Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina
Miele professional PT 5186 Gebruiksaanwijzing En Opstellingsinstructies

Miele professional PT 5186 Gebruiksaanwijzing En Opstellingsinstructies

Droogautomaat
Inhoudsopgave

Advertenties

Gebruiksaanwijzing en
opstellingsinstructies
Droogautomaat
PT 5186
Elektrisch
nl - NL
Lees beslist de gebruiksaanwijzing en de
opstellingsinstructies voordat u uw apparaat
plaatst, installeert en in gebruik neemt.
Dat is veiliger voor uzelf en u voorkomt
schade aan uw apparaat.
M.-Nr. 07 955 221

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor Miele professional PT 5186

  • Pagina 1 Gebruiksaanwijzing en opstellingsinstructies Droogautomaat PT 5186 Elektrisch nl - NL Lees beslist de gebruiksaanwijzing en de opstellingsinstructies voordat u uw apparaat plaatst, installeert en in gebruik neemt. Dat is veiliger voor uzelf en u voorkomt schade aan uw apparaat. M.-Nr. 07 955 221...
  • Pagina 2: Een Bijdrage Aan De Bescherming Van Het Milieu

    Een bijdrage aan de bescherming van het milieu Het verpakkingsmateriaal Het afgedankte apparaat moet tot die tijd buiten het bereik van kinderen wor- De verpakking beschermt het apparaat den opgeslagen. tegen transportschade. Het verpak- kingsmateriaal is uitgekozen met het Energie besparen oog op een zo gering mogelijke belas- ting van het milieu en de mogelijkheden Zo kunt u de droogtijd verkorten en het...
  • Pagina 3: Inhoudsopgave

    Inhoud Een bijdrage aan de bescherming van het milieu......2 Veiligheidsinstructies en waarschuwingen......6 Bediening .
  • Pagina 4 Inhoud Nuttige tips ............34 Nuttige tips.
  • Pagina 5 Inhoud Technische gegevens ..........55 Menu "Instellingen"...
  • Pagina 6: Veiligheidsinstructies En Waarschuwingen

