B
1.
1. Führen Sie das Sicherungsseil
Stellen Sie den elektrischen Anschluss wie auf Seite 45 gezeigt her.
2. Heben Sie den Ventilator an und drehen Sie den Bajonettverschluss in die Schrau-
ben an der Deckenhalterung. Schrauben festziehen.
3. Zweite und vierte Schraube einsetzen. Schrauben festziehen.
1. Feed the safety rope
connection as shown on page 45.
2. Lift the fan and turn the bayonet catch into the screws on the hanger bracket.
Tighten the screws.
3. Insert the second and fourth screws. Tighten the screws.
1. Faites passer la corde de sécurité
Effectuez le branchement électrique comme indiqué à la page 45.
2. Soulevez le ventilateur et vissez la baïonnette dans les vis du support de
plafond. Serrer les vis.
3. Insérer la deuxième et la quatrième vis. Serrer les vis.
1. Far passare la corda di sicurezza
Effettuare il collegamento elettrico come descritto a pagina 45.
2. Sollevare il ventilatore e inserire il fermo a baionetta nelle viti della staffa a soffitto.
Serrare le viti.
3. Inserire la seconda e la quarta vite. Serrare le viti.
1. Alimenta la cuerda de seguridad
Realice la conexión eléctrica como se indica en la página 45.
2. Levante el ventilador y gire el cierre de bayoneta en los tornillos del soporte de
montaje. Apriete los tornillos.
3. Introduzca el segundo y el cuarto tornillo. Apriete los tornillos.
42
2.
3.
über den Haken
over the hook
and tighten it firmly. Make the electrical
sur le crochet
sul gancio
sobre el gancho
und ziehen Sie dieses fest.
et serrez-la fermement.
e stringerla saldamente.
y apriétala firmemente.