Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina

Advertenties

Operation instructions • english
Gebrauchsanweisung • deutsch
Gebruiksaanwijzing • nederlands
Manuel d'utilisation • français
MASTER
MLS™ 1600
MASTERTIG
MLS™ 2000
1913160E
0530

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor Kemppi MASTER MLS 1600

  • Pagina 1 1913160E Operation instructions • english 0530 Gebrauchsanweisung • deutsch Gebruiksaanwijzing • nederlands Manuel d’utilisation • français MASTER MLS™ 1600 MASTERTIG MLS™ 2000...
  • Pagina 2: Inhoudsopgave

    4.1.2. ONDERHOUDSCONTRACT ............... 15 4.2. BESTELNUMMERS ....................15 4.3. PROBLEMEN OPLOSSEN ..................16 4.4. VERNIETIGEN VAN DE MACHINE ................16 5. TECHNISCHE GEGEVENS ..................17 6. GARANTIEBEPALINGEN ................... 18 2 – MASTER MLS™ 1600, MASTERTIG MLS™ 2000 / 0530 © KEMPPI OY...
  • Pagina 3: Voorwoord

    Leest deze handleiding van begin tot eind voor U het apparaat installeert, gebruikt en of onderhoud. Voor verdere informatie over Kemppi producten neem contact met ons op of met uw dichtstbijzijnde Kemppi distributeur. De specificaties en ontwerpen gepresenteerd in deze handleiding zijn onderworpen aan verandering zonder voorafgaande berichtgeving.
  • Pagina 4: Lasstroomkring

    TIG-toorts, niet in MMA-versie (daar vindt u i.p.v. aansluitstuk een plastic afsluiting) 4. + Stekeraansluiting voor elektrodehouder of werkstukkabel, bij TIG-lassen voor aardkabel 5. (-) Stekeraansluiting voor werkstukkabel of elektrodehouder bij MMA-lassen. 4 – MASTER MLS™ 1600, MASTERTIG MLS™ 2000 / 0530 © KEMPPI OY...
  • Pagina 5: Installatie Van Het Paneel

    De ”electromagnetic compability” (EMC) is ontwikkeld voor industriele toepassingen. Appara- tuur die is ontwikkeld volgens klasse A is niet bedoeld voor de 230 V lichtnet toepassing. MASTER MLS™ 1600, MASTERTIG MLS™ 2000 / 0530 – 5 © KEMPPI OY...
  • Pagina 6: Laskabel Verbindingen

    Gebruik argon of een edelgas dat is geschikt voor TIG-lassen. De stroomsnelheid van het gas hangt af van de lasstroom en de afmetingen van de elektrode. Indien de gasstroom niet goed is, kan lassen moeilijk zijn. Neem contacct op met de Kemppi-dealer in uw land voor de keuze van gas en apparatuuur. Onderdelen van gasstroming regulator A Gasflesafsluiter...
  • Pagina 7: Plaatsen Van De Gasfles

    MTX en MTM panelen hebben de mogelijkheid om puls TIG te lassen waarmee u enkel de lasstroom dient aan te passen terwijl de overige puls parameters voorgeprogrammeerd zijn. De pulsfrequentie is hierbij hoog waardoor er een geconcentreerde boog en verhoogde lassnelheid ontstaan. MASTER MLS™ 1600, MASTERTIG MLS™ 2000 / 0530 – 7 © KEMPPI OY...
  • Pagina 8: Trage Puls Tig

    Lasinstellingen geschikt voor het te bewerken materiaal worden in de verschillende functiepanelen gekozen voordat met lassen begonnen wordt. Zie 3.1. Lasprocessen. Met het Kemppi Multi Logic Systeem, MLS, kunt u kiezen tussen verschillende controlepanelen in overeenstemming met uw lastoepassing: MEL en MEX paneel voor MMA lassen of MTL, MTX, MTM voor TIG lassen met basisfuncties of met puls TIG, 4T-LOG of MINILOG controle van de lasstroom of met geheugenkanalen.
  • Pagina 9 3.2.2.2. MMA - functiepaneel MEL 1. Keuze, paneel of afstandsbediening 2. Lasstroom potentiometer 3. Contact TIG 4. MMA 5. Boog dynamiek 6. Hot start 7. Display keuze schakelaar 8. Lasstroom tabel MASTER MLS™ 1600, MASTERTIG MLS™ 2000 / 0530 – 9 © KEMPPI OY...
  • Pagina 10: Tig- Functiepaneel Mtl - Basisfuncties

