Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina
EINHELL TE-AC 400/50/10 V Originele Handleiding
Verberg thumbnails Zie ook voor TE-AC 400/50/10 V:
Inhoudsopgave

Advertenties

D
Originalbetriebsanleitung
Kompressor
F
Mode d'emploi d'origine
Compresseur
I
Istruzioni per l'uso originali
Compressore
NL
Originele handleiding
Compressor
E
Manual de instrucciones original
Compresor
P
Manual de instruções original
Compressor
2
Art.-Nr.: 40.104.72
Anl_TE_AC_400_50_10_V_SPK2.indb 1
Anl_TE_AC_400_50_10_V_SPK2.indb 1
TE-AC 400/50/10 V
I.-Nr.: 21031
06.07.2021 09:51:33
06.07.2021 09:51:33

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor EINHELL TE-AC 400/50/10 V

  • Pagina 1 TE-AC 400/50/10 V Originalbetriebsanleitung Kompressor Mode d’emploi d’origine Compresseur Istruzioni per l’uso originali Compressore Originele handleiding Compressor Manual de instrucciones original Compresor Manual de instruções original Compressor Art.-Nr.: 40.104.72 I.-Nr.: 21031 Anl_TE_AC_400_50_10_V_SPK2.indb 1 Anl_TE_AC_400_50_10_V_SPK2.indb 1 06.07.2021 09:51:33 06.07.2021 09:51:33...
  • Pagina 2 - 2 - Anl_TE_AC_400_50_10_V_SPK2.indb 2 Anl_TE_AC_400_50_10_V_SPK2.indb 2 06.07.2021 09:51:35 06.07.2021 09:51:35...
  • Pagina 3 25 16 24,18 22 25 21,22 - 3 - Anl_TE_AC_400_50_10_V_SPK2.indb 3 Anl_TE_AC_400_50_10_V_SPK2.indb 3 06.07.2021 09:51:37 06.07.2021 09:51:37...
  • Pagina 4 - 4 - Anl_TE_AC_400_50_10_V_SPK2.indb 4 Anl_TE_AC_400_50_10_V_SPK2.indb 4 06.07.2021 09:51:48 06.07.2021 09:51:48...
  • Pagina 5 Warnung - Zur Verringerung des Verletzungsrisikos Bedienungsanleitung lesen Warnung! Tragen Sie einen Gehörschutz. Die Einwirkung von Lärm kann Gehörverlust bewirken. Warnung vor elektrischer Spannung! Warnung vor heißen Teilen! Warnung! Die Einheit läuft ohne Warnung bei einem Druckabfall unter Einschaltdruck automatisch an! Hinweis! Vor Erstinbetriebnahme Ölstand überprüfen und Ölverschlussstopfen austauschen! - 5 - Anl_TE_AC_400_50_10_V_SPK2.indb 5...
  • Pagina 6: Sicherheitshinweise

    Gefahr! 10. Sicherheitsventil Beim Benutzen von Geräten müssen einige Si- 11. Ablass-Schraube für Kondenswasser cherheitsvorkehrungen eingehalten werden, um 12. Manometer (Kesseldruck kann abgelesen Verletzungen und Schäden zu verhindern. Lesen werden) Sie diese Bedienungsanleitung / Sicherheitshin- 13. Schnellkupplung (ungeregelte Druckluft) weise deshalb sorgfältig durch. Bewahren Sie die- 14.
  • Pagina 7: Bestimmungsgemäße Verwendung

    • 4. Technische Daten 4 mm Innensechskantschlüssel • Schraube (2x) • Unterlegscheibe (6x) Netzanschluss: ......220-240 V~ 50 Hz • Mutter, für Standfuß-Montage (2x) Motorleistung: .......... 2200 W • Federring (2x) Drehzahl (Motor) min : ........ 2850 • Mutter, für Achsmontage (2x) Drehzahl (Pumpe) min : ......
  • Pagina 8: Austausch Der Netzanschlussleitung

    • Der Kompressor darf nur in geeigneten Räu- 6.5 Montage des Luftfi lters (1) men (gut belüftet, Umgebungstemperatur Entfernen Sie mit einem Schraubenzieher den +5°C bis 40°C) betrieben werden. Im Raum Transportdeckel am Luftfi lteranschluss. Schrau- dürfen sich keine Stäube, keine Säuren, ben Sie den beiliegenden Luftfi...
  • Pagina 9: Reinigung, Wartung Und Ersatzteilbestellung

