Download Print deze pagina
Bosch GWS Professional 9-100 P Oorspronkelijke Gebruiksaanwijzing
Bosch GWS Professional 9-100 P Oorspronkelijke Gebruiksaanwijzing

Bosch GWS Professional 9-100 P Oorspronkelijke Gebruiksaanwijzing

Verberg thumbnails Zie ook voor GWS Professional 9-100 P:

Advertenties

OBJ_DOKU-61895-001.fm Page 1 Tuesday, March 27, 2018 10:05 AM
Robert Bosch Power Tools GmbH
70538 Stuttgart
GERMANY
www.bosch-pt.com
1 609 92A 3YF (2018.03) O / 260
GWS Professional
9-100 P | 9-115 P | 9-125 P
de Originalbetriebsanleitung
pl Instrukcja oryginalna
en Original instructions
cs Původní návod k používání
fr
Notice originale
sk Pôvodný návod na použitie
es Manual original
hu Eredeti használati utasítás
pt Manual original
ru Оригинальное руководство по
it
Istruzioni originali
эксплуатации
nl Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing
uk Оригінальна інструкція з
da Original brugsanvisning
експлуатації
sv Bruksanvisning i original
kk Пайдалану нұсқаулығының
no Original driftsinstruks
түпнұсқасы
fi
Alkuperäiset ohjeet
ro Instrucţiuni originale
el Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης
bg Оригинална инструкция
tr
Orijinal işletme talimatı
mk Оригинално упатство за работа
sr Originalno uputstvo za rad
sl
Izvirna navodila
hr Originalne upute za rad
et Algupärane kasutusjuhend
lv
Instrukcijas oriģinālvalodā
lt
Originali instrukcija
ar
fa

Advertenties

loading

Samenvatting van Inhoud voor Bosch GWS Professional 9-100 P

  • Pagina 1 OBJ_DOKU-61895-001.fm Page 1 Tuesday, March 27, 2018 10:05 AM Robert Bosch Power Tools GmbH 70538 Stuttgart GERMANY GWS Professional www.bosch-pt.com 1 609 92A 3YF (2018.03) O / 260 9-100 P | 9-115 P | 9-125 P de Originalbetriebsanleitung pl Instrukcja oryginalna...
  • Pagina 2 ..........1 609 92A 3YF | (27.3.18) Bosch Power Tools...
  • Pagina 3 OBJ_BUCH-3270-001.book Page 3 Tuesday, March 27, 2018 10:21 AM Bosch Power Tools 1 609 92A 3YF | (27.3.18)
  • Pagina 4 OBJ_BUCH-3270-001.book Page 4 Tuesday, March 27, 2018 10:21 AM 1 609 92A 3YF | (27.3.18) Bosch Power Tools...
  • Pagina 5 OBJ_BUCH-3270-001.book Page 5 Tuesday, March 27, 2018 10:21 AM Bosch Power Tools 1 609 92A 3YF | (27.3.18)
  • Pagina 6 Außenbereich geeignet sind. Die Anwendung ei- entfernen Sie den Akku, bevor Sie Geräteeinstellungen nes für den Außenbereich geeigneten Verlängerungska- vornehmen, Zubehörteile wechseln oder das Gerät bels verringert das Risiko eines elektrischen Schlages. 1 609 92A 3YF | (27.3.18) Bosch Power Tools...
  • Pagina 7 Höchstdrehzahl. Zubehör, das sich Einsatzwerkzeug geraten. schneller als zulässig dreht, kann zerbrechen und umher-  Legen Sie das Elektrowerkzeug niemals ab, bevor das fliegen. Einsatzwerkzeug völlig zum Stillstand gekommen ist. Bosch Power Tools 1 609 92A 3YF | (27.3.18)
  • Pagina 8 Ecken, scharfen Kanten usw. Verhindern Sie, dass Ein-  Meiden Sie den Bereich vor und hinter der rotierenden satzwerkzeuge vom Werkstück zurückprallen und ver- Trennscheibe. Wenn Sie die Trennscheibe im Werkstück 1 609 92A 3YF | (27.3.18) Bosch Power Tools...
  • Pagina 9 Zentrifugalkräfte ihren Durchmesser vergrößern. 6 Schleifspindel Zusätzliche Sicherheitshinweise 7 Schutzhaube zum Schleifen Tragen Sie eine Schutzbrille. 8 Aufnahmeflansch 9 Schleifscheibe* 10 Spannmutter 11 Hartmetall-Topfscheibe* 12 Schutzhaube zum Trennen* 13 Trennscheibe* Bosch Power Tools 1 609 92A 3YF | (27.3.18)
  • Pagina 10 Zeiten berücksichtigt werden, in denen das Ge- rät abgeschaltet ist oder zwar läuft, aber nicht tatsächlich im Einsatz ist. Dies kann die Schwingungsbelastung über den ge- samten Arbeitszeitraum deutlich reduzieren. 1 609 92A 3YF | (27.3.18) Bosch Power Tools...
  • Pagina 11 Zum Befestigen der Schleif-/Trennscheibe schrauben Sie die Spannmutter 10 auf und spannen diese mit dem Kombi- schlüssel 4. Getriebekopf drehen  Ziehen Sie vor allen Arbeiten am Elektrowerkzeug den Netzstecker aus der Steckdose. Bosch Power Tools 1 609 92A 3YF | (27.3.18)
  • Pagina 12 (Generatoren), die nicht über ausreichende Leistungs- temperaturen als herkömmliche Schleifscheiben. reserven bzw. über keine geeignete Spannungsregelung mit Anlaufstromverstärkung verfügen, kann es zu Leistungsein- bußen oder untypischem Verhalten beim Einschalten kom- men. 1 609 92A 3YF | (27.3.18) Bosch Power Tools...
  • Pagina 13 Schnitt ge- Lagern und behandeln Sie das Zubehör sorgfältig. drückt wird. Wenn ein Ersatz der Anschlussleitung erforderlich ist, dann ist dies von Bosch oder einer autorisierten Kundendienststel- le für Bosch-Elektrowerkzeuge auszuführen, um Sicherheits- gefährdungen zu vermeiden. Kundendienst und Anwendungsberatung Der Kundendienst beantwortet Ihre Fragen zu Reparatur und Wartung Ihres Produkts sowie zu Ersatzteilen.
  • Pagina 14  Avoid body contact with earthed or grounded surfaces, Schweiz such as pipes, radiators, ranges and refrigerators. Unter www.bosch-pt.com/ch/de können Sie online Ersatz- There is an increased risk of electric shock if your body is teile bestellen. earthed or grounded.
  • Pagina 15 For accessories mounted by  Kickback is a sudden reaction to a pinched or snagged flanges, the arbour hole of the accessory must fit the rotating wheel, backing pad, brush or any other accessory. Bosch Power Tools 1 609 92A 3YF | (27.3.18)
  • Pagina 16 Wire wheel or brush may expand in diameter due to work load and centrifugal forces. 1 609 92A 3YF | (27.3.18) Bosch Power Tools...
  • Pagina 17 – with standard-auxiliary handle Protection class The values given are valid for a nominal voltage [U] of 230 V. For different voltages and models for specific countries, these values can vary. Bosch Power Tools 1 609 92A 3YF | (27.3.18)
  • Pagina 18 Make sure that the grinding tool does not graze against the protection guard or oth- er parts. 1 609 92A 3YF | (27.3.18) Bosch Power Tools...
  • Pagina 19 Please observe the suitability of the power generator being used, particularly with regard to the mains voltage and fre- quency. Bosch Power Tools 1 609 92A 3YF | (27.3.18)
  • Pagina 20 When working metals, conductive dust can settle in the in- terior of the power tool. The total insulation of the power tool can be impaired. Please store and handle the accessory(-ies) carefully. 1 609 92A 3YF | (27.3.18) Bosch Power Tools...
  • Pagina 21 English | 21 If the replacement of the supply cord is necessary, this has to Republic of South Africa be done by Bosch or an authorized Bosch service agent in or- Customer service der to avoid a safety hazard. Hotline: (011) 6519600 Gauteng –...
  • Pagina 22  Si l’usage d’un outil dans un emplacement humide est d’utilisateurs novices. inévitable, utiliser une alimentation protégée par un dispositif à courant différentiel résiduel (RCD). L’usage d’un RCD réduit le risque de choc électrique. 1 609 92A 3YF | (27.3.18) Bosch Power Tools...
  • Pagina 23 Les accessoires qui ne correspondent pas aux éléments de montage de l’outil électrique seront en déséquilibre, vibre- Bosch Power Tools 1 609 92A 3YF | (27.3.18)
  • Pagina 24 De telles lames provoquent des rebonds fréquents et des coupe tandis que la meule est en mouvement sinon le pertes de contrôle. rebond peut se produire. Rechercher et prendre des me- 1 609 92A 3YF | (27.3.18) Bosch Power Tools...
  • Pagina 25 électriques peut provoquer un incendie ou un choc élec- 14 Protège-mains* trique. Un endommagement d’une conduite de gaz peut provoquer une explosion. La perforation d’une conduite d’eau provoque des dégâts matériels et peut provoquer un choc électrique. Bosch Power Tools 1 609 92A 3YF | (27.3.18)
  • Pagina 26 éteint ou en fonctionnement, mais pas vraiment utilisé. Ceci peut réduire considérable- ment la charge vibratoire pendant toute la durée de travail. 1 609 92A 3YF | (27.3.18) Bosch Power Tools...
  • Pagina 27 Pour fixer le disque à meuler/à tronçonner, vissez l’écrou de  Avant d’effectuer des travaux sur l’outil électroporta- serrage 10 et serrez-le avec la clé combinée 4. tif, retirez la fiche de la prise de courant. Bosch Power Tools 1 609 92A 3YF | (27.3.18)
  • Pagina 28 Le plateau à lamelles (accessoire) permet également de tra- électrogènes qui ne disposent pas de réserves de puissance vailler des surfaces convexes et des profilés. suffisantes ou d’un réglage de tension approprié avec amplifi- 1 609 92A 3YF | (27.3.18) Bosch Power Tools...
  • Pagina 29 Stockez et traitez les accessoires avec précaution. Si le remplacement du câble d’alimentation est nécessaire, ceci ne doit être effectué que par Bosch ou une station de Ser- Lors du tronçonnage de profilés et de tubes carrés, il convient vice Après-Vente agréée pour outillage Bosch afin d’éviter des de positionner l’appareil sur la plus petite section.
  • Pagina 30  Mantenga alejados a los niños y otras personas de su Passez votre commande de pièces détachées directement en puesto de trabajo al emplear la herramienta eléctrica. ligne sur notre site www.bosch-pt.com/ch/fr. Una distracción le puede hacer perder el control sobre la Tel. : (044) 8471512 herramienta eléctrica.
  • Pagina 31 útiles con el fin de detectar, p. ej., si es- viles de la herramienta eléctrica, y si existen partes ro- tán desportillados o fisurados los útiles de amolar, si Bosch Power Tools 1 609 92A 3YF | (27.3.18)
  • Pagina 32 La aplicación de agua u otros refrigerantes líqui- a sobresalir del reborde de la caperuza de protección. dos puede comportar una descarga eléctrica. 1 609 92A 3YF | (27.3.18) Bosch Power Tools...
  • Pagina 33 Una vez fuera de la ranura de corte, espere a que el disco tronzador haya alcanzado las revoluciones máximas, y prosiga enton- Bosch Power Tools 1 609 92A 3YF | (27.3.18)
  • Pagina 34 102 dB(A). Tolerancia K=3 dB. norma EN 60745 y puede servir como base de comparación ¡Usar unos protectores auditivos! 1 609 92A 3YF | (27.3.18) Bosch Power Tools...
