Download Print deze pagina

Advertenties

S O U N D B A R 5 0 0

Advertenties

loading

Samenvatting van Inhoud voor Bose 500

  • Pagina 1 S O U N D B A R 5 0 0...
  • Pagina 2 IM P ORTA NT SAF ETY IN STRU CTI O NS Please read and keep all safety, security, and use instructions. Bose Corporation hereby declares that this product is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 2014/53/EU and all other applicable EU directive requirements.
  • Pagina 3 • If the battery leaks, do not allow the liquid to come in contact with the skin or eyes. If contact is made, seek medical advice. • Do not expose products containing batteries to excessive heat (e.g. from storage in direct sunlight, fire or the like). • Only use the following hardware to mount this product: Bose Soundbar Wall Bracket. E N G...
  • Pagina 4 • Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. • Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. Changes or modifications not expressly approved by Bose Corporation could void the user’s authority to operate this equipment.
  • Pagina 5 The external power supply provided with the product, in accordance with the Ecodesign Requirements for Energy Related Products Directive 2009/125/EC, is in compliance with the following norms(s) or documents(s): Commission Regulation (EU) 2019/1782. Manufacturer Bose Products B.V. Commercial registration number 36037901 Gorslaan 60...
  • Pagina 6 REGU L ATORY AND L EGA L I NFO RM ATIO N Management Regulation for Low-power Radio-frequency Devices Article XII According to “Management Regulation for Low-power Radio-frequency Devices” without permission granted by the NCC, any company, enterprise, or user is not allowed to change frequency, enhance transmitting power or alter original characteristic as well as performance to an approved low power radio-frequency devices.
  • Pagina 7 Serial number: ___________________________________________________________________________ Model number: ___________________________________________________________________________ Please keep your receipt with your owner’s guide. Now is a good time to register your Bose product. You can easily do this by going to global.Bose.com/register Date of Manufacture: The eighth digit in the serial number indicates the year of manufacture; “1” is 2011 or 2021.
  • Pagina 8 This product is capable of receiving automatic security updates from Bose. To receive automatic security updates, you must complete the product setup process in the Bose app and connect the product to the Internet. If you do not complete the setup process, you will be responsible for installing security updates that Bose makes available.
  • Pagina 9 To view the license disclosures that apply to the third-party software packages included as components of your Bose Soundbar 500 product: 1. On the remote, press and hold the Bluetooth button l and Skip backward button J for 5 seconds.
  • Pagina 10 Connect the soundbar to power ....................... 16 Network standby ............................16 BOSE APP SETUP Download the Bose app ........................17 EXISTING BOSE APP USERS Add the soundbar to an existing account..................18 Connect to a different Wi-Fi® network ................... 18 ADAPTIQ AUDIO CALIBRATION Run ADAPTiQ audio calibration ......................
  • Pagina 11 C ON TE N TS VOICE ASSISTANT Voice assistant options .......................... 26 Set up your voice assistant ........................26 Access Alexa ............................... 27 Use your voice ..........................27 Use the soundbar controls ......................28 Access your Google Assistant ......................29 Use your voice ..........................
  • Pagina 12 C ON TE N TS SOUNDBAR STATUS Wi-Fi status ..............................38 Bluetooth status ............................38 Voice assistant status ..........................39 Microphone off indicator ......................39 Media playback and volume ........................ 40 Update and error status ........................40 ADVANCED FEATURES Update the soundbar ..........................41 Disable/enable Wi-Fi capability ......................
  • Pagina 13 *May ship with multiple power cords. Use the power cord for your region. NOTE: If any part of the product is damaged, do NOT use it. Contact your authorized Bose dealer or Bose customer service. Visit: worldwide.Bose.com/Support/SB500 E N G...
  • Pagina 14 S OU ND BA R P L AC E M E NT RECOMMENDATIONS For best performance, follow these recommendations when placing the soundbar: • Do NOT place any objects on top of the soundbar. • To avoid wireless interference, keep other wireless equipment 1 – 3 ft. (0.3 – 0.9 m) away from the soundbar.
  • Pagina 15 S OU ND BA R P L AC E M E NT WALL MOUNT THE SOUNDBAR You can mount the soundbar on a wall. To purchase the Bose Soundbar Wall Bracket, contact your authorized Bose dealer. Visit: worldwide.Bose.com/Support/SB500 CAUTION: Do NOT use any other hardware to mount the soundbar.
  • Pagina 16 The soundbar transitions to network standby when audio has stopped and you have not pressed any buttons for 20 minutes. To wake the soundbar from network standby: • Play or resume audio using your mobile device or using the Bose app. • Talk to Amazon Alexa or your Google Assistant.
  • Pagina 17 B OS E A P P S ET U P The Bose app lets you set up and control the soundbar from your mobile device, such as a smartphone or tablet. Using the app, you can stream music, set and change presets, add music services, explore internet radio stations, configure Amazon Alexa or your Google Assistant, and manage soundbar settings.
  • Pagina 18 EXIST ING BO S E A P P U S E RS ADD THE SOUNDBAR TO AN EXISTING ACCOUNT In the Bose app, go to the My Products screen and add your Bose Soundbar 500. CONNECT TO A DIFFERENT WI-FI NETWORK Connect to a different network if your network name or password has changed, or if you want to change or add another network.
  • Pagina 19 ADA PT IQ AU D IO CA L I B RATIO N After you set up the soundbar using the Bose app, the app prompts you to run ADAPTiQ audio calibration for best acoustic performance. ADAPTiQ audio calibration customizes the sound of the system to the acoustics of your listening area by taking five audio measurements.
  • Pagina 20 S OU ND BA R C O NTRO LS The soundbar controls are located on the top of the soundbar and on the remote. NOTE: You can also control your soundbar using the Bose app. Microphone off button (see page 28)
  • Pagina 21 • The first time the soundbar is powered on, the soundbar defaults to TV g source. • You can still access your voice assistant when the soundbar is powered off as long as it has been set up using the Bose app and the microphone is on (see page 26).
  • Pagina 22 S O U ND BAR C O NT RO LS Sources You can control your Bose presets and Bluetooth connections using your remote. To control a source, on the remote, press the button (Bose app m or Bluetooth l) for the source you want to control. Bose app button...
  • Pagina 23 The soundbar includes six presets that you can set to play audio from your favorite music services. Once set, you can access your music, at any time, with a simple touch of a button on the remote or using the Bose app. Preset buttons For more information about presets, see “Preset Personalization”...
  • Pagina 24 S O U ND BAR C O NT RO LS Media playback and volume Volume up Volume down Mute/Unmute Skip backward Skip forward Play/Pause FUNCTION WHAT TO DO Press F. Play/Pause When audio is paused, two lights in the center of the light bar glow solid white until audio resumes.
  • Pagina 25 S O U ND BAR C O NT RO LS ADJUST THE BASS To adjust the bass, use the Bose app. You can access this option in the Settings menu. PROGRAM A THIRD-PARTY REMOTE You can program a third-party remote, such as your cable/satellite box remote, to control the soundbar.
  • Pagina 26 Before you begin, make sure your mobile device and the soundbar are connected to the same Wi-Fi network. To set up your voice assistant, use the Bose app. You can access this option from the Settings menu. NOTE: When setting up your voice assistant, make sure you use the same audio service account that you used in the Bose app.
  • Pagina 27 Play funk in the living room. NOTE: Make sure you say the speaker name you assigned in the Bose app. If multiple speakers Play on a specific speaker have the same name, use the name assigned in the Alexa app or change the name in the Bose app.
  • Pagina 28 VOIC E AS S I STA NT Use the soundbar controls The Action button b and Microphone off button n are used to control Alexa. They are located on the top of the soundbar. Microphone off button THINGS TO TRY WHAT TO DO Tap b then say your request.
  • Pagina 29 VOIC E AS S I STA NT ACCESS YOUR GOOGLE ASSISTANT Get hands-free help from your Bose Soundbar 500, which now works with your Google Assistant so you can pause and play your favorite media using just your voice. For more information on what your Google Assistant can do, visit: https://support.google.com/assistant...
  • Pagina 30 VOIC E AS S I STA NT Use the soundbar controls You can use the Action button b and Microphone off button n to control your Google Assistant. They are located on the top of the soundbar. Microphone off button THINGS TO TRY WHAT TO DO Tap b then say your request.
  • Pagina 31 Choose a default audio service During initial setup for your Google Assistant, the Google Assistant app prompts you to select a default audio service. When using your Google Assistant with Bose products, only Pandora and Spotify are supported default services. Although other audio services are listed as available during setup, they are not supported.
  • Pagina 32 P RE S ET P E RS O NA L IZAT I ON You can control presets using the Bose app or the remote. NOTE: You can’t set presets in Bluetooth mode. SET A PRESET 1. Stream music using the Bose app.
  • Pagina 33 P RE S ET PE RS ON A L I ZATI ON 3. Press and hold a preset button until you hear a tone. Preset buttons PLAY A PRESET Once you personalize presets, press a preset button on the remote to play music. Preset buttons E N G...
  • Pagina 34 B LUETO OTH C O NN ECT I ON S Bluetooth wireless technology lets you stream music from mobile devices such as smartphones, tablets, and laptop computers. Before you can stream music from a device, you must connect your device to the soundbar. CONNECT A MOBILE DEVICE 1.
  • Pagina 35 B LUETO OTH C O NN ECT I ON S 3. Select your soundbar from the device list. TIP: Look for the name you entered for your soundbar in the Bose app. If you didn’t name your soundbar, the default name appears.
  • Pagina 36 B LUETO OTH C O NN ECT I ON S CONNECT AN ADDITIONAL MOBILE DEVICE You can store up to eight devices in the soundbar device list, and the soundbar can be actively connected to two devices at a time. NOTE: You can play audio from only one device at a time.
  • Pagina 37 ST REA M AU D IO W I TH A IRP L AY The soundbar is capable of playing AirPlay 2 audio, which allows you to quickly stream audio from your Apple device to the soundbar or multiple speakers. NOTES: •...
  • Pagina 38 S OU ND BA R STAT U S The LED light bar located on the front of the soundbar shows the soundbar status. Light bar NOTE: The light bar displays one status at a time of the selected source. WI-FI STATUS Shows the Wi-Fi connection status of the soundbar.
  • Pagina 39 SOU ND BA R STATU S SOU ND BA R STATU S VOICE ASSISTANT STATUS Shows the status of your voice assistant. LIGHT BAR ACTIVITY SYSTEM STATE Voice assistant is idle Voice assistant is listening White light slides to the center then glows solid White light slides to Voice assistant is thinking...
  • Pagina 40 White light slides from Downloading update right to left White light slides from Updating soundbar left to right Request is temporarily Pulses red four times unavailable - try again later Soundbar error - contact Solid red Bose customer service E N G...
  • Pagina 41 Wi-Fi network, the soundbar updates automatically. DISABLE/ENABLE WI-FI CAPABILITY On the remote, press and hold the Bose app button m and Skip forward button v until the light bar pulses white twice then fades to black. Bose app button...
  • Pagina 42 CONNECT ACCESSORIES (OPTIONAL) You can connect any of these accessories to your soundbar. For more information, refer to your accessory owner’s guide. • Bose Bass Module 500: worldwide.Bose.com/Support/BASS500 • Bose Bass Module 700: worldwide.Bose.com/Support/BASS700 • Acoustimass 300 bass module: global.Bose.com/Support/AM300 •...
  • Pagina 43 CA RE AND M A I NTE N A NC E INSTALL THE REMOTE BATTERIES 1. Slide open the battery compartment cover on the back of the remote. 2. Insert the two provided AAA (IEC-LR3) 1.5V batteries. Match the H and z symbols on the batteries with the H and z markings inside the compartment.
  • Pagina 44 • Do NOT allow objects to drop into any openings. REPLACEMENT PARTS AND ACCESSORIES Replacement parts and accessories can be ordered through Bose customer service. Visit: worldwide.Bose.com/Support/SB500 LIMITED WARRANTY The soundbar is covered by a limited warranty. Visit our website at global.Bose.com/warranty for details of the limited warranty.
  • Pagina 45 • Place the soundbar according to the placement guidelines (see page 14). OTHER SOLUTIONS If you could not resolve your issue, see the table below to identify symptoms and solutions to common problems. If you are unable to resolve your issue, contact Bose customer service. Visit: worldwide.Bose.com/contact SYMPTOM SOLUTION...
  • Pagina 46 TROU B LE S HO OT ING TROU B LE S HO OT ING SYMPTOM SOLUTION If the left side of the light bar is glowing solid white, the soundbar is muted. Press the Mute/Unmute button A to unmute the soundbar. Make sure your mobile device is not muted.
  • Pagina 47 Make sure the software is current in the Bose app. module or surround speakers Adjust the bass level using the Bose app (see page 25). Switch to a different source (see page 22). Make sure that the soundbar’s HDMI cable is inserted into a connector on your TV labeled HDMI eARC or ARC (Audio Return Channel).
  • Pagina 48 Unplug the power cords for the soundbar and optional bass module or surround speakers, wait 30 seconds and firmly plug them into the AC (mains) outlet. Uninstall the Bose app on your mobile device, reinstall the app and restart setup.
  • Pagina 49 Make sure the Microphone off indicator is not glowing red. To turn on the microphone, see page 39. Make sure you say the name you assigned in the Bose app. If multiple speakers have the same name, use the name assigned in the Alexa app or change the name in the Bose app.
  • Pagina 50 Settings menu in the Google Assistant app. result settings Make sure the preset has been set (see page 32). Preset doesn’t Press the Bose app button m to make sure the soundbar is in the respond correct source. E N G...
  • Pagina 51 2. To restore the soundbar’s network and audio settings: a. Launch the Bose app on your mobile device and add the soundbar to your network (see “Existing Bose App Users” on page 18). b. Run ADAPTiQ audio calibration using the Bose app.
  • Pagina 52 A P P E ND IX: S ET UP RE F E RE NC E CONNECTION OPTIONS Connect the soundbar to your TV using one of the following connection options: Option 1 (preferred): HDMI eARC or ARC (Audio Return Channel) Option 2: Optical NOTE: The preferred option is to connect the soundbar to your TV’s HMDI eARC or ARC connector using the HDMI cable.
  • Pagina 53 A P P E ND IX: S ET UP RE F E RE NC E TROU B LE S HO OT ING CONNECT THE SOUNDBAR TO YOUR TV After choosing an audio cable, connect the soundbar to your TV. Option 1 (preferred): HDMI eARC or ARC 1.
  • Pagina 54 A P P E ND IX: S ET UP RE F E RE NC E Option 2: Optical If your TV doesn’t have an HDMI eARC or ARC connector, use the optical cable to connect the soundbar to your TV. 1.
  • Pagina 55 AP P E ND IX: S ET UP RE F E RE N C E CHECK FOR SOUND NOTE: To avoid hearing distorted audio, turn off your TV speakers. Refer to your TV owner’s guide for more information. 1. Power on your TV. 2.