    8. Reinigung, Wartung und Hinweis! Das Kondenswasser aus dem Druckbehälter Ersatzteilbestellung enthält Ölrückstände. Entsorgen Sie das Kondenswasser umweltgerecht bei einer ent- Warnung! sprechenden Sammelstelle. Ziehen Sie vor allen Reinigungs- und War- tungsarbeiten den Netzstecker. 8.3 Sicherheitsventil (10) Das Sicherheitsventil ist auf den höchstzulässi- Warnung! gen Druck des Druckbehälters eingestellt.
  • Pagina 10: Lagerung Warnung

    • Typ des Gerätes • Artikelnummer des Gerätes • Ident-Nummer des Gerätes • Ersatzteilnummer des erforderlichen Ersatz- teils Aktuelle Preise und Infos fi nden Sie unter www.Einhell-Service.com - 10 - Anl_TE_AC_400_50_10_V_SPK2.indb 10 Anl_TE_AC_400_50_10_V_SPK2.indb 10 06.07.2021 09:51:51 06.07.2021 09:51:51...
  • Pagina 11: Mögliche Ausfallursachen

    10. Mögliche Ausfallursachen Problem Ursache Lösung Kompressor läuft 1. Netzspannung nicht vorhanden 1. Kabel, Netzstecker, Sicherung und nicht Steckdose überprüfen. 2. Netzspannung zu niedrig 2. Zu lange Verlängerungskabel vermeiden. Verlängerungs-kabel mit ausreichendem Aderquerschnitt verwenden. 3. Außentemperatur zu niedrig 3. Nicht unter +5° C Außentemperatur betreiben.
  • Pagina 12 Abfallgesetze durchführt. Nicht betroff en sind den Altgeräten beigefügte Zubehörteile und Hilfsmittel ohne Elektrobestandteile. Der Nachdruck oder sonstige Vervielfältigung von Dokumentation und Begleitpapieren der Produkte, auch auszugsweise, ist nur mit ausdrücklicher Zustimmung der Einhell Germany AG zulässig. Technische Änderungen vorbehalten •...
  • Pagina 13: Service-Informationen

    Verbrauchsmaterial/ Verbrauchsteile* Fehlteile * nicht zwingend im Lieferumfang enthalten! Bei Mängel oder Fehlern bitten wir Sie, den Fehlerfall im Internet unter www.Einhell-Service.com anzu- melden. Bitte achten Sie auf eine genaue Fehlerbeschreibung und beantworten Sie dazu in jedem Fall folgende Fragen: •...
  • Pagina 14 Services. 5. Für die Geltendmachung Ihres Garantieanspruches melden Sie bitte das defekte Gerät an unter: www.Einhell-Service.com. Halten Sie bitte den Kaufbeleg oder andere Nachweise Ihres Kaufs des Neugeräts bereit. Geräte, die ohne entsprechende Nachweise oder ohne Typenschild eingesendet werden, sind von der Garantieleistung aufgrund mangelnder Zuordnungsmöglichkeit ausgeschlos- sen.
  • Pagina 15 LIEBE MÖGLICHMACHER, wir haben das Ziel, alles dafür zu tun, damit Sie mit Einhell all Ihre Projekte möglich machen können. Aus diesem Grund ist Service bei uns gelebter Anspruch: mit über 20 Jahren Erfahrung und mehr als 120 kompetenten und persönlichen Ansprechpartnern hat es sich der Einhell Service auf die Fahnen geschrieben, Sie bei allen Fragen...
  • Pagina 16 Avertissement - Lisez ce mode d’emploi pour diminuer le risque de blessures Avertissement ! Portez une protection de l’ouïe. L’exposition au bruit peut entraîner une perte de l’ouïe. Avertissement à la tension électrique ! Avertissement aux pièces brûlantes ! Avertissement ! L‘unité démarre automatiquement sans avertissement sous la pression d‘enclenchement en cas de chute de pression ! Remarque ! Avant la première mise en service, vérifi...
  • Pagina 17: Consignes De Sécurité