  • Pagina 35 Plato lijador de goma adecuada a la herramienta eléctrica.  Siempre emplee la protección para las manos 14 al tra- bajar con el plato lijador de goma 15. Bosch Power Tools 1 609 92A 3YF | (27.3.18)
  • Pagina 36 Gire cuidadosamen- te el cabezal del aparato sin separarlo de la carcasa a la Para desconectar la herramienta eléctrica soltar el interrup- nueva posición. Apriete los cuatro tornillos. tor de conexión/desconexión 2. 1 609 92A 3YF | (27.3.18) Bosch Power Tools...
  • Pagina 37  Antes de cualquier manipulación en la herramienta eléctrica, sacar el enchufe de red de la toma de corrien-  Mantenga limpia la herramienta eléctrica y las rejillas de refrigeración para trabajar con eficacia y seguridad. Bosch Power Tools 1 609 92A 3YF | (27.3.18)
  • Pagina 38 La sustitución de un cable de conexión deteriorado deberá Robert Bosch S. de R.L. de C.V. ser realizada por Bosch o por un servicio técnico autorizado Calle Robert Bosch No. 405 C.P. 50071 para herramientas eléctricas Bosch con el fin de garantizar la Zona Industrial, Toluca - Estado de México...
  • Pagina 39 áreas exteriores. A utilização de um cabo de extensão apropriado para áreas exteriores reduz o risco de um cho- que elétrico. Bosch Power Tools 1 609 92A 3YF | (27.3.18)
  • Pagina 40  O diâmetro exterior e a espessura da ferramenta de ferramenta de trabalho em rotação. trabalho devem corresponder às indicações de medida da sua ferramenta elétrica. Ferramentas de trabalho in- 1 609 92A 3YF | (27.3.18) Bosch Power Tools...
  • Pagina 41 Não efetuar cortes extrema- contragolpe. O contragolpe força a ferramenta elétrica no mente profundos. Uma sobrecarga do disco de corte au- menta o desgaste e a predisposição para emperrar e blo- Bosch Power Tools 1 609 92A 3YF | (27.3.18)
  • Pagina 42 à força de pressão e 7 Capa de proteção para lixar às forças centrífugas. 8 Flange de admissão 9 Disco abrasivo* 10 Porca de aperto 11 Disco de metal duro em forma de tacho* 1 609 92A 3YF | (27.3.18) Bosch Power Tools...
  • Pagina 43 Além disso também deverão ser estipuladas medidas de se- gurança para proteger o operador contra o efeito de vibra- Bosch Power Tools 1 609 92A 3YF | (27.3.18)
  • Pagina 44 Assegure-se de que a ferramen- ta abrasiva não entre em contacto com outras peças. 1 609 92A 3YF | (27.3.18) Bosch Power Tools...
  • Pagina 45 Se a ferramenta elétrica for alimentada através de geradores turas ao lixar mais baixas do que discos abrasivos tradicio- de corrente móveis (geradores), que não possuam suficien- nais. tes reservas de potência nem uma apropriada regulação de Bosch Power Tools 1 609 92A 3YF | (27.3.18)
  • Pagina 46 Os acessórios devem ser armazenados e tratados com cuida- Se for necessário substituir o cabo de conexão, isto deverá ser realizado pela Bosch ou por uma oficina de serviço pós- venda autorizada para todas as ferramentas elétricas Bosch para evitar riscos de segurança.
  • Pagina 47 Sussiste un maggior rischio di scosse elettriche nel mo- movimento. mento in cui il corpo è messo a massa. Bosch Power Tools 1 609 92A 3YF | (27.3.18)
  • Pagina 48 Nella maggior parte dei casi i portautensili o accessori dan- neggiati si rompono nel corso di questo periodo di prova. 1 609 92A 3YF | (27.3.18) Bosch Power Tools...
  • Pagina 49 Agganciandosi oppure bloccandosi il Bosch Power Tools 1 609 92A 3YF | (27.3.18)
  • Pagina 50 Non tentare mai elettriche. Danneggiando linee del gas si può creare il peri- di estrarre il disco abrasivo dal taglio in esecuzione per- colo di esplosioni. Penetrando una tubazione dell’acqua si 1 609 92A 3YF | (27.3.18) Bosch Power Tools...
  • Pagina 51 Classe di sicurezza I dati sono validi per una tensione nominale [U] di 230 V. In caso di tensioni differenti e di modelli specifici dei paesi di impiego, questi dati possono variare. Bosch Power Tools 1 609 92A 3YF | (27.3.18)
  • Pagina 52 Pulire la filettatura alberino 6 e tutti i componenti da montare. Per bloccare in posizione e sbloccare gli utensili abrasivi, pre- mere il tasto di bloccaggio dell’alberino 1 per bloccare l’albe- rino. 1 609 92A 3YF | (27.3.18) Bosch Power Tools...
  • Pagina 53 Osservare le norme in vigore nel Vostro paese per i mate- consentito oppure la velocità periferica riportata sull’eti- riali da lavorare. chetta dell’utensile abrasivo.  Evitare accumuli di polvere sul posto di lavoro. Le pol- veri si possono incendiare facilmente. Bosch Power Tools 1 609 92A 3YF | (27.3.18)
  • Pagina 54 Per la troncatura di materiali pietrosi utilizzare preferibilmen- te una mola da taglio diamantata. 1 609 92A 3YF | (27.3.18) Bosch Power Tools...
  • Pagina 55 (met netsnoer) en op elektri- www.bosch-pt.com sche gereedschappen voor gebruik met een accu (zonder net- Il team Bosch che si occupa della consulenza impieghi vi aiu- snoer). terà in caso di domande relative ai nostri prodotti ed ai loro Veiligheid van de werkomgeving accessori.
  • Pagina 56 Veel ongevallen hebben hun trische gereedschap, vermindert het risico van verwondin- oorzaak in slecht onderhouden elektrische gereedschap- gen. pen. 1 609 92A 3YF | (27.3.18) Bosch Power Tools...
  • Pagina 57 De motorventilator trekt stof in het huis en een sterke ophoping van metaalstof kan elektri- sche gevaren veroorzaken. Bosch Power Tools 1 609 92A 3YF | (27.3.18)
  • Pagina 58 Probeer nooit om de nog draaiende door- slijpschijf uit de groef te trekken. Anders kan een te- rugslag het gevolg zijn. Stel de oorzaak van het vastklem- men vast en maak deze ongedaan. 1 609 92A 3YF | (27.3.18) Bosch Power Tools...
  • Pagina 59 * Niet elk afgebeeld en beschreven toebehoren wordt standaard bijvoorbeeld door stroomuitval of uit het stopcontact meegeleverd. Het volledige toebehoren vindt u in ons toebehoren- trekken van de stekker. Daardoor wordt ongecontro- programma. leerd opnieuw starten voorkomen. Bosch Power Tools 1 609 92A 3YF | (27.3.18)
  • Pagina 60  Gebruik bij doorslijpwerkzaamheden met gebonden slijpmiddelen altijd de beschermkap voor doorslijpen  Zorg bij doorslijpwerkzaamheden in steen voor een voldoende stofafzuiging. 1 609 92A 3YF | (27.3.18) Bosch Power Tools...
  • Pagina 61 Draai de vier schroeven weer vast. De volgorde van de montage kunt u op de pagina met afbeel- dingen zien. Schroef de ronde moer 17 op de as en span deze met de com- bisleutel 4. Bosch Power Tools 1 609 92A 3YF | (27.3.18)
  • Pagina 62 3 naar achteren en drukt u ver- kant tegen te drukken. volgens op de aan/uit-schakelaar 2 en houdt u deze inge- drukt. Als u het elektrische gereedschap wilt uitschakelen laat u de aan/uit-schakelaar 2 los. 1 609 92A 3YF | (27.3.18) Bosch Power Tools...
  • Pagina 63  Draag een stofmasker. www.bosch-pt.com Het Bosch-team voor gebruiksadviezen helpt u graag bij vra-  Het elektrische gereedschap mag alleen worden ge- gen over onze producten en toebehoren. bruik voor droog doorslijpen en droog schuren.
  • Pagina 64 HFI-relæ reducerer risikoen for at få elektrisk stød. brug. Mange uheld skyldes dårligt vedligeholdte el-værktø- Personlig sikkerhed jer.  Det er vigtigt at være opmærksom, se, hvad man laver, og bruge el-værktøjet fornuftigt. Brug ikke noget 1 609 92A 3YF | (27.3.18) Bosch Power Tools...
  • Pagina 65 Be- bageslag. Slibeskiven bevæger sig så hen imod eller væk fra betjeningspersonen, afhængigt af skivens drejeretning Bosch Power Tools 1 609 92A 3YF | (27.3.18)
  • Pagina 66 Egnede flanger støtter slibeskiven og forringer således faren for brud på slibeskiven. Flanger til skæreskiver kan være forskellige fra flanger til andre slibeskiver. 1 609 92A 3YF | (27.3.18) Bosch Power Tools...
  • Pagina 67 = 5,4 m/s , K=1,5 m/s Værktøjets A-vægtede støjniveau er typisk: Lydtryksniveau Slibning med slibeblad: a =3,4 m/s , K=1,5 m/s 91 dB(A); lydeffektniveau 102 dB(A). Usikkerhed K=3 dB. Brug høreværn! Bosch Power Tools 1 609 92A 3YF | (27.3.18)
  • Pagina 68  Sørg for tilstrækkelig støvopsugning, når der skæres i den af slibespindelgevindet. Spænd kopbørsten/skivebør- sten. sten fast med en gaffelnøgle. Beskyttelseskappen til skæring 12 monteres lige som beskyt- telseskappen til slibning 7. 1 609 92A 3YF | (27.3.18) Bosch Power Tools...
  • Pagina 69  El-værktøjet må ikke benyttes med en skærestander. let. – Sørg for god udluftning af arbejdspladsen. Skrubslibning – Det anbefales at bære åndeværn med filterklasse P2.  Anvend aldrig skæreskiver til skrubslibning. Bosch Power Tools 1 609 92A 3YF | (27.3.18)
  • Pagina 70 El-værktøjet skal altid Hvis det er nødvendigt at erstatte tilslutningsledningen, skal føres i modløbet. Ellers dette arbejde udføres af Bosch eller på et autoriseret service- er der fare for, at det værksted for Bosch el-værktøj for at undgå farer. trykkes ukontrolleret ud af snittet.
  • Pagina 71 Använd inte elverktyg när du är trött eller om du är påverkad av droger, alkohol eller mediciner. Under användning av elverktyg kan även en kort ouppmärksamhet leda till allvarliga kroppsskador. Bosch Power Tools 1 609 92A 3YF | (27.3.18)
  • Pagina 72  Håll alltid handen på betryggande avstånd från det lar. Ögonen ska skyddas mot utslungade främmande par- roterande insatsverktyget. Insatsverktyget kan vid ett tiklar som kan uppstå under arbetet. Damm- och andnings- bakslag gå mot din hand. 1 609 92A 3YF | (27.3.18) Bosch Power Tools...
  • Pagina 73 än med handen.  Om kapskivan kommer i kläm eller arbetet avbryts, koppla från elverktyget och håll det lugnt tills skivan stannat fullständigt. Försök aldrig dra ut en roterande Bosch Power Tools 1 609 92A 3YF | (27.3.18)
  • Pagina 74 är standardiserad i EN 60745 och kan användas vid jämförelse av olika elverk- tyg. Mätmetoden är även lämplig för preliminär bedömning av vibrationsbelastningen. 1 609 92A 3YF | (27.3.18) Bosch Power Tools...