    Veiligheidsinstructies en waarschuwingen Lees beslist deze gebruiksaanwijzing. De droogautomaat voldoet aan de geldende veiligheidsvoor- schriften. Onjuist gebruik echter kan persoonlijk letsel of bescha- diging van het apparaat tot gevolg hebben. Lees de gebruiksaanwijzing voordat u uw droogautomaat voor het eerst gebruikt. Dat is veiliger voor uzelf en u voorkomt schade aan het apparaat.
  • Pagina 7 Veiligheidsinstructies en waarschuwingen De droogautomaat mag niet buiten worden gebruikt. Dit apparaat mag alleen worden gebruikt door personen die in staat zijn het apparaat veilig te bedienen en die volledig op de hoogte zijn van de inhoud van de gebruiksaanwijzing! Houd kinderen onder acht jaar op een afstand, tenzij u voortdu- rend toezicht houdt.
  • Pagina 8 Veiligheidsinstructies en waarschuwingen Technische veiligheid Controleer de droogautomaat voordat u het installeert en in ge- bruik neemt op zichtbare schade. Een beschadigd apparaat mag niet worden geïnstalleerd en gebruikt. Voer geen aanpassingen aan de droogautomaat uit die niet uit- drukkelijk door Miele zijn toegestaan. De elektrische veiligheid van het apparaat is alleen gewaarborgd als het wordt aangesloten op een aardingssysteem dat volgens de voorschriften is geïnstalleerd.
  • Pagina 9 Veiligheidsinstructies en waarschuwingen Als het apparaat niet tijdig en volgens de voorschriften wordt on- derhouden, kunnen de prestaties ervan afnemen. Bovendien kunnen er functiestoringen optreden en kunnen er brandgevaarlijke situaties ontstaan. Bij reinigings- of onderhoudswerkzaamheden moet het apparaat altijd spanningsvrij worden gemaakt. Dit kan op de volgende manie- ren: –...
  • Pagina 10 Veiligheidsinstructies en waarschuwingen Veilig gebruik Leun nooit op de deur. Het apparaat zou kunnen kantelen. U kunt zich daarbij verwonden. Sluit de deur nadat u de droogautomaat heeft gebruikt. Zo voor- komt u dat: – kinderen zich in de automaat opsluiten of voorwerpen erin ver- stoppen.
  • Pagina 11 Veiligheidsinstructies en waarschuwingen Controleer regelmatig alle onderdelen van het afvoerkanaal (zoals de buis door de muur, het buitenrooster en de bochten) op luchtdoorlatendheid. Hier kunnen pluizen worden afgezet die de luchtstroom kunnen belemmeren. Als u een reeds eerder gebruikt afvoerkanaal wilt gebruiken, contro- leer dan of dat in orde is, voordat de droogautomaat wordt aange- sloten.
  • Pagina 12 Veiligheidsinstructies en waarschuwingen De pluizenzeef moet regelmatig worden gereinigd! De droogautomaat mag niet zonder pluizenzeef of met een be- schadigde zeef worden gebruikt. Er kunnen anders functiestoringen optreden. Pluizen verstoppen de luchtweg, de verwarming en de afvoerlei- ding. Brandgevaar! Schakel de droogautomaat onmiddellijk uit en vervang de bescha- digde pluizenzeef.
  • Pagina 13 Veiligheidsinstructies en waarschuwingen In verband met brandgevaar mag u wasgoed niet drogen als het: – niet gewassen is. – niet voldoende gereinigd is en olie-, vet- of vergelijkbare verontrei- nigingen heeft (zoals keukentextiel en wasgoed met cosmeticaresten, spijsolie-, olie-, vet- en crèmeresten). Als het wasgoed onvoldoende gereinigd is, bestaat het gevaar dat het textiel vanzelf ontbrandt, zelfs nog na afloop van het droogproces en buiten de droogautomaat.
  • Pagina 14 Veiligheidsinstructies en waarschuwingen In verband met brandgevaar mag onderstaand wasgoed niet worden gedroogd: – wasgoed dat met industriële chemicaliën is gereinigd (bijvoor- beeld in een chemische reiniging). – wasgoed dat voor een groot deel bestaat uit (schuim-) rubberen of rubberachtige stoffen. Dat zijn bijvoorbeeld latexproducten, douchekapjes, waterdicht textiel, gegomde artikelen en kleding, alsmede kussens met schuimrubbervlokken.
  • Pagina 15 Veiligheidsinstructies en waarschuwingen Bewaar en gebruik in de buurt van de automaat geen benzine, petroleum of andere licht ontvlambare stoffen. Er bestaat brand- en explosiegevaar! Zorg voor de toevoer van schone, frisse lucht. De lucht mag geen chloor-, fluor- of andere oplosmiddeldampen bevatten. Brandge- vaar! Voor roestvrijstalen onderdelen geldt: Roestvrijstalen oppervlakken mogen niet in aanraking komen met...
  • Pagina 16: Bediening

    Bediening Bedieningspaneel a Toets Start f Programmaschakelaar Het controlelampje knippert als u Met deze schakelaar kiest u de een programma kunt kiezen en droogprogramma's. brandt continu nadat u een program- U kunt de schakelaar naar rechts en ma heeft gestart. naar links draaien.
  • Pagina 17: Principe Display

    Bediening Principe display Toetsen – / + Met deze toetsen wijzigt u de onderde- len die in het display worden weerge- geven. – Deze toets verlaagt de waarde of verplaatst de markering (omhoog). + Deze toets verhoogt de waarde of verplaatst de markering (omlaag).
  • Pagina 18: Eerste Ingebruikneming

    : 00 gebruikt, verschijnt de Duitse tekst Miele Professional Willkommen. Dagtijd instellen De tekst Miele Professional ^ Stel met de toetsen – en + het juiste Willkommen verschijnt later niet uur in en bevestig de waarde met meer, als u aansluitend een taal en...
  • Pagina 19: Algemene Aanwijzingen En Tips

    Algemene aanwijzingen en tips 1. Wasgoed voorbereiden – Gesteven wasgoed kunt u in de au- tomaat drogen. Voor hetzelfde effect Symbolen op het etiket moet u (bij het wassen) echter wel de dubbele hoeveelheid stijfsel doseren. Drogen – Controleer of alle zomen en naden Normale/vrij hoge temperatuur.
  • Pagina 20: Droogautomaat Vullen

    Algemene aanwijzingen en tips 2. Droogautomaat vullen 3. Programma kiezen – Bij vele programma's kunt zelf de Bij verkeerd gebruik van de au- droogtegraad kiezen: tomaat bestaat brandgevaar! Lees . . . bijvoorbeeld Kastdroog+, als u het hoofdstuk "Veiligheidsinstructies de was na het drogen wilt opvouwen en waarschuwingen".
  • Pagina 21: Verkorte Gebruiksaanwijzing