    Danger ! 10. Soupape de sécurité Lors de l’utilisation d’appareils, il faut respecter 11. Bouchon fi leté de vidange pour eau de con- certaines mesures de sécurité afi n d’éviter des densation blessures et dommages. Veuillez donc lire atten- 12. Manomètre (pression du réservoir lisible) tivement ce mode d’emploi/ces consignes de 13.
  • Pagina 18: Utilisation Conforme À L'aff Ectation

    • 4. Données techniques Enjoliveur (2x) • Vis (à six pans creux) pour montage de la poignée (4x) Branchement réseau : ....220-240 V~ 50 Hz • Clé à six pans 4 mm Puissance du moteur : ......2200W • Vis (2x) Vitesse de rotation (moteur) tr/min: ....
  • Pagina 19: Montage Et Mise En Service

    • Le compresseur doit être utilisé uniquement 6.5 Montage du fi ltre à air (1) dans des endroits adéquats (bonne ventila- Retirez à l‘aide d‘un tournevis le couvercle de tion, température ambiante +5°C - +40° C). transport du raccordement du fi ltre à air. Vissez le Il ne doit y avoir dans la salle aucune pous- fi...
  • Pagina 20: Nettoyage, Maintenance Et Commande De Pièces De Rechange

    8. Nettoyage, maintenance et Remarque ! L’eau condensée issue du récipient de commande de pièces de pression comprend des résidus d’huile. Eli- rechange minez l’eau condensée dans le respect de l’environnement en l’apportant dans un poste Avertissement ! collecteur correspondant. Retirez la prise du réseau avant chaque tra- vail de réglage et de maintenance.
  • Pagina 21: Mise Au Rebut Et Recyclage

    No. d’article de l’appareil • No. d’identification de l’appareil • No. de pièce de rechange de la pièce requise Vous trouverez les prix et informations actuelles à l’adresse www.Einhell-Service.com - 21 - Anl_TE_AC_400_50_10_V_SPK2.indb 21 Anl_TE_AC_400_50_10_V_SPK2.indb 21 06.07.2021 09:52:03 06.07.2021 09:52:03...
  • Pagina 22: Origine Possible Des Pannes

    10. Origine possible des pannes Problème Origine Solution Le compresseur ne 1. Tension secteur pas présente. 1. Contrôler le câble, la fi che de con- marche pas. tact, le fusible et la prise de cou- rant. 2. Tension secteur trop basse. 2.
  • Pagina 23 électroniques. Toute réimpression ou autre reproduction de la documentation et des papiers joints aux produits, même sous forme d’extraits, est uniquement permise une fois l’accord explicite de l’Einhell Germany AG obte- Sous réserve de modifi cations techniques •...
  • Pagina 24: Informations Service Après-Vente

    *Pas obligatoirement compris dans la livraison ! En cas de vices ou de défauts, nous vous prions d‘enregistrer le cas du défaut sur internet à l‘adresse www.Einhell-Service.com. Veuillez donner une description précise du défaut et répondre dans tous les cas aux questions suivantes : •...
  • Pagina 25: Bon De Garantie

    5. Pour faire valoir vos droits à la garantie, veuillez enregistrer l‘appareil défectueux à l‘adresse suivante : www.Einhell-Service.com. Veuillez garder à disposition la preuve d‘achat ou tout autre justifi catif de l‘achat de votre nouvel appareil. Les appareils envoyés sans les justifi catifs correspondants ou sans plaque signalétique sont exclus de la prestation de garantie en raison de l‘impossibilité...
  • Pagina 26 Avvertenza! - Per ridurre il rischio di lesioni leggete le istruzioni per l’uso Avvertenza! Portate cuffi e antirumore. L’eff etto del rumore può causare la perdita dell’udito. Fate attenzione alla tensione elettrica! Fate attenzione alle parti molto calde! Avvertenza! In caso di caduta di pressione al di sotto del livello di inserimento l‘unità si avvia automati- camente senza avvertimento! Avviso! Prima della prima messa in esercizio controllate il livello dell‘olio e sostituite il relativo tappo di chiusura!
  • Pagina 27 Pericolo! (indica la pressione del serbatoio) Nell’usare gli apparecchi si devono rispettare 13. Attacco rapido (aria compressa non regolata) diverse avvertenze di sicurezza per evitare lesi- 14. Tappo di chiusura dell‘olio oni e danni. Quindi leggete attentamente queste 15. Tappo a vite di scarico dell’olio / Tubo di livello istruzioni per l’uso/le avvertenze di sicurezza.
  • Pagina 28: Utilizzo Proprio