  • Pagina 56 VI GTIGE S IK KE RH E D S I NSTRUKTI O N E R Læs og opbevar alle sikkerheds- og brugsinstruktioner. Bose Corporation erklærer hermed, at dette produkt stemmer overens med de væsentlige krav og andre relevante bestemmelser i direktiv 2014/53/EU og alle andre krav i EU-direktiver. Den fulde overensstemmelseserklæring kan findes på: www.Bose.com/compliance...
  • Pagina 57 • Udsæt ikke produkter, der indeholder batterier, for voldsom varme (f.eks. ved opbevaring i direkte sollys, brand eller lignende). • Brug kun den medfølgende hardware til montering af dette produkt: Bose Soundbar Wall Bracket. D A N...
  • Pagina 58 • Tilslut udstyret til en stikkontakt på et andet kredsløb end det, som modtageren er tilsluttet. • Kontakt forhandleren eller en radio/tv-tekniker for at få hjælp. Ændringer eller modifikationer, der ikke udtrykkeligt er godkendt af Bose Corporation, kan ophæve brugerens ret til at betjene dette udstyr.
  • Pagina 59 Den eksterne strømforsyning, som følger med produktet, overholder i henhold til direktiv 2009/125/EF om rammerne for fastlæggelse af krav til miljøvenligt design af energirelaterede produkter følgende standard(er) eller dokument(er): Kommissionens forordning (EU) 2019/1782. Producent Bose Products B.V. Virksomhedsregistreringsnummer 36037901 Gorslaan 60...
  • Pagina 60 O P LYS NING E R OM REG L E R O G LOV E Management Regulation for Low-power Radio-frequency Devices Artikel XII I henhold til ”Management Regulation for Low-power Radio-frequency Devices” må ingen virksomhed, organisation eller bruger uden tilladelse fra NCC ændre frekvensen, øge transmissionseffekten eller ændre de oprindelige egenskaber eller ydeevnen for godkendte laveffektradiofrekvensenheder.
  • Pagina 61 Mexico SA de CV, Joselillo 3 Int. Piso 5 Col. El Parque, Naucalpan de Juarez, Edo Mex 53398 Telefonnummer: +52 55 5263 6500 | Bose Limited (H.K.), 7F., No. 2, Sec. 3, Minsheng E. Road, Zhongshan Dist., Taipei City 104511, Telefonnummer: +886-2-2514 7676 Inputklassifikation: 24 V jævnstrøm...
  • Pagina 62 O P LYS NING E R OM REG L E R O G LOV E Sikkerhedsoplysninger Dette produkt er i stand til at modtage automatiske sikkerhedsopdateringer fra Bose. For at kunne modtage automatiske sikkerhedsopdateringer skal du gennemføre produktopsætningsprocessen i Bose-appen og tilslutte produktet til internettet. Hvis du ikke gennemfører opsætningsprocessen, har du ansvaret for at installere sikkerhedsopdateringer, som Bose stiller til rådighed.
  • Pagina 63 LIC E NS O P LYS NI NG E R Sådan får du vist de licensmeddelelser, der gælder for de tredjepartssoftwarepakker, som er inkluderet som komponenter i dit Bose Soundbar 500-produkt: 1. På fjernbetjeningen skal du trykke og holde Bluetooth-knappen l og knappen Gå tilbage J i 5 sekunder.
  • Pagina 64 TÆND/SLUK Tilslut soundbar til lysnettet ........................ 16 Netværk er på standby .......................... 16 OPSÆTNING AF BOSE-APPEN Download Bose-appen .......................... 17 EKSISTERENDE BRUGERE AF BOSE-APPEN Tilføj soundbaren til en eksisterende konto .................. 18 Opret forbindelse til et andet Wi-Fi®-netværk ................18 ADAPTIQ LYDKALIBRERING Kør ADAPTiQ lydkalibrering ........................
  • Pagina 65 IND H OL D FOR STEMMEASSISTENT Muligheder med stemmeassistent ....................26 Konfigurer din stemmeassistent ....................... 26 Få adgang til Alexa ........................... 27 Brug din stemme ..........................27 Brug soundbarbetjeningsfunktionerne ................. 28 Få adgang til din Google Assistent ....................29 Brug din stemme ..........................29 Brug soundbarbetjeningsfunktionerne .................
  • Pagina 66 IND H OL D STATUS FOR SOUNDBAR Wi-Fi-status ............................... 38 Bluetooth-status ............................38 Status for stemmeassistent ........................ 39 Mikrofon fra-indikator ........................39 Medieafspilning og lydstyrke ....................... 40 Opdaterings- og fejlstatus ........................40 AVANCEREDE FUNKTIONER Opdater soundbaren ..........................41 Deaktiver/aktivér Wi-Fi-funktion ...................... 41 Tilslut tilbehør (valgfrit) ..........................
  • Pagina 67 AAA-batteri (2) *Leveres muligvis med flere netledninger. Anvend netledningen til din region. BEMÆRK: Hvis en hvilken som helst del af produktet er beskadiget, må du IKKE anvende det. Kontakt din autoriserede Bose-forhandler eller Boses kundeservice. Besøg: worldwide.Bose.com/Support/SB500 D A N...
  • Pagina 68 P LACE RING A F S O UN D BA R ANBEFALINGER For at opnå den bedste ydeevne bør du følge disse anbefalinger, når du placerer soundbaren: • Placer IKKE objekter ovenpå soundbaren. • For at undgå trådløs interferens skal andet trådløst udstyr holdes væk fra soundbaren i en afstand på...
  • Pagina 69 P LACE RING A F S O UN D BA R MONTERING AF SOUNDBAR PÅ VÆGGEN Du kan montere soundbaren på væggen. Du kan købe Bose Soundbar Wall Bracket hos din autoriserede Bose-forhandler. Besøg: worldwide.Bose.com/Support/SB500 FORSIGTIG: Brug IKKE anden hardware til at montere soundbaren.
  • Pagina 70 Soundbaren går til netværksstandby, når lyden er stoppet, og der ikke er trykket på nogen knapper i 20 minutter. Sådan vækkes soundbaren fra netværksstandby: • Afspil eller start lyden igen ved hjælp af din mobile enhed eller med Bose-appen. • Tal til Alexa eller din Google Assistent.
  • Pagina 71 Amazon Alexa eller din Google Assistent og administrere soundbar-indstillinger. BEMÆRK: Hvis du allerede har oprettet en Bose-konto i Bose-appen for et andet Bose-produkt, kan du finde flere oplysninger under ”Eksisterende brugere af Bose-appen” på side 18.
  • Pagina 72 E KS I ST E RE ND E BRU G E RE A F BO S E -A P P E N TILFØJ SOUNDBAREN TIL EN EKSISTERENDE KONTO I Bose-appen skal du gå til skærmen My Products og tilføje din Bose Soundbar 500. OPRET FORBINDELSE TIL ET ANDET WI-FI-NETVÆRK Opret forbindelse til et andet netværk, hvis dit netværksnavn eller adgangskoden er...
  • Pagina 73 Hvis du tilslutter et basmodul (tilbehør) eller surroundhøjttalere senere, skal du flytte soundbaren eller flytte alle møbler og køre ADAPTiQ® lydkalibreringen igen for at sikre optimal lydkvalitet. For at køre Bose ADAPTiQ skal du bruge Bose-appen. Du kan få adgang til denne indstilling i menuen Indstillinger. D A N...
  • Pagina 74 S O U ND BARBETJEN IN G S F U NKT IO N E R Soundbarens betjeningsfunktioner findes øverst på soundbaren og på fjernbetjeningen. BEMÆRK: Du kan også betjene din soundbar ved hjælp af Bose-appen. Knappen Mikrofon fra (se side 28) Handlingsknap (se side 28)
  • Pagina 75 • Første gang soundbaren tændes, standardindstilles den til tv-kilden g. • Du kan stadig få adgang til din stemmeassistent, når soundbaren er slukket, hvis den er blevet konfigureret ved hjælp af Bose-appen, og mikrofonen er tændt (se side 26). D A N...
  • Pagina 76 S O U ND BARBETJEN IN G S F U NKT IO N E R Kilder Du kan styre dine Bose-forudindstillinger og Bluetooth-forbindelser ved hjælp af din fjernbetjening. For at betjene en kilde skal du på fjernbetjeningen trykke på knappen (Bose m eller Bluetooth l) for den kilde, du vil betjene. Bose-knap Bluetooth-knap...
  • Pagina 77 Soundbaren har seks forudindstillinger, som du kan indstille til at afspille lyd fra dine foretrukne musiktjenester. Når de er indstillet, kan du få adgang til din musik når som helst med et enkelt tryk på en knap på fjernbetjeningen eller ved hjælp af Bose-appen. Forudindstillingsknapper Under ”Tilpasning af forudindstillinger”...
  • Pagina 78 S O U ND BARBETJEN IN G S F U NKT IO N E R Medieafspilning og lydstyrke Lydstyrke op Lydstyrke ned Lyd fra/til Gå tilbage Gå frem Afspil/pause FUNKTION GØR FØLGENDE Tryk på F. Afspil/pause Når lyden er sat på pause, lyser to lamper i midten af lyslinjen hvidt, indtil lyden starter igen.
  • Pagina 79 S O U ND BARBETJEN IN G S F U NKT IO N E R JUSTER BASSEN Hvis du vil justere bassen, skal du bruge Bose-appen. Du kan få adgang til denne indstilling i menuen Indstillinger. PROGRAMMERING AF FJERNBETJENING FRA TREDJEPART Du kan programmere en tredjepartsfjernbetjening som f.eks.
  • Pagina 80 Inden du går i gang, skal du kontrollere, at din mobile enhed og din soundbar er tilsluttet til det samme Wi-Fi-netværk. Du kan konfigurere din stemmeassistent ved hjælp af Bose-appen. Du kan få adgang til denne indstilling i menuen Indstillinger.
  • Pagina 81 Play funk in the living room. BEMÆRK: Sørg for at sige det højttalernavn, som du tildelte i Bose-appen. Hvis flere højttalere Afspil på en bestemt højttaler har det samme navn, skal du bruge det navn, der er tildelt i Alexa-appen, eller ændre navnet i Bose-appen.
  • Pagina 82 FO R ST E MM EAS S IST E N T Brug soundbarbetjeningsfunktionerne Handlingsknappen b og knappen Mikrofon fra n bruges til betjening af Alexa. De findes øverst på soundbaren. Mikrofon fra-knap TING, DER SKAL PRØVES GØR FØLGENDE Tryk på b, og kom derefter med din anmodning. Tal til Alexa Du kan se en liste over ting, du kan prøve, her: https://www.amazon.com/usealexa...
  • Pagina 83 FO R ST E MM EAS S IST E N T FÅ ADGANG TIL DIN GOOGLE ASSISTENT Få håndfri hjælp fra din Bose Soundbar 500, som nu samarbejder med din Google Assistent, så du kan afspille dine yndlingsmedier og sætte dem på pause blot ved hjælp af din stemme.
  • Pagina 84 FO R ST E MM EAS S IST E N T Brug soundbarbetjeningsfunktionerne Du kan bruge handlingsknappen b og Mikrofon fra-knappen n til at betjene din Google Assistent. De findes øverst på soundbaren. Mikrofon fra-knap TING, DER SKAL PRØVES GØR FØLGENDE Tryk på...
  • Pagina 85 Under den indledende konfiguration af din Google Assistent beder Google Assistent- appen dig om at vælge en standardlydtjeneste. Når du bruger din Google Assistent med Bose-produkter, understøttes kun standardtjenesterne Pandora og Spotify. Selvom andre lydtjenester vises som tilgængelige under konfigurationen, understøttes de ikke.
  • Pagina 86 T I LPAS NING A F FO RU D IN D ST IL L IN GE R Du kan styre forudindstillingerne ved hjælp af Bose-appen eller fjernbetjeningen. BEMÆRK: Du kan ikke indstille forudindstillinger i Bluetooth-tilstand. INDSTIL EN FORUDINDSTILLING 1. Stream musik ved hjælp af Bose-appen.
  • Pagina 87 T I LPAS NING A F FO RU D IN D ST IL L IN GE R 3. Tryk på en forudindstillingsknap, og hold den nede, indtil du hører en tone. Forudindstillingsknapper AFSPIL EN FORUDINDSTILLING Når du har tilpasset dine forudindstillinger, skal du trykke på en forudindstillingsknap på...
  • Pagina 88 B LUETO OTH - FORB IND E LS E R Med den trådløse Bluetooth-teknologi kan du streame musik fra mobile enheder, f.eks. smartphones, tablets og bærbare computere. Inden du kan streame musik fra en enhed, skal du tilslutte din enhed til soundbaren. TILSLUT EN MOBIL ENHED 1.
  • Pagina 89 B LUETO OTH - FORB IND E LS E R 3. Vælg soundbar fra enhedslisten. SPIDS: Led efter det navn, du angav for din soundbar i Bose-appen. Hvis du ikke gav soundbaren et navn, vises standardnavnet. Device Name Når tilslutningen er gennemført, høres der en tone. Lyslinjen lyser hvidt og bliver så...
  • Pagina 90 B LUETO OTH - FORB IND E LS E R TILSLUT EN EKSTRA MOBIL ENHED Du kan gemme op til otte enheder på din soundbars enhedsliste, og din soundbar kan aktivt forbindes til to enheder ad gangen. BEMÆRK: Du kan kun afspille lyd på en mobil enhed ad gangen. 1.
  • Pagina 91 ST REAM LY D ME D A IRP L AY Soundbaren er i stand til at afspille AirPlay 2-lyd, hvilket giver dig mulighed for hurtigt at streame lyd fra din Apple-enhed til soundbaren eller flere højttalere. NOTER: • For at kunne bruge AirPlay 2 skal du have en Apple-enhed, der kører iOS 11.4 eller nyere. •...
  • Pagina 92 STAT U S FO R S O UN D BA R LED-lyslinjen, som er placeret på soundbarens forside, viser status for soundbaren. Lyslinje BEMÆRK: Lyslinjen viser én status ad gangen for den valgte kilde. WI-FI-STATUS Viser status for soundbarens Wi-Fi-forbindelse. LYSLINJENS AKTIVITET SYSTEMETS TILSTAND Opretter forbindelse...
  • Pagina 93 STAT U S FO R S O UN D BA R STATUS FOR STEMMEASSISTENT Viser status for din stemmeassistent. LYSLINJENS AKTIVITET SYSTEMETS TILSTAND Stemmeassistenten er Slukket inaktiv Stemmeassistenten lytter Hvidt lys glider til centrum og lyser derefter Stemmeassistenten Hvidt lys glider til siderne tænker Stemmeassistenten taler Blinker hvidt (fuld)
  • Pagina 94 Hvidt lys glider fra højre Henter opdatering til venstre Hvidt lys glider fra Opdaterer soundbar venstre til højre Anmodning er midlertidigt Blinker rødt fire gange utilgængelig – prøv igen senene Soundbarfejl. Kontakt Bose Lyser rødt konstant kundeservice D A N...
