Pagina 1
All manuals and user guides at all-guides.com AGE62526NX Gebruiksaanwijzing Vriezer User Manual Freezer Notice d'utilisation Congélateur Benutzerinformation Gefriergerät Manual de instruções Congelador Manual de instrucciones Congelador USER MANUAL...
7. PROBLEEMOPLOSSING...................10 8. TECHNISCHE GEGEVENS..................12 VOOR PERFECTE RESULTATEN Bedankt dat u voor dit AEG-product heeft gekozen. Dit apparaat is ontworpen om vele jaren uitstekend te presteren, met innovatieve technologieën die het leven gemakkelijker helpen maken met functies die gewone apparaten wellicht niet hebben.
NEDERLANDS All manuals and user guides at all-guides.com Bewaar de instructies altijd op een veilige en toegankelijke plaats voor toekomstig gebruik. 1.1 Veiligheid van kinderen en kwetsbare mensen Dit apparaat kan worden gebruikt door kinderen van 8 • jaar en ouder en door mensen met beperkte lichamelijke, zintuiglijke of verstandelijke vermogens of een gebrek aan ervaring en kennis, indien zij onder toezicht staan of instructies hebben gekregen over het...
All manuals and user guides at all-guides.com WAARSCHUWING: Let op dat u het koelcircuit niet • beschadigt. WAARSCHUWING: Gebruik geen elektrische • apparaten in de koelkast, tenzij deze door de fabrikant worden aanbevolen. Gebruik geen waterstralen of stoom om het apparaat •...
NEDERLANDS All manuals and user guides at all-guides.com geen vlammen en andere WAARSCHUWING! ontstekingsbronnen in de kamer Zorg er bij het plaatsen van bevinden. Ventileer de kamer goed. het apparaat voor dat het • Zet geen hete items op de stroomsnoer niet klem zit of kunststofonderdelen van het wordt beschadigd.
All manuals and user guides at all-guides.com 2.6 Servicedienst • Verwijder de deur om te voorkomen dat kinderen en huisdieren • Neem contact op met een erkende opgesloten raken in het apparaat. servicedienst voor reparatie van het • Het koelcircuit en de apparaat.
NEDERLANDS All manuals and user guides at all-guides.com 4. BEDIENING 4.1 Bedieningspaneel Scherm Toets om de temperatuur hoger te Mode zetten ON/OFF Toets om de temperatuur lager te zetten Het is mogelijk om het vooraf ingestelde tegelijkertijd gedurende enkele geluid van toetsen te wijzigen door de seconden in te drukken.
All manuals and user guides at all-guides.com 4.4 Temperatuurregeling Deze functie deactiveert automatisch na 52 uur. De ingestelde temperatuur van de Om de functie uit te vriezer kan worden aangepast door op schakelen voor de de temperatuurknop te drukken.
NEDERLANDS All manuals and user guides at all-guides.com Op het einde van de aftelling knippert vergrendelen tegen onbedoelde het DrinksChill-lampje en klinkt een bediening. alarm. Druk op de OK-toets om het 1. Druk op Mode tot het bijbehorende geluid uit te schakelen en de functie te pictogram verschijnt.
All manuals and user guides at all-guides.com 6. ONDERHOUD EN REINIGING 2. Controleer de afdichtingen WAARSCHUWING! regelmatig en wrijf ze schoon om u Raadpleeg de hoofdstukken ervan te verzekeren dat ze schoon en Veiligheid. vrij van resten zijn. 3. Spoel ze af en maak ze grondig 6.1 De binnenkant...
NEDERLANDS All manuals and user guides at all-guides.com 7.1 Problemen oplossen Storing Mogelijke oorzaak Oplossing Het apparaat maakt lawaai. Het apparaat is niet stevig Controleer of het apparaat en stabiel geplaatst. stabiel staat. Er is een hoorbaar of zicht- De kist is kortgeleden aan- Zie "Deur open alarm/aandui- baar alarm.