    • Dado, per montaggio base di appoggio (2x) Rumore • Rosetta elastica (2x) I valori di emissione dei rumori sono stati rilevati • Dado, per montaggio asse (2x) secondo la norma EN ISO 3744. • Vite dell‘asse (2x) • Istruzioni per l‘uso originali Portate cuffi...
  • Pagina 29: Pulizia E Manutenzione

    6. Montaggio e messa in esercizio 6.8 Impostazione della pressione (Fig. 1,2) • Con il regolatore della pressione (7) si può impostare la pressione sul manometro (6). Avviso! • La pressione impostata può essere prelevata Prima della messa in esercizio montate assoluta- sull’accoppiamento rapido (5).
  • Pagina 30 8.1 Pulizia 8.4 Controllare regolarmente il livello dell‘olio • Tenete i dispositivi di protezione il più pos- Mettete il compressore su una superfi cie piana sibile liberi da polvere e sporco. Strofinate e liscia. Il livello dell’olio deve trovarsi tra MAX e l’apparecchio con un panno pulito o soffiatelo MIN tubo di livello (Fig.
  • Pagina 31 • numero del pezzo di ricambio del ricambio necessitato. Per i prezzi e le informazioni attuali si veda www.Einhell-Service.com 9. Smaltimento e riciclaggio L’apparecchio si trova in una confezione per evita- re i danni dovuti al trasporto. Questo imballaggio rappresenta una materia prima e può perciò es- sere utilizzato di nuovo o riciclato.
  • Pagina 32 10. Possibili cause di anomalie Problema Causa Soluzione Il compressore non 1. Manca la tensione di rete 1. Controllare cavo, spina di rete, funziona fusibile e presa di corrente 2. Tensione di rete troppo bassa 2. Evitate cavi di prolunga troppo lunghi.
  • Pagina 33 La ristampa o l’ulteriore riproduzione, anche parziale, della documentazione o dei documenti d’accompagnamento dei prodotti è consentita solo con l’esplicita autorizzazione da parte della Einhell Germany AG. Con riserva di apportare modifi che tecniche •...
  • Pagina 34 * non necessariamente compreso tra gli elementi forniti! In presenza di difetti o errori vi preghiamo di denunciare il caso sul sito internet www.Einhell-Service.com. Vi preghiamo di descrivere con precisione l‘anomalia e a tal riguardo di ris- pondere in ogni caso alle seguenti domande: •...
  • Pagina 35: Certifi Cato Di Garanzia

    5. Per rivendicare il diritto di garanzia vi preghiamo di comunicare che l‘apparecchio è difettoso tramite sito internet: www.Einhell-Service.com. Tenete a portata di mano il documento di acquisto o altri documenti come prova dell‘acquisto del vostro apparecchio nuovo. Apparecchi inviati senza i relativi documenti o senza targhetta d‘identifi...
  • Pagina 36 Waarschuwing - Handleiding lezen om het letselrisico te verminderen Waarschuwing! Draag een gehoorbeschermer. Lawaai kan aanleiding geven tot gehoorverlies. Waarschuwing voor elektrische spanning! Waarschuwing voor warme onderdelen! Waarschuwing! De eenheid loopt zonder waarschuwing bij een drukval onder inschakeldruk automa- tisch aan! Aanwijzing! Vóór de eerste inbedrijfstelling oliepeil controleren en oliesluitdop vervangen! - 36 - Anl_TE_AC_400_50_10_V_SPK2.indb 36...
  • Pagina 37: Veiligheidsaanwijzingen

    Gevaar! 10. Veiligheidsklep Bij het gebruik van toestellen dienen enkele 11. Afl aatplug voor condenswater veiligheidsmaatregelen te worden nageleefd om 12. Manometer (keteldruk kan worden afgelezen) lichamelijk gevaar en schade te voorkomen. Lees 13. Snelkoppeling (ongeregelde perslucht) daarom deze handleiding / veiligheidsinstructies 14.
  • Pagina 38: Vóór Inbedrijfstelling