  • Pagina 75 – – 11000 Rengör slipspindeln 6 och alla delar som skall monteras. – – 11000 Tryck för fastspänning och lossning av slipverktyg spindellås- knappen 1 för blockering av slipspindeln. Bosch Power Tools 1 609 92A 3YF | (27.3.18)
  • Pagina 76 Kontakt med en spän- får inte heller snedställas eller oscilleras. ningsförande ledning kan sätta elverktygets metalldelar Bromsa inte upp kapskivor med tryck från sidan. under spänning och leda till elstöt. 1 609 92A 3YF | (27.3.18) Bosch Power Tools...
  • Pagina 77 Norsk | 77 Elverktyget ska alltid Om nätsladden för bibehållande av verktygets säkerhet föras i matningsrikt- måste bytas ut, ska byte ske hos Bosch eller en auktoriserad ningen. I annat fall finns serviceverkstad för Bosch-elverktyg. risk för att det okontrol- Kundtjänst och användarrådgivning...
  • Pagina 78 Følg alle advarsler, anvisninger, bilder og data som du får levert sammen med elektroverktøyet. Hvis du ikke følger følgende anvis- 1 609 92A 3YF | (27.3.18) Bosch Power Tools...
  • Pagina 79 Tilbake- takt med en spenningsførende ledning kan også sette mas- slaget driver elektroverktøyet i motsatt retning av slipeski- kinens metalldeler under spenning og føre til elektriske vens dreieretning på blokkeringsstedet. støt. Bosch Power Tools 1 609 92A 3YF | (27.3.18)
  • Pagina 80 Forsøk aldri å trekke den roterende kappeskiven ut av snittet, ellers kan det oppstå et tilba- keslag. Finn og fjern årsaken til blokkeringen. 1 609 92A 3YF | (27.3.18) Bosch Power Tools...
  • Pagina 81 EN 60745 og kan elektroverktøy og innsatsverktøy, holde hendene varme, or- brukes til sammenligning av elektroverktøy med hverandre. ganisere arbeidsforløpene. Det egner seg også til en foreløpig vurdering av vibrasjonsbe- lastningen. Bosch Power Tools 1 609 92A 3YF | (27.3.18)
  • Pagina 82 – 11000 Til festing og løsning av slipeverktøy må spindellåsetasten 1 – – 11000 låses rundt slipespindelen.  Trykk på spindellåsetasten kun når slipespindelen står stille. Elektroverktøyet kan ellers ta skade. 1 609 92A 3YF | (27.3.18) Bosch Power Tools...
  • Pagina 83 Ikke brems utløpende kappeskiver med trykk mot siden. skjulte strømledninger eller sin egen strømledning. Kontakt med en spenningsførende ledning kan også sette elektroverktøyets metalldeler under spenning og føre til elektriske støt. Bosch Power Tools 1 609 92A 3YF | (27.3.18)
  • Pagina 84  Älä työskentele sähkötyökalulla räjähdysalttiissa ym- päristössä, jossa on palavaa nestettä, kaasua tai pölyä. Hvis det er nødvendig å skifte ut tilkoplingsledningen, må det- te gjøres av Bosch eller Bosch-serviceverksteder, slik at det Sähkötyökalu muodostaa kipinöitä, jotka saattavat sytyt- tää pölyn tai höyryt.
  • Pagina 85 Ota huomioon kaikki varo-ohjeet, ohjeet, remmin hallita sähkötyökalua odottamattomissa tilanteis- piirustukset ja tiedot, joita saat sähkötyökalun kanssa. Ellet noudata seuraavia ohjeita, saattaa se johtaa sähköis- kuun, tulipaloon ja/tai vaikeisiin loukkaantumisiin. Bosch Power Tools 1 609 92A 3YF | (27.3.18)
  • Pagina 86  Työskentele erityisen varovasti kulmien, terävien reu- nojen jne. alueella, estä vaihtotyökalua ponnahtamas- ta takaisin työkappaleesta ja juuttumasta kiinni. Pyöri- 1 609 92A 3YF | (27.3.18) Bosch Power Tools...
  • Pagina 87 Älä koskaan koeta poistaa vielä pyörivää katkaisulaik-  Varmista työkappale. Kiinnityslaitteilla tai ruuvipenkkiin kaa leikkauksesta, se saattaa aiheuttaa takaiskun. kiinnitetty työkappale pysyy tukevammin paikoillaan kuin Määrittele ja poista puristukseen joutumisen syy. kädessä pidettynä. Bosch Power Tools 1 609 92A 3YF | (27.3.18)
  • Pagina 88 Sähkötyökalu- EN 60745 standardoidun mittausmenetelmän mukaisesti ja jen ja käyttötarvikkeiden huolto, käsien pitäminen lämpiminä, sitä voidaan käyttää sähkötyökalujen keskinäiseen vertailuun. työprosessien organisointi. Se soveltuu myös värähtelyrasituksen väliaikaiseen arvioin- tiin. 1 609 92A 3YF | (27.3.18) Bosch Power Tools...
  • Pagina 89  Älä kosketa hioma- tai katkaisulaikkoja, ennen kuin ne 11000 ovat jäähtyneet. Laikat tulevat käytössä hyvin kuumiksi. 11000 Puhdista hiomakara 6 ja kaikki asennettavat osat. Paina karan lukituspainiketta 1 karan lukitsemiseksi hioma- työkaluja kiinnitettäessä ja irrotettaessa. Bosch Power Tools 1 609 92A 3YF | (27.3.18)
  • Pagina 90 Tasoliuskalaikat kestävät huomattavasti pidempään, ovat hil- tulee vastata laitteen tyyppikilvessä olevia tietoja. jaisempia ja toimivat pienemmällä pintalämpötilalla kuin pe- 230 V merkittyjä laitteita voidaan käyttää myös 220 V rinteiset hiomalaikat. verkoissa. 1 609 92A 3YF | (27.3.18) Bosch Power Tools...
  • Pagina 91 Sähkötyökalua tulee ai- Varastoi ja käsittele lisätarviketta huolellisesti. na kuljettaa vastapyöri- Jos liitäntäjohdon vaihto on välttämätön, tulee tämän suorit- missuuntaan. Muussa taa Bosch tai Bosch-sähkötyökalujen sopimushuolto turvalli- tapauksessa on olemas- suuden vaarantamisen välttämiseksi. sa vaara, että työkalu hallitsemattomasti Asiakaspalvelu ja käyttöneuvonta ponnahtaa leikkaukses- Asiakaspalvelu vastaa tuotteesi korjausta ja huoltoa sekä...
  • Pagina 92  Όταν εργάζεσθε μ’ ένα ηλεκτρικό εργαλείο στο ύπαιθρο λείο εργάζεστε καλύτερα και ασφαλέστερα στην αναφερό- να χρησιμοποιείτε καλώδια επιμήκυνσης (μπαλαντέζες) μενη περιοχή ισχύος. που είναι κατάλληλα και για χρήση στο ύπαιθρο. Η χρήση 1 609 92A 3YF | (27.3.18) Bosch Power Tools...
  • Pagina 93 νται πάντοτε σε ασφαλή απόσταση από τον τομέα που για τις οποίες αυτό δεν προβλέπεται, μπορεί να δημιουργή- σει κινδύνους και να προκαλέσει τραυματισμούς. εργάζεσθε. Κάθε άτομο που μπαίνει στον τομέα που ερ- Bosch Power Tools 1 609 92A 3YF | (27.3.18)
  • Pagina 94 χειρισμού του ηλεκτρικού εργαλείου και μπορεί να αποφευ- τους. Αυτά τα λειαντικά σώματα μπορεί να σπάσουν όταν χθεί με λήψη κατάλληλων προληπτικών μέτρων, σαν αυτά υποστούν πίεση από τα πλάγια. που περιγράφονται παρακάτω. 1 609 92A 3YF | (27.3.18) Bosch Power Tools...
  • Pagina 95  Μη χρησιμοποιείτε υπερμεγέθη σμυριδόφυλλα αλλά τη- σμα και το βούρτσισμα μετάλλων, ορυκτών υλικών χωρίς τη χρή- ρείτε τις συστάσεις του κατασκευαστή για το μέγεθος ση νερού. των σμυριδόφυλλων. Σμυριδόφυλλα που προεξέχουν από Bosch Power Tools 1 609 92A 3YF | (27.3.18)
  • Pagina 96 γκριση διαφόρων ηλεκτρικών εργαλείων. Είναι επίσης κατάλλη- των εξαρτημάτων που χρησιμοποιείτε, διατήρηση ζεστών των λη για έναν προσωρινό υπολογισμό της επιβάρυνσης από τους χεριών, οργάνωση της εκτέλεσης των διάφορων εργασιών. κραδασμούς. 1 609 92A 3YF | (27.3.18) Bosch Power Tools...
  • Pagina 97 Συναρμολογήστε τον προφυλακτήρα χεριού 14 με την πρόσθε- νω στη φλάντζα του άξονα, στο τέρμα του σπειρώματος του άξο- τη λαβή 5. να. Σφίξτε καλά την ποτηροειδή βούρτσα/τη δισκοειδή βούρτσα μ’ ένα γερμανικό κλειδί. Bosch Power Tools 1 609 92A 3YF | (27.3.18)
  • Pagina 98 νται στην κατεργασία ξύλων (ενώσεις χρωμίου, ξυλοπροστα-  Προσοχή όταν διεξάγετε σχισμές σε φέροντες τοίχους, τευτικά μέσα). Η κατεργασία αμιαντούχων υλικών βλέπε κεφάλαιο «Υποδείξεις για τη στατική». επιτρέπεται μόνο σε ειδικά εκπαιδευμένα άτομα. 1 609 92A 3YF | (27.3.18) Bosch Power Tools...
  • Pagina 99 Να αποθηκεύετε και να μεταχειρίζεστε τα εξαρτήματα με επιμέ- λεια. Μια τυχόν αναγκαία αντικατάσταση του ηλεκτρικού καλωδίου πρέπει να διεξαχθεί από την Bosch ή από ένα εξουσιοδοτημένο κατάστημα Service της Bosch, για να αποφευχθεί έτσι κάθε δι- ακινδύνευση της ασφάλειας.
  • Pagina 100 ανταλλακτικά:  Yakınında patlayıcı maddeler, yanıcı sıvı, gaz veya toz- www.bosch-pt.com Η ομάδα παροχής συμβουλών της Bosch απαντά ευχαρίστως ların bulunduğu yerlerde elektrikli el aleti ile çalışma- στις ερωτήσεις σας σχετικά με τα προϊόντα μας και τα ανταλλα- yın. Elektrikli el aletleri, toz veya buharların tutuşmasına κτικά...
  • Pagina 101 Bu sayede ale- nın veya ucun kırılması sonucu ortaya çıkan parçacıklar et- tin güvenliğini sürekli hale getirirsiniz. rafa savrularak çalışma alanınızın dışındaki kişileri de yara- layabilir. Bosch Power Tools 1 609 92A 3YF | (27.3.18)
  • Pagina 102 Geri tepme kuvve- den çıkarmayı denemeyin, aksi takdirde geri tepme ti elektrikli el aletini blokaj yerinden taşlama diskinin dön- kuvveti oluşabilir. Sıkışmanın nedenini tespit edin ve gi- me yönünün tersine doğru iter. derin. 1 609 92A 3YF | (27.3.18) Bosch Power Tools...
  • Pagina 103  Taşlama ve kesme disklerini soğumadan önce tutma- yın. Bu diskler çalışma esnasında çok ısınır.  İş parçasını emniyete alın. Bir germe tertibatı veya men- gene ile sabitlenen iş parçası elle tutmaya oranla daha gü- venli tutulur. Bosch Power Tools 1 609 92A 3YF | (27.3.18)
  • Pagina 104 El koruma parçasını 14 ek tutamakla 5 tespit edin. teri servisine gönderilmelidir. Adresler için bakınız “Müşteri hizmeti ve uygulama danışmanlığı”. 1 609 92A 3YF | (27.3.18) Bosch Power Tools...