    Verkorte gebruiksaanwijzing Lees beslist het hoofdstuk "Alge- mene aanwijzingen en tips". A Wasgoed sorteren B Was in de trommel doen Er mag geen was in de deuropening vast komen te zitten. Controleer dit voordat u de deur sluit, anders kan de was bescha- digd raken! ^ Open de deur.
  • Pagina 22 Verkorte gebruiksaanwijzing C Programma kiezen Afhankelijk van de keuze kan de dis- playweergave verschillen. ^ Druk op de toets s Aan/Uit om de automaat in te schakelen. Bij de programma's Witte/Bonte was en Kreukherstellend kiest u de droogte- graad meteen met de programmascha- kelaar.
  • Pagina 23 Verkorte gebruiksaanwijzing Toets Temperatuur laag K Programmaverloop wijzigen ^ Druk voor het drogen van kwetsbaar In het hoofdstuk "Programmaverloop textiel (symbool r), zoals kleding wijzigen" vindt u informatie over de vol- van acryl, op de toets Temperatuur gende onderwerpen: laag. –...
  • Pagina 24 Verkorte gebruiksaanwijzing Voor het einde van het programma Na de verwarmingsfase volgt een af- koelfase. In het display verschijnt dan Afkoelen. Pas na de afkoelfase is het programma beëindigd. Schakel de droogautomaat nooit voor het einde van het droogpro- gramma uit. E Programma-einde - Trommel leeg- halen ^ Haal de trommel altijd helemaal leeg.
  • Pagina 25: Uitgestelde Start

    Uitgestelde start Uitgestelde start activeren U kunt - afhankelijk van de instelling ^ Druk op de toets Start. bij Voorprogrammering - een tijdstip voor het programma-einde, voor het Witte/Bonte was programma-begin of de tijd tot aan Kastdroog de start instellen. Fabrieksinstelling: inactief.
  • Pagina 26: Programma-Overzicht

    Programma-overzicht Basisprogramma's q Witte/Bonte was maximaal 8 kg P Kastdroog+, # Kastdroog** Textiel- – Katoenen wasgoed dat uit een of meerdere lagen bestaat. soort – Badstof handdoeken/badlakens/badmantels, t-shirts, ondergoed, badstof beddengoed, babywas. – Werkkleding, jassen, dekens, schorten, badstof/linnen doeken, bed- dengoed, handdoeken, badlakens, kookbestendig tafellinnen, stofjassen.
  • Pagina 27 Programma-overzicht + R Tijdkeuze warme lucht (15-60 min.**) maximaal 8 kg Textielsoort – Nadrogen van meerlaags wasgoed dat vanwege de aard van het product ongelijkmatig droogt. – Jassen, kussens en volumineus textiel. – Drogen van kleine hoeveelheden. – Badlakens, zwemkleding, schoonmaakdoekjes. Let op! –...
  • Pagina 28: Programmaverloop Wijzigen

    Programmaverloop wijzigen Muntautomaat Was bijvullen of voortijdig verwijderen Als het apparaat een muntautomaat heeft, kan de gebruiker geld verlie- U kunt zich branden aan hete zen als deze de deur na de pro- was, aan de trommel en aan de ach- grammastart opent of het program- terkant van de trommel! In de trom- ma afbreekt (afhankelijk van de in-...
  • Pagina 29: Reiniging En Onderhoud

    Reiniging en onderhoud Reinig de pluizenzeef Draai niet aan de greep van de Een tweedelige pluizenzeef in de pluizenzeef als u deze uit de auto- luchtweg van de droogautomaat vangt maat trekt (zie afbeelding), omdat u de vrijkomende pluizen op. U kunt dit de zeef anders uit elkaar haalt.
  • Pagina 30: Onderdelen Pluizenzeef Droog Reinigen

    Reiniging en onderhoud Onderdelen pluizenzeef droog Pluizenzeef terugplaatsen reinigen Bij ernstige, zichtbare verontrei- Met een stofzuiger kunt u de pluizen nigingen moet ook de ruimte onder hygiënisch en gemakkelijk verwijde- de zeven worden gereinigd, voordat ren. u de gereinigde pluizenzeef terug- plaatst.
  • Pagina 31: Luchtweg (Ruimte Onder De Zeven) Reinigen