    • 4 mm zeskantsleutel Geluid • Schroef (2x) De geluidsemissiewaarden zijn bepaald conform • Sluitring groot (6x) EN ISO 3744. • Moer, voor montage van de standvoet (2x) • Veerring (2x) Draag een gehoorbeschermer. • Moer, voor montage van de as (2x) Lawaai kan aanleiding geven tot gehoorverlies.
  • Pagina 39: Montage En Ingebruikneming

    • Toevoerslangen moeten bij drukken hoger 6.8 Drukafstelling: (fi g. 1,2) • dan 7 bar met een veiligheidskabel (bijv. een Met de drukregelaar (7) kan de druk op de draadkabel) worden uitgerust. manometer (6) worden afgesteld. • De afgestelde druk kan op de snelkoppeling (5) worden ontnomen.
  • Pagina 40: Olie Verversen

    Gebruik geen reinigings- of oplosmiddelen; 8.5 Olie verversen die zouden de kunststofcomponenten van het Schakel de motor uit en verwijder de netstekker apparaat kunnen aantasten. Zorg ervoor dat uit het stopcontact. Nadat u de eventueel voor- geen water binnen in het apparaat terecht- handen zijnde luchtdruk hebt afgelaten kan u komt.
  • Pagina 41: Bestellen Van Wisselstukken:

    Ident-nummer van het toestel • Wisselstuknummer van het benodigd stuk Actuele prijzen en info vindt u terug onder www.Einhell-Service.com 9. Verwijdering en recyclage Het toestel bevindt zich in een verpakking om transportschade te voorkomen. Deze verpakking is een grondstof en bijgevolg herbruikbaar of kan naar de grondstofkringloop worden teruggevo- erd.
  • Pagina 42: Mogelijke Uitvaloorzaken

    10. Mogelijke uitvaloorzaken Probleem Oorzaak Oplossing De compressor 1. Netspanning ontbreekt. 1. Kabel, netstekker, zekering en stop- draait niet. contact controleren. 2. Netspanning te laag. 2. Te lange verlengkabel vermijden. Verlengkabel met een voldoende aderdoorsnede gebruiken. 3. Buitentemperatuur te laag. 3.
  • Pagina 43 Hieronder vallen niet bij de afgedankte toestellen gevoegde accessoires en hulpmiddelen zonder elektrische componenten. Nadruk of andere reproductie van documentatie en geleidepapieren van de producten, geheel of ge- deeltelijk, enkel toegestaan mits uitdrukkelijke toestemming van Einhell Germany AG. Technische wijzigingen voorbehouden •...
  • Pagina 44: Service-Informatie

    * niet verplicht bij de leveringsomvang begrepen! Bij gebreken of defecten verzoeken wij u om de fout te melden op het internet onder www.Einhell-Service.com. Gelieve te zorgen voor een nauwkeurige beschrijving van de fout en daarbij in elk geval de volgende vragen te beantwoorden: •...
  • Pagina 45: Garantiebewijs

    5. Gelieve om een garantieclaim in te dienen het defecte apparaat aan te melden onder: www.Einhell-Service.com. Houd het aankoopbewijs of een ander bewijs van uw aankoop van het ni- euwe apparaat bij de hand. Apparaten die zonder bijhorende bewijzen of zonder typeplaatje worden teruggestuurd, worden op grond van de ontbrekende mogelijkheid om het apparaat toe te kennen uitgesloten van de garantieprestatie.
  • Pagina 46 Aviso - Leer el manual de instrucciones para reducir cualquier riesgo de sufrir daños Aviso! Usar protección para los oídos. La exposición al ruido puede ser perjudicial para el oído. Aviso! Tensión eléctrica! Aviso! Piezas calientes! Aviso! Si se produce una caída de presión por debajo de la presión de conexión, la unidad se encien- de automáticamente sin avisar.
  • Pagina 47: Instrucciones De Seguridad