  • Pagina 105 Bu nedenle taşlama ucu etiketinde belirtilen müsaade edilen İşlenen malzemelere ait ülkenizdeki geçerli yönetmelik hü- devir sayısına veya çevre hızına dikkat edin. kümlerine uyun.  Çalıştığınız yerde tozun birikmesini önleyin. Tozlar ko- layca alevlenebilir. Bosch Power Tools 1 609 92A 3YF | (27.3.18)
  • Pagina 106 Elektrikli el aletini makul bir bastırma kuvveti ile ileri yetkili yapı merciinden yardım alın. geri hareket ettirin. Bu sayede iş parçası çok fazla ısınmaz, rengini değiştirmez ve üzerinden çizikler oluşmaz. 1 609 92A 3YF | (27.3.18) Bosch Power Tools...
  • Pagina 107 Aksesuarı dikkatli biçimde depolayın ve kullanın. İsmetpaşa Mah. İlk Belediye Başkan Cad. 5/C Yedek bağlantı kablosu gerekli ise, güvenliğin tehlikeye düş- Şahinbey/Gaziantep memesi için Bosch’tan veya yetkili bir servisten temin edilme- Tel.: +90 342 2316432 lidir. Fax: +90 342 2305871 E-mail: degerisbobinaj@hotmail.com...
  • Pagina 108 Moğolistan, Tacikistan, Türkmenistan, Özbekistan zapłon. TOO “Robert Bosch” Power Tools, Satış Sonrası Servis  Podczas użytkowania urządzenia zwrócić uwagę na to, Rayimbek Cad., 169/1 aby dzieci i inne osoby postronne znajdowały się w bez- 050050, Almatı, Kazakistan...
  • Pagina 109 Odpowiednio dobranym elektronarzędziem pracuje się  Nie należy używać osprzętu, który nie jest przewidzia- w danym zakresie wydajności lepiej i bezpieczniej. ny i polecany przez producenta specjalnie do tego urzą- Bosch Power Tools 1 609 92A 3YF | (27.3.18)
  • Pagina 110  Podczas wykonywania prac, przy których narzędzie ko odrzutu poprzez zachowanie odpowiednich środków mogłoby natrafić na ukryte przewody elektryczne lub ostrożności. na własny przewód zasilający, należy je trzymać wy- łącznie za izolowane powierzchnie rękojeści. Kontakt z 1 609 92A 3YF | (27.3.18) Bosch Power Tools...
  • Pagina 111 Dodatkowe szczególne wskazówki bezpieczeństwa dla przecinania ściernicą  Należy unikać zablokowania się tarczy tnącej lub za du- żego nacisku. Nie należy przeprowadzać nadmiernie Bosch Power Tools 1 609 92A 3YF | (27.3.18)
  • Pagina 112 – ze standardową rękojeścią dodatkową Klasa ochrony Dane aktualne są dla napięcia znamionowego [U] 230 V. Przy napięciach odbiegających od powyższego i w przypadku modeli specyficznych dla dane- go kraju dane te mogą się różnić. 1 609 92A 3YF | (27.3.18) Bosch Power Tools...
  • Pagina 113 Wrzeciono szlifierki 6 i wszystkie części, które mają zostać za- montowane, należy oczyścić. Do mocowania i do zwalniania narzędzi szlifierskich używa się przycisku blokady 1, unieruchomiającego wrzeciono szlifier- Bosch Power Tools 1 609 92A 3YF | (27.3.18)
  • Pagina 114 – Zaleca się noszenie maski przeciwpyłowej z pochłania- fierskiego. czem klasy P2. Należy stosować się do aktualnie obowiązujących w danym kraju przepisów, regulujących zasady obchodzenia się z materiałami przeznaczonymi do obróbki. 1 609 92A 3YF | (27.3.18) Bosch Power Tools...
  • Pagina 115  Unikać sytuacji, w których elektronarzędzie mogłoby  Należy stosować maskę przeciwpyłową. zostać – przez zbyt silne jego obciążenie  Elektronarzędzie przeznaczone jest wyłącznie do cię- elektronarzędzia – automatycznie wyłączone. cia i szlifowania na sucho. Bosch Power Tools 1 609 92A 3YF | (27.3.18)
  • Pagina 116 VAROVÁNÍ Jeżeli konieczna okaże się wymiana przewodu przyłączenio- pokyny. Zanedbání při dodržování va- wego, należy zlecić ją firmie Bosch lub w autoryzowanym rovných upozornění a pokynů mohou mít za následek zásah przez firmę Bosch punkcie naprawy elektronarzędzi, co po- elektrickým proudem, požár a/nebo těžká poranění.
  • Pagina 117  Vyvarujte se abnormálního držení těla. Zajistěte si bez- zranění. pečný postoj a udržujte vždy rovnováhu. Tím můžete  Nepoužívejte žádné příslušenství, které není výrobcem elektronářadí v neočekávaných situacích lépe kontrolovat. speciálně pro toto elektronářadí určeno a doporučeno. Bosch Power Tools 1 609 92A 3YF | (27.3.18)
  • Pagina 118  Nepoužívejte žádný článkový nebo ozubený pilový ko- paže se může dostat do otáčejícího se nasazovacího ná- touč. Takovéto nasazovací nástroje způsobují často zpět- stroje. ný ráz nebo ztrátu kontroly nad elektronářadím. 1 609 92A 3YF | (27.3.18) Bosch Power Tools...
  • Pagina 119 Elektronářadí je určeno k dělení, hrubování a kartáčování ko- Velké obrobky se mohou pod svou vlastní hmotností pro- vových a kamenných materiálů bez použití vody. Bosch Power Tools 1 609 92A 3YF | (27.3.18)
  • Pagina 120 „Zákaznická a s nedostatečnou údržbou, může se úroveň vibrací lišit. To mů- poradenská služba“. že zatíženi vibracemi po celou pracovní dobu zřetelně zvýšit. 1 609 92A 3YF | (27.3.18) Bosch Power Tools...
  • Pagina 121 Jinak se může elektronářadí poškodit. – – 11000 Brusný/dělící kotouč Dbejte rozměrů brusných nástrojů. Průměr otvoru musí líco- M 10 11000 vat s upínací přírubou. Nepoužívejte žádné adaptéry nebo re- dukce. M 14 11000 Bosch Power Tools 1 609 92A 3YF | (27.3.18)
  • Pagina 122 žádnou vhodnou regulaci napětí se zesílením rozběhového proudu, může docházet ke ztrátám výkonu nebo netypickému chování při zapnutí. Prosím dbejte na vhodnost Vámi nasazeného generátoru proudu, zejména pokud jde o síťové napětí a frekvenci. 1 609 92A 3YF | (27.3.18) Bosch Power Tools...
  • Pagina 123 šeho výrobku a též k náhradním dílům. Technické výkresy a in- formace k náhradním dílům naleznete i na: www.bosch-pt.com Tým poradenské služby Bosch Vám rád pomůže při otázkách k našim výrobkům a jejich příslušenství. V případě veškerých otázek a objednávek náhradních dílů...
  • Pagina 124 Malý okamih nepozornosti môže mať neskúsené osoby. pri používaní náradia za následok vážne poranenia. 1 609 92A 3YF | (27.3.18) Bosch Power Tools...
  • Pagina 125 Nesprávne dimenzované pracovné prerušiť alebo zachytiť prívodná šnúra a Vaša ruka a Vaše nástroje nemôžu byť dostatočne odclonené a kontrolova- predlaktie sa môžu dostať do rotujúceho pracovného ná- né. stroja. Bosch Power Tools 1 609 92A 3YF | (27.3.18)
  • Pagina 126  Nemajte telo v priestore, do ktorého by sa mohlo ručné elektrické náradie v prípade spätného rázu vymrštiť. Spätný ráz vymrští ručné elektrické náradie proti smeru pohybu brúsneho kotúča na mieste blokovania. 1 609 92A 3YF | (27.3.18) Bosch Power Tools...
  • Pagina 127 4 Kombinovaný kľúč pre brúsne vreteno M 10/M14 Používajte ochranné okuliare. 5 Prídavná rukoväť (izolovaná plocha rukoväte) 6 Brúsne vreteno 7 Ochranný kryt na brúsenie 8 Upínacia príruba 9 Brúsny kotúč* 10 Upínacia matica Bosch Power Tools 1 609 92A 3YF | (27.3.18)
  • Pagina 128 údržba ručného elektrického náradia bezpečujú, že sa dá na ručné elektrické náradie namontovať a používaných pracovných nástrojov, zabezpečenie zachova- iba taký ochranný kryt, ktorý je preň vhodný. nia teploty rúk, organizácia jednotlivých pracovných úkonov. 1 609 92A 3YF | (27.3.18) Bosch Power Tools...
  • Pagina 129 či sa dá rukou voľne otáčať. Postarajte sa o to, aby sa brúsny nástroj nedotýkal ochranného krytu ani iných súčiastok nára- dia. Bosch Power Tools 1 609 92A 3YF | (27.3.18)
  • Pagina 130  Pri rezaní pomocou brúsnych nástrojov obsahujúcich vhodnú reguláciu napätia so zosilnením rozbehového prúdu, môže dôjsť pri zapnutí k poklesu výkonu alebo k netypickému spojivo používajte vždy špeciálny ochranný kryt na re- správaniu. zanie 12. 1 609 92A 3YF | (27.3.18) Bosch Power Tools...
  • Pagina 131 žené obrázky a informácie k náhradným súčiastkam nájdete aj na web-stránke: www.bosch-pt.com Pri rezaní profilov a štvorhranných rúr je najlepšie začínať na Tím poradcov Bosch Vám s radosťou poskytne pomoc pri najmenšom priereze. otázkach týkajúcich sa našich produktov a ich príslušenstva. Rezanie kameňa V prípade akýchkoľvek otázok a objednávok náhradných sú-...
  • Pagina 132 áramütés veszélyét. jesítménytartományon belül jobban és biztonságosabban  Ha egy elektromos kéziszerszámmal a szabad ég alatt lehet dolgozni. dolgozik, csak szabadban való használatra engedélye- zett hosszabbítót használjon. A szabadban való hasz- 1 609 92A 3YF | (27.3.18) Bosch Power Tools...
  • Pagina 133  Ügyeljen arra, hogy a többi személy biztonságos távol- írásokat, akkor ez áramütéshez, tűzhöz és/vagy súlyos ságban maradjon az Ön munkaterületétől. Minden személyi sérülésekhez vezethet. olyan személynek, aki belép a munkaterületre, szemé- lyi védőfelszerelést kell viselnie. A munkadarab letört Bosch Power Tools 1 609 92A 3YF | (27.3.18)
  • Pagina 134 A hasítókorongokhoz szolgáló karimák külön-  Tartsa szorosan fogva az elektromos kéziszerszámot, bözhetnek a csiszolókorongok számára szolgáló karimák- és hozza a testét és a karjait olyan helyzetbe, amelyben tól. 1 609 92A 3YF | (27.3.18) Bosch Power Tools...
  • Pagina 135 A készülék ábrázolásra kerülő komponenseinek sorszámozá- drótokat. A kirepülő drótdarabok igen könnyen áthatol- sa az elektromos kéziszerszámnak az ábra-oldalon található hatnak a vékonyabb ruhadarabokon vagy az emberi bőrön. képére vonatkozik. Bosch Power Tools 1 609 92A 3YF | (27.3.18)
  • Pagina 136 Vevőszolgálatnak, a címeket lásd a „Vevőszol- tartozékokkal vagy nem kielégítő karbantartás mellett hasz- gálat és használati tanácsadás” fejezetben. nálják, a rezgésszint a fenti értéktől eltérhet. Ez az egész mun- kaidőre vonatkozó rezgési terhelést lényegesen megnövelhe- 1 609 92A 3YF | (27.3.18) Bosch Power Tools...
