Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina

Advertenties

User Manual
GETTING
STARTED?
EASY.
ZOB65301XK
NL Gebruiksaanwijzing
Oven
FR Notice d'utilisation
Four
2
16

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor Zanussi ZOB65301XK

  • Pagina 1 User Manual GETTING STARTED? EASY. ZOB65301XK NL Gebruiksaanwijzing Oven FR Notice d'utilisation Four...
  • Pagina 2: Ga Naar Onze Website Voor

    GA NAAR ONZE WEBSITE VOOR: Advies over gebruik, brochures, het oplossen van problemen, onderhouds- en reparatie-in- formatie: www.zanussi.com/support MONTAGE INBOUWEN WAARSCHUWING! Raadpleeg de hoofdstukken Veiligheid. (*mm) min. 550 min. 560 (*mm) min. 550 min. 560...
  • Pagina 3: Beschrijving Van Het Product

    BEVESTIGING VAN DE OVEN AAN DE KAST BESCHRIJVING VAN HET PRODUCT ALGEMEEN OVERZICHT Bedieningspaneel Knop voor verwarmingsfuncties Aan/uit-lampje/symbool Display Bedieningsknop (voor de temperatuur) Temperatuurindicator/symbool Plus Stoom Verwarmingselement Lamp Ventilator Uitsparing van de ovenruimte - Bak voor reiniging met water Rekstanden ACCESSOIRES Voor gebak en koekjes.
  • Pagina 4: Voor Het Eerste Gebruik

    DISPLAY A. Klokfuncties B. Timer VOOR HET EERSTE GEBRUIK WAARSCHUWING! Raadpleeg de hoofdstukken Veiligheid. VOOR HET EERSTE GEBRUIK De oven kan een vreemde geur en rook afgeven tijdens het voorverwarmen. Zorg ervoor dat de kamer wordt verlucht. Stap 1 Stap 2 Stap 3 De klok instellen De oven reinigen...
  • Pagina 5: De Functie Instellen:true Fan Cooking Plus

    DE FUNCTIE INSTELLEN:TRUE FAN COOKING PLUS WAARSCHUWING! Gevaar voor brandwonden en schade aan het apparaat. Stap 1 Zorg ervoor dat de oven is afgekoeld. Stap 2 Vul de uitsparing in de ovenruimte met kraanwater. De maximumcapaciteit van de uitsparing in de ovenruimte is 250 ml.
  • Pagina 6: Toelichting Van: Warmelucht

    Verwarmings- Verwarmings- Toepassing Toepassing functie functie Bakken op maximaal drie Voor het roosteren van dun- rekstanden tegelijkertijd en ne stukjes voedsel in grote voedsel drogen. hoeveelheden en voor het Grill Intens Stel de temperatuur 20 °C maken van toast. tot 40 °C lager in dan voor Voor het braden van grotere Boven- /onderwarmte.
  • Pagina 7: Instellen: Klokfuncties

    KLOKFUNCTIES KLOKFUNCTIES Klokfunctie Toepassing Met deze functie kunt u de dagtijd instellen, wijzigen of controle- ren. Tijdstip van de dag Instellen hoe lang de oven in werking is. Duur Om een afteltijd in te stellen. Deze functie heeft geen invloed op de werking van de oven.
  • Pagina 8: Gebruik Van De Accessoires

    Instellen: Kookwekker Stap 1 - druk herhaaldelijk. - begint te knipperen. Stap 2 - druk hierop om de tijd in te stellen. De functie wordt automatisch na 5 seconden gestart. Wanneer de ingestelde tijd is verstreken, klinkt er een geluidssignaal. Stap 3 Druk op een willekeurige toets om het signaal uit te zetten.
  • Pagina 9: Extra Functies

    EXTRA FUNCTIES KOELVENTILATOR veroorzaken. Om dit te voorkomen is de oven voorzien van een veiligheidsthermostaat die de Als de oven in werking is, wordt de koelventilator stroomtoevoer onderbreekt. Zodra de temperatuur automatisch ingeschakeld om de oppervlakken van is gedaald, wordt de oven automatisch weer de oven koel te houden.
  • Pagina 10: Bevroren Kant-En-Klaarmaaltijden