    Door op de hot start knop te drukken zult u de numerieke waarde overeenkomstig de hot start puls op het display zien. U kunt de waarde veranderen door aan de puls potentiometer te draaien. In de TIG-modus kan de gastest functie geselecteerd worden. 10 – MASTER MLS™ 1600, MASTERTIG MLS™ 2000 / 0530 © KEMPPI OY...
  • Pagina 11: Lastoorts 4-Takt Functie

    Wanneer u de parameters aanpast, kunt u de waarde aan de rechterkant op het numerieke display zien. Na 10 seconden, gaat de display terug naar de lasstroom. MASTER MLS™ 1600, MASTERTIG MLS™ 2000 / 0530 – 11 © KEMPPI OY...
  • Pagina 12: Tig Functiepaneel Mtx - Puls Tig Functies

    Wanneer u het percentage van de pulsratio, van de pulsstroom of percentage van basisstroom aanpast wordt er een nieuwe gemiddelde lasstroom waarde berekend en wordt deze getoond op het paneel. 12 – MASTER MLS™ 1600, MASTERTIG MLS™ 2000 / 0530 © KEMPPI OY...
  • Pagina 13: Tig Functiepaneel Mtm - Puls Tig En Minilog Functie

    (er branden dan geen lampjes). Alle bewaarde instellingen worden verwijderd wanneer de MEMORY en de CH knoppen tegelijkertijd in de SET stand worden ingedrukt. MASTER MLS™ 1600, MASTERTIG MLS™ 2000 / 0530 – 13 © KEMPPI OY...
  • Pagina 14: Gebruiken Van Bewaarde Instellingen

    De machine moet opgeslagen worden in een schone en droge kamer. Bescherm het apparaat tegen regen en houdt het apparaat weg van directe zonneschijn op plaatsen waar de temperatuur boven de 25 °C stijgt. 14 – MASTER MLS™ 1600, MASTERTIG MLS™ 2000 / 0530 © KEMPPI OY...
  • Pagina 15: Onderhoud

    Alleen een erkende elektricien of een elektrisch installatiebedrijf mag de machine repareren. 4.1.2. Onderhoudscontract KEMPPI -onderhoudswerkplaatsen sluiten speciale onderhoudscontracten met klanten af voor regelmatig onderhoud. Alle onderdelen worden gereinigd, gecontroleerd en indien nodig gerepareerd. Tevens wordt de werking van het lasapparaat getest.
  • Pagina 16: Problemen Oplossen

    Controleer of er voldoende ruimte vrij is achter het apparaat voor circulatie van koellucht.  Voor verdere informatie en hulp, neem dan contact met uw dichtstbijzijnde Kemppi service werkplaats. 4.4. VERNIETIGEN VAN DE MACHINE Gooi elektrische of elektronische apparatuur niet bij het normale huisafval!
  • Pagina 17: Technische Gegevens

    *) Met een 20 A zekering max. lasstroom is 150 A. Indien een hogere lasstroom gewenst is dient men de zekering inclusief grondmoer te vervangen voor 20 A. De producten voldoen aan de vereisten van het CE-merk. MASTER MLS™ 1600, MASTERTIG MLS™ 2000 / 0530 – 17 © KEMPPI OY...
  • Pagina 18: Garantiebepalingen

    Kemppi Oy geeft garantie op fabricage- en materiaalfouten van machines en onderdelen die gefabriceerd en verkocht zijn door Kemppi. Reparaties onder garantie mogen alleen uitgevoerd worden door een erkend Kemppi-dealer. Vervoers- en verzekeringskosten komen voor rekening van de koper. De garantie gaat in op de dag van aankoop.
  • Pagina 19 Tel (06033) 88 020 KEMPPI NORGE A/S Telefax (06033) 72 528 Postboks 2151, Postterminalen e-mail:sales.de@kemppi.com N – 3103 TØNSBERG KEMPPI SP. z o.o. NORGE Ul. Piłsudskiego 2 Tel 33 34 60 00 05-091 ZA¸BKI Telefax 33 34 60 10 Poland e-mail: sales.no@kemppi.com...

Deze handleiding is ook geschikt voor:

Mastertig mls 2000

Inhoudsopgave