Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina
Mitutoyo ID-C Series Gebruikershandleiding

Mitutoyo ID-C Series Gebruikershandleiding

Absolute digimatic meetklok
Verberg thumbnails Zie ook voor ID-C Series:
Inhoudsopgave

Advertenties

ABSOLUTE Digimatic meetklok
ID-C
ID-C0525NXB
ID-C0525MNXB
ID-C0525ENXB
ID-C1025NXB
ID-C1025MNXB
ID-C1025ENXB
ID-C0550NXB
ID-C0550MNXB
ID-C0550ENXB
ID-C1050NXB
ID-C1050MNXB
ID-C1050ENXB
Gebruikershandleiding
Publicatiedatum: 27 april 2022
Nr. 99MAH057N1

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor Mitutoyo ID-C Series

  • Pagina 1 ABSOLUTE Digimatic meetklok ID-C ID-C0525NXB ID-C0525MNXB ID-C0525ENXB ID-C1025NXB ID-C1025MNXB ID-C1025ENXB ID-C0550NXB ID-C0550MNXB ID-C0550ENXB ID-C1050NXB ID-C1050MNXB ID-C1050ENXB Gebruikershandleiding Nr. 99MAH057N1 Publicatiedatum: 27 april 2022...
  • Pagina 2: Opmerking Betreffende Dit Document

    ■ Productnamen en modelnummers die in dit document worden behandeld Productnamen Modelnummer ID-C0525NXB ID-C0525MNXB ID-C0525ENXB ID-C1025NXB ID-C1025MNXB ID-C1025ENXB ABSOLUTE Digimatic meetklok ID-C ID-C0550NXB ID-C0550MNXB ID-C0550ENXB ID-C1050NXB ID-C1050MNXB ID-C1050ENXB ■ Opmerking betreffende dit document y De inhoud in dit document is gebaseerd op informatie bijgewerkt tot april 2022. y Dit document mag niet in gedeelten of in het geheel op enige wijze worden overgedragen of gereproduceerd zonder voorafgaande schriftelijke toestemming van Mitutoyo Corporation. y Sommige schermweergaven in dit document kunnen gemarkeerd, vereenvoudigd of gedeeltelijk weggelaten zijn om e.e.a. beter te illustreren. Daarnaast kunnen sommige van deze afbeeldingen verschillen van de werkelijke situatie, zodat geen enkele gebruiker de functies en handelingen verkeerd begrijpt. y De bedrijfs-, organisatie- en productnamen die in dit document voorkomen, zijn handelsmerken of geregistreerde handelsmerken van de desbetreffende organisaties. ©2021-2022 Mitutoyo Corporation. Alle rechten voorbehouden. Nr. 99MAH057N...
  • Pagina 3 IN DEZE HANDLEIDING GEBRUIKTE UITDRUKKINGEN EN BEWOORDINGEN ■ Veiligheidsaanwijzingen en waarschuwingen tegen mogelijke gevaren GEVAAR Duidt op een gevaar met een hoog risiconiveau dat, indien niet vermeden, de dood of ernstig letsel tot gevolg zal hebben. LET OP Duidt op een gevaar met een gemiddeld risiconiveau dat, indien niet vermeden, kan leiden tot de dood of ernstig letsel. VOORZICHTIG Duidt op een gevaar met een laag risiconiveau dat, indien niet vermeden, kan leiden tot licht of matig letsel. Geeft een mogelijk gevaarlijke situatie aan die, indien deze OPMERKING niet wordt voorkomen, schade aan eigendommen tot gevolg kan hebben. Brandbaar materiaal Waarschuwt de gebruiker voor een specifieke gevaarlijke situatie die betekent “Gevaar, risico op het ontsteken van gas”. ■ Aanwijzingen over afgeraden en/of aanbevolen handelingen Geeft concrete informatie Geeft concrete informatie over afgeraden gebruik en/of over aanbevolen gebruik en/of handeling handelingen ■ Symbolen en bewoordingen die verwijzen naar informatie of de locatie daarvan in deze handleiding Tips Geeft verdere informatie en details aan die relevant zijn voor de bedieningsmethoden en -procedures die worden uitgelegd in die sectie.
  • Pagina 4: Veiligheidsmaatregelen

    Veiligheidsmaatregelen Lees de “veiligheid Voorzorgsmaatregelen” grondig door voordat u het product op de juiste manier gebruikt. Deze veiligheid Voorzorgsmaatregelen bevatten informatie om een letsel aan de gebruiker en andere personen of schade aan eigendommen en productdefecten te voorkomen. Zorg ervoor dat u deze Voorzorgsmaatregelen zorgvuldig naleeft. GEVAAR Gebruik het product niet op plaatsen waar vluchtige gassen kunnen vrijkomen. Het risico bestaat dat het gas ontvlamt of anderzijds reageerd. LET OP • Het product mag niet door de gebruikers zelf worden gerepareerd of aangepast. • Als het product is gevallen of anderszins beschadigd is, schakel de stroom UIT, verwijder de batterij en neem contact op met de dealer waar u het product hebt gekocht of een verkoopvertegenwoordiger van Mitutoyo. • Zorg ervoor dat u het product dat in dit document is gespecificeerd gebruikt wanneer een optioneel item vereist is. ■ Batterijen hanteren Dit product gebruikt een lithium-metaalbatterij (CR2032). Neem de volgende voorzorgsmaatregelen in acht: LET OP • Houd batterijen altijd buiten het bereik van kinderen. Als u de batterij inslikt, raadpleeg dan onmiddellijk een arts. • Batterijen mogen nooit worden kortgesloten, gedemonteerd, vervormd of in contact worden gebracht met extreme hitte of vlammen. • Als alkalische vloeistof van de batterij in contact komt met de ogen, moet u uw ogen onmiddellijk met schoon water spoelen en een arts raadplegen. Als de alkalische vloeistof van de batterij in contact komt met de huid, spoelt u het blootgestelde gebied grondig met schoon water. VOORZICHTIG Probeer de primaire batterij nooit op te laden. Draai de plus- en minpolen nooit om tijdens het monteren. Onjuiste behandeling of montage van de batterij kan de batterij laten ontploffen, batterijlekkage en/of ernstig lichamelijk letsel of defecten veroorzaken.
  • Pagina 5: Voorzorgsmaatregelen Voor Het Gebruik

    Voorzorgsmaatregelen voor het gebruik ■ Producttoepassingen en hantering y Oefen geen overmatige kracht uit en stel het instrument niet bloot aan plotselinge schokken zoals wanneer het valt. y Schrijf niet met een elektrische pen, enz. Dit kan schade veroorzaken. y Druk niet met puntige voorwerpen op de toetsen (zoals schroevendraaiers of balpennen). y Vermijd belastingen in de richting loodrecht op de beweging of het gebruik van de plunjer wat in torsie van de plunjer resulteert. ■ Gebruiksomgeving y Gebruik of bewaar deze niet op plaatsen die rechtstreeks zijn blootgesteld aan zonlicht of op extreem warme of koude plaatsen. y Gebruik of opslag op plaatsen met lage of hoge atmosferische druk kan materiaalverslechtering veroorzaken, enz. wat tot storingen kan leiden. y Bewaar het product niet op een plaats met een hoge vochtigheid. Gebruik het ook niet op plaatsen die zijn blootgesteld aan waterspatten of koelvloeistof. y Het product werkt mogelijk niet goed in zones met hoge elektrische ruis. y Bevestig het veilig aan een optionele meetklokstatief, enz. en gebruik het op een plaats waar geen trilling is. y Bij gebruik op plaatsen met grote temperatuurschommelingen ontstaan fouten door de thermische uitzetting van structurele componenten en bevestigingsmallen. Gebruik op plaatsen met minimale temperatuurschommelingen. Laat het product zich aanpassen aan de omgevingstemperatuur bij gebruik op een locatie met een andere temperatuur. ■...
  • Pagina 6: Elektromagnetische Compatibiliteit (Emc)