All manuals and user guides at all-guides.com Storing Mogelijke oorzaak Oplossing De temperatuur kan niet De functie FROSTMATIC of Schakel FROSTMATIC of worden ingesteld. COOLMATIC is ingescha- COOLMATIC handmatig uit, keld. of wacht tot de functie auto- matisch reset om de tempera- tuur in te stellen.
NEDERLANDS All manuals and user guides at all-guides.com Diepte 668 mm Frequentie 50 Hz Maximale bewaartijd bij 28 u De technische gegevens staan op het stroomuitval typeplaatje aan de binnen- of buitenkant van het apparaat en op het energielabel. Spanning 230 –...
8. TECHNICAL DATA....................23 FOR PERFECT RESULTS Thank you for choosing this AEG product. We have created it to give you impeccable performance for many years, with innovative technologies that help make life simpler features you might not find on ordinary appliances. Please spend a few minutes reading to get the very best from it.
ENGLISH All manuals and user guides at all-guides.com 1.1 Children and vulnerable people safety This appliance can be used by children aged from 8 • years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning the use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved.
All manuals and user guides at all-guides.com Do not use water spray and steam to clean the • appliance. Clean the appliance with a moist soft cloth. Only use • neutral detergents. Do not use abrasive products, abrasive cleaning pads, solvents or metal objects.
ENGLISH All manuals and user guides at all-guides.com 2.5 Care and cleaning • Do not pull the mains cable to disconnect the appliance. Always pull WARNING! the mains plug. Risk of injury or damage to 2.3 Use the appliance. • Before maintenance, deactivate the WARNING! appliance and disconnect the mains Risk of injury, burns, electric...
All manuals and user guides at all-guides.com 3. INSTALLATION rating plate correspond to your WARNING! domestic power supply. Refer to Safety chapters. • The appliance must be earthed. The power supply cable plug is provided 3.1 Positioning with a contact for this purpose. If the...
ENGLISH All manuals and user guides at all-guides.com Display A. Timer function E. ChildLock function B. FROSTMATIC function F. DrinksChill function C. Temperature indicator D. Alarm indicator 4.2 Switching on 4.5 High temperature alarm 1. Connect the mains plug to the power An increase in the temperature in the socket.
All manuals and user guides at all-guides.com The alarm stops after closing the door. end by pressing the Temperature colder During the alarm, the acoustic signal can button and the Temperature warmer be muted by pressing any button. button.
ENGLISH All manuals and user guides at all-guides.com To freeze fresh food activate the When the freezing process is complete, FROSTMATIC function at least 24 hours return to the required temperature (see before placing the food to be frozen in "FROSTMATIC Function").
Pagina 22
All manuals and user guides at all-guides.com 7.1 What to do if... Problem Possible cause Solution The appliance is noisy. The appliance is not sup- Check if the appliance stands ported properly. stable. Audible or visual alarm is The cabinet has been re- Refer to "Door Open Alarm/...
ENGLISH All manuals and user guides at all-guides.com Problem Possible cause Solution Temperature cannot be set. The FROSTMATIC or Switch off FROSTMATIC or COOLMATIC function is COOLMATIC manually, or wait switched on. until the function resets auto- matically to set the tempera- ture.
All manuals and user guides at all-guides.com The technical information is situated in internal side of the appliance and in the the rating plate, on the external or energy label. 9. ENVIRONMENTAL CONCERNS appliances marked with the symbol Recycle materials with the symbol with the household waste.
8. DONNÉES TECHNIQUES..................36 POUR DES RÉSULTATS PARFAITS Merci d'avoir choisi ce produit AEG. Nous l'avons conçu pour qu'il vous offre des performances irréprochables pour longtemps, en intégrant des technologies innovantes qui vous simplifient la vie grâce à des caractéristiques que vous ne trouverez pas forcément sur des appareils ordinaires.
All manuals and user guides at all-guides.com utilisation. Conservez toujours les instructions dans un lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement. 1.1 Sécurité des enfants et des personnes vulnérables Cet appareil peut être utilisé par des enfants de plus •...