    Peligro! 9. Empuñadura para transporte Al usar aparatos es preciso tener en cuenta una 10. Válvula de seguridad serie de medidas de seguridad para evitar le- 11. Tornillo de purga para agua de condensación siones o daños. Por este motivo, es preciso leer 12.
  • Pagina 48: Características Técnicas

    • 4. Características técnicas Cubrerruedas (2 uds.) • Tornillo (de hexágono interior) para el monta- je de la empuñadura (4 uds.) Tensión de red: ......220-240 V~ 50 Hz • Llave de hexágono interior de 4 mm Potencia del motor: ........2200 W •...
  • Pagina 49 • No instale el compresor en un recinto húme- 6.4 Cambiar el tapón de cierre del aceite (14) do o mojado. Retirar con ayuda de un destornillador la tapa • El compresor solo podrá ser operado en de transporte del orifi cio de llenado de aceite e recintos apropiados (con ventilación óptima, introducir el tapón adjunto (14) en dicho orifi...
  • Pagina 50 7. Cambio del cable de conexión a 8.2 Agua de condensación (fi g. 1) ¡Atención! Para conseguir una prolongada vida la red eléctrica útil del recipiente de presión (2), después de cada funcionamiento debe evacuarse el agua de Cuando el cable de conexión a la red de este condensación abriendo el tornillo purgador (11).
  • Pagina 51: Pedido De Piezas De Recambio:

    • No. de artículo del aparato • No. de identidad del aparato • No. del recambio de la pieza necesitada. Encontrará los precios y la información actual en www.Einhell-Service.com - 51 - Anl_TE_AC_400_50_10_V_SPK2.indb 51 Anl_TE_AC_400_50_10_V_SPK2.indb 51 06.07.2021 09:52:05 06.07.2021 09:52:05...
  • Pagina 52: Posibles Causas De Fallo

    10. Posibles causas de fallo Problema Causa Solución El compresor no 1. No dispone de tensión de red. 1. Comprobar el cable, el enchufe, el fusi- funciona. ble y la toma de corriente. 2. Tensión de red demasiado baja. 2. Evitar alargaderas excesivamente lar- gas.
  • Pagina 53 Esto no afecta a los medios auxiliares ni a los accesorios sin componentes eléctricos que acompañan a los aparatos usados. Sólo está permitido copiar la documentación y documentos anexos del producto, o extractos de los mismos, con autorización expresa de Einhell Germany AG. Nos reservamos el derecho a realizar modifi caciones técnicas •...
  • Pagina 54 Falta de piezas *¡no tiene por qué estar incluido en el volumen de entrega! En caso de defi ciencia o fallo, rogamos que lo registre en la página web www.Einhell-Service.com. De- scriba exactamente el fallo y responda siempre a las siguientes preguntas: •...
  • Pagina 55 5. Para hacer efectivo su derecho a garantía, registre su aparato defectuoso en: www.Einhell-Service.com. Tenga a mano el recibo de compra o cualquier otro comprobante que acredite la compra del aparato nuevo. La garantía no cubre aquellos aparatos que se envíen sin el comprobante pertinente o sin la placa de identifi...
  • Pagina 56 Aviso! - Para reduzir o risco de ferimentos leia o manual de instruções Aviso! Use uma protecção auditiva. O ruído pode provocar danos no aparelho auditivo. Aviso sobre tensão eléctrica! Aviso sobre peças quentes! Aviso! No caso de a pressão descer abaixo da pressão de ligação, a unidade começa a funcionar au- tomaticamente sem aviso! Nota! Antes da primeira colocação em funcionamento, verifi...
  • Pagina 57: Instruções De Segurança

    Perigo! 9. Pega de transporte Ao utilizar ferramentas, devem ser respeitadas 10. Válvula de segurança algumas medidas de segurança para preve- 11. Parafuso de drenagem para água condensa- nir ferimentos e danos. Por conseguinte, leia atentamente este manual de instruções / estas 12.
  • Pagina 58: Utilização Adequada