    Elektromagnetische compatibiliteit (EMC) Dit product voldoet aan de EMC-richtlijn en de Britse regelgeving inzake elektromagnetische compatibiliteit; als het product echter elektromagnetische interferentie ontvangt die deze vereisten overschrijdt, valt het buiten de garantie en zijn passende maatregelen vereist. Garantie Dit product is vervaardigd onder strikte kwaliteitscontrole, maar mocht het binnen 1 jaar na de datum van aankoop bij normaal gebruik problemen krijgen, dan wordt de reparatie gratis uitgevoerd. Neem contact op met de agent waar u het product hebt gekocht of met een verkoopvertegenwoordiger van Mitutoyo. “Onderhoudsnetwerk” op pagina App-1). Echter, deze garantie is niet van invloed op de bepalingen van de Mitutoyo software-licentieovereenkomst voor eindgebruikers. Als het product niet werkt of is beschadigd wegens een van de volgende redenen, worden reparatiekosten in rekening gebracht, zelfs als het product nog onder de garantie valt. y Storing of schade als gevolg van normale slijtage. y Storingen of schade als gevolg van onjuiste behandeling, onderhoud of reparatie, of een niet-toegestane aanpassing. y Defect of beschadiging na aankoop door transport, vallen of verplaatsing van het product. y Storingen of schade ten gevolge van brand, zout, gas, abnormaal voltage, blikseminslag of een natuurramp. y Storingen of schade ten gevolge van het gebruik in combinatie met andere hardware of andere software dan vereist of toegestaan door Mitutoyo. y Storingen of schade ten gevolge van gebruik bij extreem gevaarlijke activiteiten. Deze garantie geldt enkel als het product correct is geïnstalleerd en wordt gebruikt conform de instructies in dit document in het oorspronkelijke land van de installatie. TENZIJ ANDERS VERMELD IN DEZE GARANTIE, ZIJN ALLE UITDRUKKELIJKE OF IMPLICIETE VOORWAARDEN, VERKLARINGEN EN GARANTIES VAN WELKE AARD DAN OOK, INCLUSIEF EN ZONDER BEPERKING VAN ELKE IMPLICIETE GARANTIE VAN VERKOOPBAARHEID,...
  • Pagina 7: Disclaimer

    Disclaimer IN GEEN GEVAL ZAL MITUTOYO, HAAR DOCHTERONDERNEMINGEN OF VERWANTE ONDERNEMINGEN OF LEVERANCIERS AANSPRAKELIJK ZIJN VOOR VERLIES VAN INKOMSTEN, WINST, OF GEGEVENS, OF VOOR SPECIALE, DIRECTE, INDIRECTE, INCIDENTELE OF STRAFRECHTELIJKE SCHADE HOE DAN OOK VEROORZAAKT EN ONGEACHT DE AANSPRAKELIJKHEIDSSTELLING VOORTVLOEIEND UIT HET GEBRUIK VAN OF HET NIET KUNNEN GEBRUIKEN VAN DIT PRODUCT, ZELFS ALS MITUTOYO OF GELIEERDE EN VERWANTE BEDRIJVEN EN/OF LEVERANCIERS VAN DE MOGELIJKHEID VAN DERGELIJKE SCHADE OP DE HOOGTE ZIJN GESTELD. Indien, niettegenstaande het voorgaande, Mitutoyo aansprakelijk wordt bevonden voor eventuele schade die voortvloeit uit of in enig opzicht verband houdt met het gebruik van dit product door u, in geen geval zal de aansprakelijkheid jegens u van Mitutoyo en/of aan haar gelieerde en aanverwante bedrijven en leveranciers, hetzij in contract, onrechtmatige daad (inclusief nalatigheid), of anderszins, hoger zijn dan de door u betaalde prijs voor enkel het product. De voorgenoemde beperkingen zijn van toepassing, zelfs als de bovengenoemde garantie niet aan haar wezenlijke doel voldoet. AANGEZIEN SOMMIGE LANDEN, STATEN OF JURISDICTIES DE UITSLUITING OF DE BEPERKING VAN AANSPRAKELIJKHEID VOOR GEVOLGSCHADE OF INCIDENTELE SCHADE NIET TOESTAAN; IN DIE LANDEN, STATEN OF JURISDICTIES ZAL MITUTOYO’S AANSPRAKELIJKHEID WORDEN BEPERKT VOOR ZOVER TOEGESTAAN DOOR DE WET. Nr. 99MAH057N...
  • Pagina 8: Over Dit Document

    Over dit document Dit document wil een overzicht van het product, de functies van elk onderdeel, installatie, gebruik en onderhoudsdetails geven. ■ Dit document lezen 5 Parameters instellen (Kort indrukken) / (Lang indrukken) Geeft een uit te voeren Druk op de [F2]-toets. bedieningshandeling aan of » De berekeningsfunctie kan worden ingesteld. Instellen van de uitvoering/het stoppen van de berekeningsfunctie de contouren. Druk op de [F1]-toets of [F3]-toets. »...
  • Pagina 9: Belangrijke Notaties

    ■ Haakjes, aanhalingstekens en cijfers ( De betekenissen van haakjes, vraagtekens en cijfers die in dit document worden gebruikt, zijn de volgende. ( ): Ronde haakjes Is een parafrase van een onmiddellijk voorafgaande zin of een aanvullende uitleg. “ ”: Dubbele Vertegenwoordigt een gemarkeerde zin. Ze geven aanhalingstekens ook een index aan waarin informatie waarnaar wordt verwezen wordt beschreven. [ ]: Vierkante haakjes Toont een item (menu, dialoogvenster, knop, tabblad, enz.) dat op het scherm verschijnt, of toets op de controller of toetsenbord. Ze geven ook aan dat een item opzettelijk is ingevoerd of is geselecteerd door de klant. Geeft de volgorde en de inhoud van taken aan. : geeft de belangrijkste taken aan, : geeft gedetailleerde taken aan) ■ Belangrijke notaties In deze handleiding worden de namen van de toetsen die moeten worden ingedrukt, hun bewerkingen (lengte en aantal keren dat de toets wordt ingedrukt) en de voortgangsinstructies van procedures aangegeven met pijlen. Bijv.: [F2]-toets Druk op de [F2]-toets en laat het onmiddellijk los (kort indrukken). Druk op de [F2]-toets en laat het na 2 seconden of langer los (lang indrukken). [F1]-toets [F2]-toets [F3]-toets Nr. 99MAH057N...
  • Pagina 10: Inhoudsopgave