FRANÇAIS All manuals and user guides at all-guides.com processus de dégivrage que ceux recommandés par le fabricant. AVERTISSEMENT : N'endommagez pas le circuit • frigorifique. AVERTISSEMENT : N'utilisez pas d'appareils • électriques à l'intérieur des compartiments de conservation des aliments de l'appareil, sauf s'ils sont du type recommandé...
All manuals and user guides at all-guides.com 2.2 Branchement électrique ayant un niveau élevé de compatibilité environnementale. Ce AVERTISSEMENT! gaz est inflammable. Risque d'incendie ou • Si le circuit frigorifique est d'électrocution. endommagé, assurez-vous de l'absence de flammes et de sources AVERTISSEMENT! d'ignition dans la pièce.
FRANÇAIS All manuals and user guides at all-guides.com réfrigération. L'entretien et la • Débranchez l'appareil de recharge du circuit de réfrigération l'alimentation électrique. doivent être effectués par un • Coupez le câble d'alimentation et professionnel qualifié. mettez-le au rebut. • Examinez régulièrement l'écoulement •...
All manuals and user guides at all-guides.com 4. FONCTIONNEMENT 4.1 Bandeau de commande Affichage Touche d'augmentation de la Mode température ON/OFF Touche de diminution de la température Pour modifier la tonalité prédéfinie des de la température pendant plusieurs touches, appuyez simultanément sur la secondes.
FRANÇAIS All manuals and user guides at all-guides.com 4.4 Réglage de la température Cette fonction s'arrête automatiquement au bout Le réglage de température du de 52 heures. congélateur peut être modifié en Pour désactiver la fonction appuyant sur la touche de température. avant qu'elle ne s'arrête Température par défaut : automatiquement, répétez...
All manuals and user guides at all-guides.com Une fois le décompte terminé, le voyant 1. Appuyez sur la touche Mode jusqu'à DrinksChill clignote et un signal sonore ce que le symbole correspondant retentit. Appuyez sur la touche OK pour s'affiche.
FRANÇAIS All manuals and user guides at all-guides.com La quantité maximale d'aliments frais souhaitée (voir « Fonction que vous pouvez congeler par tranche FROSTMATIC »). de 24 heures est indiquée sur la plaque 5.3 Accumulateurs de froid signalétique. Le processus de congélation dure Le congélateur est équipé...
All manuals and user guides at all-guides.com 7. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 7.1 En cas d'anomalie de fonctionnement Problème Cause probable Solution L'appareil est bruyant. L'appareil n'est pas stable. Assurez-vous de la stabilité de l'appareil.
Pagina 35
FRANÇAIS All manuals and user guides at all-guides.com Problème Cause probable Solution Le compresseur ne démarre Ce phénomène est normal, Le compresseur démarre au pas immédiatement après il ne s'agit pas d'une ano- bout d'un certain temps. avoir appuyé sur la touche malie.
All manuals and user guides at all-guides.com Le remplacement du dispositif Si ces conseils n'apportent d'éclairage doit uniquement être pas de solution à votre effectué par un technicien du service problème, veuillez consulter après-vente. Contactez votre service le service après-vente agréé...
7. FEHLERSUCHE......................46 8. TECHNISCHE DATEN....................48 FÜR PERFEKTE ERGEBNISSE Danke, dass Sie sich für dieses AEG Produkt entschieden haben. Wir haben es geschaffen, damit Sie viele Jahre von seiner ausgezeichneten Leistung und den innovativen Technologien, die Ihnen das Leben erleichtern, profitieren können.
All manuals and user guides at all-guides.com einem sicheren und zugänglichen Ort zum späteren Nachschlagen auf. 1.1 Sicherheit von Kindern und schutzbedürftigen Personen Das Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und • Personen mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mit mangelnder Erfahrung und/oder mangelndem Wissen nur dann verwendet werden, wenn sie durch eine für...