    CAKE/GEBAK/BROOD (ml) (°C) (min) Pizza 10 - 20 Broodjes 20 - 25 Brood 35 - 40 Pruimentaart / Appeltaart / Kaneelbroodjes, gebakken in 100 - 150 160 - 30 - 60 een taartvorm Gebruik 150 ml water, tenzij anders aangegeven. BEVROREN KANT-EN-KLAARMAALTIJDEN (°C) (min)
  • Pagina 11: Onderhoud En Reiniging

    BRADEN (°C) (min) Rosbief 50 - 60 60 - 80 Geroosterd varkensvlees 65 - 80 ONDERHOUD EN REINIGING WAARSCHUWING! Raadpleeg de hoofdstukken Veiligheid. OPMERKINGEN OVER SCHOONMAKEN Maak de voorkant van de oven schoon met een zachte doek, warm water en een mild reinigingsmiddel.
  • Pagina 12: Hoe Te Verwijderen En Installeren: Deur

    Giet: 250 ml witte azijn in de Laat de azijn de kalksteenres- Maak de uitsparing schoon uitsparing van de ovenruimte. ten gedurende 30 minuten op- met lauw water en een zachte Gebruik maximaal 6% azijn lossen bij omgevingstempera- doek. zonder toevoegingen. tuur.
  • Pagina 13: Hoe Te Vervangen: Lamp

    Stap 5 Deurafdekking (B) aan de bovenkant van de deur aan beide kanten vastpak- ken en naar binnen drukken om de klemsluiting te ontgrendelen. Stap 6 Trek de deurlijst naar voren om hem te verwijderen. Stap 7 Houd de glasplaat van de deur bij de bovenkant vast en trek deze voorzichtig naar buiten.
  • Pagina 14: Probleemoplossing

    Verwijder het typeplaatje niet uit de ovenruimte. Wij adviseren u om de gegevens hier te noteren: Model (MOD.) ......... Productnummer (PNC) ......... Serienummer (S.N.) ......... ENERGIEZUINIGHEID PRODUCTINFORMATIE- EN PRODUCTINFORMATIEBLAD* Naam leverancier Zanussi Modelidentificatie ZOB65301XK 949499037...
  • Pagina 15: Energiebesparing

    Energie-efficiëntie-index 95.2 Energie-efficiëntieklasse Energieverbruik bij een standaardbelasting, stand boven + 0.89 kWh/cyclus onderwarmte Energieverbruik bij een standaardbelasting, stand hetelucht 0.80 kWh/cyclus Aantal ruimten Warmtebron Elektriciteit Volume 68 l Soort oven Inbouwoven Massa 26.7 kg * Voor de Europese Unie overeenkomstig EU-verordeningen 65/2014 en 66/2014. Voor de Republiek Belarus overeenkomstig STB 2478-2017, aanhangsel G;...
  • Pagina 16 VISITEZ NOTRE SITE WEB POUR : Obtenir des conseils d'utilisation, des brochures, un dépanneur, des informations sur le service et les réparations : www.zanussi.com/support INSTALLATION ENCASTREMENT AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. (*mm) min. 550 min. 560 (*mm) min. 550...
  • Pagina 17: Description De L'appareil

    FIXATION DU FOUR AU MEUBLE DESCRIPTION DE L'APPAREIL PRÉSENTATION GÉNÉRALE Bandeau de commande Manette de sélection des modes de cuisson Voyant / symbole de mise sous tension Affichage Thermostat Indicateur / symbole de température Vapeur Plus Élément chauffant Éclairage Ventilateur Bac de la cavité...
  • Pagina 18: Avant La Première Utilisation

    Pour activer et désactiver la fonction Chaleur tournante PLUS. AFFICHAGE A. Fonctions de l’horloge B. Minuteur AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION Le four peut produire une odeur et de la fumée lors du préchauffage. Assurez-vous que la pièce est ventilée.
  • Pagina 19: Modes De Cuisson

    Éta- Tournez la manette pour sélection- pe 2 ner la température. Éta- Une fois la cuisson terminée, tour- pe 3 nez les manettes sur la position Arrêt pour éteindre le four. RÉGLAGE DE LA FONCTION :TRUE FAN COOKING PLUS AVERTISSEMENT! Risque de brûlures et de dommages matériels à l'appareil. Éta- Assurez-vous que le four est froid.
  • Pagina 20 Mode de cuisson Application Mode de cuisson Application Pour faire cuire sur 3 ni- Pour faire griller des ali- veaux en même temps et ments peu épais en gran- pour déshydrater des ali- des quantités et pour faire Gril rapide ments.
  • Pagina 21: Fonctions De L'horloge