  • Pagina 95 Når du har gennemført konfigurationsprocessen i Bose-appen og har tilsluttet soundbaren til dit Wi-Fi-netværk, opdateres soundbaren automatisk. DEAKTIVER/AKTIVÉR WI-FI-FUNKTION På fjernbetjeningen skal du trykke på Bose-appknappen m og Gå frem-knappen v og holde dem nede, indtil lyslinjen blinker hvidt to gange og derefter nedtoner til sort. Bose-appknap...
  • Pagina 96 • Bose-basmodul 500: worldwide.Bose.com/Support/BASS500 • Bose-basmodul 700: worldwide.Bose.com/Support/BASS700 • Acoustimass 300 basmodul: global.Bose.com/Support/AM300 • Bose Surround Speakers: worldwide.Bose.com/Support/WSS • Bose Surround Speakers 700: worldwide.Bose.com/Support/WSS700 • Virtually Invisible 300 trådløse surroundhøjttalere: global.Bose.com/Support/VI300 • Bose Soundbar universalfjernbetjening: worldwide.Bose.com/Support/SB500 D A N...
  • Pagina 97 P LEJE OG VE D L IG E HO L D E LSE SÆT BATTERIERNE I FJERNBETJENINGEN 1. Skub låget af batterirummet på bagsiden af fjernbetjeningen. 2. Isæt de to medfølgende AAA (IEC-LR3) 1,5V-batterier. Match H- og z-symbolerne på batterierne med H- og z-mærkerne i batterirummet. 3.
  • Pagina 98 BEGRÆNSET GARANTI Soundbaren er dækket af en begrænset garanti. Se vores websted på global.Bose.com/warranty for at få flere oplysninger om den begrænsede garanti. Hvis du vil registrere dit produkt, kan du finde instruktioner på global.Bose.com/register. Hvis du undlader at registrere produktet, har det ingen betydning for den begrænsede garanti.
  • Pagina 99 • Placer soundbaren i henhold til retningslinjerne for placering (se side 14). ANDRE LØSNINGER Hvis dette ikke løser problemet, kan du i nedenstående tabel identificere symptomer og løsninger til almindelige problemer. Kontakt Bose kundeservice, hvis du ikke kan løse dit problem. Besøg: worldwide.Bose.com/contact SYMPTOM LØSNING...
  • Pagina 100 F EJ L F IN D IN G SYMPTOM LØSNING Hvis venstre side af lyslinjen lyser hvidt konstant, er lyden slået fra for soundbaren. Tryk på knappen Lyd fra/til A for at slå soundbarens lyd til. Sørg for, at lyden på din mobile enhed ikke er slået fra. Øg lydstyrken på...
  • Pagina 101 -basmodulet Sørg for, at softwaren er opdateret i Bose-appen. eller de trådløse Juster basniveauet ved hjælp af Bose-appen (se side 25). surroundhøjttalere Skift til en anden kilde (se side 22). Sørg for, at soundbarens HDMI-kabel er sat i et stik på dit tv, der er mærket HDMI eARC eller ARC (Audio Return Channel).
  • Pagina 102 F EJ L F IN D IN G SYMPTOM LØSNING I Bose-appen skal du vælge det korrekte netværksnavn og indtaste adgangskoden til netværket (der er forskel på store og små bogstaver). Kontrollér, at soundbaren og din mobile enhed er tilsluttet til det samme Wi-Fi-netværk.
  • Pagina 103 Alexa reagerer ikke aktivere mikrofonen, kan du finde flere oplysninger på side 39. Sørg for at sige det navn, som du tildelte i Bose-appen. Hvis flere højttalere har det samme navn, skal du bruge det navn, der er tildelt i Alexa-appen, eller ændre navnet i Bose-appen.
  • Pagina 104 Indstillinger i Google indstillinger for Assistent-appen. personlige resultater Sørg for, at forudindstillingen er blevet indstillet (se side 32). Forudindstilling Tryk på Bose-knappen m for at sikre, at soundbaren er i den reagerer ikke korrekte kilde. D A N...
  • Pagina 105 Soundbaren genstarter. Når nulstillingen er færdig, lyser lyslinjen gult. 2. Sådan gendanner du soundbarens netværks- og lydindstillinger: a. Start Bose-appen på din mobile enhed, og tilføj soundbaren til dit netværk (se ”Eksisterende brugere af Bose-appen” på side 18). b. Kør ADAPTiQ lydkalibrering ved hjælp af Bose-appen.
  • Pagina 106 AP PE ND IKS : RE F E RE N C E TIL O P SÆTN IN G TILSLUTNINGSMULIGHEDER Slut soundbaren til dit tv ved hjælp af en af følgende tilslutningsmuligheder: Mulighed 1 (anbefales): HDMI eARC eller ARC (Audio Return Channel) Mulighed 2: Optisk BEMÆRK: Den foretrukne mulighed er at tilslutte soundbaren til dit tv's HDMI eARC- eller ARC-stik ved hjælp af HDMI-kablet.
  • Pagina 107 AP PE ND IKS : RE F E RE N C E TIL O P SÆTN IN G TILSLUTNING AF SOUNDBAREN TIL DIT TV Slut soundbaren til dit tv, efter at du har valgt et lydkabel. Mulighed 1 (anbefales): HDMI eARC eller ARC 1.
  • Pagina 108 AP PE ND IKS : RE F E RE N C E TIL O P SÆTN IN G Mulighed 2: Optisk Hvis dit tv ikke har et HDMI eARC- eller ARC-stik, kan du bruge et optisk kabel til at slutte soundbaren til dit tv. 1.
  • Pagina 109 A PP E ND IKS : RE F E RE NC E T IL O P SÆTNI NG TJEK LYDEN BEMÆRK: Sluk dine tv-højttalere for at undgå at høre forvrænget lyd. Se brugervejledningen til dit tv for at få flere oplysninger. 1.
  • Pagina 110 Bitte lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Gebrauchsanleitungen durch und bewahren Sie sie auf. Die Bose Corporation erklärt hiermit, dass dieses Produkt die wesentlichen Anforderungen und andere relevante Bestimmungen der Richtlinie 2014/53/EU und weitere geltende EU-Richtlinien erfüllt. Die vollständige Konformitätserklärung ist einsehbar unter www.Bose.com/compliance Wichtige Sicherheitshinweise 1.
  • Pagina 111 Flüssigkeit kommen. Suchen Sie im Falle eines Kontakts einen Arzt auf. • Setzen Sie Produkte mit Batterien keiner großen Hitze aus (z. B. durch Aufbewahrung im direkten Sonnenlicht, Feuer oder ähnliches). • Verwenden Sie für die Montage dieses Produkts nur die folgenden Befestigungsmittel: Bose Soundbar Wall Bracket. D E U...
  • Pagina 112 • Schließen Sie das Gerät an eine Steckdose in einem anderen Stromkreis als den Empfänger an. • Wenden Sie sich an einen Händler oder einen erfahrenen Radio-/Fernsehtechniker. Veränderungen am Gerät, die nicht durch die Bose Corporation autorisiert wurden, können zur Folge haben, dass die Betriebserlaubnis für das Gerät erlischt.
  • Pagina 113 Technische Daten der externen Stromversorgung Die mit dem Produkt gelieferte Stromversorgung, gemäß Anforderungen an die umweltgerechte Gestaltung energieverbrauchsrelevanter Produkte, Richtlinie 2009/125/EG, entspricht den folgenden Normen oder Dokumenten: Verordnung der Kommission (EU) 2019/1782. Hersteller Bose Products B.V. Handelsregisternummer 36037901 Gorslaan 60 Adresse...
  • Pagina 114 Z UL AS S U NGS - U ND REC HT L IC H E H I NW E I SE Verwaltungsverordnung für energiearme Funkfrequenzgeräte Artikel XII Laut der „Verwaltungsverordnung für energiearme Funkfrequenzgeräte“ darf kein Unternehmen oder Benutzer ohne Erlaubnis durch die NCC Folgendes nicht: die Frequenz ändern, die Übertragungsleistung verbessern oder die ursprünglichen Eigenschaften sowie die Leistung für ein zugelassenes energiearmes Funkfrequenzgerät ändern.
  • Pagina 115 Mexico SA de CV, Joselillo 3 Int. Piso 5 Col. El Parque, Naucalpan de Juarez, Edo Mex 53398 Telefonnummer: +52 55 5263 6500 | Bose Limited (H.K.), 7F., No. 2, Sec. 3, Minsheng E. Road, Zhongshan Dist., Taipei City 104511,...
  • Pagina 116 Wi-Fi ist eine eingetragene Marke der Wi-Fi Alliance Acoustimass, ADAPTiQ, Bose, Bose Bass Module, Bose Soundbar, Bose Soundbar Universal Remote, Bose Wall Bracket, Bose Surround Speakers und Virtually Invisible sind Marken der Bose Corporation. Bose Corporation Unternehmenszentrale: 1-877-230-5639 ©2024 Bose Corporation. Dieses Dokument darf ohne vorherige schriftliche Genehmigung weder ganz noch teilweise reproduziert, verändert, vertrieben oder in anderer Weise verwendet werden.
  • Pagina 117 L IZE NZV E RE IN BA RUN G E N Um die Lizenzvereinbarungen anzuzeigen, die für die Softwarepakete von Drittanbietern gelten, die als Komponenten Ihres Bose Soundbar 500-Produktpakets geliefert werden: 1. Halten Sie auf der Fernbedienung die Bluetooth-Taste l und die Taste zum Zurückspringen J 5 Sekunden lang gedrückt.
  • Pagina 118 STROM Schließen Sie die Soundbar an den Strom an ................16 Netzwerk-Standby ........................... 16 EINRICHTUNG DER BOSE-APP Herunterladen der Bose-App ......................17 BESTEHENDE BOSE-APP-NUTZER Hinzufügen der Soundbar zu einem vorhandenen Konto............18 Verbinden mit einem anderen Wi-Fi®-Netzwerk ................ 18 ADAPTIQ-AUDIOKALIBRIERUNG Ausführen der ADAPTiQ-Audiokalibrierung ..................
  • Pagina 119 INHA LT SPRACHASSISTENT Optionen für den Sprachassistenten ....................26 Einrichtung des Sprachassistenten ....................26 Zugreifen auf Alexa ..........................27 Bedienung per Sprache ....................... 27 Verwenden der Soundbar-Bedienelemente ............... 28 Zugreifen auf Ihren Google Assistant ....................29 Bedienung per Sprache ....................... 29 Verwenden der Soundbar-Bedienelemente ...............
  • Pagina 120 INHA LT SOUNDBAR-STATUS Wi-Fi-Status ............................... 38 Bluetooth-Status ............................38 Status des Sprachassistenten ......................39 Mikrofon aus-Anzeige ........................39 Medienwiedergabe und Lautstärke ....................40 Update- und Fehlerstatus ........................40 ERWEITERTE FUNKTIONEN Aktualisieren der Soundbar ......................... 41 Wi-Fi-Funktion deaktivieren/aktivieren ..................41 Zubehör (optional) verbinden ......................42 PFLEGE UND WARTUNG Batterien in die Fernbedienung einlegen ..................
  • Pagina 121 AAA-Batterien (2) *Kann mit mehreren Kabeln geliefert werden. Verwenden Sie das Netzkabel für Ihre Region. HINWEIS: Sollten Teile des Produkts beschädigt sein, verwenden Sie sie NICHT. Wenden Sie sich an den Bose-Fachhandel oder den Bose-Kundendienst. Besuchen Sie: worldwide.Bose.com/Support/BASS500 D E U...
  • Pagina 122 AU FST E LLU NG D E R S OU ND BA R EMPFEHLUNGEN Befolgen Sie für beste Leistung diese Empfehlungen bei der Aufstellung der Soundbar: • Stellen Sie KEINE Gegenstände auf die Soundbar. • Um Funkstörungen zu vermeiden, sollten Sie andere drahtlose Geräte 0,3 bis 0,9 m von der Soundbar entfernt aufstellen.
  • Pagina 123 AU FST E LLU NG D E R S OU ND BA R WANDMONTAGE DER SOUNDBAR Sie können die Soundbar an der Wand montieren. Wenn Sie die Bose Soundbar Wall Bracket kaufen möchten, wenden Sie sich an Ihren autorisierten Bose-Händler.
  • Pagina 124 20 Minuten lang keine Tasten gedrückt wurden. So aktivieren Sie die Soundbar wieder, wenn diese im Netzwerk-Standby ist: • Geben Sie Ton mithilfe Ihres Mobilgeräts oder der Bose-App wieder oder setzen Sie die Tonwiedergabe fort. • Sprechen Sie mit Amazon Alexa oder Ihrem Google Assistant.
  • Pagina 125 E INRICH T U NG D E R B OS E -A P P Mit der Bose-App können Sie die Soundbar von Ihrem Mobilgerät, z. B. einem Smartphone oder Tablet, aus steuern. Mithilfe der App können Sie Musik streamen, Presets einstellen und ändern, Musikdienste hinzufügen, Internet-Radiosender erkunden, Amazon Alexa oder Ihren...
  • Pagina 126 BE ST E H E ND E BO S E -A P P- N UTZ E R HINZUFÜGEN DER SOUNDBAR ZU EINEM VORHANDENEN KONTO Fügen Sie in der Bose App auf dem Bildschirm „Meine Produkte“ Ihre Bose Soundbar 500 hinzu. VERBINDEN MIT EINEM ANDEREN WI-FI-NETZWERK Sie verbinden sich mit einem anderen Netzwerk, wenn sich der Netzwerkname oder das Passwort geändert haben oder Sie zu einem anderen Netzwerk wechseln oder ein...
  • Pagina 127 ADA PT IQ-AU DI O KA L IB RI E RU N G Nach Einrichten der Soundbar mithilfe der Bose-App fordert Sie die App zum Ausführen der ADAPTiQ-Audiokalibrierung auf, um optimale akustische Leistung zu erhalten. Die ADAPTiQ-Audiokalibrierung passt den Sound des Systems an die Akustik im Hörbereich an, indem fünf Audiomessungen durchgeführt werden.
  • Pagina 128 S OU ND BA R-BE D IE N E L E M E NTE Die Soundbar-Bedienelemente befinden sich oben an der Soundbar und auf der Fernbedienung. HINWEIS: Sie können die Soundbar außerdem mithilfe der Bose-App steuern. Mikrofon aus-Taste (siehe Seite 28) Aktionstaste (siehe Seite 28)
  • Pagina 129 • Beim erstmaligen Einschalten ist die Soundbar auf die Quelle TV g voreingestellt. • Sie können auf Ihren Sprachassistenten auch zugreifen, wenn die Soundbar ausgeschaltet ist, sofern er mithilfe der Bose-App eingerichtet wurde und das Mikrofon eingeschaltet ist (siehe Seite 26).
