Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina

Puesta En Marcha; Jarra De Cristal - WMF 3200000029 Handleiding

Inhoudsopgave

Advertenties

Otras advertencias de seguridad
▪ Conecte el aparato solamente en una caja de enchufe con puesta a tierra que esté instalada
correctamente y según las normativas al respecto. El cable y el enchufe deben estar secos.
▪ No coloque ni pegue el cable de conexión sobre bordes afilados, ni lo deje colgando. Protéjalo del
calor y del aceite.
▪ No ponga el aparato a funcionar sobre superficies calientes, como fuegos de cocina o lugares
similares, y manténgalo alejado de las llamas abiertas.
▪ No desenchufe nunca el aparato tirando del cable o con las manos mojadas.
▪ No encienda el aparato cuando la jarra de cristal esté vacía.
▪ Debe funcionar siempre con la tapa cerrada. Es importante esperar hasta que las cuchillas
hayan dejado de moverse para quitar la tapa y la jarra de crista.
▪ Nunca manipule con objetos dentro de la jarra de cristal mientras el aparato esté funcionando.
▪ No meta la mano en la jarra antes de haber retirado el enchufe de red.
▪ Antes de retirar la jarra de cristal, es imprescindible colocar el conmutador selector en posición
▪ ¡Atención! Al trabajar con alimentos calientes, existe peligro de quemaduras. En casos extremos,
la jarra de cristal podría dañarse. Solo puede cocinar alimentos hasta un máximo de 60 °C. En este
caso, llene como mucho la jarra por la mitad y mantenga firmemente presionada la tapa con la
mano durante el funcionamiento.
▪ Antes de reemplazar algún accesorio o pieza de recambio movibles en funcionamiento, deberá
desenchufar el aparato y desconectarlo de la red.
▪ No ponga en funcionamiento el aparato y desconéctelo inmediatamente de la red si:
el aparato o cable de red están dañados,
tiene la sospecha de que se haya podido producir algún fallo después de una caída del aparato
o similar.
En estos casos, envíe el aparato para que sea reparado.
▪ No sumerja la unidad principal en agua.
▪ La garantía quedará anulada en caso de uso diferente al dispuesto, utilización indebida o una
reparación que no haya sido realizada por profesionales, y no nos haremos cargo de los posibles
daños ocasionados. En estos casos, las reclamaciones en periodo de garantía también quedarán
excluidas.
Utilización
La batidora de pie WMF KITCHENminis es un aparato de cocina que ahorra espacio y energía.
Con este aparato puede preparar zumos, licuados, sopas, etc. Gracias a su diseño compacto y la fuerza
del motor podrá procesar también pequeñas cantidades. La utilización del aparato es sumamente
confortable, pues su manipulación es sencilla e intuitiva y está fabricado con materiales de alta
calidad.

Puesta en marcha

▪ Limpie la jarra de vidrio (3), la tapa (2) y el capuchón (1) antes de la primera puesta en marcha.
Tenga cuidado con las cuchillas afiladas, ya que puede lesionarse.
▪ Ubique el aparato sobre una superficie plana y coloque la jarra de vidrio (3) sobre la unidad de
accionamiento (7).
▪ Llene la jarra (3) con los ingredientes y ciérrela con la tapa (2) y el capuchón (1).
Los demás ingredientes se pueden introducir luego de retirar el capuchón (1), incluso con el motor
en funcionamiento.
Indicación: Procure no superar la cantidad de llenado máxima de 0,8 l. Si utiliza alimentos calientes,
muy líquidos o que tienen tendencia a formar espuma (por ejemplo, leche), recomendamos una
cantidad máxima de llenado de 0,5 l.
26
Advertencia: Nunca haga funcionar el aparato en vacío.
▪ Arranque el aparato girando hacia la derecha el conmutador selector (8). Comience con una
velocidad baja y vaya aumentándola en caso de que sea necesario.
Para utilizar la función Pulse mantenga el conmutador selector (8) girado hacia la izquierda
enPulse. Mientas mantenga girado el conmutador selector (8) hacia la función de Pulse, el motor
funcionará a la máxima revolución.
▪ Una vez que alcance el resultado deseado, gire el conmutador selector (8) a la posición de apagado
. Recién entonces puede retirar la jarra (3).
Cuidado: peligro de lesiones. Antes de retirar la tapa (2), espere hasta que las cuchillas hayan
dejado de moverse. No meta la mano dentro del aparato mientras el enchufe esté conectado
a la red. Vacíe completamente la jarra de cristal (3) después de su uso. No deje ningún líquido
dentro de la jarra (3).
▪ En caso de sobrecalentamiento del motor durante el uso, el aparato parará automáticamente como
medida de autoprotección. Desconecte el cable de alimentación del enchufe de la pared y deje
.
pasar un tiempo para que la unidad se enfríe. Luego vuelva a conectar el cable de alimentación y
comience el proceso de batido de nuevo.
Ejemplos
Bebidas instantáneas, cócteles
Frutas blandas (por ejemplo plátanos,
albaricoques)
Licuados/zumos con frutas blandas
Sopas, salsas
Batidos de leche7zumos con trocitos
de frutas duras
Verdura
Batidos helados
Batidos/zumos con frutas congeladas,
zumos verdes
Triturar cubitos de hielo
Llene la jarra de cristal (3) solo hasta la mitad con cubitos de hielo y ciérrela con la tapa (2) y el
capuchón (1). Coloque el conmutador selector (8) durante unos segundos en la función Pulse y vuél-
valo a poner en la posición de apagado
jarra de cristal (8), puede volver a utilizar la función Pulse durante unos segundos. Repita este proceso
hasta que los cubitos de hielo triturados hayan alcanzado la consistencia deseada.
Indicación: Para un resultado homogéneo agregue algo de agua a los cubitos de hielo.

Jarra de cristal

Tapa con capuchón
El capuchón (1) que se encuentra en la tapa (2) puede retirarse girando en sentido contrario a las
agujas del reloj y ser utilizado como vaso de medida (10/20/30 ml).
La tapa (2) cierra la jarra de cristal de forma hermética y segura. La tapa (2) tiene una lengüeta con
Velocidad
Tiempo máximo Cantidad de llenado máxima
baja (mín.)
40–60 s
500 ml
baja (mín.)
40–60 s
250 g
baja (mín.)
1–2 min
250 g de frutas + 150 ml de
leche/jugo
media
1,5–2 min
500 ml
media
1,5–2 min
250 g de frutas + 150 ml de
leche/jugo
media
1,5–2 min
250 g
media
1,5–2 min
250 ml de café +
4 cubitos de hielo
alta (máx.)
40–60 s
250 g de frutas + 150 ml de
leche/jugo
. Una vez que los cubitos de hielo estén en el fondo de la
27

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Inhoudsopgave