DEUTSCH All manuals and user guides at all-guides.com WARNUNG: Versuchen Sie nicht, den Abtauvorgang • durch andere als vom Hersteller empfohlene mechanische oder sonstige Hilfsmittel zu beschleunigen. WARNUNG: Beschädigen Sie nicht den Kältekreislauf. • WARNUNG: Betreiben Sie in den Lebensmittelfächern •...
All manuals and user guides at all-guides.com 2.3 Verwendung • Stellen Sie das Gerät nicht dort auf, wo es direktem Sonnenlicht WARNUNG! ausgesetzt sein könnte. • Stellen Sie dieses Gerät nicht in Es besteht Verletzungs-, Bereichen auf, die zu feucht oder kalt Verbrennungs-, sind.
DEUTSCH All manuals and user guides at all-guides.com • Die in diesem Gerät verwendete • Verwenden Sie ausschließlich Lampe ist nur für Haushaltsgeräte Originalersatzteile. geeignet. Benutzen Sie diese nicht für 2.7 Entsorgung die Raumbeleuchtung. 2.5 Reinigung und Pflege WARNUNG! Verletzungs- und WARNUNG! Erstickungsgefahr.
All manuals and user guides at all-guides.com 3.3 Montage des Geräts und den geltenden Vorschriften von einem qualifizierten Elektriker erden. Wechseln des Türanschlags • Der Hersteller übernimmt keinerlei Haftung bei Missachtung der Informationen zu Montage vorstehenden Sicherheitshinweise. (Belüftungsanforderungen, • Das Gerät entspricht den EWG- waagrechte Ausrichtung) Richtlinien.
DEUTSCH All manuals and user guides at all-guides.com Nach ein paar Sekunden ertönt Die Alarmanzeige blinkt so lange, bis die möglicherweise ein akustisches normalen Bedingungen Alarmsignal. wiederhergestellt sind. Die Temperaturanzeigen zeigen die 4.6 Funktion FROSTMATIC jeweils eingestellte Standardtemperatur Diese Funktion beschleunigt das Wie Sie den Alarm ausschalten, erfahren Einfrieren frischer Lebensmittel und Sie unter „Temperaturwarnung“.
All manuals and user guides at all-guides.com Der Timer zeigt den eingestellten Wert werden. Wiederholen Sie hierzu die (30 Minuten) einige Sekunden lang an. obigen Schritte, bis die Anzeige erlischt. 2. Drücken Sie die Taste zur Erhöhung 4.9 Funktion ChildLock...
DEUTSCH All manuals and user guides at all-guides.com einzufrierenden Lebensmittel in das Stellen Sie nach Abschluss des Gefrierfach legen, ein. Gefriervorgangs wieder die gewünschte Temperatur ein (siehe „Funktion Legen Sie die einzufrierenden FROSTMATIC“). Lebensmittel in die beiden oberen Fächer. 5.3 Kälteakkus Die maximale Menge an Lebensmitteln, Das Gefriergerät enthält mindestens die in 24 Stunden eingefroren werden...
All manuals and user guides at all-guides.com 7. FEHLERSUCHE WARNUNG! Siehe Kapitel Sicherheitshinweise. 7.1 Was tun, wenn... Störung Mögliche Ursache Abhilfe Das Gerät erzeugt Geräu- Unebenheiten im Boden Kontrollieren Sie, ob das Gerät sche. wurden nicht ausgeglichen. stabil steht.
Pagina 47
DEUTSCH All manuals and user guides at all-guides.com Störung Mögliche Ursache Abhilfe Der Kompressor schaltet Dies ist normal, keine Stö- Der Kompressor schaltet sich sich nicht sofort ein, nach- rung. nach einiger Zeit ein. dem Sie FROSTMATIC ge- drückt oder die Temperatur auf einen anderen Wert ein- gestellt haben.
All manuals and user guides at all-guides.com Die Beleuchtung darf nur von einer Bitte wenden Sie sich an den Fachkraft ausgetauscht werden. Wenden nächsten autorisierten Sie sich an Ihren autorisierten Kundendienst, wenn alle Kundendienst. genannten Abhilfemaßnahmen nicht zum gewünschten Erfolg führen.
7. RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS................57 8. DADOS TÉCNICOS....................60 PARA RESULTADOS PERFEITOS Obrigado por escolher este produto AEG. Criámo-lo para lhe oferecer um desempenho impecável durante muitos anos, com tecnologias inovadoras que tornam a sua vida mais fácil – funcionalidades que poderá não encontrar em aparelhos comuns.
All manuals and user guides at all-guides.com Guarde sempre as instruções em local seguro e acessível para consultar no futuro. 1.1 Segurança para crianças e pessoas vulneráveis Este aparelho pode ser utilizado por crianças de 8 ou • mais anos de idade e por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou com pouca...
PORTUGUÊS All manuals and user guides at all-guides.com descongelação além daqueles recomendados pelo fabricante. AVISO: Não danifique o circuito de refrigeração. • AVISO: Não utilize aparelhos elétricos dentro dos • compartimentos do aparelho destinados a alimentos, a não ser que sejam do tipo recomendado pelo fabricante.
Pagina 52
All manuals and user guides at all-guides.com 2.2 Ligação elétrica no interior do aparelho, excepto se forem autorizados pelo fabricante. AVISO! • Tenha cuidado para não provocar Risco de incêndio e choque danos no circuito de refrigeração. elétrico. Contém isobutano (R600a), um gás natural com um alto nível de...
PORTUGUÊS All manuals and user guides at all-guides.com • Este aparelho contém • Desligue o aparelho da alimentação hidrocarbonetos na sua unidade de eléctrica. arrefecimento A manutenção e o • Corte o cabo de alimentação eléctrica recarregamento só devem ser e elimine-o.
All manuals and user guides at all-guides.com 3.3 Instalação do aparelho e inversão da abertura das portas Consulte as instruções separadas relativas à instalação (requisitos de ventilação, nivelamento) e à inversão da abertura das portas. 4. FUNCIONAMENTO 4.1 Painel de comandos...
PORTUGUÊS All manuals and user guides at all-guides.com O aviso sonoro poderá funcionar após O indicador de alarme continua a piscar alguns segundos. até que as condições normais sejam Os indicadores de temperatura restabelecidas. apresentam a temperatura predefinida. 4.6 Função FROSTMATIC Para desligar o aviso sonoro, consulte “Alarme de temperatura elevada”.
All manuals and user guides at all-guides.com definido no Temporizador entre 1 e É possível desativar a função em 90 minutos. qualquer momento durante a contagem 3. Prima OK para confirmar. decrescente, repetindo os passos da O indicador DrinksChill está aceso.
PORTUGUÊS All manuals and user guides at all-guides.com A quantidade máxima de alimentos que desejada (consulte “Função podem ser congelados em 24 horas está FROSTMATIC”). indicada na placa de características. 5.3 Acumuladores de frio O processo de congelação demora 24 horas: não introduza mais alimentos para O congelador possui, pelo menos, um congelar durante este período.
Pagina 58
All manuals and user guides at all-guides.com 7.1 O que fazer se… Problema Causa possível Solução O aparelho emite demasia- O aparelho não está apoia- Verifique se o aparelho está do ruído. do corretamente. estável. O aviso sonoro ou visual es- O aparelho foi ligado re- Consulte “Alarme/indicador...
PORTUGUÊS All manuals and user guides at all-guides.com Problema Causa possível Solução Existe água a escorrer para A saída da água desconge- Encaixe o tubo de saída da o chão. lada não está ligada ao ta- água descongelada no tabu- buleiro de evaporação, por leiro de evaporação.
All manuals and user guides at all-guides.com 8. DADOS TÉCNICOS Altura 1850 mm Voltagem 230 - 240 V Frequência 50 Hz Largura 595 mm Profundidade 668 mm As informações técnicas encontram-se na placa de características, que está no Tempo de autonomia...