    Inhoudsopgave CONVENTIES EN BEWOORDINGEN DIE IN DEZE HANDLEIDING WORDEN GEBRUIKT …………………………………………………………………………………… i Veiligheidsmaatregelen ……………………………………………………………… ii Voorzorgsmaatregelen voor het gebruik …………………………………………… iii Elektromagnetische compatibiliteit (EMC) ………………………………………… iv Garantie …………………………………………………………………………………… iv Disclaimer ………………………………………………………………………………… v Over dit document ……………………………………………………………………… vi Inhoudsopgave …………………………………………………………………………viii Overzicht …………………………………………………………………………… 1 Overzicht van dit product …………………………………………………...
  • Pagina 11 Voorzorgsmaatregelen voor gebruik …………………………………… 15 De batterij plaatsen en vervangen ……………………………………… 15 Voeding AAN/UIT ………………………………………………………… 18 Meetmodus en parameterinstellingsmodus …………………………… 19 3.4.1 Meetmodus ……………………………………………………………… 19 3.4.2 Parameterinstellingsmodus …………………………………………… 19 Schakelen tussen meetsystemen ……………………………………… 20 Schakelen tussen eenheidssystemen ………………………………… 21 Meetmethode ……………………………………………………………………… 23 Absolute meting (ABS) ……………………………………………………...
  • Pagina 12 Keuze van de berekeningsfunctie en de berekeningscoëfficiënt instellen …………………………………… 50 Weergave van de analoge balk selecteren …………………………… 55 Schakelfunctie selecteren ……………………………………………… 59 5.10 Functieslot instellen ……………………………………………………… 63 5.11 Wijzigen van andere functies …………………………………………… 64 5.11.1 Instellingsitems selecteren ……………………………………………64 5.11.2 Selectie/instelling van waarschuwing van kalibratieschema ………65 5.11.3 Digimatic-uitvoer selecteren ……………………………………………...
  • Pagina 13: Overzicht

    1 Overzicht Overzicht Overzicht van dit product Dit product is een Digimatic-meetklok die de mate van plunjerverplaatsing digitaal weergeeft. Het heeft de volgende kenmerken. y Het is uitgerust met een displayfunctie voor de resultaten van de tolerantiebeoordeling. ( “4.4 Tolerantiebeoordeling” op pagina 31) y Het kan de piekwaarden van de verplaatste meetwaarden bevatten (rondloop, maximumwaarde, minimumwaarde).
  • Pagina 14: Namen En Afmetingen Van Componenten

    1 Overzicht Namen en afmetingen van componenten 1.2.1 Hoofdunit 25,4 mm slagmodel ø19,2 (0,76 in) 33,2 (1,31 in) 11 (0,43 in) ① ② ③ ⑪ ④ ⑤ ⑥ ⑩ ⑦ ø8 ø9,52 -0,009 -0,03 0,375 in ⑧ ø4,8 (0,19 in) ⑨...
  • Pagina 15 1 Overzicht 50,8 mm slagmodel ø19,2 (0,76 in) 33,2 (1,31 in) 11 (0,43 in) ① ② ⑪ ③ ④ ⑤ ⑥ ⑩ ⑦ ø8 ø9,52 -0,009 -0,03 0,375 in ⑧ ⑨ ø4,8 (0,19 in) ID-C0550NXB ID-C0550ENXB ID-C0550MNXB Eenheid: mm (in) Nr.
  • Pagina 16: Display (Lcd)

    1 Overzicht 1.2.2 Display (LCD) ② ③ ④ ① ⑤ ⑮ ⑥ ⑭ ⑦ ⑬ ⑫ ⑪ ⑩ ⑨ ⑧ ⑯ ⑱ ⑲ ⑳ ⑰ Display van het tolerantiebeoordelingsresultaat Waarschuwingsdisplay van (OK) het kalibratieschema “5.6 De ① ③ “5.11.2 Selectie/instelling weergavemethode voor het van waarschuwing van tolerantiebeoordelingsresultaat...
  • Pagina 17 1 Overzicht Display functievergrendeling Display voor omgekeerd tellen ⑤ ⑬ “5.10 Functieslot instellen” “5.4 Telrichting selecteren” op pagina 63) op pagina 42) Display van vooraf ingestelde waarden INC-display ⑥ ⑭ “4.1.1 Oorspronkelijke en “4.2 Incrementele meting vooraf ingestelde waarden (INC)” op pagina 27) instellen”...
  • Pagina 18: Standaard Accessoires

    1 Overzicht 1.2.3 Standaard accessoires ■  Afhefhendel (vingerhaak) ■  Opener batterijhoud Tips Het bovenste gat kan worden gebruikt om een riem of iets dergelijks te bevestigen om verlies te voorkomen. ■  Lithium-metaalbatterij CR2032 (voor functieverificatie, 1 stuks) ■  Gebruikershandleiding met garantie ■  Inspectiecertificaat Nr. 99MAH057N...
  • Pagina 19: Voorbereidingen Voor Gebruik

    2 Voorbereidingen voor gebruik Voorbereidingen voor gebruik Bij gebruik naar boven gericht Het product kan worden gebruikt in oriëntaties vanaf het contactpunt dat naar beneden is gericht tot een horizontale oriëntatie. Als u het contactpunt in de naar boven gerichte positie gebruikt, vervang dan de interne spiraalveer door een spiraalveer met omgekeerde oriëntatie (optioneel), aangezien de plunjer niet naar het referentiepunt zal terugkeren.
  • Pagina 20: Montage Op Een Statief/Opstelling

    2 Voorbereidingen voor gebruik Montage op een statief/opstelling 2.2.1 Montage door schacht Installeer de schacht op de houder van het statief bij het meten waarbij dit product gemonteerd is op een statief, etc. OPMERKING Vermijd, waar mogelijk, het rechtstreeks vastzetten van de schacht met een stelschroef, enz.
  • Pagina 21: Installeren Met Verschillende Achterplaten

    2 Voorbereidingen voor gebruik 2.2.2 Installeren met verschillende achterplaten Er kunnen verschillende achterplaten (optioneel) voor de meetklok worden gebruikt om het product aan de opstelling te bevestigen. Raadpleeg de Catalogus meetinstrumenten voor meer informatie over verschillende achterplaten. Bijv.: Achterplaat met nok Vlakke achterzijde Verwijder de schroeven aan de achterkant (4 schroeven exclusief A) met...
  • Pagina 22: De Hefhendel En Hefknop Monteren

    2 Voorbereidingen voor gebruik De hefhendel en hefknop monteren De Hefhendel (meegeleverd) en hefknop (optioneel) kunnen worden gemonteerd. 2.3.1 Hefhendel Bevestig de plunjer met behulp van een tang of iets dergelijks, voorzien van een doek o.i.d. zodat deze niet draait. Steek de hendel in de plunjer.
  • Pagina 23: Hefknop (Optioneel)

    2 Voorbereidingen voor gebruik 2.3.2 Hefknop (optioneel) Raadpleeg voor hefknoppen (optioneel) die op dit product kunnen worden gemonteerd “10 Accessoires (optioneel)” op pagina 91. OPMERKING Het gebruik van het product terwijl de afhefknop niet stevig vastzit, kan interne onderdelen of het werkstuk beschadigen. Hefknop Hefknopdop De dop van dit product...
  • Pagina 24: Vervanging Contactpunt

    2 Voorbereidingen voor gebruik Vervanging contactpunt Bereid bij het vervangen van het contactpunt twee sets tangen voor. Er zijn verschillende contactpunten beschikbaar als opties. Raadpleeg de catalogus voor meetinstrumenten voor meer informatie. OPMERKING Wanneer u het contactpunt vervangt, draait u het contactpunt tijdens het bevestigen van de plunjer.
  • Pagina 25: Schermhoek Aanpassen