    • 4. Dados técnicos Filtro de ar de admissão (2x) • Roda (2x) • Apoio (2x) Ligação à rede: ....... 220-240 V ~ 50 Hz • Pega de transporte Potência do motor: ..........• Bujão do óleo ..............2200 W •...
  • Pagina 59 • O compressor só pode ser colocado em 6.6 Ligação à rede • funcionamento em salas apropriadas (bem O motor eléctrico dispõe de um disjuntor arejadas, temperatura ambiente +5°C até de protecção do motor. Se o motor aquecer +40°C). Na sala não se podem encontrar po- demasiado, o disjuntor desliga-o.
  • Pagina 60: Mudança De Óleo

    8. Para limpeza e manutenção Nota! A água condensada do recipiente sob pres- são contém resíduos de óleo. Elimine a água Aviso! condensada de forma ecológica num local de Retire a fi cha de corrente da respectiva toma- recolha próprio. da sempre que sejam realizados trabalhos de limpeza e de manutenção.
  • Pagina 61: Encomenda De Peças Sobressalentes

    Modelo do aparelho • Número de referência do aparelho • N.º de identificação do aparelho • Número de peça sobressalente necessária Pode consultar os preços e informações actuais em www.Einhell-Service.com - 61 - Anl_TE_AC_400_50_10_V_SPK2.indb 61 Anl_TE_AC_400_50_10_V_SPK2.indb 61 06.07.2021 09:52:05 06.07.2021 09:52:05...
  • Pagina 62 10. Causas para possíveis falhas Problema Solução Causa O compressor não 1.Tensão de rede inexistente 1.Verifi que cabo, fi cha de corrente, fusí- funciona vel e tomada 2.Tensão de rede demasiado 2.Evite cabos de extensão demasiado baixa longos. Utilize um cabo de extensão com uma secção transversal sufi...
  • Pagina 63 Não estão abrangidos os meios auxiliares e os acessórios sem componentes electrónicos, que acompanham os aparelhos usados. A reprodução ou duplicação, mesmo que parcial, da documentação e dos anexos dos produtos carece da autorização expressa da Einhell Germany AG. Reservado o direito a alterações técnicas •...
  • Pagina 64 * não incluído obrigatoriamente no material a fornecer! Em caso de defi ciências ou erros, pedimos-lhe que comunique o problema através da página de Inter- net www.Einhell-Service.com. Certifi que-se de que faz uma descrição exacta do problema, responden- do sempre às seguintes questões: •...
  • Pagina 65 O mesmo se aplica no caso de a assistência técnica ter sido prestada no local. 5. Para activar a garantia, denuncie o aparelho defeituoso em: www.Einhell-Service.com. Tenha à disposição o talão ou outro comprovativo de compra do aparelho novo. Os aparelhos enviados sem o respectivo comprovativo ou sem a placa de características, serão excluídos pelo serviço de ga-...
  • Pagina 66 Notifi ed Body: (EU)2016/425 2011/65/EU_(EU)2015/863 Standard references: EN 1012-1; EN 60204-1; EN 55014-1; EN 55014-2; EN 61000-3-2; EN 61000-3-11 Einhell Germany AG · Wiesenweg 22 · D-94405 Landau/Isar Landau/Isar, den 13.04.2021 Andreas Weichselgartner/General-Manager Jeff Dong/Product-Management First CE: 17 Archive-File/Record: NAPR025913 Art.-No.: 40.104.72...
  • Pagina 67 - 67 - Anl_TE_AC_400_50_10_V_SPK2.indb 67 Anl_TE_AC_400_50_10_V_SPK2.indb 67 06.07.2021 09:52:06 06.07.2021 09:52:06...
  • Pagina 68 - 68 - Anl_TE_AC_400_50_10_V_SPK2.indb 68 Anl_TE_AC_400_50_10_V_SPK2.indb 68 06.07.2021 09:52:06 06.07.2021 09:52:06...
  • Pagina 69 - 69 - Anl_TE_AC_400_50_10_V_SPK2.indb 69 Anl_TE_AC_400_50_10_V_SPK2.indb 69 06.07.2021 09:52:06 06.07.2021 09:52:06...
  • Pagina 70 EH 07/2021 (02) Anl_TE_AC_400_50_10_V_SPK2.indb 70 Anl_TE_AC_400_50_10_V_SPK2.indb 70 06.07.2021 09:52:06 06.07.2021 09:52:06...

Deze handleiding is ook geschikt voor:

40.104.72

Inhoudsopgave