Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina
WMF Lono Gebruiksaanwijzing
Verberg thumbnails Zie ook voor Lono:

Advertenties

WMF Lono
DE
Gebrauchsanweisung
Toaster
EN
Operating Manual
Toaster
Mode d'emploi
FR
Grille-pain
Instrucciones de uso
ES
Tostadora
Istruzioni per l'uso
IT
Toaster
Gebruiksaanwijzing
NL
Broodrooster
DA
2
Brugsanvisning
Toaster
6
SV
Användarguide
Brödrost
12
Käyttöohje
FI
Leivänpaahdin
16
Bruksanvisning
NO
Toaster
20
24
28
32
36
40

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor WMF Lono

  • Pagina 1 WMF Lono Gebrauchsanweisung Brugsanvisning Toaster Toaster Operating Manual Användarguide Toaster Brödrost Mode d’emploi Käyttöohje Grille-pain Leivänpaahdin Instrucciones de uso Bruksanvisning Tostadora Toaster Istruzioni per l’uso Toaster Gebruiksaanwijzing Broodrooster...
  • Pagina 2: Wichtige Sicherheitshinweise

    Gebrauchsanweisung Toaster Wichtige Sicherheitshinweise ⋅ in Küchen für Mitarbeiter in Läden, Büros und anderen gewerb- lichen Bereichen; ▪ Das Gerät darf nicht über eine externe Zeitschaltuhr oder Fernbe- ⋅ in landwirtschaftlichen Anwesen; dienung betrieben werden. ⋅ von Kunden in Hotels, Motels und anderen Wohneinrichtungen; ▪...
  • Pagina 3 ▪ Bei Zweckentfremdung, falscher Bedienung oder nicht fachgerechter Reparatur wird keine Haftung Toast entnehmen für eventuelle Schäden übernommen. Ebenso sind Garantieleistungen in solchen Fällen ausge- Durch die integrierte Lift-Automatik können auch kleine Brotscheiben sicher und schlossen. einfach entnommen werden. Verwendung Brötchenaufsatz Dieser Toaster ist geeignet für Brotscheiben, XXL Toastscheiben (bis zu einer Größe von 11x11cm), Der Toaster verfügt über einen integrierten Brötchenaufsatz.
  • Pagina 4: Important Safety Instructions

    Operating Manual Toaster Important safety instructions ⋅ on agricultural property; ⋅ from customers in hotels, motels and other residential facilities; ▪ The device must not be operated via an external timer or remote ⋅ in bed and breakfasts establishments. control. The appliance is not designed for sole commercial use.
  • Pagina 5: Defrosting

    Bread roll attachment This toaster is suitable for standard slices of bread, XXL slices of bread (up to 11x11cm in size), plaited The toaster is fitted with an integrated roll attachment, which can be used by yeast buns and similar bakery products with a maximum thickness of 3 cm. pressing the button downwards.
  • Pagina 6 For UK use only The appliance complies with European directives 2014/35/EU, 2014/30/EU and 2009/125/EU. ▪ This product is supplied with a 13 A plug conforming to BS 1363 fitted to the mains lead. If the plug is unsuitable for your socket outlets or needs to be replaced, please note the following. If the plug is a non-rewireable one, cut it from the mains lead and immediately dispose of it.
  • Pagina 7: Consignes De Sécurité Importantes

    Mode d’emploi Grille-pain Consignes de sécurité importantes ⋅ dans des cuisines pour le personnel dans des boutiques, des bureaux ou d’autres secteurs professionnels; ▪ L’appareil ne doit pas être mis en service à l’aide d’une minuterie ⋅ dans des exploitations agricoles; externe ou d’une commande à...
  • Pagina 8: Mise En Service

    ▪ Nous déclinons toute responsabilité pour des dommages éventuels en cas d’utilisation détournée, Dégivrage de mauvaise utilisation, de réparation inappropriée. Dans des tels cas toute intervention sous Si vous appuyez sur cette touche immédiatement après le branchement, le garantie est exclue. temps de cuisson sera prolongé...
  • Pagina 9: Antes De Usar

    Instrucciones de uso Tostadora Advertencias de seguridad importantes ⋅ en fincas agrícolas; ⋅ por clientes de hoteles, moteles y otros establecimientos; ▪ No ponga el aparato a funcionar con un temporizador externo o mando ⋅ en pensiones con desayuno. a distancia. No se ha diseñado el aparato para su uso comercial.
  • Pagina 10: Limpieza Y Mantenimiento

    Utilización Extraer la tostada Esta tostadora es válida para lonchas de pan y lonchas tamaño XXL (hasta de 11 x 11 cm), trenzas y Gracias a su elevador automático integrado, puede extraer incluso lochas peque- repostería similar de un grosor máximo de 3 cm. ñas de pan de forma fácil y segura.
  • Pagina 11: Prima Dell'uso

    Istruzioni per l’uso Toaster Importanti istruzioni di sicurezza merciali; ⋅ in tenute agricole; ▪ Il dispositivo non deve essere azionato da un timer esterno o da un ⋅ da clienti in hotel, motel e altri impianti di soggiorno; telecomando. ⋅ in bed & breakfast. ▪...
  • Pagina 12 Utilizzo Estrazione del toast Questo tostapane è adatto per fette di pane o fette di pane da toast di misura XXL (fino a raggiungere Grazie al sistema di sollevamento automatico integrato possono essere estratte in una dimensione di 11x11 cm), trecce di pane e prodotti da forno similari con uno spessore massimo di modo sicuro e facile anche piccole fette di pane.
  • Pagina 13: Lees Voor Het Gebruik