    2 Voorbereidingen voor gebruik Schermhoek aanpassen Het display kan maximaal 90° (A) met de klok mee of 240° (B) tegen de klok in vanuit de beginpositie draaien. Stel het in op een hoek waaruit het gemakkelijk kan worden gelezen. OPMERKING •...
  • Pagina 26 2 Voorbereidingen voor gebruik MEMO Nr. 99MAH057N...
  • Pagina 27: Basisgebruik

    3 Basisgebruik (Kort indrukken) / (Lang indrukken) Basisgebruik Voorzorgsmaatregelen voor gebruik Stof, nevel of andere stoffen kunnen de opening tussen de plunjer en het hoofdgedeelte binnendringen waardoor storingen of defecten kunnen optreden. Gebruik het product niet in zeer stoffige of nevelige omgevingen. De batterij plaatsen en vervangen Dit product gebruikt één lithum-metaalbatterij (CR2032).
  • Pagina 28 3 Basisgebruik (Kort indrukken) / (Lang indrukken) CR2032 Verwijder de batterijhouder met een batterijhouderopener (standaardaccessoire) of een schroevendraaier met vlakke kop. Tips Wanneer u een batterij vervangt, verwijdert u de bestaande batterij uit de batterijhouder. Plaats de batterij in de batterijhouder met het “+” symbool naar beneden gericht.
  • Pagina 29: Wanneer De Waarschuwingsfunctie Van Het Kalibratieschema Is Uitgeschakeld

    3 Basisgebruik (Kort indrukken) / (Lang indrukken) Druk op de [F2]-toets. Wanneer de waarschuwingsfunctie van het kalibratieschema is uitgeschakeld: » De modus schakelt over naar de meetmodus (weergave huidige positie). Meetmodus (huidige waarde display) Wanneer de waarschuwingsfunctie van het kalibratieschema is ingeschakeld: »...
  • Pagina 30: Voeding Aan/Uit

    3 Basisgebruik (Kort indrukken) / (Lang indrukken) Voeding AAN/UIT ● De stroom inschakelen Druk op de [F3]-toets. » Het product start op in de meetmodus. Tips Het meetsysteem wanneer het systeem wordt ingeschakeld, is hetzelfde als toen het werd uitgezet. Zie voor details “3.5 Schakelen tussen meetsystemen”...
  • Pagina 31: Meetmodus En Parameterinstellingsmodus

    3 Basisgebruik (Kort indrukken) / (Lang indrukken) Meetmodus en parameterinstellingsmodus Dit product heeft twee modi: de meetmodus en de parameterinstellingsmodus. 3.4.1 Meetmodus Deze modus wordt gebruikt voor taken zoals normaal meten, berekeningsmetingen, tolerantiebeoordelingen, weergave van weergegeven waarden en uitvoer van weergegeven waarden naar een extern apparaat. In de meetmodus kunnen er drie methoden voor het weergeven van meetwaarden worden geselecteerd.
  • Pagina 32: Schakelen Tussen Meetsystemen

    3 Basisgebruik (Kort indrukken) / (Lang indrukken) Schakelen tussen meetsystemen Dit product kan tussen de volgende twee meetsystemen schakelen, afhankelijk van het te meten werkstuk. Meetsysteem Uitleg Absolute meting Stelt (voorinstelling) het nulpunt in en meet de (ABS) afmetingen van het werkstuk. Het nulpunt kan op elke gewenste waarde worden ingesteld om een breed scala aan werkstukken te ondersteunen.
  • Pagina 33: Schakelen Tussen Eenheidssystemen

    3 Basisgebruik (Kort indrukken) / (Lang indrukken) Schakelen tussen eenheidssystemen De weergave van de eenheden kan worden gewisseld tussen mm en in. Druk op de [F1]-toets. » Telkens wanneer de toets wordt ingedrukt, wisselt de weergave van de eenheden. Tips •...
  • Pagina 34 3 Basisgebruik (Kort indrukken) / (Lang indrukken) MEMO Nr. 99MAH057N...
  • Pagina 35: Meetmethode

    4 Meetmethode (Kort indrukken) / (Lang indrukken) Meetmethode Absolute meting (ABS) Stelt (voorinstelling) het nulpunt in en meet de afmetingen van het werkstuk. OPMERKING Zorg er bij het instellen of voorinstellen van het nulpunt voor dat de plunjer ten minste 0,2 mm van de onderzijde van de slag wordt opgetild.
  • Pagina 36: Oorspronkelijke En Vooraf Ingestelde Waarden Instellen

    4 Meetmethode (Kort indrukken) / (Lang indrukken) 4.1.1 Oorspronkelijke en vooraf ingestelde waarden instellen Tips Als u de vooraf ingestelde waarde niet wijzigt, gaat u verder met stap “4.1.2 Meetoperaties” op pagina 26. F1/F3 Nr. 99MAH057N...
  • Pagina 37: De Vooraf Ingestelde Waarde Instellen

    4 Meetmethode (Kort indrukken) / (Lang indrukken) Controleer of het product in de modus absoluut meten is (INC-weergave is uitgeschakeld). Tips Als het in de incrementele meetmodus staat, schakel het meettype dan over naar absolute meting. Zie voor meer gegevens “3.5 Schakelen tussen meetsystemen”...
  • Pagina 38: Meetoperaties

    4 Meetmethode (Kort indrukken) / (Lang indrukken) 4.1.2 Meetoperaties 30,0000 30,0000 30,0000 Het nulpunt bepalen Stel de master in die als referentie moet worden gebruikt. Houd de [F2]-toets ingedrukt. » De vooraf ingestelde weergave ([P]) knippert en de vorige vooraf ingestelde waarde (bijv.
  • Pagina 39: Incrementele Meting (Inc)

    4 Meetmethode (Kort indrukken) / (Lang indrukken) Incrementele meting (INC) Zet de afmetingen van de master op nul om als referentie te gebruiken en meet het afmetingsverschil met het werkstuk. Controleer of het product in de modus incrementeel meten is (INC-weergave is ingeschakeld).
  • Pagina 40: Piek Detectie

    4 Meetmethode (Kort indrukken) / (Lang indrukken) Piek Detectie Tijdens piekdetectie wordt de meting uitgevoerd terwijl het werkstuk wordt verplaatst en geroteerd waarbij het contactpunt het werkstuk raakt. De weergegeven waarde kan tussen de runout (TIR), de maximumwaarde (Max) en de minimumwaarde (Min) worden geschakeld die als de verplaatsingspiekwaarde is gedetecteerd.
  • Pagina 41 4 Meetmethode (Kort indrukken) / (Lang indrukken) ● Weergave Minimumwaarde (Min) De minimumwaarde wordt altijd weergegeven ten opzichte van de verplaatsing van de meetwaarde. [Min] knippert wanneer de minimumwaarden worden bijgewerkt. Resultaten van de tolerantiebeoordeling worden weergegeven met betrekking tot de minimumwaarde. Tips •...
  • Pagina 42 4 Meetmethode (Kort indrukken) / (Lang indrukken) Druk op de [F2]-toets om de piekwaarde te resetten en te beginnen met meten. » De geselecteerde waarde voor piekdetectieweergave wordt weergegeven. Start voor piekdetectie de meting met het contactpunt in contact met te meten doel.
  • Pagina 43: Tolerantiebeoordeling