  • Pagina 137 1 tengelyrögzítőgombot, hogy ezzel reteszelje a csi- [perc [m/s] szolótengelyt.  A tengelyrögzítőgombot csak teljesen nyugalmi álla- 11000 potban lévő csiszolótengely esetén szabad megnyom- 11000 ni! Ellenkező esetben az elektromos kéziszerszám meg- 11000 rongálódhat. Bosch Power Tools 1 609 92A 3YF | (27.3.18)
  • Pagina 138  Sohase vesse alá az elektromos kéziszerszámot akkora sen össze por. A porok könnyen meggyulladhatnak. terhelésnek, hogy az ettől leálljon.  Magas terhelés után hagyja még néhány percig üresjá- ratban működni az elektromos kéziszerszámot, hogy a betétszerszám lehűljön. 1 609 92A 3YF | (27.3.18) Bosch Power Tools...
  • Pagina 139 A tartozékokat gondosan tárolja és kezelje. Ha a csatlakozó vezetéket ki kell cserélni, akkor a cserével csak a magát a Bosch céget, vagy egy Bosch elektromos kézi- szerszám-műhely ügyfélszolgálatát szabad megbízni, nehogy a biztonságra veszélyes szituáció lépjen fel. Vevőszolgálat és használati tanácsadás A profilok és négyszögletes csövek darabolásánál a legcélsze-...
  • Pagina 140 1103 Budapest В состав эксплуатационных документов, предусмотрен- Gyömrői út. 120. ных изготовителем для продукции, могут входить настоя- A www.bosch-pt.hu oldalon online megrendelheti készüléké- щее руководство по эксплуатации, а также приложения. nek javítását. Информация о подтверждении соответствия содержится Tel.: +36 1 431 3835 в...
  • Pagina 141  При работе с электроинструментом под открытым дившись, что он не заблокирован (при его наличии). небом применяйте пригодные для этого кабели-уд- Отключите сетевую вилку от розетки или отсоедини- линители. Применение пригодного для работы под от- Bosch Power Tools 1 609 92A 3YF | (27.3.18)
  • Pagina 142 глаз или защитные очки. Насколько уместно, при- гами меняйте противопылевой респиратор, средства за-  Настоящий электроинструмент предназначен для щиты органов слуха, защитные перчатки или специ- применения в качестве машины для шлифования альный фартук, которые защищают Вас от 1 609 92A 3YF | (27.3.18) Bosch Power Tools...
  • Pagina 143 заедания или блокирования вращающегося рабочего выступающий за край защитного кожуха, не прикрыва- инструмента, как то, шлифовального круга, шлифо- ется достаточным образом. вальной тарелки, проволочной щетки и т.д., ведущая к резкому останову вращающегося рабочего инструмен- Bosch Power Tools 1 609 92A 3YF | (27.3.18)
  • Pagina 144  Закрепляйте заготовку. Заготовка, установленная в но подперты, чтобы снизить опасность обратного зажимное приспособление или в тиски, удерживается удара при заклинивании отрезного круга. Большие более надежно, чем в Вашей руке. заготовки могут прогибаться под собственным весом. 1 609 92A 3YF | (27.3.18) Bosch Power Tools...
  • Pagina 145 Применяйте средства защиты органов слуха! лен в соответствии со стандартизованной методикой из- мерений, прописанной в EN 60745, и может использо- ваться для сравнения электроинструментов. Он пригоден также для предварительной оценки вибрационной нагруз- ки. Bosch Power Tools 1 609 92A 3YF | (27.3.18)
  • Pagina 146  Для работ с веерным шлифовальным кругом всегда  Для резки с помощью связанных абразивов всегда устанавливайте защиту руки 14. используйте защитный кожух для отрезания 12.  Для резки камня обеспечьте достаточный отсос пы- ли. 1 609 92A 3YF | (27.3.18) Bosch Power Tools...
  • Pagina 147 При питании электроинструмента от передвижных элек- трогенераторов, которые не обладают достаточным запа- сом мощности или не оснащены соответствующим регуля- тором напряжения с усилением пускового тока, при включении возможно падение мощности или необычное поведение электроинструмента. Bosch Power Tools 1 609 92A 3YF | (27.3.18)
  • Pagina 148 чала работы проконсультируйтесь у ответственного спе- Веерные шлифовальные круги обладают значительно циалиста по статике, архитектора или прораба. большим сроком службы, создают меньший уровень шу- ма и меньшие температуры шлифования, чем обычные шлифовальные круги. 1 609 92A 3YF | (27.3.18) Bosch Power Tools...
  • Pagina 149 Заботливо храните и обращайтесь с принадлежностями. БЦ «Гермес», 7й этаж Если требуется поменять шнур, обращайтесь на фирму Тел.: +7 (727) 331 31 00 Bosch или в авторизованную сервисную мастерскую для Факс: +7 (727) 233 07 87 электроинструментов Bosch. E-Mail: ptka@bosch.com Полную...
  • Pagina 150  Для зовнішніх робіт обов’язково використовуйте роботи. З придатним приладом Ви з меншим ризиком отримаєте кращі результати роботи, якщо будете лише такий подовжувач, що придатний для працювати в зазначеному діапазоні потужності. зовнішніх робіт. Використання подовжувача, що 1 609 92A 3YF | (27.3.18) Bosch Power Tools...
  • Pagina 151 пил, що утворюється під час роботи. При тривалій робо-  Цей електроприлад не призначений для ті при гучному шумі можна втратити слух. полірування. Використання електроприладу з метою, для якої він не передбачений, може створювати Bosch Power Tools 1 609 92A 3YF | (27.3.18)
  • Pagina 152 не шліфуйте боковою поверхнею відрізного круга. напрямку, в залежності від напрямку обертання круга в Відрізні круги призначені для знімання матеріалу місці застрявання. При цьому шліфувальний круг може кромкою круга. Бічне навантаження може зламати переламатися. шліфувальний круг. 1 609 92A 3YF | (27.3.18) Bosch Power Tools...
  • Pagina 153 виступає за опорну шліфувальну тарілку, може Для розрізання за допомогою зв’язаного абразиву спричинити тілесні ушкодження, а також застрявання, необхідно використовувати спеціальний захисний кожух розрив абразивної шкурки або призвести до сіпання. для розрізання. Bosch Power Tools 1 609 92A 3YF | (27.3.18)
  • Pagina 154 обслуговування електроприладу і робочих інструментів, за процедурою, визначеною в EN 60745; нею можна нагрівання рук, організація робочих процесів. користуватися для порівняння електроінструментів. Він придатний також і для попередньої оцінки вібраційного навантаження. 1 609 92A 3YF | (27.3.18) Bosch Power Tools...
  • Pagina 155 захист для рук 14. шліфувальний шпиндель настільки, щоб вона щільно прилягала до фланця шліфувального шпинделя в кінці Закріплюйте захист для рук 14 за допомогою додаткової різьби. Затягніть чашкову/дискову щітку гайковим рукоятки 5. ключем. Bosch Power Tools 1 609 92A 3YF | (27.3.18)
  • Pagina 156 добавками для обробки деревини (хромат, засоби для розділ «Вказівки щодо статики». захисту деревини). Матеріали, що містять азбест, дозволяється обробляти лише спеціалістам.  Якщо оброблювана заготовка не лежіть стабільно під власною вагою, її треба закріпити. 1 609 92A 3YF | (27.3.18) Bosch Power Tools...
  • Pagina 157 ним. виштовхування електроприладу з Якщо треба поміняти під’єднувальний кабель, це треба прорізу. робити на фірмі Bosch або в сервісній майстерні для електроінструментів Bosch, щоб уникнути небезпек. Сервіс та надання консультацій щодо використання продукції Сервісна майстерня відповість на запитання стосовно ремонту і технічного обслуговування Вашого виробу.
  • Pagina 158 – тасымалдау кезінде өнімді құлатуға және кез келген механикалық ықпал етуге қатаң тыйым салынады – босату/жүктеу кезінде пакетті қысатын машиналарды пайдалануға рұқсат берілмейді. – тасымалдау шарттары талаптарын МЕМСТ 15150 (5 шарт) құжатын оқыңыз. 1 609 92A 3YF | (27.3.18) Bosch Power Tools...
  • Pagina 159 тек сыртта пайдалануға арналған ұзартқышты шығарыңыз немесе алып – салмалы пайдаланыңыз. Сыртта пайдалануға арналған аккумуляторды ажыратыңыз. Осы әрекет арқылы ұзартқышты пайдалану электр тоғының соғу қаупін бақыланбайтын қайта іске қосылудың алдын аласыз. төмендетеді. Bosch Power Tools 1 609 92A 3YF | (27.3.18)
  • Pagina 160 ескертпелерді, суреттер мен деректерді сақтаңыз. тұрғанына көз жеткізіңіз. Жұмыс кеңістігіне кірген Төмендегі нұсқаулықтарды орындамау тоқ соғуына, өрт әрбір адам жеке қорғаныш жабдықтарын киюі және/немесе ауыр жарақаттарға алып келуі мүмкін. қажет. Дайындама немесе бұзылған алмалы-салмалы 1 609 92A 3YF | (27.3.18) Bosch Power Tools...
  • Pagina 161 және оның сыну қаупін азайтады. Кесу шеңберлеріне қолдану арқылы болдырмауға болады. арналған фланецтер тегістеу шеңберлеріне  Электр құралды берік ұстаңыз, денеңіз кері арналғаннан ерекшеленуі мүмкін. соққыларды ұстап қалатындай қалыпта болуы керек. Айналымдар артқан кезде кері соққыларға Bosch Power Tools 1 609 92A 3YF | (27.3.18)
  • Pagina 162 жоғалтуын есте сақтаңыз. Сымдарды қатты басып 4 M 10/ M14комбикілті ажарлау шпинделі үшін артық жүктемеңіз. Шашылып тұрған сымдар киім 5 Қосымша тұтқа (беті оқшауландырылған) және/немесе теріге қадалуы мүмкін. 6 Ажарлау шпинделі 1 609 92A 3YF | (27.3.18) Bosch Power Tools...
  • Pagina 163 Берілген діріл көлемі электр құралының негізгі жұмыстары үшін берілген. Егер электр құрал басқа жұмыстар үшін түрлі керек-жарақтармен басқа алмалы- салмалы аспаптар менен немесе жетімсіз күтумен пайдаланылса дірілдеу көлемдері өзгереді. Бұл жұмыс барысындағы діріл қуатын арттырады. Bosch Power Tools 1 609 92A 3YF | (27.3.18)
  • Pagina 164 айналу жылдамдығын сақтаңыз. Абразивті құралды бұрап алу және бекіту үшін шпиндельді бекіту түймесін 1 басып, шпиндельді бекітіңіз.  Шпиндельді бекіту түймесін тек шпиндель тоқтатылған күйде басыңыз. Әйтпесе электр құралын зақымдау мүмкін. 1 609 92A 3YF | (27.3.18) Bosch Power Tools...
  • Pagina 165  Тегістеу және кесу шеңберлеріне тимеңіз. ұсынылады. Шеңберлер жұмыс кезінде қызады. Өңделетін материалдар үшін еліңізде қолданылатын  Электр құралды абразивті-кесу станинада ұйғарымдарды пайдаланыңыз. пайдаланбаңыз.  Жұмыс орнында шаңның жиналуын болдырмаңыз. Шаң оңай тұтануы мүмкін. Bosch Power Tools 1 609 92A 3YF | (27.3.18)
  • Pagina 166 береді. Қажетті сызбалар мен қосалқы бөлшектер туралы ақпаратты мына мекенжайдан табасыз: www.bosch-pt.com Профильдерді немесе төрт қырлы құбырларды кесу Кеңес беруші Bosch қызметкерлері өнімді пайдалану және кезінде кесуді ең аз көлденең қимада бастаңыз. олардың қосалқы бөлшектері туралы сұрақтарыңызға тиянақты жауап береді.