    FONCTIONS DE L'HORLOGE FONCTIONS DE L’HORLOGE Fonction de l'horloge Utilisation Pour régler, changer ou vérifier l'heure. Heure Pour régler la durée de fonctionnement du four. Durée Pour régler la minuterie. Cette fonction est sans effet sur le fonc- tionnement du four. Vous pouvez régler cette fonction à tout mo- Minuteur ment, même quand le four est éteint.
  • Pagina 22: Utilisation Des Accessoires

    Comment régler : Minuteur Éta- - appuyez à plusieurs reprises. - commence à clignoter. pe 1 Éta- - appuyez pour régler l’heure. pe 2 La fonction démarre automatiquement au bout de 5 s. Lorsque la durée définie est écoulée, un signal sonore retentit. Éta- Appuyez sur n'importe quelle touche pour arrêter le signal sonore.
  • Pagina 23: Fonctions Supplémentaires

    Lèchefrite: Poussez le plateau entre les rails du support de grille. FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES VENTILATEUR DE REFROIDISSEMENT surchauffe dangereuse. Pour éviter cela, le four dispose d'un thermostat de sécurité interrompant Lorsque le four fonctionne, le ventilateur de l'alimentation électrique. Le four se remet refroidissement se met automatiquement en marche automatiquement en fonctionnement lorsque la pour refroidir les surfaces du four.
  • Pagina 24: True Fan Cooking Plus

    TRUE FAN COOKING PLUS Utilisez le deuxième niveau de la grille. Utilisez un plateau de cuisson. GÂTEAUX / PÂTISSERIES / PAINS (ml) (°C) (min) Cookies / Scones / Croissants 150 - 10 - 20 Focaccia 200 - 210 10 - 20 Pizza 10 - 20 Petits pains...
  • Pagina 25: Entretien Et Nettoyage

    RÉGÉNÉRATION DES ALIMENTS (min) Légumes 15 - 25 Utilisez 200 ml d'eau. Utilisez un plat de cuisson en verre. RÔTI (°C) (min) Rôti de bœuf 50 - 60 Poulet 60 - 80 Rôti de porc 65 - 80 ENTRETIEN ET NETTOYAGE AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.
  • Pagina 26 NETTOYAGE : BAC DE LA CAVITÉ Nettoyez le bac de la cavité pour retirer les résidus de tartre après une cuisson à la vapeur. Étape 1 Étape 2 Étape 3 Versez : 250 ml de vinaigre Laissez le vinaigre dissoudre Nettoyez la cavité...
  • Pagina 27 Éta- Tenez la garniture de porte (B) sur le pe 5 bord supérieur de la porte des deux côtés et poussez vers l'intérieur pour li- bérer le joint du clip. Éta- Tirez la garniture de porte vers l'avant pe 6 pour la déposer.
  • Pagina 28 Lampe arrière Éta- Tournez le diffuseur en verre pour le retirer. pe 1 Éta- Nettoyez le diffuseur en verre. pe 2 Éta- Remplacez l'éclairage par une ampoule adaptée résistant à une température de 300 °C. pe 3 Éta- Remettez en place le diffuseur en verre. pe 4 DÉPANNAGE AVERTISSEMENT! Reportez-vous...
  • Pagina 29: Rendement Énergétique

    RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE INFORMATIONS PRODUIT ET FICHE D’INFORMATIONS PRODUIT* Nom du fournisseur Zanussi Identification du modèle ZOB65301XK 949499037 Index d'efficacité énergétique 95.2 Classe d’efficacité énergétique Consommation d'énergie avec charge standard et mode 0.89 kWh/cycle traditionnel Consommation d'énergie avec charge standard et mode air 0.80 kWh/cycle...
  • Pagina 30 EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT les appareils portant le symbole avec les ordures Recyclez les matériaux portant le symbole ménagères. Emmenez un tel produit dans votre Déposez les emballages dans les conteneurs centre local de recyclage ou contactez vos services prévus à...
  • Pagina 32 WWW.ZANUSSI.COM/SHOP...

Inhoudsopgave