    4 Meetmethode (Kort indrukken) / (Lang indrukken) Tolerantiebeoordeling De boven-/ondergrenzen kunnen worden ingesteld om een GO/NG-beoordeling te geven voor de gemeten waarde (GO/NG-beoordeling). Toegestane waarden kunnen onafhankelijk worden ingesteld voor absolute metingen (ABS)/ incrementele metingen (INC). Voor informatie over het instellen, ga naar: “5.6 De weergavemethode voor het tolerantiebeoordelingsresultaat selecteren en de toegestane waarden instellen”...
  • Pagina 44: Displaywaarde Vasthouden

    4 Meetmethode (Kort indrukken) / (Lang indrukken) Displaywaarde vasthouden Als er geen extern apparaat is aangesloten, kan de weergegeven waarde worden vastgehouden (vast). Tips Tijdens tolerantiebeoordeling met vergrote weergave werkt de Hold-functie niet. Voor informatie over de tolerantiebeoordeling met vergrote weergave, ga naar “4.4 Tolerantiebeoordeling”...
  • Pagina 45: Toetsen Aanpassen

    4 Meetmethode (Kort indrukken) / (Lang indrukken) Toetsen aanpassen Afhankelijk van hoe dit product wordt gebruikt, is het mogelijk om de functies die zijn toegewezen aan het kort indrukken van elke toets ([F1]-toets, [F2]-toets, [F3]-toets) aan te passen. Elke toets kan worden aangepast met behulp van “Selectie van de schakelfunctie” in de parameterinstellingsmodus.
  • Pagina 46: De Weergegeven Waarde Extern Uitvoeren

    4 Meetmethode (Kort indrukken) / (Lang indrukken) De weergegeven waarde extern uitvoeren Displaywaarden kunnen worden uitgevoerd naar verschillende externe apparaten (externe display, externe printer, pc, enz.) door een verbindingskabel op dit product aan te sluiten. Tips • Raadpleeg voor verbindingskabels (optioneel) die op dit product kunnen worden aangesloten “10 Accessoires (optioneel)”...
  • Pagina 47: Externe Uitvoeroperatie

    4 Meetmethode (Kort indrukken) / (Lang indrukken) 4.7.2 Externe uitvoeroperatie De weergegeven waarde wordt uitgevoerd naar het aangesloten externe apparaat. Deze bewerking is alleen mogelijk als dit product op een extern apparaat is aangesloten. Aansluitkabel Uitvoer 10,0155 mm. Druk op de [F3]-toets terwijl u in meetmodus bent. »...
  • Pagina 48 4 Meetmethode (Kort indrukken) / (Lang indrukken) MEMO Nr. 99MAH057N...
  • Pagina 49: Parameters Instellen

    5 Parameters instellen (Kort indrukken) / (Lang indrukken) Parameters instellen Parameteritems selecteren De parameterinstellingsmodus omvat de volgende parameteritems. y ID-C0525NXB, ID-C0550NXB: 9 typen y ID-C0525MNXB, ID-C0525ENXB, ID-C0550MNXB, ID-C0550ENXB: 10 typen y ID-C1025NXB, ID-C1050NXB: 8 typen y ID-C1025MNXB, ID-C1025ENXB, ID-C1050MNXB, ID-C1050ENXB: 9 typen ■...
  • Pagina 50: Weergavevolgorde Van Parameteritems

    5 Parameters instellen (Kort indrukken) / (Lang indrukken) ■ Weergavevolgorde van parameteritems “5.2 Meetmodus selecteren” op pagina 40 “5.3 Eenheidssysteem selecteren” op pagina 41 “5.4 Telrichting selecteren” op pagina 42 “5.5 Resolutie selecteren” op pagina 44 “5.6 De weergavemethode voor het tolerantiebeoordelingsresultaat selecteren en de toegestane waarden instellen”...
  • Pagina 51 5 Parameters instellen (Kort indrukken) / (Lang indrukken) Tips • Houd de [F1]-toets ingedrukt om de parameterinstelling te annuleren. Merk op dat niet-bevestigde instellingen niet worden weergegeven. • Alle parameterinstellingen blijven behouden, zelfs wanneer de stroom wordt uitgeschakeld. Wanneer alle reset is uitgevoerd, worden de instellingen echter gereset naar de fabrieksinstellingen.
  • Pagina 52: Meetmodus Selecteren

    5 Parameters instellen (Kort indrukken) / (Lang indrukken) Meetmodus selecteren De meetmodus kan worden geselecteerd uit “Standaard 1”, “Standaard 2” en “Piekdetectie”. Ga naar het volgende Standaard 1 Standaard 2 item Piekdetectie Druk op de [F2]-toets. » De meetmodus kan worden ingesteld. Druk op de [F1]-toets of [F3] -toets om de meetmodus in te stellen.
  • Pagina 53: Eenheidssysteem Selecteren

    5 Parameters instellen (Kort indrukken) / (Lang indrukken) Eenheidssysteem selecteren Het eenheudsysteem (in↔ mm) kan worden ingesteld (behalve ID-C0525NXB, ID-C0550NXB, ID-C1025NXB, ID-C1050NXB). F1/F3 Ga naar Ga naar het volgende volgende item item Druk op de [F2]-toets. » Het eenheidssysteem kan worden ingesteld. Druk op de [F1]-toets of [F3]-toets om het eenheidssysteem in te stellen. »...
  • Pagina 54: Telrichting Selecteren

    5 Parameters instellen (Kort indrukken) / (Lang indrukken) Telrichting selecteren De telrichting kan worden ingesteld met betrekking tot de bewegingsrichting van de plunjer. Positief tellen Negatief tellen F1/F3 Ga naar het Ga naar volgende item volgende item Druk op de [F2]-toets. »...
  • Pagina 55 5 Parameters instellen (Kort indrukken) / (Lang indrukken) MEMO Nr. 99MAH057N...
  • Pagina 56: Resolutie Selecteren

    5 Parameters instellen (Kort indrukken) / (Lang indrukken) Resolutie selecteren Voor de volgende modellen kan de minimale weergavehoeveelheid worden geselecteerd. ID-C0525NXB, ID-C0525MNXB, ID-C0525ENXB, ID-C0550NXB, ID-C0550MNXB, ID-C0550ENXB Wanneer het eenheidsysteem mm is (ID-C0525NXB, ID-C0550NXB): Ga naar het volgende item Wanneer het eenheidsysteem inch is (ID-C0525MNXB, ID-C0525ENXB, ID-C0550MNXB, ID-C0550ENXB): Ga naar het volgende...
  • Pagina 57 5 Parameters instellen (Kort indrukken) / (Lang indrukken) Druk op de [F2]-toets. » Resolutie kan worden ingesteld. Druk op de [F1]-toets of [F3]-toets om de resolutie in te stellen. » Telkens wanneer op de toets wordt gedrukt, wordt de resolutie gewijzigd. Druk op de [F2]-toets.
  • Pagina 58: De Weergavemethode Voor Het Tolerantiebeoordelingsresultaat Selecteren En De Toegestane Waarden Instellen