  • Pagina 167 OBJ_BUCH-3270-001.book Page 167 Tuesday, March 27, 2018 10:21 AM Română | 167 Қазақстан Română Тұтынушыларға кеңес беру және шағымдарды қабылдау орталығы: “Роберт Бош” (Robert Bosch) ЖШС Instrucţiuni privind siguranţa şi Алматы қ., protecţia muncii Қазақстан Республикасы 050012 Indicaţii generale de avertizare pentru scule Муратбаев...
  • Pagina 168 împiedică pornirea involuntară a sculei trebuie să corespundă datelor dimensionale ale sculei electrice. dumneavoastră electrice. Dispozitivele de lucru greşit di- mensionate nu pot fi protejate sau controlate în suficientă măsură. 1 609 92A 3YF | (27.3.18) Bosch Power Tools...
  • Pagina 169  Nu folosiţi pânze de ferăstrău pentru lemn sau pânze poate face să pierdeţi controlul asupra sculei electrice. dinţate. Asemenea dispozitive de lucru provoacă frecvent recul sau duc la pierderea controlului asupra sculei electri- Bosch Power Tools 1 609 92A 3YF | (27.3.18)
  • Pagina 170 într-o menghină este ţinută mai sigur se mai află încă în piesa de lucru. Lăsaţi discul de tăiere decât cu mâna dumneavoastră. să atingă turaţia nominală şi numai după aceea continu- 1 609 92A 3YF | (27.3.18) Bosch Power Tools...
  • Pagina 171 Aceasta poate amplifica con- siderabil solicitarea vibratorie de-a lungul întregului interval Şlefuire plană (degroşare): a = 5,4 m/s , K=1,5 m/s de lucru. Şefuire cu hârtie abrazivă: a =3,4 m/s , K=1,5 m/s Bosch Power Tools 1 609 92A 3YF | (27.3.18)
  • Pagina 172 Înşurubaţi mânerul suplimentar 5 în funcţie de modul de lu- Strângeţi bine peria-oală/discul-perie cu o cheie fixă. cru, în partea stângă sau dreaptă a capului angrenajului. 1 609 92A 3YF | (27.3.18) Bosch Power Tools...
  • Pagina 173  Fixaţi piesa de lucru cu dispozitive de prindere în măsu- specialişti. ra în care stabilitatea acesteia nu este asigurată de pro- pria sa greutate. Bosch Power Tools 1 609 92A 3YF | (27.3.18)
  • Pagina 174 în pericol a siguranţei exploatării, această ope- fie împinsă necontrolat raţie se va executa de către Bosch sau de către un centru au- afară din tăietură. torizat de asistenţă tehnică post-vânzări pentru scule electri- ce Bosch.
  • Pagina 175 Български | 175  Не работете с електроинструмента в среда с пови- România шена опасност от възникване на експлозия, в бли- Robert Bosch SRL зост до леснозапалими течности, газове или прахо- PT/MKV1-EA образни материали. По време на работа в Service scule electrice електроинструментите...
  • Pagina 176 познати с начина на работа с тях и не са прочели тези ната на табелката на електроинструмента макси- инструкции. Когато са в ръцете на неопитни потребите- мална скорост на въртене. Работни инструменти, които се въртят с по-висока скорост от допустимата, мо- 1 609 92A 3YF | (27.3.18) Bosch Power Tools...
  • Pagina 177 под напрежение, дръжте електроинструмента само или при възникващите реакционни моменти по вре- за елетроизолираните ръкохватки. При контакт с про- ме на включване. Ако предварително вземете водници под напрежение то може да се предаде на ме- Bosch Power Tools 1 609 92A 3YF | (27.3.18)
  • Pagina 178 ния, както и да доведат до блокиране и разкъсване на и форма на използвания абразивен диск. Използва- шкурката или до възникване на откат. нето на подходящ фланец предпазва диска и по този на- 1 609 92A 3YF | (27.3.18) Bosch Power Tools...
  • Pagina 179 ния можете да намерите съответно в каталога ни за допълни- телни приспособления. Описание на продукта и възможностите му Прочетете внимателно всички указания. Неспазването на приведените по-долу ука- зания може да доведе до токов удар, пожар и/или тежки травми. Bosch Power Tools 1 609 92A 3YF | (27.3.18)
  • Pagina 180 електроинструмента и работните инструменти, поддържа- използвайте предпазния кожух за рязане 12. не на ръцете топли, целесъобразна организация на работ-  При рязане на каменни материали осигурявайте ви- ните стъпки. наги добро прахоулавяне. 1 609 92A 3YF | (27.3.18) Bosch Power Tools...
  • Pagina 181 до предпазния кожух или други детайли на електро- електроинструмента изключвайте щепсела от за- инструмента. хранващата мрежа. Пластинчат диск  При работа с пластинчатия диск за шлифоване вина- ги монтирайте предпазния екран за ръка 14. Bosch Power Tools 1 609 92A 3YF | (27.3.18)
  • Pagina 182 такт с проводник под напрежение то може да се преда- но приспособление) можете да обработвате и огънати по- де по металните елементи на електроинструмента, кое- върхности. то да предизвика токов удар. 1 609 92A 3YF | (27.3.18) Bosch Power Tools...
  • Pagina 183 на табелката на уреда. При рязане на каменни материали най-добре използвайте България диамантен режещ диск. Robert Bosch SRL При разрязване на особено твърди материали, напр. бе- Service scule electrice тон с високо съдържание на чакъл, диамантния режещ Strada Horia Măcelariu Nr. 30–34, sector 1 диск...
  • Pagina 184  Избегнувајте физички контакт со заземјените накитот или долгата коса може да се зафатат од површини на цевки, радијатори, шпорет и подвижните делови. фрижидери. Постои зголемен ризик од електричен удар, доколку Вашето тело е заземјено. 1 609 92A 3YF | (27.3.18) Bosch Power Tools...
  • Pagina 185 да бидат во близина на нивото на вклучениот апарат и оставете го апаратот да врти една минута на највисок број на вртежи. Повеќето од оштетените алати за вметнување ќе се скршат во текот на овој пробен период. Bosch Power Tools 1 609 92A 3YF | (27.3.18)
  • Pagina 186 Непрописно монтираните брусни плочи, кои стрчат над на заглавен или блокиран ротирачки алат што се работ од заштитната хауба не може доволно да се вметнува, како брусна плоча, брусен диск, жичани заштитат. 1 609 92A 3YF | (27.3.18) Bosch Power Tools...
  • Pagina 187 струја, на пр. по снемување струја или влечење на резот. Инаку, плочата може да се заглави, да излета од струјниот приклучок. Со тоа ќе спречите делот што се обработува или да предизвика повратен неконтролирано рестартирање на уредот. удар. Bosch Power Tools 1 609 92A 3YF | (27.3.18)
  • Pagina 188 Нивото на звук на уредот, оценето со А, типично изнесува: ниво на звучен притисок 91 dB(A); ниво на звучна јачина Вредностите на емисија на бучава одредени во согласност 102 dB(A). Несигурност K=3 dB. со EN 60745-2-3. Носете заштита за слухот! 1 609 92A 3YF | (27.3.18) Bosch Power Tools...
  • Pagina 189 дијамантската брусна плоча за сечење да се поклопува со правецот на вртење на електричниот апарат (погледнете ја стрелката за правец на вртење на погонската глава). Редоследот на монтажата може да се види на графичката карта. Bosch Power Tools 1 609 92A 3YF | (27.3.18)
  • Pagina 190  Држете го уредот само за изолираните дршки 19 и дополнителната дршка 5. Алатот за вметнување M 10 11000 може да дојде во контакт со скриени струјни кабли M 14 11000 или сопствениот кабел. Контактот со струјниот кабел 1 609 92A 3YF | (27.3.18) Bosch Power Tools...
  • Pagina 191 Поместувајте го електричниот апарат со притисок наваму- абразивен материјал, на пр. силикатен камен. натаму. Притоа, делот што се обработува нема да се вжешти, да се офарба и нема да има бразди. Bosch Power Tools 1 609 92A 3YF | (27.3.18)
  • Pagina 192  Ne radite sa električnim alatom u okolini ugroženoj Тимот за советување при користење на Bosch ќе ви eksplozijom, u kojoj se nalaze zapaljive tečnosti, помогне доколку имате прашања за нашите производи и gasovi ili prašine. Električni alati prave varnice koje mogu опрема.
  • Pagina 193 Vašeg električnog kvaru. Električni alat koji se ne može više uključiti ili alata. Pogrešno izmereni upotrebljeni električni alati ne isključiti, je opasan i mora se popraviti. mogu se dovoljno zaštititi ili kontrolisati. Bosch Power Tools 1 609 92A 3YF | (27.3.18)
  • Pagina 194  Čistite redovno proreze za vazduh Vašeg električnog predvidjeni za električni alat, ne mogu se dovoljno zaštititi alata. Motorna duvaljka vuče prašinu u kućište i dosta i nesigurni su. sakupljene metalne prašine može prouzrokovati električnu opasnost. 1 609 92A 3YF | (27.3.18) Bosch Power Tools...
  • Pagina 195 Veliki radni komadi se mogu savijati usled svoje velike težine. Radni komad se mora učvrstiti na obe strane, i to kako u blizini presecanja tako i na ivici. Bosch Power Tools 1 609 92A 3YF | (27.3.18)
  • Pagina 196 Pogodan je i za privremenu procenu opterećenja vibracijama.  Izvucite pre svih radova na električnom alatu mrežni Navedeni nivo vibracija predstavlja prvenstveno primenu utikač iz utičnice. električnog alata. Ako se svakako električni alat upotrebljava 1 609 92A 3YF | (27.3.18) Bosch Power Tools...
  • Pagina 197 – 11000 blokadu vretena 1 da bi učvrstili brusno vreteno. – – 11000  Aktivirajte taster za blokadu vretena samo u stanju mirovanja brusnog vretena. Električni alat se može inače oštetiti. Bosch Power Tools 1 609 92A 3YF | (27.3.18)
  • Pagina 198 220 V. ploče.  Držite uredjaj samo za izolovane drške 19 i dodatnu dršku 5. Upotrebljeni alat bi mogao da sretne skrivene vodove struje ili sopstveni mrežni kabel. Kontakt sa 1 609 92A 3YF | (27.3.18) Bosch Power Tools...
  • Pagina 199 Kod presecanja profila i četvorougaonih cevi postavite www.bosch-pt.com najbolje na najmanji presek. Bosch tim za savetovanje o upotrebi će vam rado pomoći ako Presecanje stene imate pitanja o našim proizvodima i priboru.  Kod presecanja kamena treba obezbediti Molimo da kod svih pitanja i naručivanja rezervnih delova...
  • Pagina 200  Izogibajte se telesnemu stiku z ozemljenimi površinami ženost zaradi prahu. kot so na primer cevi, grelci, štedilniki in hladilniki. Tve- ganje električnega udara je večje, če je Vaše telo ozemlje- 1 609 92A 3YF | (27.3.18) Bosch Power Tools...
  • Pagina 201 Vrteče se vsadno orodje  Dovoljeno število vrtljajev vsadnega orodja mora biti lahko pride v stik z odlagalno površino, zaradi česar lahko najmanj tako visoko kot maksimalno število vrtljajev, izgubite nadzor nad električnim orodjem. Bosch Power Tools 1 609 92A 3YF | (27.3.18)
  • Pagina 202  Ne uporabljajte verižnih ali nazobčanih žaginih listov. vratni udarec. Ta vsadna orodja pogosto povzročijo povratni udarec ali iz- gubo nadzora nad električnim orodjem. 1 609 92A 3YF | (27.3.18) Bosch Power Tools...
