SMA Solar Technology AG
"Sunny Home Manager" galima jungti prie „Delta-IT" tinklų. "Sunny Home Manage" naudojant „Delta-IT" tinkluose
tinkamai išmatuojamos patvirtinamosios galios vertės. Dėl "Sunny Home Manager" taikomo matavimo principo tam
tikromis aplinkybėmis kitos matavimo vertės gali būti netikslios.
Garantija
„SMA Solar Technology AG" gaminiai nėra skirti naudoti
• medicinos prietaisuose, ypač prietaisuose, skirtuose gyvybę palaikančių sistemų ir aparatų maitinimui,
• orlaiviuose, orlaivių naudojimui, kritinių oro uostų struktūrų iri oro uostų sistemų maitinimui,
• bėginėse transporto priemonėse, bėginių transporto priemonių ir jų kritinės infrastruktūros naudojimui ir maitinimui.
Toliau pateiktas sąrašas nėra baigtinis. Susisiekite su mumis, jei nesate tikri, ar „SMA Solar Technology AG" gaminiai
tinka jūsų naudojimo atvejui.
SMA gaminius naudokite tik remdamiesi pridėtoje dokumentacijoje pateiktais duomenimis ir vietoje galiojančiais
įstatymais, nuostatomis, potvarkiais ir standartais. Kitaip naudojant gali būti padaryta žalos žmonėms ir turtui.
Būtina griežtai vadovautis dokumentacija. Kitokie veiksmai ir „SMA Solar Technology AG" nenurodytų medžiagų,
įrankių ir pagalbinių priemonių naudojimas yra griežtai draudžiami.
Bet koks kitoks gaminio naudojimas nei aprašytasis yra laikomas naudojimu ne pagal paskirtį.
Pridėti dokumentai yra SMA gaminių sudedamoji dalis. Dokumentus reikia perskaityti, jų paisyti ir laikyti visada lengvai
pasiekiamoje ir sausoje vietoje.
Šiame dokumente pateikta informacija neatstoja regione, šalyje, provincijoje, Federacinėje žemėje galiojančių ar
nacionalinių įstatymų, potvarkių ir standartų, kurie yra taikomi gaminio įrengimui, elektrinei saugai ir naudojimui. „SMA
Solar Technology AG" neprisiima atsakomybės už šių įstatymų ar nuostatų laikymąsi ar nesilaikymą įrengiant šį gaminį.
2.2
Svarbūs saugos nurodymai
Išsaugokite instrukciją.
Šiame skyriuje pateikiami saugos nurodymai, kurių privaloma laikytis atliekant visus darbus ir visada eksploatuojant.
Šis izstrādājums ir radīts un pārbaudīts atbilstoši starptautiskām drošības prasībām. Neskatoties uz rūpīgu konstrukciju,
tāpat kā visām pārējām elektriskajām vai elektroniskajām ierīcēm pastāv atlikušie riski. Lai izvairītos no traumām un
mantiskajiem bojājumiem un garantētu ilglaicīgu izstrādājuma ekspluatāciju, rūpīgi izlasiet šo nodaļu un jebkurā brīdī
ievērojiet visus drošības norādījumus.
Pavojus gyvybei dėl elektros smūgio, palietus įtampingąsias dalis arba laidus
Įtampingose gaminio dalyse arba laiduose yra aukšta įtampa. Palietus įtampingąsias dalis ar kabelius galima mirti
arba patirti sunkių sužalojimų dėl elektros smūgio.
• Prieš pradėdami bet kokius darbus atjunkite nuo gaminio įtampą ir apsaugokite nuo pakartotinio įjungimo.
• Prieš pradėdami bet kokius darbus prie gaminio, atjunkite tinklą įrengtu atjungikliu.
• Įsitikinkite, kad visoms linijoms, kurios turi būti prijungtos, nutrauktas įtampos tiekimas.
• Gaminį valykite tik sausa servetėle.
• Gaminį naudokite tik sausoje aplinkoje ir apsaugokite nuo drėgmės.
• Gaminį įrenkite tik skirstomojoje spintoje ir užtikrinkite, kad išorinės linijos ir neutraliojo laido prijungimo sritys
yra po dangčiu arba apsauga nuo prisilietimo.
• Laikykitės nurodytų mažiausiųjų atstumų tarp prijungimo prie tinklo kabelio ir tinklo įtampą tiekiančių įrengimo
komponentų arba naudokite tinkamą izoliaciją.
Sparčioji apžvalga
PAVOJUS
2 Saugumas
HM-20-IS-xx-21
105