  • Pagina 130 S OU ND BA R-BE D IE N E L E M E NTE Quellen Sie können Ihre Bose-Presets und Bluetooth-Verbindungen mithilfe Ihrer Fernbedienung steuern. Drücken Sie zum Steuern einer Quelle die Taste (Bose m oder Bluetooth l) für die Quelle, die Sie steuern möchten, auf der Fernbedienung. Bose-Taste Bluetooth-Taste...
  • Pagina 131 Die Soundbar beinhaltet sechs Presets, die Sie so einstellen können, dass Ton von Ihren bevorzugten Musikdiensten wiedergegeben wird. Nach dem Einstellen können Sie auf Ihre Musik jederzeit durch Berühren einer Taste auf der Fernbedienung oder Verwenden der Bose-App zugreifen. Preset-Tasten Weitere Informationen über Presets finden Sie unter „Preset-Personalisierung“...
  • Pagina 132 S OU ND BA R-BE D IE N E L E M E NTE Medienwiedergabe und Lautstärke Lautstärke erhöhen Lautstärke verringern Stummschaltung/Stummschaltung aufheben Rückwärts springen Vorwärts springen Wiedergabe/Pause FUNKTION VORGEHENSWEISE Drücken Sie F. Wiedergabe/ Wenn der Ton angehalten wurde, leuchten zwei Lämpchen in der Mitte Pause der Lichtleiste weiß, bis der Ton wiederhergestellt wird.
  • Pagina 133 S OU ND BA R-BE D IE N E L E M E NTE BASSTÖNE EINSTELLEN Verwenden Sie die Bose-App, um den Bass anzupassen. Auf diese Option können Sie im Menü „Einstellungen“ zugreifen. PROGRAMMIEREN EINER FERNBEDIENUNG EINER FREMDFIRMA Sie können die Fernbedienung einer Fremdfirma, zum Beispiel die Fernbedienung Ihrer Kabel-/Satellitenanlage, so programmieren, dass Sie damit die Soundbar steuern können.
  • Pagina 134 Bevor Sie beginnen, vergewissern Sie sich, dass das Mobilgerät und die Soundbar mit demselben Wi-Fi-Netzwerk verbunden sind. Verwenden Sie die Bose-App, um Ihren Sprachassistenten einzurichten. Auf diese Option können Sie vom Menü „Einstellungen“ aus zugreifen. HINWEIS: Wenn Sie Ihren Sprachassistenten einrichten, vergewissern Sie sich, dass Sie dasselbe Dienstkonto verwendet, das Sie in der Bose-App verwendet haben.
  • Pagina 135 Bose App-zugewiesen haben. Wenn bestimmten Lautsprecher mehrere Lautsprecher denselben Namen haben, verwenden Sie den Namen, der in der Alexa-App zugewiesen ist, oder ändern Sie den Namen in der Bose-App. Zum nächsten Song springen Nächster Song. Timer einstellen Stelle einen Timer auf 5 Minuten.
  • Pagina 136 S P RAC HAS S I ST E NT Verwenden der Soundbar-Bedienelemente Die Aktionstaste b und die „Mikrofon aus“-Taste n werden zum Steuern von Alexa verwendet. Sie befinden sich oben an der Soundbar. Mikrofon aus-Taste VERSUCHEN SIE FOLGENDES VORGEHENSWEISE Tippen Sie auf b und sagen Sie dann Ihren Wunsch. Mit Alexa sprechen Eine Liste der Dinge, die Sie versuchen können, finden Sie auf: https://www.amazon.com/usealexa...
  • Pagina 137 S P RAC HAS S I ST E NT ZUGREIFEN AUF IHREN GOOGLE ASSISTANT Nutzen Sie die Freisprechfunktion Ihrer Bose Soundbar 500, die jetzt mit Google Assistant funktioniert, damit Sie Ihre Lieblingsmedien nur mit Sprache anhalten und wiedergeben können. Weitere Informationen darüber, was Ihr Google Assistant für Sie tun kann, finden Sie auf: https://support.google.com/assistant...
  • Pagina 138 S P RAC HAS S I ST E NT Verwenden der Soundbar-Bedienelemente Sie können die Aktionstaste b und die „Mikrofon aus“-Taste n verwenden, um Ihren Google Assistant zu steuern. Sie befinden sich oben an der Soundbar. Mikrofon aus-Taste VERSUCHEN SIE FOLGENDES VORGEHENSWEISE Tippen Sie auf b und sagen Sie dann Ihren Wunsch.
  • Pagina 139 Während des ersten Einrichtens für Ihren Google Assistant fordert die Google Assistant- App Sie auf, einen voreingestellten Audiodienst auszuwählen. Bei Verwendung Ihres Google Assistant mit Bose-Produkten werden nur die voreingestellten Dienste Pandora oder Spotify verwendet. Auch wenn während der Einrichtung andere Audiodienste als verfügbar aufgeführt werden, ist dies nicht der Fall.
  • Pagina 140 P RE S ET-P E RSO NA L IS I E RU NG Sie können Presets mithilfe der Bose-App oder der Fernbedienung steuern. HINWEIS: Sie können im Bluetooth-Modus keine Presets einstellen. FESTLEGEN VON PRESETS 1. Streamen Sie Musik mithilfe der Bose-App.
  • Pagina 141 P RE S ET-P E RSO NA L IS I E RU NG 3. Halten Sie eine Preset-Taste gedrückt, bis Sie einen Ton hören. Preset-Tasten WIEDERGEBEN VON PRESETS Sobald Sie Presets personalisiert haben, drücken Sie eine Preset-Taste auf der Fernbedienung, um Musik wiederzugeben. Preset-Tasten D E U...
  • Pagina 142 BLU ETO OTH -VE RB I ND U NG E N Bluetooth-Drahtlostechnologie ermöglicht es Ihnen, Musik von Mobilgeräten wie Smartphones, Tablets und Laptop-Computer zu streamen. Bevor Sie Musik von einem Gerät streamen können, müssen Sie das Gerät mit der Soundbar verbinden. VERBINDEN EINES MOBILGERÄTS 1.
  • Pagina 143 BLU ETO OTH -VE RB I ND U NG E N 3. Wählen Sie Ihre Soundbar aus der Geräteliste aus. TIPP: Suchen Sie nach dem Namen, den Sie in der Bose-App für die Soundbar eingegeben haben. Wenn Sie Ihrer Soundbar keinen Namen gegeben haben, wird der voreingestellte Name angezeigt.
  • Pagina 144 BLU ETO OTH -VE RB I ND U NG E N ZUSÄTZLICHES MOBILGERÄT VERBINDEN Sie können bis zu acht Geräte in der Geräteliste der Soundbar speichern, und die Soundbar kann mit zwei Geräten gleichzeitig aktiv verbunden sein. HINWEIS: Sie können Ton jeweils nur von einem Gerät wiedergeben. 1.
  • Pagina 145 ST REAM E N VON AU D I O MI T A I RP L AY Die Soundbar kann AirPlay-Audio wiedergeben, sodass Sie schnell Audio von Ihrem Apple-Gerät zur Soundbar oder zu mehreren Lautsprechern streamen können. HINWEISE: • Um AirPlay 2 zu verwenden, benötigen Sie ein Apple-Gerät mit iOS 11.4 oder später. •...
  • Pagina 146 S O U ND BA R- STAT U S Die LED-Lichtleiste an der Vorderseite der Soundbar zeigt den Soundbar-Status an. Lichtleiste HINWEIS: Die Lichtleiste zeigt den Status jeweils einer ausgewählten Quelle an. WI-FI-STATUS Zeigt den Wi-Fi-Verbindungsstatus der Soundbar an. AKTIVITÄT DER LICHTLEISTE SYSTEMZUSTAND Verbindung zu Wi-Fi...
  • Pagina 147 S O U ND BA R- STAT U S STATUS DES SPRACHASSISTENTEN Zeigt den Status Ihres Sprachassistenten an. AKTIVITÄT DER LICHTLEISTE SYSTEMZUSTAND Sprachassistent im Ruhebetrieb Weißes Licht bewegt Sprachassistent hört sich zur Mitte und leuchtet dann Weißes Licht bewegt sich Sprachassistent denkt zu den Seiten nach...
  • Pagina 148 Weißes Licht bewegt Soundbar wird aktualisiert sich von links nach rechts Wunsch ist zurzeit nicht Blinkt viermal rot verfügbar, versuchen Sie es später erneut Soundbar-Fehler – Wenden Leuchtet rot Sie sich an den Bose- Kundendienst D E U...
  • Pagina 149 Nach Abschluss des Einrichtungsvorgangs in der Bose App und Verbinden der Soundbar mit Ihrem WLAN-Netzwerk wird die Soundbar automatisch aktualisiert. WI-FI-FUNKTION DEAKTIVIEREN/AKTIVIEREN Halten Sie auf der Fernbedienung die Bose App-Taste m und die Taste zum Vorwärtsspringen v gedrückt, bis die Lichtleiste zweimal weiß blinkt und dann zu schwarz übergeht.
  • Pagina 150 ZUBEHÖR (OPTIONAL) VERBINDEN Sie können irgendeines dieses Zubehörs mit Ihrer Soundbar verbinden. Weitere Informationen finden Sie in der Bedienungsanleitung Ihres Zubehörs. • Bose Bassmodul 500: worldwide.Bose.com/Support/BASS500 • Bose Bassmodul 700: worldwide.Bose.com/Support/BASS700 • Acoustimass 300 Bassmodul: global.Bose.com/Support/AM300 • Bose Surround-Lautsprecher: worldwide.Bose.com/Support/WSS •...
  • Pagina 151 P F LEG E U N D WA RT UN G BATTERIEN IN DIE FERNBEDIENUNG EINLEGEN 1. Öffnen Sie die Batterieabdeckung auf der Rückseite der Fernbedienung. 2. Legen Sie die zwei mitgelieferten AAA 1,5-V-Batterien (IEC-LR3) ein. Beachten Sie die Polung. Die Symbole H und z auf den Batterien und im Batteriefach müssen übereinstimmen.
  • Pagina 152 Auf die Soundbar wird eine übertragbare eingeschränkte Garantie gewährt. Nähere Informationen zur eingeschränkten Garantie finden Sie auf unserer Website unter global.Bose.com/warranty. Eine Anleitung zum Registrieren Ihres Produkts finden Sie unter global.Bose.com/register. Ihre eingeschränkte Garantie ist jedoch unabhängig von der Registrierung gültig. D E U...
  • Pagina 153 Wenn Sie das Problem nicht beheben konnten, sehen Sie in der folgenden Tabelle nach, in der Sie Symptome und Lösungen für gängige Probleme finden. Wenn Sie Ihr Problem nicht beheben können, wenden Sie sich an den Bose-Kundendienst. Besuchen Sie: worldwide.Bose.com/contact SYMPTOM LÖSUNG...
  • Pagina 154 F E H L E RB E HE B U NG SYMPTOM LÖSUNG Wenn die linke Seite der Lichtleiste weiß leuchtet, ist die Soundbar stummgeschaltet. Drücken Sie die „Stummschaltung/ Stummschaltung aufheben“-Taste A auf der Fernbedienung, um die Soundbar stummzuschalten. Stellen Sie sicher, dass das Mobilgerät nicht stummgeschaltet ist. Erhöhen Sie die Lautstärke an der Soundbar (siehe Seite 24) oder am Mobilgerät.
  • Pagina 155 Stellen Sie sicher, dass das Bassmodul oder die Surround- Lautsprecher mit der Soundbar kompatibel sind (siehe Seite 42). Kein Ton vom Bassmodul oder Stellen Sie sicher, dass die Software in der Bose-App aktuell ist. den Surround- Stellen Sie den Basspegel mithilfe der Bose-App ein (siehe Seite 25). Lautsprechern Schalten Sie zu einer anderen Quelle um (siehe Seite 22).
  • Pagina 156 F E H L E RB E HE B U NG SYMPTOM LÖSUNG Wählen Sie in der Bose-App den korrekten Netzwerknamen aus und geben Sie das Netzwerkpasswort (Groß-/Kleinschreibung beachten) ein. Vergewissern Sie sich, dass die Soundbar und das Mobilgerät mit demselben Wi-Fi-Netzwerk verbunden sind.
  • Pagina 157 Alexa reagiert nicht Wie Sie das Mikrofon einschalten, finden Sie auf Seite 39. Stellen Sie sicher, dass Sie den Namen sagen, den Sie in der Bose App- zugewiesen haben. Wenn mehrere Lautsprecher denselben Namen haben, verwenden Sie den Namen, der in der Alexa-App zugewiesen ist, oder ändern Sie den Namen in der Bose-App.
  • Pagina 158 System. Fügen Sie dann Ihren Google Assistant wieder hinzu. Wählen Sie Pandora oder Spotify als Ihren voreingestellten Audiodienst (siehe Seite 31). Stellen Sie sicher, dass Sie dasselbe Audiodienstkonto in der Bose- App und in der Google Assistant-App verwenden. Ihr Google Assistant unterstützt möglicherweise Ihre Anforderung nicht.
  • Pagina 159 Lichtleiste gelb. 2. So stellen Sie das Netzwerk und die Audioeinstellungen der Soundbar wieder her: a. Starten Sie die Bose-App auf Ihrem Mobilgerät und fügen Sie das System zum Netzwerk hinzu (siehe „Bestehende Bose-App-Nutzer“ auf Seite 18). b. Führen Sie die ADAPTiQ-Audiokalibrierung mithilfe der Bose-App durch.
  • Pagina 160 ANH A NG: E INRIC HT UN G S REF E RE N Z ANSCHLUSSMÖGLICHKEITEN Sie haben die folgenden zwei Möglichkeiten, um die Soundbar an Ihr Fernsehgerät anzuschließen: Option 1 (bevorzugt): HDMI eARC oder ARC (Audio Return Channel) Option 2: Optisch HINWEIS: Die bevorzugte Option ist das Anschließen der Soundbar unter Verwendung des HDMI-Kabels an den HDMI eARC- oder ARC-Anschluss des Fernsehgeräts.
  • Pagina 161 ANH A NG: E INRIC HT UN G S REF E RE N Z ANSCHLIESSEN DER SOUNDBAR AN DAS FERNSEHGERÄT Schließen Sie nach Auswahl eines Audiokabels die Soundbar an das Fernsehgerät an. Option 1 (bevorzugt): HDMI eARC oder ARC 1. Schließen Sie ein Ende des HDMI-Kabels an den HDMI eARC- oder ARC- Anschluss des Fernsehgeräts an.