  • Pagina 203 Plošče postanejo pri delu zelo vroče.  Zavarujte obdelovanec. Obdelovanec bo proti premika- nju bolje zavarovan z vpenjalnimi pripravami ali s prime- žem, kot če bi ga držali z roko. Bosch Power Tools 1 609 92A 3YF | (27.3.18)
  • Pagina 204  Pred začetkom kakršnih koli del na električnem orodju ročajem 5. izvlecite omrežni vtikač iz vtičnice. Odvisno od delovnega postopka privijte dodatni ročaj 5 na desno ali levo stran glave gonila. 1 609 92A 3YF | (27.3.18) Bosch Power Tools...
  • Pagina 205 – Priporočamo, da nosite zaščitno masko za prah s filtrir- Dovoljena brusilna orodja nim razredom P2. Uporabljate lahko vsa brusilna orodja, ki so navedena v tem Upoštevajte veljavne nacionalne predpise za obdelovalne navodilu za uporabo. materiale. Bosch Power Tools 1 609 92A 3YF | (27.3.18)
  • Pagina 206  Ne uporabljajte električnega orodja skupaj s stojalom menita, da je diamantna rezalna plošča postala topa. Nabrusi- za rezalno brušenje. te jo lahko s kratkimi rezi v abrazivni material, na primer v apnenec. 1 609 92A 3YF | (27.3.18) Bosch Power Tools...
  • Pagina 207  Ne radite s električnim alatom u okolini ugroženoj ek- www.bosch-pt.com splozijom, u kojoj se nalaze zapaljive tekućine, plinovi Skupina svetovalcev o uporabi podjetja Bosch Vam bo z vese- ili prašina. Električni alati proizvode iskre koje mogu zapa- ljem v pomoč pri vprašanjih o naših izdelkih in njihovega pri- liti prašinu ili pare.
  • Pagina 208 Ne dopustite rad s uređajem osobama koje nisu s do gubitka kontrole nad električnim alatom. njim upoznate ili koje nisu pročitale ove upute. Električ- ni alati su opasni ako s njima rade neiskusne osobe. 1 609 92A 3YF | (27.3.18) Bosch Power Tools...
  • Pagina 209 Povratni udar i odgovarajuće upute upozorenja nja, zapaljenja odjeće.  Povratni udar je iznenadna reakcija zbog radnog alata koji se je zaglavio ili blokirao, kao što su brusilice, brusni tanju- Bosch Power Tools 1 609 92A 3YF | (27.3.18)
  • Pagina 210 Brusni listovi koji strše izvan brusnih tanjura mogu 1 Tipka za utvrđivanje vretena uzrokovati ozljede i dovesti do blokiranja, trganja brusnih 2 Prekidač za uključivanje/isključivanje listova ili do povratnog udara. 1 609 92A 3YF | (27.3.18) Bosch Power Tools...
  • Pagina 211 Na taj se način može osjetno smanjiti opterećenje od vibracija tijekom čitavog vremenskog perioda rada. Bosch Power Tools 1 609 92A 3YF | (27.3.18)
  • Pagina 212  Za radove sa lepezastom brusnom pločom montirajte Do kraja odvijte 4 vijka. uvijek štitnik za ruke 14. Oprezno zakrenite glavu prijenosnika i prebacite je u novi po- ložaj bez skidanja sa kućišta. Ponovno stegnite 4 vijka. 1 609 92A 3YF | (27.3.18) Bosch Power Tools...
  • Pagina 213 Ne koristite oštećene neoštećene, ne- okrugle ili vibrirajuće brusne alate. Oštećeni brusni alati mogu se rasprsnuti. Kod rezanja profila i četverokutnih cijevi najbolje je da stavite na najmanji presjek. Bosch Power Tools 1 609 92A 3YF | (27.3.18)
  • Pagina 214 Hoidke kõik ohutusnõuded ja juhised edasiseks kasutami- seks hoolikalt alles. Ako je potrebna zamjena priključnog kabela, tada je treba pro- vesti u Bosch servisu ili u ovlaštenom servisu za Bosch elek- Allpool kasutatud mõiste „Elektriline tööriist“ käib võrgutoi- trične alate, kako bi se izbjeglo ugrožavanje sigurnosti.
  • Pagina 215 Lotendavad riided, ehted või pikad tööriista kasutamine otstarbel, milleks see ei ole ette näh- juuksed võivad sattuda seadme liikuvate osade vahele. tud, on ohtlik ja võib põhjustada vigastusi. Bosch Power Tools 1 609 92A 3YF | (27.3.18)
  • Pagina 216 Valesti paigaldatud lihvketas, mis ulatub kettakaitse täielikult seiskunud. Pöörlev tarvik võib aluspinnaga kok- servast kõrgemale, ei ole kettakaitsega piisaval määral ku puutuda, mille tagajärjeks võib olla kontrolli kaotus kaetud. seadme üle. 1 609 92A 3YF | (27.3.18) Bosch Power Tools...
  • Pagina 217 Üle lihvtalla ulatuvad lihvpaberid võivad põhjustada vigas- 1 Spindlilukustusnupp tusi, samuti lihvpaberi kinnijäämist, rebenemist või tagasi- 2 Lüliti (sisse/välja) lööki. 3 Lüliti (sisse/välja) sisselülitustõkis Bosch Power Tools 1 609 92A 3YF | (27.3.18)
  • Pagina 218 Rakendage tööriista kasutaja kaitsmiseks vibratsiooni mõju  Reguleerige kettakaitse 7 nii, et sädemed ei lenda eest täiendavaid kaitsemeetmeid, näiteks: hooldage tööriistu seadme kasutaja poole. ja tarvikuid piisavalt, hoidke käed soojas, tagage sujuv töökor- raldus. 1 609 92A 3YF | (27.3.18) Bosch Power Tools...
  • Pagina 219 Paigalduse järjekord on toodud jooniste leheküljel. ja tolmu sissehingamine võib põhjustada seadme kasutajal Keerake peale ümar mutter 17 ja pingutage see kinni kombi- või läheduses viibivatel inimestel allergilisi reaktsioone neeritud võtmega 4. ja/või hingamisteede haigusi. Bosch Power Tools 1 609 92A 3YF | (27.3.18)
  • Pagina 220 „Staatikaalased juhised“. ga pöörlev nn „sädemete vöö“.  Kui tooriku omakaal ei taga kindlat paigalpüsimist, ka- Sellisel juhul katkestage lõikamine ja jahutage ketast veidi ae- sutage tooriku kinnitamiseks kinnitusvahendeid. ga tühikäigupööretel. 1 609 92A 3YF | (27.3.18) Bosch Power Tools...
  • Pagina 221 ļauj samazināt elektriskā trieciena saņemšanas risku. rilisi tööriistu olmejäätmete hulka!  Darba laikā nepieskarieties sazemētiem priekšme- tiem, piemēram, caurulēm, radiatoriem, plītīm vai le- dusskapjiem. Pieskaroties sazemētām virsmām, pieaug risks saņemt elektrisko triecienu. Bosch Power Tools 1 609 92A 3YF | (27.3.18)
  • Pagina 222  Šis elektroinstruments ir lietojams kā slīpmašīna, kas daļās var ieķerties vaļīgas drēbes, rotaslietas un gari mati. piemērota arī slīpēšanai ar smilšpapīra loksni, darbam ar stiepļu suku un griešanai. Ņemiet vērā visas 1 609 92A 3YF | (27.3.18) Bosch Power Tools...
  • Pagina 223 Ilgstoši atrodoties klāstā. stipra trokšņa iespaidā, var rasties paliekoši dzirdes trau- cējumi. Bosch Power Tools 1 609 92A 3YF | (27.3.18)
  • Pagina 224 Kausveida un diskveida stiepļu sukām  Neizmantojiet nolietotus slīpēšanas diskus, kas pare- spiediena un centrbēdzes spēka iespaidā var palielināties dzēti lielākas jaudas elektroinstrumentiem. Lieliem diametrs. 1 609 92A 3YF | (27.3.18) Bosch Power Tools...
  • Pagina 225 – ar standarta papildrokturi Elektroaizsardzības klase Šādi parametri tiek nodrošināti pie nominālā elektrobarošanas sprieguma [U] 230 V. Iekārtām, kas paredzētas citam spriegumam vai ir modificētas at- bilstoši nacionālajiem standartiem, šie parametri var atšķirties. Bosch Power Tools 1 609 92A 3YF | (27.3.18)
  • Pagina 226 Slīpēšanas darbinstrumentu iestiprināšanas vai izņemšanas laikā fiksējiet elektroinstrumenta darbvārpstu, nospiežot fik- sējošo taustiņu 1.  Nospiediet darbvārpstas fiksēšanas taustiņu tikai lai- kā, kad elektroinstrumenta darbvārpsta negriežas. Pretējā gadījumā elektroinstruments var tikt bojāts. 1 609 92A 3YF | (27.3.18) Bosch Power Tools...
  • Pagina 227 – Darba laikā ieteicams izmantot masku elpošanas ceļu aizsardzībai ar filtrēšanas klasi P2. Ievērojiet jūsu valstī spēkā esošos priekšrakstus, kas attie- cas uz apstrādājamo materiālu.  Nepieļaujiet putekļu uzkrāšanos darba vietā. Putekļi var viegli aizdegties. Bosch Power Tools 1 609 92A 3YF | (27.3.18)
  • Pagina 228  Nepieskarieties slīpēšanas un griešanas diskiem, jāts. Par to liecina dzirksteļu aplis, kas uzklājas uz dimanta pirms tie nav atdzisuši. Darba laikā diski stipri sakarst. griešanas diska aploces. 1 609 92A 3YF | (27.3.18) Bosch Power Tools...
  • Pagina 229  Nedirbkite su elektriniu įrankiu aplinkoje, kurioje yra Bosch klientu konsultāciju grupa centīsies Jums palīdzēt vis- degių skysčių, dujų ar dulkių. Elektriniai įrankiai gali ki- labākajā veidā, sniedzot atbildes uz jautājumiem par mūsu iz- birkščiuoti, o nuo kibirkščių dulkės arba susikaupę garai strādājumiem un to piederumiem.
  • Pagina 230 šlifuoti naudojant šlifavimo popierių, svyrą. Tvirtai stovėdami ir gerai išlaikydami pusiausvyrą vielinius šepečius ir pjauti abrazyviniais pjovimo dis- galėsite geriau kontroliuoti elektrinį įrankį netikėtose situa- kais. Griežtai laikykitės visų įspėjamųjų nuorodų, taisy- cijose. 1 609 92A 3YF | (27.3.18) Bosch Power Tools...
  • Pagina 231 Ruo- šlifavimo disko sukimuisi kryptimi. šinio gabalėliai ar atskilusios darbo įrankio dalelės gali skrieti dideliu greičiu ir sužeisti net už tiesioginės darbo zo- nos ribų esančius asmenis. Bosch Power Tools 1 609 92A 3YF | (27.3.18)
  • Pagina 232 Kai pjaudami ruošinį pjovimo diską stumiate nuo sa- mo-išjungimo jungiklį ir nustatykite jį į padėtį „išjung- vęs, įvykus atatrankai elektrinis įrankis su besisukančiu ta“. Taip išvengsite nekontroliuoto pakartotinio disku pradės judėti tiesiai į jus. įsijungimo. 1 609 92A 3YF | (27.3.18) Bosch Power Tools...
