5.
Netzanschluss / Mains connection / Raccordement sec-
teur / Netaansluiting / Conexión de red / Przyłącze sie-
ciowe /
a
X1
1.1 1.1
1.2 1.1
1.3 1.1
1.4
1.1
1.1
1.1
1.1
1.1
1.1
1.1
1.1
1.1
1.1
1.1
1.1
1.1
X3
L1 L2 L3 N
3 x 400 V, N, PE
b
X1
1.1 1.1
1.2 1.1
1.3 1.1
1.4
1.1
1.1
1.1
1.1
1.1
1.1
1.1
1.1
1.1
1.1
1.1
1.1
1.1
X3
L1 L2 L3
3 x 230 V, PE
c
X1
1.1
1.2 1.3 1.4
L1
N
1 x 230 V, N, PE
106
Y1
G1
N
W
V
U
U1 V1 W1
M
3 ~
U2 V2 W2
Y1
G1
N
W
V
U
U1 V1 W1
M
3 ~
U2 V2 W2
N
C1
U
U1 UZ2 Z1
M
1 ~
T100 DES
6.
Motoranschlussleitung / Motor connection line / Câble
de raccordement moteur / Motoraansluitleiding / Cable
de conexión del motor / Przewód podłączenia silnika /
a
T °C
b
N
W
V
U
J9
1- GND
1 2 3
2- RS48 5A
3- 24V DC
4- 12V DC
4 5 6
5- 24V DC
6- RS485 B
7.
Externe Befehlsgeber / External control devices / Émet-
teurs de commandes externes / Externe commandoge-
ver / Transmisor de señales externo / Zewnętrzne ele-
menty sterowania /
a
b
c
1.1
1 2 3
1 2 3
1 2 3
4 5 6
4 5 6
4 5 6
4
3
2
1
X7
W V U N
3 2 1 4
3 2 1 4
3 2 1 4
J1
1.1
NC
1.2
NO
1.3
NO
1.4
J1
1.1
1.2
1.3
1.4
J1
1.1
1.2
1.3
1.4