C. bojājumiem, kas radušies nepareizas izstrādājumu un/vai piederumu salikšanas vai demontāžas rezultātā. Iepazīstieties ar izstrādājuma lietošanas un salikšanas
instrukciju, kas ietverta lietotāja rokasgrāmatā;
D. bojājumiem, kas radušies korozijas, pelējuma, rūsas, nepareizas kopšanas un glabāšanas rezultātā;
E. bojājumiem, kas radušies dabiska nodiluma rezultātā vai citā veidā, kas saistīts ar dabisku laika gaitu. Tas attiecas uz: riepu kameru plīsumiem vai caurumiem; riepu
bojājumiem, riepu protektoru bojājumiem, audumu izbalējumiem, kas radušies mehāniskas lietošanas rezultātā (piemēram, uz šarnīriem un kustīgu daļu apvalkiem);
F. bojājumiem vai eroziju, kas radušies saules staru, mazgāšanas līdzekļu iedarbības, glabāšanas apstākļu, biežas mazgāšanas rezultātā u. ml.;
G. bojājumiem, kas radušies avārijas, ļaunprātīgas izmantošanas, nepareizas lietošanas, ugunsgrēka, saskares ar šķidrumu, zemestrīces vai citu ārējo iemeslu dēļ;
H. izstrādājumiem, kas ir modificēti, lai mainītu to funkcionalitāti, bez uzņēmuma 4Kraft rakstiskas piekrišanas;
I. izstrādājumiem, no kuriem ir noņemts vai jebkādā veidā deformēts sērijas numurs vai partijas numurs;
J. bojājumiem, kas radušies trešo pušu komponentu vai izstrādājumu — piemēram, krūžu turētāju, lietussargu, atstarojošu elementu, zvanu — lietošanas rezultātā;
K. bojājumiem, kas radušies transportēšanas vai lidmašīnas personāla apkalpes darbību rezultātā.
7. Garantijas periods piederumiem, kas ietilpst izstrādājuma komplektā, ir seši mēneši no pārdošanas dienas, izņemot iepriekš aprakstītos bojājumus.
8. Šie garantijas noteikumi papildina likumā paredzētas klienta tiesības attiecībā uz uzņēmumu 4KRAFT sp. z o.o. Garantija neizslēdz, neierobežo un nepaplašina Klienta
tiesības, kas izriet no tiesību aktu noteikumiem par viņa tiesībām pārdotas lietas trūkumu gadījumā.
9. Garantijas noteikumu pilns saturs ir pieejams tīmekļa vietnē WWW.KINDERKRAFT.COM.
Благодарим вас за покупку продукта бренда Kinderkraft. Наши продукты были разработаны для обеспечения
безопасности и комфорта вашего ребенка. Коляска идеально подходит для тех, кто ценит качество, современность
и функциональность. Пожалуйста, прочтите данное руководство по эксплуатации и придерживаться его
рекомендаций.
ВАЖНО! ПРОЧТИТЕ И СОХРАНИТЕ ДЛЯ ДАЛЬНЕЙШЕГО
ИСПОЛЬЗОВАНИЯ.
ВНИМАНИЕ!
• Никогда не оставляйте вашего ребенка без присмотра.
• Убедитесь перед использованием, что все блокирующие
устройства включены.
• Чтобы избежать травм, убедитесь, что ребенок отодвинут
при раскладывании и складывании этого продукта.
• Не позволяйте ребенку играть с этим продуктом.
• Убедитесь, что устройство крепления люльки или сиденья,
или
автокреса
использованием.
• Данный продукт не предназначен для пробежек и езды на
роликах.
• Продукт предназначен для детей в возрасте / весе: от 0 месяцев до 22 кг или до 4 лет, в зависимости от того,
что раньше.
• Продукт предназначен для перевозки одного ребенка одновременно. Максимальная нагрузка корзины 4 кг.
• Каждая дополнительная нагрузка, подвешенная на ручках коляски, под спинкой или на боках коляски, приводит
к ухудшению ее устойчивости.
• Максимальный вес сумки, подвешенной на регулируемой ручке, составляет 2 кг.
• Въезжая на бордюр или иную ступень, следует поднять переднюю подвеску.
• Тормоза должны быть заблокированы при установке и извлечении ребенка.
• Следует использовать исключительно запасные части и принадлежности, поставляемые или рекомендованные
производителем. Не использовать другие части и принадлежности.
• Не устанавливать изделия вблизи открытого огня или других источников тепла.
• Не использовать с дополнительной платформой.
Касается люльки:
ВНИМАНИЕ!
Уважаемые покупатели!
правильно
63
подключено
перед