  • Pagina 162 ANH A NG: E INRIC HT UN G S REF E RE N Z Option 2: Optisch Wenn Ihr Fernsehgerät keinen HDMI eARC- oder ARC-Anschluss hat, verwenden Sie das optische Kabel, um die Soundbar an das Fernsehgerät anzuschließen. 1. Entfernen Sie die Schutzkappe von beiden Enden des optischen Kabels. ACHTUNG: Wenn Sie den Stecker falsch herum hineinstecken, kann dies den Stecker und/oder Anschluss beschädigen.
  • Pagina 163 ANH ANG : E INRIC H TUN G S RE F E RE N Z ÜBERPRÜFEN DES TONS HINWEIS: Um keinen verzerrten Ton zu hören, schalten Sie die TV-Lautsprecher aus. Weitere Informationen finden Sie in der Bedienungsanleitung Ihres Fernsehgeräts. 1. Schalten Sie das Fernsehgerät ein. 2.
  • Pagina 164 Lees alle veiligheids- en beveiligingsinstructies en de gebruiksaanwijzing door en bewaar deze. Bose Corporation verklaart hierbij dat dit product voldoet aan de essentiële vereisten en andere relevante bepalingen van richtlijn 2014/53/EU en alle andere vereisten van de toepasselijke EU-richtlijnen. De volledige conformiteitsverklaring kunt u vinden op: www.Bose.com/compliance Belangrijke veiligheidsinstructies 1.
  • Pagina 165 • Als de batterij lekt, zorg dan dat de vloeistof niet in aanraking komt met huid of ogen. Bij aanraking dient u medische hulp in te roepen. • Producten die batterijen bevatten niet blootstellen aan overmatige warmte (zoals direct zonlicht, vuur en dergelijke). • Gebruik uitsluitend het volgende materiaal om dit product te bevestigen: Bose Soundbar Wall Bracket. D U T...
  • Pagina 166 • Voor hulp neemt u contact op met de dealer of een ervaren radio- of tv-technicus. Veranderingen of aanpassingen die niet uitdrukkelijk zijn goedgekeurd door Bose Corporation kunnen leiden tot het vervallen van de bevoegdheid van de gebruiker om dit apparaat te gebruiken.
  • Pagina 167 De bij het product bijgeleverde externe voedingsbron voldoet aan de hieronder vermelde normen of documenten, in overeenstemming met de Richtlijn 2009/125/EG betreffende de eisen inzake ecologisch ontwerp voor energiegerelateerde producten: Verordening (EU) 2019/1782 Fabrikant Bose Products B.V. KVK-nummer 36037901 Gorslaan 60...
  • Pagina 168 WET T E LI JK VE RP LIC H TE E N J U RID IS C HE I NFO RM ATI E Management Regulation for Low-power Radio-frequency Devices (Voorschrift voor het beheer van radiofrequente apparaten met laag vermogen) Artikel XII Volgens de ‘Management Regulation for Low-power Radio-frequency Devices’...
  • Pagina 169 Mexico SA de CV, Joselillo 3 Int. Piso 5 Col. El Parque, Naucalpan de Juarez, Edo Mex 53398 Telefoonnummer: +52 55 5263 6500 | Bose Limited (H.K.), 7F., No. 2, Sec. 3, Minsheng E. Road, Zhongshan Dist., Taipei City 104511,...
  • Pagina 170 Het Bluetooth -woordmerk en de bijbehorende logo’s zijn gedeponeerde handelsmerken die het eigendom zijn van Bluetooth SIG, Inc. en het gebruik van dergelijke merken door Bose Corporation gebeurt onder licentie. Dolby, Dolby Audio en het dubbele-D-symbool zijn handelsmerken van Dolby Laboratories Licensing Corporation.
  • Pagina 171 Als u de bekendmakingen met betrekking tot licenties wilt weergeven die van toepassing zijn op de softwarepakketten van derden die deel uitmaken van het product Bose-soundbar 500: 1. Houd op de afstandsbediening de Bluetooth-knop l en de knop Achteruit skippen J 5 seconden ingedrukt.
  • Pagina 172 De soundbar op het lichtnet aansluiten ..................16 Netwerk op stand-by ..........................16 INSTELLEN MET DE BOSE-APP De Bose-app downloaden ........................17 BESTAANDE GEBRUIKERS VAN DE BOSE-APP De soundbar toevoegen aan een bestaande account ............. 18 Met een ander Wi-Fi®-netwerk verbinden ..................18 ADAPTIQ-AUDIOKALIBRATIE De ADAPTiQ-audiokalibratie uitvoeren ..................
  • Pagina 173 INH O UD SPRAAKASSISTENT Opties voor spraakassistenten ......................26 Uw spraakassistent instellen ....................... 26 Toegang tot Alexa ............................. 27 Uw stem gebruiken ........................27 De soundbarknoppen gebruiken ..................... 28 Toegang tot de Google Assistent ....................... 29 Uw stem gebruiken ........................29 De soundbarknoppen gebruiken .....................
  • Pagina 174 INH O UD STATUS VAN DE SOUNDBAR Wi-Fi-status ............................... 38 Bluetooth-status ............................38 Status van de spraakassistent ......................39 Microfoon uit-lampje ........................39 Afspelen en volume regelen ........................ 40 Status van updates en fouten ......................40 GEAVANCEERDE FUNCTIES De soundbar updaten ..........................41 Wi-Fi-functionaliteit uitschakelen/inschakelen .................
  • Pagina 175 *Kan worden geleverd met meerdere netsnoeren. Gebruik het netsnoer voor uw regio. OPMERKING: Als een onderdeel van het product beschadigd is, mag u het product NIET gebruiken. Neem contact op met een erkende Bose-dealer of de Bose-klantenservice. Ga naar: worldwide.Bose.com/Support/SB500...
  • Pagina 176 P L AATS ING VA N D E S OU ND BA R AANBEVELINGEN Voor de beste prestaties volgt u deze adviezen bij het plaatsen van de soundbar: • Plaats GEEN voorwerpen op de soundbar. • Om draadloze storing te voorkomen, houdt u andere draadloze apparatuur op een afstand van 30-90 cm van de soundbar.
  • Pagina 177 P L AATS ING VA N D E S OU ND BA R DE SOUNDBAR AAN DE MUUR BEVESTIGEN U kunt de soundbar aan een muur bevestigen. Neem contact op met uw erkende Bose-dealer als u de muurbeugel voor de Bose Soundbar (Bose Soundbar Wall Bracket) wilt aanschaffen. Ga naar: worldwide.Bose.com/Support/SB500 LET OP: Gebruik geen ander materiaal om de soundbar te bevestigen.
  • Pagina 178 (zie pagina 23). OPMERKINGEN: • Om in netwerk-stand-by toegang krijgen tot uw spraakassistent, moet de soundbar zijn geconfigureerd via de Bose-app en de microfoon aanstaan (zie pagina 26). • U kunt de stand-bytimer uitschakelen via de Bose-app. D U T...
  • Pagina 179 INST E LL E N MET D E B OS E -A P P Met de Bose-app kunt u de soundbar configureren en bedienen vanaf uw mobiele apparaat, zoals een smartphone of tablet. Via de app kunt u muziek streamen, voorkeuren instellen en wijzigen, muziekdiensten toevoegen, internetradiozenders verkennen, Amazon Alexa of de Google Assistent configureren en soundbarinstellingen beheren.
  • Pagina 180 B E STA AND E GE B RU IK E RS VA N D E B OS E -AP P DE SOUNDBAR TOEVOEGEN AAN EEN BESTAANDE ACCOUNT Ga naar het scherm Mijn producten in de Bose-app en voeg uw Bose-soundbar 500 toe.
  • Pagina 181 Als u later een optionele basmodule of surroundluidsprekers koppelt of de soundbar of meubels verplaatst, voer dan de ADAPTiQ-audiokalibratie opnieuw uit om een optimale geluidskwaliteit te waarborgen. Gebruik de Bose-app om Bose ADAPTiQ uit te voeren. Deze optie bevindt zich in het menu Instellingen. D U T...
  • Pagina 182 K NOP P EN O P D E S OU ND BA R De soundbarknoppen bevinden zich op de bovenkant van de soundbar en op de afstandsbediening. OPMERKING: U kunt de soundbar ook bedienen via de Bose-app. Microfoon uit-knop (zie pagina 28) Actie-knop (zie pagina 28)
  • Pagina 183 • De eerste keer dat de soundbar wordt ingeschakeld, wordt de bron standaard ingesteld op tv g. • Als de soundbar is uitgeschakeld, kunt u nog steeds toegang krijgen tot uw spraakassistent, zolang deze is geconfigureerd met de Bose-app en de microfoon aanstaat (zie pagina 26). D U T...
  • Pagina 184 K NOP P EN O P D E S OU ND BA R Bronnen U kunt uw Bose-voorkeursinstellingen en Bluetooth-verbindingen bedienen met de afstandsbediening. Om een bron te bedienen drukt u op de afstandsbediening op de knop (Bose m of Bluetooth l) voor de bron die u wilt bedienen. Bose-knop Bluetooth-knop...
  • Pagina 185 De soundbar biedt zes voorkeursknoppen die u kunt instellen op het afspelen van uw favoriete muziekservices. Na het instellen kunt u met een eenvoudige druk op een knop op de afstandsbediening of via de Bose-app op elk moment toegang krijgen tot uw muziek.
  • Pagina 186 K NOP P EN O P D E S OU ND BA R Afspelen en volume regelen Volume hoger Volume lager Geluid uitschakelen / Geluid inschakelen Achteruit skippen Vooruit skippen Afspelen/Pauzeren FUNCTIE WAT TE DOEN Druk op F. Afspelen/ Wanneer het afspelen wordt gepauzeerd, branden twee lichtjes in het Pauzeren midden van de lichtbalk continu wit totdat het afspelen weer wordt hervat.
  • Pagina 187 K NOP P EN O P D E S OU ND BA R DE LAGE TONEN BIJSTELLEN Gebruik de Bose-app om de lage tonen bij te stellen. Deze optie bevindt zich in het menu Instellingen. EEN AFSTANDSBEDIENING VAN EEN ANDERE FABRIKANT...
  • Pagina 188 Zorg voor u begint dat uw mobiele apparaat en de soundbar zich op hetzelfde Wi-Fi- netwerk bevinden. Gebruik de Bose-app om uw spraakassistent in te stellen. Deze optie bevindt zich in het menu Instellingen. OPMERKING: Zorg er bij het instellen van uw spraakassistent voor dat u hetzelfde muziekdienstaccount gebruikt als u in de Bose-app hebt gebruikt.
  • Pagina 189 Amazon Alexa ondersteund. Play funk in the living room. OPMERKING: Zorg dat u de luidsprekernaam gebruikt die u in de Bose-app hebt opgegeven. Afspelen op een specifieke Als er meerdere luidsprekers zijn met luidspreker dezelfde naam, gebruikt u de naam die is opgegeven in de Alexa-app of wijzigt u de naam in de Bose-app.
  • Pagina 190 S P RAA KAS S I STE N T De soundbarknoppen gebruiken De Actie-knop b en de Microfoon uit-knop n worden gebruikt om Alexa te bedienen. Deze knoppen vindt u aan de bovenkant van de soundbar. Microfoon uit-knop DINGEN OM TE PROBEREN WAT TE DOEN Tik op b en zeg dan wat u wilt.
  • Pagina 191 S P RAA KAS S I STE N T TOEGANG TOT DE GOOGLE ASSISTENT De Bose-soundbar 500 werkt nu met de Google Assistent, zodat u uw favoriete media handsfree kunt afspelen en pauzeren met uw stem. Voor meer informatie over wat de Google Assistent kan doen, gaat u naar: https://support.google.com/assistant...
  • Pagina 192 S P RAA KAS S I STE N T De soundbarknoppen gebruiken U kunt de Actie-knop b en de Microfoon uit-knop n gebruiken voor de bediening van de Google Assistent. Deze knoppen vindt u aan de bovenkant van de soundbar. Microfoon uit-knop DINGEN OM TE PROBEREN...
  • Pagina 193 Tijdens de eerste installatie van de Google Assistent wordt u door de Google Assistent-app gevraagd om een standaardaudioservice te selecteren. Wanneer u de Google Assistent gebruikt in combinatie met Bose-producten, worden alleen Pandora en Spotify als standaardservice ondersteund. Hoewel tijdens de installatie ook andere audioservices worden aangemerkt als beschikbaar, worden deze niet ondersteund.
  • Pagina 194 VOO RK E U RE N I NST E L L E N U kunt voorkeuren instellen en aanpassen via de Bose-app of met de afstandsbediening. OPMERKING: U kunt geen voorkeuren instellen in Bluetooth-modus. EEN VOORKEUR INSTELLEN 1. Stream muziek via de Bose-app.
  • Pagina 195 VOO RK E U RE N I NST E L L E N 3. Houd een voorkeursknop ingedrukt totdat u een toon hoort. Voorkeursknoppen EEN VOORKEURSINSTELLING AFSPELEN Nadat u uw voorkeursinstellingen hebt ingesteld, drukt u op een voorkeursknop op de afstandsbediening om muziek af te spelen.
  • Pagina 196 B LUETO OTH -V E RB IND IN G E N Met draadloze Bluetooth-technologie kunt u muziek van mobiele apparaten zoals smartphones, tablets en laptopcomputers streamen. Voordat u muziek van een apparaat kunt streamen, moet u het apparaat met de soundbar verbinden. EEN MOBIEL APPARAAT VERBINDEN 1.
  • Pagina 197 B LUETO OTH -V E RB IND IN G E N 3. Selecteer de soundbar in de lijst met apparaten. TIP: Zoek de naam die u voor uw soundbar hebt ingevoerd in de Bose-app. Als u de soundbar geen naam hebt gegeven, verschijnt de standaardnaam.
  • Pagina 198 B LUETO OTH -V E RB IND IN G E N NOG EEN MOBIEL APPARAAT VERBINDEN U kunt maximaal acht apparaten in de lijst met apparaten van de soundbar opslaan en de soundbar kan met twee apparaten tegelijk actief verbonden zijn. OPMERKING: U kunt van slechts één apparaat tegelijk audio afspelen.
  • Pagina 199 AU D IO ST REA M E N M ET A IRP L AY De soundbar is geschikt voor het afspelen van audio via Airplay 2. Zo kunt u snel audio vanaf een Apple-apparaat naar de soundbar of naar meerdere luidsprekers streamen. OPMERKINGEN: •...
  • Pagina 200 STAT U S VA N D E S O UN D BA R Het ledje aan de voorkant van de soundbar toont de status van de soundbar. Lichtbalk OPMERKING: De lichtbalk geeft één status tegelijk weer van de geselecteerde bron. WI-FI-STATUS Toont de status van de Wi-Fi-verbinding van de soundbar.