    Reiniging en onderhoud Luchtweg (ruimte onder de Grondige reiniging zeven) reinigen – Ventilatorrad Controleer de ruimte onder de zeven Het ventilatorrad achter het klepje in de regelmatig. Reinig de ruimte als automaat kan met wasmiddelresten en deze ernstig verontreinigd is! pluizen verontreinigd zijn.
  • Pagina 32: Afdekking Bij De Vulopening

    Reiniging en onderhoud – Afdekking bij de vulopening Terugplaatsen ^ Plaats de afdekking precies tegen de Verwijder de afdekking bij de linker of rechter kant van de opening. vulopening alleen als deze zeer ern- ^ Druk de afdekking omlaag, naar de stig verontreinigd is.
  • Pagina 33: Het Reinigen Van De Droogautomaat

    Reiniging en onderhoud Het reinigen van de droogautomaat Haal de spanning van de auto- maat. Gebruik geen schuurmiddelen, oplosmiddelhoudende reinigings- middelen, glas- of allesreinigers. Door hun chemische samenstelling kunnen deze middelen de kunststof oppervlakken aantasten en andere onderdelen beschadigen. Spuit het apparaat niet met wa- ter schoon.
  • Pagina 34: Nuttige Tips

    Nuttige tips Nuttige tips De meeste storingen kunt u zelf verhelpen. U bespaart daarmee niet alleen tijd, maar ook kosten, omdat u Miele niet hoeft in te schakelen. De volgende tabellen helpen u de oorzaken van een probleem te vinden en het probleem te verhelpen.
  • Pagina 35 Nuttige tips Probleem Oorzaak Oplossing Stroomstoring Tijdens het drogen is de – Na het inschakelen moet u Programmastop droogautomaat uitgescha- met OK bevestigen en het keld of er was een stroomsto- programma opnieuw ring. starten. Luchtweg reinigen De droogautomaat functio- –...
  • Pagina 36: Het Droogresultaat Is Onvoldoende

    Nuttige tips Het droogresultaat is onvoldoende Probleem Oorzaak Oplossing Het wasgoed is niet Het wasgoed bestaat uit – Droog het wasgoed na goed droog. verschillende weefsels. met het programma Warme lucht. – Kies de volgende keer een ander programma (zie "Programma-over- zicht").
  • Pagina 37: Andere Problemen

    Nuttige tips Andere problemen Probleem Oorzaak Oplossing Het droogpro- U wordt mogelijk opnieuw Controleer alle mogelijke oorza- gramma duurt erg verzocht de luchtweg/ze- ken, zoals hierna wordt be- lang of wordt zelfs ven te reinigen. schreven. afgebroken. De pluizenzeef is met plui- –...
  • Pagina 38 Nuttige tips Probleem Oorzaak Oplossing In de trommel treedt De droogautomaat is – De automaat mag alleen met condensvorming op. op een gezamenlijke een terugslagklep op een luchtafvoerleiding aan- gezamenlijke luchtafvoerlei- gesloten. ding worden aangesloten. – Controleer regelmatig of de terugslagklep in orde is en vervang de klep indien no- dig.
  • Pagina 39 Nuttige tips Probleem Oorzaak Oplossing Er kan geen programma Dit kan allerlei oorzaken – Is de automaat op de worden gestart. Het dis- hebben. netspanning aangeslo- play is donker. ten? – Is de deur gesloten? – Is (zijn) de zekering(en) in orde? Druk na afloop van een stroomstoring op OK en...
  • Pagina 40: Het Vervangen Van De Lamp

    Nuttige tips Het vervangen van de lamp Zorg dat de afdekking goed zit. Haal de spanning van de automaat. Als er vocht in komt, kan er een de- fect (kortsluiting) optreden. A Open de deur. Rechts boven in de vulopening bevindt zich de verlichting.
  • Pagina 41: Piekbelastingsschakelaar

    Nuttige tips Service-interval, veiligheidsvoor- Piekbelastingsschakelaar schrift Als de piekbelastingsschakelaar rea- Als na het indrukken van de "Aan"-sch- geert, wordt de verwarming uitgescha- akelaar de volgende melding in het dis- keld en het programma stopgezet. In play verschijnt, moet een onderhouds- het display verschijnt de volgende mel- beurt of de jaarlijke veiligheidscontrole ding:...
  • Pagina 42: Miele Service