8. DATOS TÉCNICOS....................72 PARA OBTENER RESULTADOS PERFECTOS Gracias por escoger este producto AEG. Este artículo ha sido creado para ofrecer un rendimiento impecable durante muchos años, con innovadoras tecnologías que facilitarán su vida y prestaciones que probablemente no encuentre en electrodomésticos corrientes.
All manuals and user guides at all-guides.com Conserve siempre estas instrucciones en lugar seguro y accesible para futuras consultas. 1.1 Seguridad de niños y personas vulnerables Este aparato puede ser utilizado por niños de 8 años • en adelante y personas cuyas capacidades físicas, sensoriales o mentales estén disminuidas o que...
ESPAÑOL All manuals and user guides at all-guides.com ADVERTENCIA: No dañe el circuito del refrigerante. • ADVERTENCIA: No utilice dispositivos eléctricos • dentro de los compartimientos para alimentos del aparato, salvo si son del tipo recomendado por el fabricante. No utilice pulverizadores ni vapor de agua para •...
Pagina 64
All manuals and user guides at all-guides.com • El aparato debe conectarse a tierra. • No almacene gas ni líquido • Asegúrese de que los parámetros de inflamable en el aparato. la placa de características son • No coloque productos inflamables ni compatibles con los valores eléctricos...
ESPAÑOL All manuals and user guides at all-guides.com 2.7 Desecho • El circuito del refrigerante y los materiales aislantes de este aparato ADVERTENCIA! no dañan la capa de ozono. Existe riesgo de lesiones o • La espuma aislante contiene gas asfixia.
All manuals and user guides at all-guides.com 4. FUNCIONAMIENTO 4.1 Panel de control Pantalla Tecla de calentamiento de Mode temperatura ON/OFF Tecla de enfriamiento de temperatura Se puede cambiar el sonido predefinido Mode y la de menor temperatura. El de las teclas manteniendo pulsadas al cambio es reversible.
ESPAÑOL All manuals and user guides at all-guides.com 4.4 Regulación de la La función se desactiva temperatura automáticamente después de 52 horas. La temperatura programada en el Para apagar la función antes congelador puede ajustarse pulsando la del final automático, repita tecla de temperatura.
All manuals and user guides at all-guides.com Pulse OK para apagar el sonido y 1. Pulse Mode hasta que aparezca el desactivar la función. icono correspondiente. El indicador ChildLock parpadea. La función se puede desactivar en 2. Pulse OK para confirmar.
ESPAÑOL All manuals and user guides at all-guides.com 5.3 Acumuladores de frío La cantidad máxima de alimentos que puede congelarse en 24 horas se indica El congelador contiene al menos un en la placa de características. acumulador de frío que alarga el periodo El proceso de congelación dura 24 horas: de conservación en caso de que se durante ese tiempo no deben añadirse...
All manuals and user guides at all-guides.com 7. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ADVERTENCIA! Consulte los capítulos sobre seguridad. 7.1 Qué hacer si... Problema Posible causa Solución El aparato hace ruido. El aparato no está bien Compruebe que los soportes apoyado en el suelo.
ESPAÑOL All manuals and user guides at all-guides.com Problema Posible causa Solución El compresor no se pone en Esto es normal y no signifi- El compresor se pone en mar- marcha inmediatamente ca que exista un error. cha al cabo de un rato. después de pulsar FROST- MATIC o tras cambiar la temperatura.
All manuals and user guides at all-guides.com El dispositivo de iluminación solo debe Póngase en contacto con el servicio ser sustituido por el servicio técnico. técnico. 8. DATOS TÉCNICOS Voltaje 230 - 240 V Alto 1850 mm Ancho 595 mm...
Pagina 73
ESPAÑOL All manuals and user guides at all-guides.com...
Pagina 74
All manuals and user guides at all-guides.com...
Pagina 75
ESPAÑOL All manuals and user guides at all-guides.com...
Pagina 76
All manuals and user guides at all-guides.com www.aeg.com/shop...