  • Pagina 201 STAT U S VA N D E S O UN D BA R STATUS VAN DE SPRAAKASSISTENT Toont de status van de spraakassistent. ACTIVITEIT VAN DE LICHTBALK SYSTEEMSTATUS Spraakassistent is niet actief Het witte licht schuift Spraakassistent luistert naar het midden en brandt dan continu Het witte licht schuift Spraakassistent denkt na...
  • Pagina 202 Het witte licht schuift Bezig met van links naar rechts updaten soundbar Verzoek is tijdelijk niet Pulseert vier keer rood beschikbaar, probeer het later opnieuw Soundbarfout - neem Continu rood contact op met de Bose- klantenservice D U T...
  • Pagina 203 Wi-Fi-netwerk, wordt de soundbar automatisch geüpdatet. WI-FI-FUNCTIONALITEIT UITSCHAKELEN/INSCHAKELEN Houd op de afstandsbediening de knop voor de Bose-app m en de knop Vooruit skippen v ingedrukt totdat de lichtbalk twee keer wit pulseert en dan geleidelijk zwart wordt.
  • Pagina 204 GEAVA NCE E RD E F UNCTI E S ACCESSOIRES AANSLUITEN (OPTIONEEL) U kunt een of meer van deze accessoires op de soundbar aansluiten. Zie de gebruikershandleiding van het accessoire voor meer informatie. • Bose-basmodule 500: worldwide.Bose.com/Support/BASS500 • Bose-basmodule 700: worldwide.Bose.com/Support/BASS700 • Acoustimass 300-basmodule: global.Bose.com/Support/AM300 • Bose-surroundspeakers: worldwide.Bose.com/Support/WSS •...
  • Pagina 205 VE R ZORGING E N ON D E RH O U D DE BATTERIJEN IN DE AFSTANDSBEDIENING PLAATSEN 1. Schuif de klep van het batterijvakje aan de achterkant van de afstandsbediening open. 2. Plaats de twee bijgeleverde AAA (IEC-LR3)-batterijen van 1,5 V. Zorg dat de symbolen H en z op de batterijen overeenkomen met de markeringen H en z in het vakje.
  • Pagina 206 Voor de soundbar geldt een beperkte garantie. Bezoek onze website op global.Bose.com/warranty voor informatie over de beperkte garantie. Om het product te registreren, gaat u naar global.Bose.com/register voor instructies. Als u het product niet registreert, is dit niet van invloed op uw rechten onder de beperkte garantie.
  • Pagina 207 ANDERE OPLOSSINGEN Als het probleem nog niet is verholpen, zie dan de onderstaande tabel voor symptomen van en oplossingen voor veel voorkomende problemen. Als u het probleem niet kunt oplossen, neem dan contact op met de Bose-klantenservice. Ga naar: worldwide.Bose.com/contact SYMPTOOM...
  • Pagina 208 P ROB LE M EN O P LO S S E N SYMPTOOM OPLOSSING Als het linkeruiteinde van de lichtbalk continu wit brandt, is de soundbar gedempt. Druk op de knop Dempen/Dempen opheffen A om het geluid van de soundbar weer in te schakelen. Controleer of het geluid van uw mobiele apparaat niet is uitgeschakeld.
  • Pagina 209 (zie pagina 42). Geen audio uit Controleer of de software in de Bose-app up-to-date is. de basmodule of Stel de lage tonen bij met behulp van de Bose-app surroundluidsprekers (zie pagina 25). Schakel over naar een andere bron (zie pagina 22).
  • Pagina 210 P ROB LE M EN O P LO S S E N SYMPTOOM OPLOSSING Selecteer de juiste netwerknaam in de Bose-app en voer het wachtwoord voor het netwerk in (hoofdlettergevoelig). Controleer of de soundbar en uw mobiele apparaat met hetzelfde netwerk zijn verbonden.
  • Pagina 211 Alexa reageert niet microfoon aan te zetten, raadpleegt u pagina 39. Zorg dat u de naam gebruikt die u in de Bose-app hebt opgegeven. Als er meerdere luidsprekers zijn met dezelfde naam, gebruikt u de naam die is opgegeven in de Alexa-app of wijzigt u de naam in de Bose-app.
  • Pagina 212 Controleer of de voorkeursinstelling is ingesteld (zie pagina 32). Een voorkeursinstelling Druk op de Bose-knop m om te zorgen dat de soundbar op de reageert niet juiste bron staat. D U T...
  • Pagina 213 2. Als u de netwerk- en audio-instellingen van de soundbar wilt terugzetten: a. Start de Bose-app op uw mobiele apparaat en voeg de soundbar toe aan uw netwerk (zie “Bestaande gebruikers van de Bose-app” op pagina 18).
  • Pagina 214 BI JL AGE : RE FE RE NTIE MAT E RI A A L M .B .T. D E I NSTA L LATI E VERBINDINGSOPTIES Sluit de soundbar op de tv aan met behulp van een van de volgende verbindingsopties: Optie 1 (voorkeursoptie): HDMI eARC- of ARC (Audio Return Channel) Optie 2: Optisch OPMERKING: De voorkeursoptie is om de soundbar met de HDMI-kabel aan te...
  • Pagina 215 BI JL AGE : RE FE RE NTIE MAT E RI A A L M .B .T. D E I NSTA L LATI E DE SOUNDBAR OP DE TV AANSLUITEN Nadat u een audiokabel hebt gekozen, sluit u de soundbar op de tv aan. Optie 1 (voorkeursoptie): HDMI eARC- of ARC 1.
  • Pagina 216 BI JL AGE : RE FE RE NTIE MAT E RI A A L M .B .T. D E I NSTA L LATI E Optie 2: Optisch Als de tv geen HDMI eARC- of ARC-aansluiting heeft, gebruik dan de optische kabel om de soundbar op de tv aan te sluiten.
  • Pagina 217 BI JL AG E: RE F E RE NTIE M AT E RIA A L M. B.T. D E IN STA LL ATIE CONTROLEREN OF ER GELUID IS OPMERKING: Om te vermijden dat u vervormd geluid hoort, zet u de luidsprekers van de tv uit.
  • Pagina 218 Lea y conserve todas las instrucciones de uso, protección y seguridad. Por la presente, Bose Corporation declara que este producto cumple con los requisitos esenciales y con otras cláusulas relevantes de la Directiva 2014/53/EU y con todos los demás requisitos de directivas correspondientes de la UE.
  • Pagina 219 • No exponga productos con batería al calor excesivo, por ejemplo, almacenar a la luz directa del sol, cerca de fuego o similar. • Utilice únicamente los siguientes componentes físicos para montar el producto: Soporte para pared para Bose Soundbar. E S P...
  • Pagina 220 • Conecte el equipo a una salida eléctrica en un circuito diferente al que está conectado el receptor. • Consulte con el distribuidor o con un técnico en radio o televisión experimentado para obtener ayuda. Los cambios o las modificaciones no aprobadas expresamente por Bose Corporation podrían invalidar la autoridad del usuario para operar el equipo.
  • Pagina 221 La fuente de alimentación externa suministrada con el producto, de acuerdo con la directiva europea de Diseño ecológico de productos relacionados con la energía 2009/125/EC, cumple con las siguientes normas o documentos: Reglamento de la Comisión (UE) 2019/1782. Fabricante Bose Products B.V. Número de registro comercial 36037901 Gorslaan 60 Dirección...
  • Pagina 222 IN FO RMAC IÓN REG U L ATORIA Y L EGA L Normas de gestión para dispositivos de radiofrecuencia de baja potencia Artículo XII Según la “Regulación de administración para dispositivos de radiofrecuencia de bajo consumo” sin el permiso concedido por la NCC, cualquier empresa, compañía o usuario no puede cambiar la frecuencia, mejorar la potencia de transmisión ni alterar las características originales, así...
  • Pagina 223 Micro México SA de CV, Joselillo 3 Int. Piso 5 Col. El Parque, Naucalpan de Juarez, Edo Mex 53398 Número de teléfono: +52 55 5263 6500 | Bose Limited (H.K.), 7F., No. 2, Sec. 3, Minsheng E. Road, Zhongshan Dist., Taipei City 104511, Número de teléfono: +886-2-2514 7676...
  • Pagina 224 Bose y conectar el producto a Internet. Si no completa el proceso de configuración, será responsable de instalar las actualizaciones de seguridad disponibles de Bose.
  • Pagina 225 Para ver las divulgaciones de licencia que se aplican a los paquetes de software de terceros incluidos como componentes del producto Barra de sonido Bose 500: 1. En el control remoto, mantenga presionado el botón Bluetooth l y el botón Salto atrás J por 5 segundos.
  • Pagina 226 Conectar la barra de sonido a la fuente de alimentación ............16 Modo de espera de red .......................... 16 CONFIGURAR LA APLICACIÓN BOSE Descargar la aplicación Bose ......................17 USUARIOS EXISTENTES DE LA APLICACIÓN BOSE Agregar la barra de sonido a una cuenta existente ..............18 Conectar a una red Wi-Fi®...
  • Pagina 227 C ONT E NI D O ASISTENTE DE VOZ Opciones del asistente de voz ......................26 Configurar el asistente de voz ......................26 Acceder a Alexa ............................27 Usar su voz ............................27 Usar los controles de la barra de sonido ................28 Acceder al Asistente de Google ......................
  • Pagina 228 C ONT E NI D O ESTADO DE LA BARRA DE SONIDO Estado de la Wi-Fi ............................ 38 Estado de Bluetooth ..........................38 Estado del asistente de voz ......................... 39 Indicador de Micrófono apagado ..................... 39 Reproducción multimedia y volumen ....................40 Estado de actualización y errores .....................
  • Pagina 229 *Puede entregarse con múltiples cables de corriente. Use el cable de corriente correspondiente a su región. NOTA: Si cualquier parte del producto está dañada, NO lo use. Comuníquese con un representante autorizado de Bose o al Servicio al cliente de Bose. Visite: worldwide.Bose.com/Support/SB500 E S P...
  • Pagina 230 U BICACIÓ N D E L A BA RRA D E S O N ID O RECOMENDACIONES Para el mejor funcionamiento, siga estas recomendaciones cuando coloca la barra de sonido: • NO coloque ningún objeto arriba de la barra de sonido. •...
  • Pagina 231 MONTAR LA BARRA DE SONIDO EN LA PARED Puede montar la barra de sonido en la pared. Para adquirir el soporte para pared para la barra de sonido Bose, póngase en contacto con un distribuidor autorizado de Bose. Visite: worldwide.Bose.com/Support/SB500 PRECAUCIÓN: NO use ningún otro hardware para montar la barra de sonido.
  • Pagina 232 NOTAS: • Para acceder al asistente de voz en el modo de espera de red, asegúrese de que la barra de sonido está configurada con la aplicación Bose y el micrófono está encendido (vea la página 26). • También puede desactivar el temporizador en espera mediante la aplicación Bose.
  • Pagina 233 Alexa o el Asistente de Google y controlar la configuración de la barra de sonido. NOTA: Si ya ha creado una cuenta Bose en la aplicación Bose para otro producto Bose, vea “Usuarios existentes de la aplicación Bose” en la página 18.
  • Pagina 234 U S UA RIO S EXIST E NTE S D E L A A P L ICAC IÓ N BO S E AGREGAR LA BARRA DE SONIDO A UNA CUENTA EXISTENTE En la aplicación Bose, vaya a la pantalla Mis productos y agregue la barra de sonido Bose 500.
  • Pagina 235 CA LIB RAC IÓN D E AUD I O A DA PTIQ Después de configurar la barra de sonido usando la aplicación Bose, la aplicación le indica que ejecute la calibración de audio para obtener el mejor rendimiento acústico. La calibración de audio ADAPTiQ personaliza el sonido del sistema a la acústica de su área de escucha al tomar cinco mediciones de audio.
  • Pagina 236 Los controles de la barra de sonido se encuentran en la parte superior de la barra de sonido y en el control remoto. NOTA: También puede controlar la barra de sonido usando la aplicación Bose. Botón Micrófono apagado (vea la página 28) Botón Acción (vea la página 28)
  • Pagina 237 TV. • Aún puede acceder al asistente de voz cuando la barra de sonido está apagada siempre que se haya sido configurado usando la aplicación Bose y el micrófono está encendido (vea la página 26).
  • Pagina 238 Fuentes Puede controlar los ajustes predefinidos de Bose y las conexiones Bluetooth usando el control remoto. Para controlar una fuente, en el control remoto, presione el botón (Bose m o Bluetooth l) para la fuente que quiere controlar. Botón Bose Botón Bluetooth...
  • Pagina 239 Una vez definidos, puede acceder a su música en cualquier momento con solo tocar un botón en el control remoto o usar la aplicación Bose. Botones de ajustes predefinidos Para más información sobre los ajustes predefinidos, vea “Personalizar los ajustes predefinidos”...
  • Pagina 240 CO NT ROL E S DE L A BA RRA D E S O N ID O Reproducción multimedia y volumen Aumentar volumen Disminuir volumen Silenciar/restaurar audio Saltar a la pista anterior Saltar a la pista siguiente Reproducir/Pausa FUNCIÓN QUÉ HACER Presione F.
  • Pagina 241 CO NT ROL E S DE L A BA RRA D E S O N ID O AJUSTAR LOS BAJOS Para ajustar los bajos use la aplicación Bose. Puede acceder a esta opción en el menú de configuración. PROGRAMAR UN CONTROL REMOTO DE TERCEROS Puede programar un control remoto de terceros por ejemplo un control remoto de un decodificador por satélite/cable para controlar la barra de sonido.
  • Pagina 242 Antes de comenzar, asegúrese de que el dispositivo móvil y la barra de sonido estén conectados a la misma red Wi-Fi. Para configurar el asistente de voz use la aplicación Bose. Puede acceder a esta opción en el menú de configuración.
  • Pagina 243 Reproduce funk en el salón. NOTA: Asegúrese de que usa el nombre del altavoz Reproducir en un altavoz que le asignó en la aplicación Bose. Si múltiples específico altavoces tienen el mismo nombre, use el nombre asignado en la aplicación Alexa o cambie el nombre en la aplicación Bose.
  • Pagina 244 AS ISTE NT E D E VOZ Usar los controles de la barra de sonido El botón Acción b y el botón Micrófono apagado n se usan para controlar Alexa. Se encuentran en la parte superior de la barra de sonido. Botón Micrófono apagado...
  • Pagina 245 AS ISTE NT E D E VOZ ACCEDER AL ASISTENTE DE GOOGLE Obtenga ayuda con solo usar su voz con la barra de sonido Bose 500, que ahora funciona con el Asistente de Google, para que pueda poner en pausa y reproducir sus medios favoritos.
  • Pagina 246 AS ISTE NT E D E VOZ Usar los controles de la barra de sonido Puede usar el botón Acción b y el botón de micrófono apagado n para controlar el Asistente de Google. Se encuentran en la parte superior de la barra de sonido. Botón Micrófono apagado PUEDE PROBAR...