    5 Parameters instellen (Kort indrukken) / (Lang indrukken) De weergavemethode voor het tolerantiebeoordelingsresultaat selecteren en de toegestane waarden instellen Tijdens de tolerantiebeoordeling kan de weergavemethode worden gekozen en kunnen de toegestane waarden (bovengrenswaarde en ondergrenswaarde) worden ingesteld. Toegestane waarden kunnen voor elk meetsysteem afzonderlijk worden ingesteld (absolute meting (ABS) en incrementele meting (INC)).
  • Pagina 59 5 Parameters instellen (Kort indrukken) / (Lang indrukken) De weergavemethode voor de meetresultaten instellen Druk op de [F1]-toets of [F3]-toets. » Telkens wanneer op de toets wordt gedrukt, wordt de displaymethode gewijzigd. Druk op de [F2]-toets. Als “tolerantiebeoordelingsfunctie AAN (normaal beeldscherm of vergroot beeldscherm)”...
  • Pagina 60: Toegestane Waarden Instellen (Bovengrenswaarde En Ondergrenswaarde)

    5 Parameters instellen (Kort indrukken) / (Lang indrukken) 5.6.2 Toegestane waarden instellen (bovengrenswaarde en ondergrenswaarde) F1/F3 Ga naar het volgende item De bovenlimiet instellen Houd de [F2]-toets ingedrukt. » Het teken knippert en kan worden gewijzigd. » Ga door met als u het teken niet wilt veranderen.
  • Pagina 61 5 Parameters instellen (Kort indrukken) / (Lang indrukken) Druk op de [F2]-toets. » Het teken wordt bevestigd en het aangrenzende cijfer knippert. Druk op de [F1]-toets of [F3]-toets. » Telkens wanneer de toets wordt ingedrukt, verandert de waarde met één. Druk op de [F2]-toets.
  • Pagina 62: Keuze Van De Berekeningsfunctie En De Berekeningscoëfficiënt Instellen

    5 Parameters instellen (Kort indrukken) / (Lang indrukken) Keuze van de berekeningsfunctie en de berekeningscoëfficiënt instellen Naast de normale meting, kan dit product ook berekeningsmetingen uitvoeren, waarbij de resultaten worden weergegeven door de mate van verplaatsing van de plunjer te vermenigvuldigen met een berekeningscoëfficiënt. Tips Met behulp van de berekeningsfunctie kan de mate van verplaatsing van de plunjer worden berekend en worden weergegeven als een straalverschil, zoals hieronder wordt weergegeven.
  • Pagina 63 5 Parameters instellen (Kort indrukken) / (Lang indrukken) Weergave van de absolute waarde (ABS): weergave straal-waarde θ (120°) Vooraf ingestelde waarde + A x mate van plunjerverplaatsing Incrementeel meten (INC): weergave straalverschil θ (120°) A x mate van plunjerverplaatsing Nr. 99MAH057N...
  • Pagina 64 5 Parameters instellen (Kort indrukken) / (Lang indrukken) F1/F3 Ga naar het volgende item F1/F3 Ga naar het volgende item Nr. 99MAH057N...
  • Pagina 65: Instellen Van De Uitvoering/Het Stoppen Van De Berekeningsfunctie

    5 Parameters instellen (Kort indrukken) / (Lang indrukken) Druk op de [F2]-toets. » De berekeningsfunctie kan worden ingesteld. Instellen van de uitvoering/het stoppen van de berekeningsfunctie Druk op de [F1]-toets of [F3]-toets. » Telkens wanneer op de toets wordt gedrukt, wordt tussen uitvoering/stoppen gewisseld. Druk op de [F2]-toets.
  • Pagina 66 5 Parameters instellen (Kort indrukken) / (Lang indrukken) Herbevestig de ingestelde numerieke waarde en druk op de [F2]-toets. » Berekeningscoëfficiënt wordt bevestigd; verschuift naar het volgende parameteritem. (Ga naar “5.8 Weergave van de analoge balk selecteren” op pagina 55.) Tips • Houd de [F1]-toets ingedrukt om halverwege de instellingen te stoppen of te annuleren.
  • Pagina 67: Weergave Van De Analoge Balk Selecteren

    5 Parameters instellen (Kort indrukken) / (Lang indrukken) Weergave van de analoge balk selecteren De weergave van de analoge balk kan AAN/UIT worden gezet. Bovendien kunnen de instellingen van de weergegeven analoge balkschaal (±20) worden gewijzigd. F1/F3 Ga naar het volgende item Ga naar het volgende item...
  • Pagina 68 5 Parameters instellen (Kort indrukken) / (Lang indrukken) Selecteer AAN/UIT voor de weergave van de analoge balk. Druk op de [F1]-toets of [F3]-toets. » Telkens wanneer de toets wordt ingedrukt, wordt de weergave van de analoge balk afwisselend AAN/UIT gezet. Druk op de [F2]-toets.
  • Pagina 69 5 Parameters instellen (Kort indrukken) / (Lang indrukken) ID-C1025NXB, ID-C1050NXB Auto 0,01 0,02 0,05 ID-C0525MNXB, ID-C0525ENXB, ID-C0550MNXB, ID-C0550ENXB inch Auto Auto 0,0005 0,00002 0,001 0,00005 0,002 0,0001 0,005 0,0002 0,01 0,0005 0,02 0,001 0,05 0,002 0,005 0,01 0,02 ID-C1025MNXB, ID-C1025ENXB, ID-C1050MNXB, ID-C1050ENXB inch 0,01 0,0005...
  • Pagina 70 5 Parameters instellen (Kort indrukken) / (Lang indrukken) Tips Als voor de schaal van de analoge balk [Auto] is geselecteerd, schakelt deze automatisch over naar de schaal van de analoge balk indien aan de onderstaande voorwaarden wordt voldaan. • Als piekdetectie rondloopbreedte (TIR) wordt weergegeven: De rondloopbreedte is de weergave van de analoge balk die in het weergavebereik van de analoge balk is ingevoerd •...
  • Pagina 71: Schakelfunctie Selecteren

    5 Parameters instellen (Kort indrukken) / (Lang indrukken) Schakelfunctie selecteren De functietoewijzingen wanneer de respectievelijke toets ([F1] -toets, [F2] -toets, [F3] -toets) kort wordt ingedrukt (schakelfunctie). [F1]-toets [F2]-toets [F3]-toets Tips Er kunnen ongeacht de meetmodus wijzigingen worden aangebracht, maar de functietoewijzingen kunnen alleen worden gewijzigd als de meetmodus “Standaard 1”...
  • Pagina 72 5 Parameters instellen (Kort indrukken) / (Lang indrukken) Selecteer de standaard/aangepaste schakelfunctie. Druk op de [F1]-toets of [F3]-toets. » Telkens wanneer de toets wordt ingedrukt, wisselt de standaard/aangepaste schakelfunctie af. Druk op de [F2]-toets. Wanneer aanpassen [cuStoM] is geselecteerd: » De functietoewijzing van de [F1]-Toets wordt instelbaar en [F1] knippert.
  • Pagina 73 5 Parameters instellen (Kort indrukken) / (Lang indrukken) De functie instellen die is toegewezen aan de [F3]-toets Ga naar het volgende item Stel op dezelfde manier in als de [F1]-toets (stap Druk op de [F2]-toets. » De functietoewijzing van de [F3]-toets is bevestigd; verschuift naar het volgende parameteritem.
  • Pagina 74 5 Parameters instellen (Kort indrukken) / (Lang indrukken) ■ Functies die aan elke toets kunnen worden toegewezen [F1]-toets [F2]-toets [F3]-toets [nonE] [nonE] [nonE] Geen Geen Geen [eenheid] [hoLd] [ZEro] Schakelen tussen Displaywaarde Nulpuntinstelling eenheden vasthouden [P.CALL] [dir] [dir] Vooraf ingestelde Telrichting wisselen Telrichting wisselen terugroepactie...
  • Pagina 75: Functieslot Instellen