    Miele Service Reparaties Voor storingen die u niet zelf kunt ver- helpen, waarschuwt u – uw Miele-vakhandelaar – de service-organisatie van Miele. Vermeld daarbij het model en het type- nummer van uw automaat. Beide gegevens staan op het type- plaatje dat zich boven de vulopening bevindt.
  • Pagina 43: Plaatsen En Aansluiten

    Plaatsen en aansluiten Plaatsingsmogelijkheden Voorkant a Aansluiting luchtafvoer d Deur b Aansluitkabel e Klepje pluizenzeef c Bedieningspaneel f Vier in hoogte verstelbare machine- voeten...
  • Pagina 44: Zijkant

    Plaatsen en aansluiten Zijkant Bovenkant Achterkant Sokkelopstelling Voor de automaat zijn verschillende Miele-sokkels verkrijgbaar. Als u de automaat op een ter plaatse aanwezige sokkel zet, moet het apparaat worden vastge- schroefd (zie verderop onder "Plaat- sen"). Muntautomaat Miele kan uw automaat van een munt- automaat voorzien (optie).
  • Pagina 45: Plaatsen

    Plaatsen en aansluiten Plaatsen Stellen Binnen het zwenkbereik van de Transporteren deur van de automaat mag zich geen afsluitbare deur, schuifdeur of deur met tegengestelde aanslag be- vinden. Transporteer de automaat naar de plaats van opstelling. Zorg dat de automaat tijdens het transport stevig staat.
  • Pagina 46 Plaatsen en aansluiten ^ Draai de schroeven los (2). ^ Door één of meerdere machine- voeten (1) te verstellen, kunt u onef- fenheden in de vloer compenseren. ^ Draai de schroeven (2) stevig tegen de behuizing.
  • Pagina 47: Automaat Tegen Schuiven Beveiligen

    Plaatsen en aansluiten Automaat tegen schuiven beveiligen Ventilatie plaats van opstelling Omdat de benodigde drooglucht aan de ruimte wordt onttrokken waar de automaat staat opgesteld, moet u voor voldoende ventilatie zorgen, bijvoorbeeld via niet afsluitbare ven- tilatieopeningen in de buitenwand. De droogautomaat zuigt de lucht In de volgende gevallen moet aan de achterkant van het apparaat...
  • Pagina 48: Elektrische Aansluiting

    Plaatsen en aansluiten Elektrische aansluiting Werkzaamheden in verband met her- aansluiting, veranderingen in de instal- De automaat heeft een aansluitkabel latie of controle van de aarddraad of de zonder stekker. zekeringen mogen alleen worden uitge- voerd door een vakman die op de Op het typeplaatje staat informa- hoogte is van alle geldende voorschrif- tie over de nominale aansluitwaarde...
  • Pagina 49: Installatie Luchtafvoer

    Installatie luchtafvoer Principe Gebruik geen: – lange afvoerbuizen. De droogautomaat mag alleen worden gebruikt als de vochtige – buizen met veel en nauwe bochten. lucht die bij het drogen vrijkomt via U voorkomt zo dat de droogcapaciteit een luchtafvoerkanaal naar buiten afneemt en dat de droogtijd en het wordt afgevoerd! energieverbruik toenemen.
  • Pagina 50: Totale Buislengte Berekenen

    Installatie luchtafvoer Totale buislengte berekenen Tabel I Door de bochten en diverse onderde- Onderdeel Extra buis- len van de afvoerbuis ondervindt de af lengte te voeren lucht weerstand. Deze lucht- Zeer flexibele buis* weerstand komt tot uiting in de term ex- –...
  • Pagina 51: Rekenvoorbeeld

    Installatie luchtafvoer Afmetingen aansluiting Rekenvoorbeeld luchtafvoer Bovenkant Muurpijp met rooster = 1 x 3,8 m extra buislengte = 3,8 m B/D 2 bochten, 90° = 2 x 0,8 m extra buislengte = 1,6 m Achterkant 0,5 m kunststof waterafvoerbuis = 0,5 x 1 m extra buislengte = 0,5 m Totale buislengte = 5,9 m...
  • Pagina 52: Afvoersysteem Met Buizen