  • Pagina 247 Durante la configuración inicial del Asistente de Google, la aplicación Asistente de Google le indica que seleccione un servicio de audio predeterminado. Cuando usa el Asistente de Google con los productos Bose, solo son compatibles los servicios predeterminados de Pandora y Spotify. Aunque se listan otros servicios de audio como disponibles durante la configuración, no son compatibles.
  • Pagina 248 P E RS O NA LIZA R LOS AJ U STE S P RE D E F I NID O S Puede controlar los ajustes predefinidos usando la aplicación Bose o el control remoto. NOTA: No puede configurar los ajustes predefinidos en el modo Bluetooth.
  • Pagina 249 P E RS O NA LIZA R LOS AJ U STE S P RE D E F I NID O S 3. Mantenga presionado el botón de un ajuste predefinido hasta que escuche un tono. Botones de ajustes predefinidos REPRODUCIR UN AJUSTE PREDEFINIDO Una vez que personaliza los ajustes predefinidos, presione un botón de ajuste predefinido en el control remoto para reproducir música.
  • Pagina 250 C O NEXIONES B LU ETO OTH La tecnología inalámbrica Bluetooth permite transmitir música desde dispositivos móviles como teléfonos inteligentes, tabletas y portátiles. Antes de que pueda transmitir música desde un dispositivo, debe conectar el dispositivo a la barra de sonido.
  • Pagina 251 3. Seleccione la barra de sonido en la lista de dispositivos. SUGERENCIA: Busque el nombre que le asignó a la barra de sonido en la aplicación Bose. Si no le asignó un nombre a la barra de sonido, aparece el nombre predefinido.
  • Pagina 252 C O NEXIONES B LU ETO OTH CONECTAR OTRO DISPOSITIVO MÓVIL Se pueden almacenar hasta ocho dispositivos en la lista de dispositivos de la barra de sonido y se puede conectar la barra de sonido a dos dispositivos al mismo tiempo. NOTA: Puede reproducir audio solo de un dispositivo a la vez.
  • Pagina 253 T RANS M ITIR AU D I O C O N A IRP L AY La barra de sonido puede reproducir audio de AirPlay 2, que le permite rápidamente transmitir audio desde su dispositivo Apple a la barra de sonido o a múltiples altavoces.
  • Pagina 254 E STA D O DE L A BA RRA D E S ON I D O La barra de luces LED en la parte delantera de la barra de sonido muestra el estado de la barra de sonido. Barra de luces NOTA: La barra de luces muestra un estado a la vez en la fuente seleccionada.
  • Pagina 255 E STA D O DE L A BA RRA D E S ON I D O ESTADO DEL ASISTENTE DE VOZ Muestra el estado del asistente de voz. ACTIVIDAD DE LA BARRA DE LUCES ESTADO DEL SISTEMA El asistente de voz Apagado está...
  • Pagina 256 La solicitud no Titila color rojo está disponible cuatro veces temporalmente; vuelva a intentarlo más tarde Error de barra de sonido Color rojo - contactar al servicio al cliente de Bose E S P...
  • Pagina 257 DESACTIVAR/ACTIVAR LAS PRESTACIONES WI-FI En el control remoto, mantenga presionado el botón de la aplicación Bose m y el botón Avanzar v hasta que la barra de luces titile de color blanco dos veces y luego se atenúe de color negro.
  • Pagina 258 • Módulo de graves Acoustimass 300: global.Bose.com/Support/AM300 • Altavoces de sonido envolvente Bose: worldwide.Bose.com/Support/WSS • Altavoces de sonido envolvente Bose 700: worldwide.Bose.com/Support/WSS700 • Altavoces de sonido envolvente inalámbricos Virtually Invisible 300: global.Bose.com/Support/VI300 • Control remoto universal de la barra de sonido Bose: worldwide.Bose.com/Support/SB500 E S P...
  • Pagina 259 C U IDA D O Y M A NTE N IM IE N TO INSTALAR LAS BATERÍAS DEL CONTROL REMOTO 1. Para abrir el compartimento, deslice la cubierta de la batería en la parte posterior del control remoto. 2. Inserte las dos baterías AAA (IEC-LR3) 1,5V suministradas. Haga coincidir los símbolos H y z de las baterías con las marcas H y z dentro del compartimiento.
  • Pagina 260 • NO permita que caigan objetos en las aberturas. REPUESTOS Y ACCESORIOS Los repuestos y accesorios se pueden pedir al Servicio de atención al cliente de Bose. Visite: worldwide.Bose.com/Support/SB500 GARANTÍA LIMITADA La barra de sonido está cubierta con una garantía limitada. Visite nuestro sitio Web en global.Bose.com/warranty para obtener más detalles sobre la garantía limitada.
  • Pagina 261 OTRAS SOLUCIONES Si no pudo resolver el problema, consulte la siguiente tabla para identificar síntomas y soluciones a problemas frecuentes. Si no puede resolver el problema, póngase en contacto con el servicio de atención al cliente de Bose. Visite: worldwide.Bose.com/contact SÍNTOMA SOLUCIÓN...
  • Pagina 262 S OLU C IÓ N D E P RO B L E M AS SÍNTOMA SOLUCIÓN Si el lado izquierdo de la barra de luces se ilumina de color blanco, la barra de sonido está silenciada. Presione el botón Silenciar/ restaurar audio A para restaurar el audio de la barra de sonido.
  • Pagina 263 No hay audio proveniente del Asegúrese de que el software está actualizado en la aplicación Bose. módulo de bajos Ajuste el nivel de los bajos usando la aplicación Bose (vea la o de los altavoces página 25). envolventes Cambie a una fuente diferente (vea la página 22).
  • Pagina 264 S OLU C IÓ N D E P RO B L E M AS SÍNTOMA SOLUCIÓN En la aplicación Bose, seleccione el nombre correcto de la red y escriba la contraseña de la red (distingue mayúsculas de minúsculas). Asegúrese de que la barra de sonido y el dispositivo móvil están conectados a la misma red Wi-Fi.
  • Pagina 265 Alexa no responde color rojo. Para encender el micrófono, vea la página 39. Asegúrese de que usa el nombre que asignó en la aplicación Bose. Si múltiples altavoces tienen el mismo nombre, use el nombre asignado en la aplicación Alexa o cambie el nombre en la aplicación Bose.
  • Pagina 266 Asistente de Google Asegúrese de que se haya configurado el ajuste predefinido (vea la página 32). El ajuste predefinido no responde Presione el botón Bose m para asegurarse de que la barra de sonido es la fuente correcta. E S P...
  • Pagina 267 2. Para restablecer la configuración de red y audio de la barra de sonido: a. Inicie la aplicación Bose en el dispositivo móvil y agregue la barra de sonido a la red (vea “Usuarios existentes de la aplicación Bose” en la página 18).
  • Pagina 268 AP É ND ICE : RE FE RE NC I A D E C O NF IG U RAC IÓ N OPCIONES DE CONEXIÓN Conecte la barra de sonido a la TV usando una de las siguientes opciones de conexión: Opción 1 (preferida): HDMI eARC o ARC (Audio Return Channel) Opción 2: Cable óptico NOTA: La opción preferida es conectar la barra de sonido al conector HMDI eARC o...
  • Pagina 269 AP É ND ICE : RE FE RE NC I A D E C O NF IG U RAC IÓ N CONECTAR LA BARRA DE SONIDO A LA TV Después de elegir el cable de audio, conecte la barra de sonido a la TV. Opción 1 (preferida): HDMI eARC o ARC 1.
  • Pagina 270 AP É ND ICE : RE FE RE NC I A D E C O NF IG U RAC IÓ N Opción 2: Cable óptico Si la TV no tiene un conector HDMI eARC o ARC, use el cable óptico para conectar la barra de sonido a la TV.
  • Pagina 271 A PÉ N D IC E : RE F E RE NC IA D E C O NF I GU RAC I Ó N VERIFICAR EL SONIDO NOTA: Para evitar un audio distorsionado, apague los altavoces de la TV. Consulte la guía del usuario de la TV para obtener más información.
  • Pagina 272 TÄRKE ITÄ TU RVA L L IS U US O H J E I TA Lue ja säilytä kaikki turvallisuus- ja käyttöohjeet. Bose Corporation vakuuttaa täten, että tämä tuote täyttää direktiivin 2014/53/EU sekä muiden sovellettavien EU-direktiivien vaatimukset. Täydellinen vaatimustenmukaisuusvakuutus on osoitteessa www.Bose.com/compliance.
  • Pagina 273 • Jos paristo vuotaa, älä päästä nestettä kosketuksiin ihon tai silmien kanssa. Jos näin kuitenkin tapahtuu, hakeudu lääkärin hoitoon. • Älä altista akkua tai paristoja sisältäviä tuotteita liialliselle lämmölle (esim. suorasta auringonvalosta, avotulesta tms. aiheutuvalle lämmölle). • Käytä tuotteen kiinnittämiseen vain seuraavia kiinnitystarvikkeita: Bose Soundbar Wall Bracket -seinäkiinnike. F I N...
  • Pagina 274 • Kytke laite ja vastaanotin eri virtapiireissä oleviin pistorasioihin. • Kysy neuvoa jälleenmyyjältä tai kokeneelta radio- tai tv-asentajalta. Laitteeseen tehtävät Bose Corporationin hyväksymättömät muutokset voivat mitätöidä käyttäjälle annetun luvan käyttää tätä laitetta. Laite täyttää FCC:n sääntöjen kohdan 15 ja ISED Canadan luvanvaraisuutta koskevat RSS-standardit. Käytön edellytyksenä...
  • Pagina 275 Ulkoisen virtalähteen tekniset tiedot Energiaan liittyvien tuotteiden ekologiselle suunnittelulle asetettavia vaatimuksia koskevan direktiivin 2009/125/EY mukaisesti tuotteen mukana toimitettava ulkoinen virtalähde vastaa seuraavia standardeja tai asiakirjoja: Komission asetus (EU) 2019/1782 Valmistaja Bose Products B.V. Kaupparekisterinumero 36037901 Gorslaan 60 Osoite 1441 RG Purmerend...
  • Pagina 276 SÄ ÄN TÖM ÄÄ RÄYST IE D OT JA L A KISÄ ÄT E ISET TI E D OT Pientehoisten radiotaajuuslaitteiden hallintasäännökset Artikla XII Pientehoisten radiotaajuuslaitteiden hallintasäännösten (Management Regulation for Low-power Radio- frequency Devices) mukaan mikään yritys, yhtiö tai henkilö ei saa ilman NCC:n myöntämää lupaa muuttaa hyväksyttyjen pientehoisten radiotaajuuslaitteiden taajuutta, parantaa niiden lähetystehoa tai muuttaa niiden alkuperäisiä...
  • Pagina 277 Ingram Micro Mexi co SA de CV, Joselillo 3 Int. Piso 5 Col. El Parque, Naucalpan de Juarez, Edo Mex 53398 Puhelinnumero: +52 55 5263 6500 | Bose Limited (H.K.), 7F., No. 2, Sec. 3, Minsheng E. Road, Zhongshan Dist.,...
  • Pagina 278 Bose Soundbar Wall Bracket, Bose Surround Speakers ja Virtually Invisible ovat Bose Corporationin tavaramerkkejä. Bose Corporationin pääkonttori: 1-877-230-5639 ©2024 Bose Corporation. Mitään osaa tästä julkaisusta ei saa kopioida, muokata, jaella tai käyttää ilman julkaisijan etukäteen antamaa kirjallista lupaa. F I N...
  • Pagina 279 LIS E NS S I-IL MO I TUKS ET Bose 500 -soundbariin sisältyvien kolmannen osapuolen ohjelmistopakettien lisenssi-ilmoitusten lukeminen: 1. Pidä kaukosäätimen Bluetooth-painiketta l ja taaksepäinsiirtymispainiketta J painettuna viiden sekunnin ajan. 2. Liitä USB-johto soundbarin takana olevaan SERVICE-liitäntään. 3. Yhdistä johdon toinen pää tietokoneeseen.
  • Pagina 280 Soundbarin kiinnittäminen seinään ....................15 VIRTA Soundbarin yhdistäminen verkkovirtaan ..................16 Verkkoyhteys valmiustilassa ........................ 16 BOSE -SOVELLUKSEN ASETUKSET Bose-sovelluksen lataaminen ......................17 NYKYISET BOSE-SOVELLUKSEN KÄYTTÄJÄT Soundbarin lisääminen aiemmin luotuun tiliin ................18 Yhdistäminen toiseen Wi-Fi®-verkkoon ..................18 ADAPTIQ-ÄÄNENKALIBROINTIJÄRJESTELMÄ Suorita ADAPTiQ-äänenkalibrointi ....................19 SOUNDBARIN SÄÄTIMET...
  • Pagina 281 S ISÄ LTÖ ÄÄNIAVUSTAJA Ääniavustajan asetukset ........................26 Ääniavustajan käyttöönotto ......................... 26 Alexan käyttäminen ..........................27 Käyttäminen äänellä ........................27 Soundbarin säätimien käyttäminen..................28 Google Assistantin käyttäminen ......................29 Käyttäminen äänellä ........................29 Soundbarin säätimien käyttäminen..................30 Musiikin kuuntelu Google Assistantin avulla ................31 Oletusäänipalvelun valinta ......................
  • Pagina 282 S ISÄ LTÖ SOUNDBARIN TILA Wi-Fi-tila ..............................38 Bluetooth-tila ............................. 38 Ääniavustajan tila ............................. 39 Mikrofoni ei käytössä -merkkivalo ................... 39 Mediatoisto ja äänenvoimakkuus ...................... 40 Päivitys- ja virhetila..........................40 KEHITTYNEET OMINAISUUDET Soundbarin päivittäminen ........................41 Wi-Fi-toiminnon ottaminen käyttöön ja poistaminen käytöstä ........... 41 Lisävarusteiden yhdistäminen (valinnaista) ..................
  • Pagina 283 Optinen kaapeli Muuntaja ADAPTiQ-kuulokkeet Kaukosäädin AAA-paristo (2) *Toimitukseen voi sisältyä useita virtajohtoja. Käytä omassa maassasi käytettäväksi tarkoitettua virtajohtoa. HUOMAUTUS: Jos jokin tuotteen osa on vaurioitunut, ÄLÄ käytä sitä. Ota yhteyttä valtuutettuun Bose-jälleenmyyjään tai Bosen asiakaspalveluun. Käy osoitteessa worldwide.Bose.com/Support/SB500. F I N...
  • Pagina 284 S OU ND BA RIN S I J O ITTA M IN E N SUOSITUKSET Noudata seuraavia ohjeita soundbarin sijoittamisessa parhaan suorituskyvyn takaamiseksi: • ÄLÄ aseta mitään esineitä soundbarin päälle. • Pidä muut langattomat laitteet poissa soundbarin läheltä (0,3–0,9 metrin päässä) häiriöiden välttämiseksi.