    Gebruiksaanwijzing Broodrooster Belangrijke veiligheidsinstructie ⋅ in de keuken door medewerkers van winkels, kantoren en andere zakelijke omgevingen; ▪ De machine mag niet via een timer of afstandsbediening aangedre- ⋅ bij agrarische bedrijven; ven worden. ⋅ door klanten van hotels, motels en andere verblijfsomgevingen; ▪...
  • Pagina 14: Ingebruikneming

    Gebruik Toast verwijderen Deze broodrooster is geschikt voor boterhammen, XXL-toast (tot een grootte van 11x11cm), paasbrood Door het geïntegreerde automatische hefsysteem kunt u ook kleine sneetjes en andere broodsoorten met een maximale dikte van 3 cm. brood veilig en gemakkelijk verwijderen. Gebruik alleen brood zonder vulling of beleg zoals boter of jam.
  • Pagina 15: Vigtige Sikkerhedsanvisninger

    Brugsanvisning Toaster Vigtige sikkerhedsanvisninger Apparatet er ikke egnet til kommerciel brug. Inden ibrugtagning ▪ Apparatet må ikke betjenes via en ekstern timer eller fjernbetjening. ▪ Dette apparat kan bruges af børn over 8 år og personer med redu- Læs venligst brugsanvisningen nøje igennem. Den indeholder vigtige anvisninger vedrørende anvendelse, sikkerhed og vedligeholdelse af apparatet.
  • Pagina 16: Ibrugtagning

    Ibrugtagning Brødholder Brødristeren råder over en integreret brødholder Man slår den op ved at trykke I apparatets bund kan du gemme den del af ledningen, du ikke har brug for. Tilslut netstikket til en knappen ned. stikkontakt. To brød kan ristes på begge sider ved mellemste indstilling. Er brødene for tørre, kan man fugte dem på...
  • Pagina 17: Före Användning

    Användarguide Brödrost Viktiga säkerhetsanvisningar Apparaten är inte avsedd att användas i kommersiellt syfte. Före användning ▪ Apparaten får inte användas via extern timer eller fjärrkontroll. ▪ Denna apparat är inte avsedd att användas av barn under 8 år eller Läs alltid användarguiden noga. Den innehåller viktig information om hur du ska använda och sköta apparaten så...
  • Pagina 18: Idrifttagning

    Idrifttagning Smulbricka De smulor som uppstår när du rostar, samlas ihop på smulbrickan. Om du vill Anslutningskabelns överflödiga längd kan lindas ihop på golvet. Anslut nätstickproppen till ett jordat tömma den, trycker du först lätt på smulbrickan. Sedan kan du dra ut den ur eluttag.
  • Pagina 19: Ennen Käyttöä

    Käyttöohje Leivänpaahdin Tärkeitä turvallisuusohjeita ⋅ asiakastiloissa hotelleissa, motelleissa ja muissa majoituspai- koissa; ▪ Laitetta ei saa käyttää ulkoisen ajastimen avulla tai kauko-ohjauk- ⋅ aamiaismajoitusta tarjoavissa majataloissa. sella. Laitetta ei ole tarkoitettu kaupalliseen käyttöön. ▪ Yli 8-vuotiaat lapset sekä fyysisiltä, aistillisilta tai henkisiltä kyvyil- Ennen käyttöä...
  • Pagina 20 Käyttöönotto Sämpyläteline Leivänpaahtimessa on integroitu sämpyläteline. Se asetetaan paikalleen paina- Liitäntäjohdon liian pitkä osuus voidaan kelata laitteen pohjan pidikkeisiin. Liitä verkkopistoke maadoi- malla painiketta alaspäin. tettuun pistorasiaan. Kaksi sämpylää voidaan lämmittää kummaltakin puolelta keskikorkealla ase- tuksella. Kun liian kuivia sämpylöitä kostutetaan ensin hieman, ne onnistuvat Ennen ensimmäistä...
  • Pagina 21 Bruksanvisning Toaster Viktige sikkerhetsanvisninger Enheten er ikke beregnet til kommersiell bruk. Før bruk ▪ Enheten må ikke betjenes via et eksternt tidsur eller en fjernkon- troll. Les bruksanvisningen grundig. Den gir viktig informasjon om bruk, sikkerhet og vedlikehold av enheten. ▪...
  • Pagina 22: Opptining

    Bruke apparatet Rundstykkeenhet Brødristeren har en innebygd rundstykkeenhet. Den monteres ved at knappen Er tilkoblingsledningen for lang, kan den vikles opp i bunnen. Plugg støpslet i en jordet stikkontakt. trykkes ned. To rundstykker kan stekes sprø fra begge sider ved middels innstilling. Rundstyk- Før du bruker apparatet for første gang, plasser minst 3 shredding-sykluser uten brød med ker som er for tørre, bør først fuktes litt, da får du bedre resultat.
  • Pagina 23 Consumer Service: Tel.: +49 (0)7331 256 256 E-Mail: contact-de@wmf.com Hersteller: WMF GmbH WMF Platz 1 73312 Geislingen/ Steige Germany wmf.com Änderungen vorbehalten - IB-04 1409 0011-08-2208 Modell 0414090011...

Inhoudsopgave