    5 Parameters instellen (Kort indrukken) / (Lang indrukken) 5.10 Functieslot instellen Wanneer de functievergrendeling wordt uitgevoerd, verschijnt ( ) op het display en worden andere bewerkingen dan het in- en uitschakelen, het vasthouden/ vrijgeven van de weergegeven waarde, het uitvoeren van de weergegeven waarde en het annuleren van de functievergrendeling uitgeschakeld.
  • Pagina 76: Wijzigen Van Andere Functies

    5 Parameters instellen (Kort indrukken) / (Lang indrukken) 5.11 Wijzigen van andere functies 5.11.1 Instellingsitems selecteren Er zijn drie soorten parameteritems in “Andere functies wijzigen”. “5.11.2 Selectie/instelling van waarschuwing van kalibratieschema” op pagina 65 “5.11.3 Digimatic-uitvoer selecteren” op pagina 70 “5.11.4 Automatisch uitschakelen instellen”...
  • Pagina 77: Selectie/Instelling Van Waarschuwing Van Kalibratieschema

    5 Parameters instellen (Kort indrukken) / (Lang indrukken) 5.11.2 Selectie/instelling van waarschuwing van kalibratieschema Door de huidige datum, de kalibratiedatum en de voorafgaande waarschuwingsdatum in te stellen, wordt het waarschuwingsdisplay ( ) dat de aankomst van het kalibratieschema meldt, op het display oplichten. Activeer/deactiveer waarschuwingsfunctie van het kalibratieschema, huidige datum, kalibratiedatum en de datum voor de voorafgaande waarschuwing kunnen worden gewijzigd.
  • Pagina 78 5 Parameters instellen (Kort indrukken) / (Lang indrukken) Druk op de [F2]-toets. » De waarschuwing van het kalibratieschema kan worden ingesteld. Selecteer AAN/UIT voor de waarschuwing van het kalibratieschema. Druk op de [F1]-toets of [F3]-toets. » Telkens wanneer de toets wordt ingedrukt, wordt de waarschuwing van het kalibratieschema afwisselend AAN/UIT gezet.
  • Pagina 79 5 Parameters instellen (Kort indrukken) / (Lang indrukken) Stel de huidige datum in. Ga naar stap Ga naar stap Nr. 99MAH057N...
  • Pagina 80 5 Parameters instellen (Kort indrukken) / (Lang indrukken) Druk op de [F2]-toets. » De jaardisplay knippert. » Druk nogmaals op de [F2]-toets om de instelling van het aantal jaren over te slaan (schakelt naar (instelling van het aantal maanden)). Het aantal jaren instellen Houd de [F2]-toets ingedrukt.
  • Pagina 81 5 Parameters instellen (Kort indrukken) / (Lang indrukken) Ga naar stap Ga naar stap Ga naar het volgende item Stel de kalibratiedatum in. Stel op dezelfde manier in als de huidige datum (stap Druk op de [F2]-toets. » De datum van de voorafgaande waarschuwing wordt instelbaar en [AdV.] knippert. Stel de datum van de voorafgaande waarschuwing in.
  • Pagina 82: Digimatic-Uitvoer Selecteren

    5 Parameters instellen (Kort indrukken) / (Lang indrukken) 5.11.3 Digimatic-uitvoer selecteren Voor de volgende modellen kan de instelling van het gegevensformaat voor externe uitvoer van weergegeven waarden worden gewijzigd. Kies uit DIGIMATIC d1 (6-cijferige output) of DIGIMATIC d2 (8-cijferige uitvoer). ID-C0525NXB, ID-C0525MNXB, ID-C0525ENXB, ID-C0550NXB, ID-C0550MNXB, ID-C0550ENXB Ga naar het...
  • Pagina 83: Automatisch Uitschakelen Instellen

    5 Parameters instellen (Kort indrukken) / (Lang indrukken) 5.11.4 Automatisch uitschakelen instellen De functie automatisch uitschakelen kan ingesteld worden op AAN/UIT. Indien ingesteld op AAN, als er geen veranderingen zijn in de gemeten waarden, toets bewerking, of uitvoerverzoeken gedurende 20 minuten, zal de stroom automatisch uitgeschakeld worden.
  • Pagina 84: Alles Resetten

    5 Parameters instellen (Kort indrukken) / (Lang indrukken) 5.11.5 Alles resetten Alles resetten zet alle instellingen van dit product terug naar de standaardinstelling. Tips • Zodra Alles resetten is uitgevoerd, kunnen de vorige instellingen niet worden opgehaald. • Druk op de [F1]-toets om halverwege te annuleren. Keer terug naar de vorige stap. •...
  • Pagina 85: Voorzorgsmaatregelen Na Gebruik

    6 Voorzorgsmaatregelen na gebruik Voorzorgsmaatregelen na gebruik y Veeg vuil aan de buitenkant lichtjes weg met een pluisvrije zachte doek (siliconendoek, enz.). OPMERKING Als u het afveegt met benzeen, enz., of als u metaalpoets gebruikt, kan het oppervlak verkleuren of kan de coating afschilferen. Gebruik geen organische oplosmiddelen zoals detergenten, thinner of benzeen.
  • Pagina 86 6 Voorzorgsmaatregelen na gebruik MEMO Nr. 99MAH057N...
  • Pagina 87: Foutmeldingen En Tegenmaatregelen

    ABS synthesefout sensor mogelijk defect. Neem contact op met de dealer waar u het product hebt gekocht of met de verkoopvertegenwoordiger van Mitutoyo. “11 Off-site reparaties (tegen betaling)” op pagina 93) Batterijspanning Vervang door een nieuwe Verlaging is laag.
  • Pagina 88 7 Foutmeldingen en Tegenmaatregelen Foutnaam LCD scherm Oorzaak Tegenmaatregelen Err 30 De displaywaarde Wanneer de displaywaarde overschrijdt het terugkeert naar het aantal weergavebereik. weer te geven cijfers, wordt de fout automatisch gewist. y De resolutie herstellen. y Stel de berekeningscoëfficiënt opnieuw in.
  • Pagina 89 Neem contact op met de dealer waar u het product hebt gekocht of met een verkoopvertegenwoordiger van Mitutoyo. “11 Off-site reparaties (tegen betaling)” op pagina 93) Err 41 Er is een Het product is mogelijk probleem met defect.
  • Pagina 90 Neem contact Opslagfout op met de dealer waar ingestelde waarde u het product hebt gekocht of met een verkoopvertegenwoordiger van Mitutoyo. “11 Off-site reparaties (tegen betaling)” op pagina 93) y Als de fout vaak optreedt, kan de voedingsspanning instabiel zijn. Controleer de geleverde spanning.
  • Pagina 91 Intern programmafout verkoopvertegenwoordiger van Mitutoyo. “11 Off-site reparaties (tegen betaling)” op pagina 93) Err 90 Stel de bovengrenswaarde bovengrenswaarde in op een waarde die groter...
  • Pagina 92 7 Foutmeldingen en Tegenmaatregelen Foutnaam LCD scherm Oorzaak Tegenmaatregelen Err 95 ► De bovengrens y Reset de bovengrenswaarde. overschrijdt het y De resolutie herstellen. weergavebereik. “5.1 Parameteritems selecteren” op pagina 37, Overloopfout “5.6.2 Toegestane bovengrens waarden instellen tolerantie (bovengrenswaarde en ondergrenswaarde)”...
  • Pagina 93: Invoer/Uitvoer-Functies