  • Pagina 233 Dirbkite su klausos apsaugos priemonėmis! Šioje instrukcijoje pateiktas vibracijos lygis buvo išmatuotas pagal EN 60745 normoje standartizuotą matavimo metodą, ir jį galima naudoti elektriniams įrankiams palyginti. Jis skirtas vibracijos poveikiui laikinai įvertinti. Bosch Power Tools 1 609 92A 3YF | (27.3.18)
  • Pagina 234  Pjaudami akmenį, pasirūpinkite pakankamu dulkių nu- Montavimo tvarka nurodyta instrukcijos atverčiamajame la- siurbimu. Apsauginis gaubtas 12, skirtas pjauti, montuojamas kaip ap- Užsukite apvaliąją veržlę 17 ir užveržkite ją kombinuotuoju sauginis gaubtas 7, skirtas šlifuoti. raktu 4. 1 609 92A 3YF | (27.3.18) Bosch Power Tools...
  • Pagina 235 Dulkių, pjuvenų ir drožlių nusiurbimas  Medžiagų, kurių sudėtyje yra švino, kai kurių rūšių me- dienos, mineralų ir metalų dulkės gali būti kenksmingos sveikatai. Dirbančiajam arba netoli esantiems asmenims Bosch Power Tools 1 609 92A 3YF | (27.3.18)
  • Pagina 236 Jei reikia pakeisti maitinimo laidą, dėl saugumo sumetimų tai turi būti atliekama Bosch įmonėje arba įgaliotose Bosch elek- trinių įrankių remonto dirbtuvėse. Norėdami pjauti profilius ar keturbriaunius vamzdžius, geriau- siai pasirinkite mažiausią skersmenį. 1 609 92A 3YF | (27.3.18)
  • Pagina 237 Nemeskite elektrinių įrankių į buitinių atliekų kon- sargines dalis rasite čia: teinerius! www.bosch-pt.com Bosch naudotojų konsultavimo tarnybos specialistai mielai at- Tik ES šalims: sakys į klausimus apie mūsų gaminius ir papildomą įrangą. Pagal Europos direktyvą 2012/19/ES dėl elektros ir elektro- Ieškant informacijos ir užsakant atsargines dalis prašome bū-...
  • Pagina 238 ‫رغداد‬ + 964 7901906953 :‫هاتف‬ ‫حلب‬ + 963 212116083 :‫هاتف‬ + 971 43973851 :)‫هاتف (درع‬ rita.dallal@hotmail.com :‫الببيد اإللكتبونع‬ bosch@sahbatechnology.com :‫الببيد اإللكتبونع‬ ‫تونس‬ ‫األردن‬ ‫شبكة روربت روش المحدودة رتونس‬ Roots Arabia – Jordan ‫7 شارع ارن رطوطة زد. أي. سان جوران‬ ‫شارع ناصب رن جميل‬...
  • Pagina 239 ‫إن قطع المواد الشديدة القساوة كالخبسانة ذات نسبة‬ + 973 17704257 :‫فاكس‬ ‫حصی يالية مثًال، قد يؤدي إلی فبط إحماء قبص القطع‬ h.berjas@eajb.com.sa :‫الببيد اإللكتبونع‬ ‫االلماسع مما يؤدي إلی تلفه. ويشيب طوق من الشبر يدور‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 3YF | (27.3.18)
  • Pagina 240 .‫إجراء أي عمل على العدة الكهربائية‬ ‫البصاص، ورعض أنواع الخشب والفلزات والمعادن، قد‬ ‫احترس عند الشطب بالجدران الحاملة: تراجع فقرة‬ ◀ ‫تكون مضبة رالصحة. إن مالمسة أو استنشاق األغببة‬ .”‫“المالحظات بصدد االستاتيك‬ 1 609 92A 3YF | (27.3.18) Bosch Power Tools...
  • Pagina 241 .‫يب ي ّن تسلسل التبكيب يلی صفحة البسوم التخطيطية‬ 7 ‫مالحظة: تؤمن الكامات الدليلية يلی العدة الكهبرائية‬ ‫ق ربرط الصامولة المستديبة 71 وقم رإحكام ررطها‬ .‫إمكانية تبكيب غطاء وقاية مالئم للعدة الكهبرائية فقط‬ .4 ‫راستخدام مفتاح البرط المبكب‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 3YF | (27.3.18)
  • Pagina 242 ‫مع مقبض إضافع نموذجع‬ ‫فئة الوقاية‬ II /  II /  II /  .‫[ رمقدار 032 فولط. قد تتفاوت هذه القيم يندما يختلف الجهد ين ذلك أو رطبازات خاصة ربلدان معينة‬U] ‫القيم سارية المفعول لجهد اسمع‬ 1 609 92A 3YF | (27.3.18) Bosch Power Tools...
  • Pagina 243 ‫شد ّ سليمة وبالمقاس والشكل الصحيحين. إن شف ّ ات‬ ‫الشد ّ المالئمة تسند قبص التجليخ وتقلل رذلك خطب‬ ‫كسب قبص التجليخ. قد تختلف شف ّ ات أقباص القطع ين‬ .‫شف ّ ات أقباص التجليخ األخبی‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 3YF | (27.3.18)
  • Pagina 244 ‫عدة الشغل الدوارة وشغل العدة الكهربائية بعدد‬ ‫نحو المستخدم أو مبتعدًا ينه حسب اتجاه دوران القبص‬ ‫الدوران األقصی لمدة دقيقة واحدة. إن يدد الشغل‬ .‫يند مكان االستعصاء‬ .‫التالفة غالبًا ما تنكسب خالل هذه المدة التجبيبية‬ 1 609 92A 3YF | (27.3.18) Bosch Power Tools...
  • Pagina 245 ‫المتخلف. إن استخدام مفتاح للوقاية من التيار المتخلف‬ ‫أداء العدة الكهربائية. ينبغي تصليح هذه األجزاء‬ .‫يقلل خطب الصدمات الكهبرائية‬ ‫التالفة قبل إعادة تشغيل الجهاز. الكثيب من الحوادث‬ .‫مصدرها العدد الكهبرائية التع تمّ صيانتها رشكل رديء‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 3YF | (27.3.18)
  • Pagina 246 .‫برقی اطالع دهید‬ .‫حق هرگونه تغییری محفوظ است‬ ‫ايران‬ ‫روبرت بوش - ايران‬ ‫میدان ونک، خیسبسن خدامی‬ 3 ‫تقسطع آىتسب، پالک 3، برج مسدیران، طبقه‬ 1994834571 ‫تهران‬ + 98 21 86092057 :‫تلفن‬ 1 609 92A 3YF | (27.3.18) Bosch Power Tools...
  • Pagina 247 ‫(خدمست پس از ىروش) برای ابزار آالت برقی بوش مراجعه‬ .‫کنید تس از بروز خطرات ایمنی جلوگیری بعمل آید‬ ‫هنگسم برش پروىیل هس و لوله هسی چهسرضلعی، بهتر اات‬ .‫از كوچكترین ضلع مقطع برش شروع بکسر كنید‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 3YF | (27.3.18)
  • Pagina 248 ‫هنگام ایجاد برش در دیوارهای اصلی نگهدارنده‬ ◀ .‫کسىی برخوردار بسشد‬ ‫ساختمان، كامًال احتیاط كنید «تذكر در باره استاتیك‬ ‫توصیه میشود از مساک تنفسی ایمنی بس درجه ىیلتر‬ − .»‫ساختمان‬ .‫ ااتفسده کنید‬P2 1 609 92A 3YF | (27.3.18) Bosch Power Tools...
  • Pagina 249 .‫داتگسه را ىشسر دهید‬ ‫دكمه قفل كننده و تثبیت محور دستگاه را فقط در‬ ◀ ‫صورت توقف كامل محور دستگاه فشار دهید. در‬ .‫غیر اینصورت امكسن آایب دیدن ابزار برقی وجود دارد‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 3YF | (27.3.18)
  • Pagina 250 ‫مربوطه را از قسمت « خدمست پس از ىروش و مشسوره بس‬ ‫اطح ارتعسش وجود دارد. این امر میتواند ىشسر نسشی‬ .‫مشتریسن» اقتبسس نمسئید‬ ‫از ارتعسش را در طول مدت زمسن کسر به وضوح اىزایش‬ .‫بدهد‬ 1 609 92A 3YF | (27.3.18) Bosch Power Tools...
  • Pagina 251 ‫بعمل آورید. قطر برس هسی ایمی مدور تخت و برس‬ ‫حفسظ ایمنی (قسب محسىظ) برای اسئیدن‬ ‫هسی ایمی كساه ای میتواند در اثر ىشسر و نیروهسی‬ )‫ىالنژ ابزارگیر (مهره زیر‬ .‫گریز از مركز اىزایش پیدا كند‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 3YF | (27.3.18)
  • Pagina 252 ‫چرخش نزدیك نكنید. زیرا ممكن اات ابزار كسر متحرك‬ ‫آوردن فشار بیش از حد به آن ها جلوگیری كنید. از‬ .‫هنگسم پس زدن بس دات شمس اصسبت کند‬ ‫ایجاد برش های خیلی عمیق خودداری كنید. اعمسل‬ 1 609 92A 3YF | (27.3.18) Bosch Power Tools...
  • Pagina 253 ‫ابزار برقی باشد. ابزار و متعلقستی که اریعتر از حد‬ ‫چرخش روی آن دور نگاه دارید. در صورتیكه كنترل‬ ‫مجسز میچرخند، ممکن اات بشکنند و به اطراف پرتسب‬ ‫خود را بر روی ابزار الكتریكی از دات بدهید، امكسن‬ .‫بشوند‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 3YF | (27.3.18)
  • Pagina 254 ‫نیز مناسب باشد. کسبل هسی رابط منساب برای محیط‬ ‫قبل از تنظیم ابزار الکتریکی، تعویض متعلقات و‬ ◀ .‫بسز، خطر برق گرىتگی را کم می کنند‬ ‫یا کنار گذاشتن آن، دوشاخه را از برق کشیده و یا‬ 1 609 92A 3YF | (27.3.18) Bosch Power Tools...
  • Pagina 255 OBJ_BUCH-3270-001.book Page 255 Tuesday, March 27, 2018 10:21 AM | 255 standard Inox Metal standard Bosch Power Tools 1 609 92A 3YF | (27.3.18)
  • Pagina 256 Ø 125 mm 1 619 P06 548 Ø 100 mm 1 619 P06 549 Ø 115 mm 1 619 P06 550 Ø 125 mm 1 619 P06 551 2 605 438 170 1 609 92A 3YF | (27.3.18) Bosch Power Tools...
  • Pagina 257 AB Uygunluk beyanı Tek sorumlu olarak, tanımlanan ürünün aşağıdaki yönetmelik ve direktiflerin geçerli bütün hükümlerine ve aşağıdaki standartlara uygun olduğunu beyan Taşlama makinesi Ürün kodu ederiz. Teknik belgelerin bulunduğu yer: * Bosch Power Tools 1 609 92A 3YF | (27.3.18)
  • Pagina 258 Tehnička dokumentacija se može dobiti kod: * et EL-vastavusdeklaratsioon Kinnitame ainuvastutajatena, et nimetatud tooted vastavad järgnevalt loetletud direktiivide ja määruste kõikidele asjaomastele nõuetele ja on Nurklihvmasin Tootenumber kooskõlas järgmiste normidega. Tehnilised dokumendid saadaval: * 1 609 92A 3YF | (27.3.18) Bosch Power Tools...
  • Pagina 259 * Robert Bosch Power Tools GmbH (PT/ECS) 70538 Stuttgart GERMANY Henk Becker Helmut Heinzelmann Executive Vice President Head of Product Certification Engineering and Manufacturing Robert Bosch Power Tools GmbH, 70538 Stuttgart, GERMANY Stuttgart, 13.03.2018 Bosch Power Tools 1 609 92A 3YF | (27.3.18)

Deze handleiding is ook geschikt voor:

Gws professional 9-115 pGws professional 9-125 p