    Installatie luchtafvoer Afvoersysteem met buizen Voorbeeld: Muurpijp Met de adapter kunt u ook buizen in- stalleren. Benodigd: – De adapter. – Een muurpijp* of een vensteraanslui- ting*. – Een kunststof waterafvoerbuis (ver- krijgbaar bij de vakhandel). Bij een buisdiameter van meer dan 100 mm zijn speciale overgangsbuizen nodig (bijvoorbeeld van C 100 naar 125 mm).
  • Pagina 53: Afvoersysteem Met Flexibele Buizen

    Installatie luchtafvoer Afvoersysteem met flexibele buizen Met de adapter kunt u ook een flexi- bele afvoerbuis installeren. Benodigd: – De adapter. – Een afvoerbuis* (zeer flexibel, flexi- bel of Alu-Flex). – Een muurpijp* of een vensteraanslui- ting*. 1. Buis met aansluitstuk * (bij te bestellen) (horen bij een muurpijp van Miele) 2.
  • Pagina 54: Gezamenlijke Afvoer

    Installatie luchtafvoer Gezamenlijke afvoer U moet elke droogautomaat met een terugslagklep R rechtstreeks op de gezamelijke afvoerleiding aan- sluiten! Hiervoor zijn de volgende accessoires* nodig (zie rechts). Als u dat niet doet, kunnen de droogautomaten beschadigd raken en kan de elektrische veiligheid niet worden gegarandeerd.
  • Pagina 55: Technische Gegevens

    Technische gegevens Hoogte 1020 mm Breedte 700 mm Diepte 763 mm Diepte bij geopende deur 1248 mm Gewicht 77 kg Trommelinhoud 180 l Maximale beladingscapaciteit 8 kg (droge was) Lengte aansluitkabel 1600 mm Aansluitspanning Aansluitwaarde Zekering zie typeplaatje Gegevens gloeilamp Keurmerken Max.
  • Pagina 57 Menu "Instellingen" - standaardwaar- den wijzigen Met de instellingen kunt u de elektronica van de droogautomaat aan veranderende situaties aanpassen. Afhankelijk van de programmering kan het menu Instellingen/Exploitatieniveau met een code tegen onbevoegd gebruik worden beveiligd (met uitzondering van de functie "Taal J"): –...
  • Pagina 58: Menu "Instellingen

    Menu "Instellingen" Menu "Instellingen" openen Menu Instellingen afsluiten Terug A Als het menu Instellingen vrijgegeven is, kan een beperkt aantal instel- Taal F lingen worden gewijzigd. Exploitatieniveau A Het basismenu met de actuele dag- ^ Kies Terug en bevestig uw keuze met tijd verschijnt, zolang u geen pro- de toets OK.
  • Pagina 59: Taal J

    Menu "Instellingen" Taal J Via het submenu Taal J kunt u de taal wijzigen die in het display wordt weergegeven. Code invoeren Het vlaggetje achter het woord Taal ^ Voer met de toets + het eerste cijfer dient als hulpmiddel voor het geval u per ongeluk een taal kiest die u niet ^ Bevestig het cijfer met de toets OK.
  • Pagina 60: Kreukbeveiliging

    Menu "Instellingen" Kreukbeveiliging Dagtijd Na afloop van het programma draait U kunt aangeven of de dagtijd in een de trommel gedurende 1 of 2 uur met 24- of een 12-uursritme wordt weer- de intervalfunctie als u het wasgoed gegeven. U kunt er ook voor kiezen niet meteen uit de machine haalt.
  • Pagina 61: Stand-By

    Menu "Instellingen" Stand-by Voor de programma's Warme lucht, Koude lucht kan de afkoeltijd niet wor- Het display wordt na 10 minuten don- den verlengd. ker en de toets Start begint langzaam te knipperen. Met deze functie be- Droogtegraad spaart u energie. Droogtegraad wit/bont Het display wordt weer ingeschakeld als u de programmaschakelaar of een...
  • Pagina 62: Luchtweg Reinigen

    Menu "Instellingen" Luchtweg reinigen Voorprogrammering De elektronica van het apparaat stelt Met de voorprogrammering kunt u vast of pluizen of wasmiddelresten in een tijd instellen voor een uitgestelde de pluizenzeef of luchtgeleiding een start (zie het hoofdstuk "Uitgestelde negatief effect hebben op de werking start").
  • Pagina 64 Wijzigingen voorbehouden/1213 M.-Nr. 07 955 221 / 00...

Inhoudsopgave