    (uitvoer) en DIGIMATIC S1 (invoer/uitvoer). y DIGIMATIC d1: 6-cijferige uitvoer voor Mitutoyo DIGIMATIC-producten y DIGIMATIC d2: 8-cijferige uitvoer voor Mitutoyo DIGIMATIC-producten y DIGIMATIC S1: bidirectionele seriële I/O voor Mitutoyo DIGIMATIC-producten Tips DIGIMATIC S1 is onze eigen bidirectionele seriële communicatie. Het kan worden verkregen door een verbinding* van een pc met dit product en de geïnstalleerde meetgegevensverzamelsoftware USB-ITPAK V3.0...
  • Pagina 94: Digimatic D1/D2 (Uitvoer)

    8 Invoer/uitvoer-functies DIGIMATIC d1/d2 (uitvoer) DIGIMATIC d1/d2 voert de weergegeven waardegegevens voor het REQ-signaal uit naar het externe apparaat. ■ Gegevensindeling ● DIGIMATIC d1 X.X.X.X.X.X.X.X 2 (0100) 3 (1100) 4 (0010) 5 (1010) +: 0 (0000) mm: 0 (0000) -: 8 (0001) inch: 1 (1000) (1) Uitvoervolgorde (3) Teken...
  • Pagina 95: Timing Grafiek

    8 Invoer/uitvoer-functies ● DIGIMATIC d2 +: 0 (0000) -: 8 (0001) X.X.X.X.X.X.X.X 2 (0100) 3 (1100) 4 (0010) 5 (1010) mm: 0 (0000) inch: 1 (1000) (1) Uitvoervolgorde (4) Teken Elk cijfer: d1 → d13 (5) Gemeten waarde Elke bit binnen één cijfer: (8 cijfers: d3 tot d4, d6 tot d11) bit0 →...
  • Pagina 96 8 Invoer/uitvoer-functies MEMO Nr. 99MAH057N...
  • Pagina 97: Specificaties

    9 Specificaties Specificaties Model met slag van 25,4 mm (leestype 0,5 μm) Modelnr. ID-C0525NXB ID-C0525MNXB ID-C0525ENXB Codenr. 543-720B 543-721B 543-722B Meetbereik 25,4 mm 25,4 mm/1 in Resolutie 0,0005 mm 0,0005 mm/0,00002 in Veranderen 0,0005/0,001/ 0,0005/0,001/0,01 mm van resolutie 0,01 mm 0,00002/0,00005/0,0001/0,0005 in Indicatiefout voor het totale...
  • Pagina 98: Indicatiefout Voor Het Totale Meetbereik

    9 Specificaties Model met slag van 25,4 mm (leestype 10 μm) Modelnr. ID-C1025NXB ID-C1025MNXB ID-C1025ENXB Codenr. 543-725B 543-726B 543-727B Meetbereik 25,4 mm 25,4 mm/1 in Resolutie 0,01 mm 0,01 mm/0,0005 in Veranderen Geen Geen van resolutie Indicatiefout voor het totale 0,02 mm 0,02 mm/±0,001 in meetbereik...
  • Pagina 99 9 Specificaties Model met slag van 50,8 mm (leestype 0,5 μm) Modelnr. ID-C0550NXB ID-C0550MNXB ID-C0550ENXB Codenr. 543-730B 543-731B 543-732B Meetbereik 50,8 mm 50,8 mm/2 in Resolutie 0,0005 mm 0,0005 mm/0,00002 in Veranderen 0,0005/0,001/ 0,0005/0,001/0,01 mm van resolutie 0,01 mm 0,00002/0,00005/0,0001/0,0005 in Indicatiefout voor het totale 0,005 mm...
  • Pagina 100 9 Specificaties Model met slag van 50,8 mm (leestype 10 μm) Modelnr. ID-C1050NXB ID-C1050MNXB ID-C1050ENXB Codenr. 543-735B 543-736B 543-737B Meetbereik 50,8 mm 50,8 mm/2 in Resolutie 0,01 mm 0,01 mm/0,0005 in Veranderen Geen Geen van resolutie Indicatiefout voor het totale 0,04 mm 0,04 mm/±0,002 in meetbereik...
  • Pagina 101 9 Specificaties Gelijk voor alle modellen Beschermingsniveau IP42 EMC-richtlijn/elektromagnetische compatibiliteitsvoorschriften: EN 61326-1 Ongevoeligheidstestvoorwaarde: Clausule 6.2 tabel 2 CE-markering/ Emissiegrenswaarden: Klasse B UKCA-markering RoHS-richtlijn/de beperking van het gebruik van bepaalde gevaarlijke stoffen in elektrische en elektronische apparatuur: EN IEC 63000 Stroomvoorziening Lithium-metaalbatterij CR2032 Levensduur van Normaal gebruik: ca.
  • Pagina 102 9 Specificaties MEMO Nr. 99MAH057N...
  • Pagina 103: Accessoires (Optioneel)

    10 Accessoires (optioneel) Accessoires (optioneel) y Hefknop: onderdeelnr. 21EZA197 (modellen met slag van 25,4 mm) y Hefknop: onderdeelnr. 21EZA200 (modellen met slag van 50,8 mm) y Windveer met omgekeerde richting: onderdeelnr. 02ACA571 (modellen met slag van 25,4 mm) y Windveer met omgekeerde richting: onderdeelnr. 02ACA773 (modellen met slag van 50,8 mm) y Verbindingskabel: onderdeelnr.
  • Pagina 104 10 Accessoires (optioneel) MEMO Nr. 99MAH057N...
  • Pagina 105: Off-Site Reparaties (Tegen Betaling)

    Off-site reparaties (tegen betaling) Off-site reparatie (tegen betaling) is vereist in geval van de volgende storingen. Neem contact op met de dealer waar u het product hebt gekocht of met de verkoopvertegenwoordiger van Mitutoyo. y Slechte werking van de plunjer y Slechte nauwkeurigheid...
  • Pagina 106 11 Off-site reparaties (tegen betaling) MEMO Nr. 99MAH057N...
  • Pagina 107: Onderhoudsnetwerk

    Onderhoudsnetwerk Zie onderstaande URL. https://www.mitutoyo.co.jp/eng/corporate/network/overseas/index.html App-1...
  • Pagina 108 Mitutoyo Corporation 20-1, Sakado 1-Chome, Takatsu-ku, Kawasaki-shi, Kanagawa 213-8533, Japan Tel: +81 (0)44 813-8230 Fax: +81 (0)44 813-8231 Home page: https://www.mitutoyo.co.jp/global.html For the EU Directive, Authorized representative and importer in the EU: Mitutoyo Europe GmbH Borsigstrasse 8-10, 41469 Neuss, Germany For the UK Regulation, Authorized representative and importer in the UK: Mitutoyo (UK) Ltd.

Inhoudsopgave