  • Pagina 285 S OU ND BA RIN S I J O ITTA M IN E N SOUNDBARIN KIINNITTÄMINEN SEINÄÄN Soundbarin voi kiinnittää seinään. Voit ostaa Bose Soundbar Wall Bracket -seinäkiinnikkeen valtuutetulta Bose-jälleenmyyjältä. Käy osoitteessa worldwide.Bose.com/Support/SB500. HUOMIO: ÄLÄ kiinnitä soundbaria millään muilla tavoin.
  • Pagina 286 Soundbar siirtyy verkkoyhteyttä käyttävään valmiustilaan, kun ääni on pysäytetty eikä mitään painikkeita ole painettu 20 minuuttiin. Soundbarin käynnistäminen verkkoyhteyttä käyttävästä valmiustilasta: • Toista ääntä tai jatka toistoa mobiililaitteella tai Bose-sovelluksella. • Puhu Amazon Alexa- tai Google Assistant -ääniavustajalle. • Paina kaukosäätimen virtapainiketta I, lähdepainiketta (ks. sivu 21) tai esiasetuspainiketta (ks.
  • Pagina 287 BO S E -S OVE L LU KS E N AS ET U KSET Bose-sovelluksen avulla voit määrittää soundbarin asetukset ja ohjata sitä mobiililaitteella, kuten älypuhelimella tai taulutietokoneella. Sovelluksella voidaan esimerkiksi suoratoistaa musiikkia, hallita esiasetuksia, lisätä musiikkipalveluita, kuunnella Internet-radioasemia, määrittää Amazon Alexan tai Google Assistantin asetukset ja hallita soundbarin asetuksia.
  • Pagina 288 NY KYIS ET B OS E -S OVE L LUKS E N KÄYTTÄJÄT SOUNDBARIN LISÄÄMINEN AIEMMIN LUOTUUN TILIIN Siirry Bose-sovelluksessa Omat tuotteet -ruutuun ja lisää Bose 500 -soundbar. YHDISTÄMINEN TOISEEN WI-FI-VERKKOON Yhdistä kaiutin toiseen verkkoon, jos verkon nimi tai salasana on muuttunut, haluat vaihtaa verkkoa tai lisätä...
  • Pagina 289 ääni toistetaan mahdollisimman laadukkaasti. SUORITA ADAPTIQ-ÄÄNENKALIBROINTI Jos myöhemmin yhdistät lisävarusteena hankittavan bassomoduulin tai tilaäänikaiuttimet tai siirrät soundbaria tai huonekaluja, suorita ADAPTiQ- äänenkalibrointi uudelleen, jotta äänenlaatu pysyy mahdollisimman hyvänä. Kun haluat suorittaa Bose ADAPTiQ:n, käytä Bose-sovellusta. Tämä toiminto on Asetukset-valikossa. F I N...
  • Pagina 290 S O U NDBARIN SÄ ÄT I MET Soundbarin säätimet ovat soundbarin yläosassa ja kaukosäätimessä. HUOMAUTUS: Voit ohjata soundbaria myös Bose-sovelluksella. Mikrofoni pois -painike (ks. sivu 28) Toimintopainike (ks. sivu 28) Valopalkki (ks. sivu 38) Mikrofoni ei käytössä -merkkivalo (ks. sivu 39) ÄÄNIAVUSTAJAN SÄÄTIMET...
  • Pagina 291 • Soundbar käynnistyy automaattisesti, kun se kytketään pistorasiaan. • Kun soundbar käynnistetään ensimmäisen kerran, käyttöön tulee tv-lähde g. • Voit käyttää ääniavustajaa soundbarin ollessa sammutettuna, jos se on määritetty Bose-sovelluksella ja mikrofoni on käytössä (ks. sivu 26). F I N...
  • Pagina 292 S O U NDBARIN SÄ ÄT I MET Lähteet Bose-esiasetuksia ja Bluetooth-yhteyksiä voidaan hallita kaukosäätimellä. Kun haluat hallita lähdettä, paina kaukosäätimessä haluamasi lähteen painiketta (Bose m tai Bluetooth l). Bose-painike Bluetooth-painike F I N...
  • Pagina 293 S O U NDBARIN SÄ ÄT I MET Esiasetukset Soundbarissa on kuusi esiasetusta, joiden avulla voit kuunnella ääntä mieleisistäsi musiikkipalveluista. Kun esiasetus on määritetty, voit kuunnella musiikkia milloin tahansa koskettamalla kaukosäätimen painiketta tai käyttämällä Bose-sovellusta. Esiasetuspainikkeet Lisätietoja esiasetuksista on kohdassa ”Esiasetusten mukauttaminen” sivulla 32. F I N...
  • Pagina 294 S O U NDBARIN SÄ ÄT I MET Mediatoisto ja äänenvoimakkuus Lisää äänenvoimakkuutta Vähemmän äänenvoimakkuutta Mykistys ja mykistyksen poisto Siirtyminen taaksepäin Siirtyminen eteenpäin Toisto/tauko TOIMINTO TOIMINTAOHJEET Paina F. Toisto/tauko Kun äänentoisto on keskeytetty, valopalkin keskellä olevat kaksi valoa palavat valkoisina, kunnes äänen toistoa jatketaan. Siirtyminen Paina J.
  • Pagina 295 S O U NDBARIN SÄ ÄT I MET BASSON SÄÄTÄMINEN Bassoa voi säätää Bose-sovelluksessa. Tämä toiminto on Asetukset-valikossa. KOLMANNEN OSAPUOLEN KAUKOSÄÄTIMEN OHJELMOINTI Esimerkiksi kaapeli- tai satelliittivastaanottimen kaukosäädin voidaan ohjelmoida ohjaamaan soundbaria. Lisätietoja on kolmannen osapuolen kaukosäätimen käyttöohjeessa tai sivustolla. Kun kolmannen osapuolen kaukosäädin on ohjelmoitu, sillä voidaan ohjata soundbarin perustoimintoja, kuten kytkeä...
  • Pagina 296 Alexaa ja Google Assistantia. ÄÄNIAVUSTAJAN KÄYTTÖÖNOTTO Varmista ennen aloittamista, että mobiililaite ja soundbar on yhdistetty samaan Wi-Fi-verkkoon. Määritä ääniavustajan asetukset Bose-sovelluksessa. Tämä toiminto on Asetukset- valikossa. HUOMAUTUS: Kun määrität ääniavustajan asetuksia, varmista, että käytät samaa äänipalvelutiliä kuin Bose-sovelluksessa. F I N...
  • Pagina 297 Play NPR on TuneIn. Tietyn äänipalvelun kuuntelu HUOMAUTUS: Amazon Alexa ei tue kaikkia äänipalveluita. Play funk in the living room. HUOMAUTUS: Varmista, että lausut ääneen Bose- Toistaminen tietyllä sovellukseen yhdistetyn kaiuttimen nimen. kaiuttimella Jos useille kaiuttimille on annettu sama nimi, käytä...
  • Pagina 298 ÄÄ NIAV USTAJA Soundbarin säätimien käyttäminen Alexaa ohjataan toimintopainikkeella b ja mikrofoni pois -painikkeella n. Ne sijaitsevat kaiuttimen yläosassa. Mikrofoni pois -painike KOKEILE NÄITÄ TOIMINTAOHJEET Napauta b ja lausu pyyntösi. Alexalle puhuminen Lista esimerkeistä on osoitteessa https://www.amazon.com/usealexa Hälytysten ja ajastusten Napauta b.
  • Pagina 299 ÄÄ NIAV USTAJA GOOGLE ASSISTANTIN KÄYTTÄMINEN Bose 500 -soundbar on nyt Google Assistant -yhteensopiva, joten voit toistaa sisältöä ja pysäyttää toiston antamalla äänikomennon. Lisätietoja Google Assistant -toiminnon ominaisuuksista on osoitteessa https://support.google.com/assistant HUOMAUTUS: Google Assistant ei ole saatavilla kaikilla kielillä ja kaikissa maissa.
  • Pagina 300 ÄÄ NIAV USTAJA Soundbarin säätimien käyttäminen Google Assistantia voi ohjata toimintopainikkeella b ja Mikrofoni pois -painikkeella n. Ne sijaitsevat kaiuttimen yläosassa. Mikrofoni pois -painike KOKEILE NÄITÄ TOIMINTAOHJEET Napauta b ja lausu pyyntösi. Google Assistantille puhuminen Lista esimerkeistä on osoitteessa https://support.google.com/assistant Hälytysten ja ajastusten Napauta b.
  • Pagina 301 Play NPR on TuneIn. Tietyn äänipalvelun kuuntelu HUOMAUTUS: Google Assistant ei tue kaikkia äänipalveluita. Play hip-hop in the kitchen. HUOMAUTUS: Varmista, että lausut ääneen Bose- sovellukseen yhdistetyn kaiuttimen nimen. Jos useille kaiuttimille on Toistaminen tietyllä kaiuttimella annettu sama nimi, käytä Google Assistant -sovelluksessa annettua nimeä...
  • Pagina 302 E S IAS ETU ST E N M UK AU TTA M I NE N Esiasetuksia voi hallita Bose-sovelluksella ja kaukosäätimellä. HUOMAUTUS: Esiasetuksia ei voi määrittää Bluetooth-tilassa. ESIASETUKSEN MÄÄRITTÄMINEN 1. Suoratoista musiikkia Bose-sovelluksella. 2. Paina kaukosäätimen Bose-painiketta m. Bose -painike...
  • Pagina 303 E S IAS ETU ST E N M UK AU TTA M I NE N 3. Pidä esiasetuspainiketta painettuna, kunnes kuulet äänimerkin. Esiasetuspainikkeet ESIASETUKSEN TOISTAMINEN Kun olet mukauttanut esiasetukset, toista musiikkia painamalla haluamaasi esiasetuspainiketta kaukosäätimessä. Esiasetuspainikkeet F I N...
  • Pagina 304 B LUETO OTH -YH TEYD ET Langaton Bluetooth-tekniikka mahdollistaa musiikin suoratoiston älypuhelimien, taulutietokoneiden ja kannettavien tietokoneiden kaltaisista mobiililaitteista. Musiikin suoratoisto laitteesta edellyttää, että se on yhdistetty soundbariin. YHDISTÄMINEN MOBIILILAITTEESEEN 1. Paina kaukosäätimen Bluetooth-painiketta l. Bluetooth-painike Valopalkki vilkkuu hitaasti sinisenä. 2. Ota Bluetooth-toiminto käyttöön mobiililaitteessa. VIHJE: Bluetooth-valikko sijaitsee yleensä...
  • Pagina 305 B LUETO OTH -YH TEYD ET 3. Valitse laiteluettelosta soundbar. VIHJE: Etsi soundbarille antamasi nimi Bose-sovelluksesta. Jos et ole nimennyt soundbaria, näkyviin tulee oletusnimi. Device Name Kun yhteys on muodostettu, kuuluu äänimerkki. Valopalkki palaa valkoisena ja sammuu sitten. Soundbarin nimi näkyy mobiililaitteen luettelossa.
  • Pagina 306 B LUETO OTH -YH TEYD ET YHDISTÄMINEN TOISEEN MOBIILILAITTEESEEN Voit tallentaa enintään kahdeksan laitetta soundbarin laiteluetteloon, ja soundbar voi olla aktiivisesti yhteydessä kahteen laitteeseen kerrallaan. HUOMAUTUS: Ääntä voi kuunnella vain yhdestä laitteesta kerrallaan. 1. Pidä painettuna kaukosäätimen Bluetooth-painiketta l. Bluetooth-painike Valopalkki vilkkuu hitaasti sinisenä.
  • Pagina 307 ÄÄ NE N S U ORATO ISTO A I RP L AY-TOI M I NN O L LA Soundbar pystyy toistamaan AirPlay 2-ääntä, joten voit suoratoistaa ääntä Apple- laitteella soundbarista tai useasta kaiuttimesta. HUOMAUTUKSIA: • AirPlay 2:n käyttöön tarvitaan Apple-laite, jossa on iOS 11.4 tai uudempi. •...
  • Pagina 308 S O U NDBA RIN T I L A Soundbarin etuosassa oleva merkkivalo ilmaisee sen tilaa. Valopalkki HUOMAUTUS: Valopalkki ilmaisee yhtä valitun lähteen tilaa kerrallaan. WI-FI-TILA Ilmaisee soundbarin Wi-Fi-yhteyden tilaa. VALOPALKIN TOIMINTA JÄRJESTELMÄN TILA Vilkkuu hitaasti Muodostaa Wi-Fi- valkoisena yhteyttä. Palaa valkoisena Wi-Fi-yhteys ja sammuu sitten...
  • Pagina 309 S O U NDBA RIN T I L A ÄÄNIAVUSTAJAN TILA Osoittaa ääniavustajan tilan. VALOPALKIN TOIMINTA JÄRJESTELMÄN TILA Ääniavustaja on Ei pala valmiustilassa. Ääniavustaja kuuntelee. Valkoinen valo liukuu keskelle ja jää palamaan Valkoinen valo liukuu Ääniavustaja ajattelee. palkin päihin Vilkkuu hitaasti Ääniavustaja puhuu.
  • Pagina 310 S O U NDBA RIN T I L A MEDIATOISTO JA ÄÄNENVOIMAKKUUS Osoittaa soundbarin tilan ohjattaessa median toistoa ja äänenvoimakkuutta. VALOPALKIN TOIMINTA JÄRJESTELMÄN TILA Kaksi keskimmäistä Tauko valoa palaa valkoisena Valopalkin oikea Lisää pää vilkkuu hitaasti äänenvoimakkuutta valkoisena Valopalkin vasen Vähemmän pää...
  • Pagina 311 Soundbar päivittyy automaattisesti, kun olet tehnyt määritykset loppuun Bose-sovelluksessa ja yhdistänyt soundbarin Wi-Fi-verkkoon. WI-FI-TOIMINNON OTTAMINEN KÄYTTÖÖN JA POISTAMINEN KÄYTÖSTÄ Pidä painettuna kaukosäätimen Bose-sovelluksen painiketta m ja eteenpäinsiirtymispainiketta v, kunnes valopalkki vilkkuu hitaasti valkoisena kaksi kertaa ja sammuu sitten. Bose-sovelluksen painike Eteenpäinsiirtymispainike...
  • Pagina 312 KE H ITTYNE ET O MI NA I S UU D ET LISÄVARUSTEIDEN YHDISTÄMINEN (VALINNAISTA) Soundbariin voi yhdistää mitä tahansa seuraavista lisävarusteista. Lisätietoja on varusteen käyttöohjeessa. • Bose 500 -bassomoduuli: worldwide.Bose.com/Support/BASS500 • Bose 700 -bassomoduuli: worldwide.Bose.com/Support/BASS700 • Acoustimass 300 -bassomoduuli: global.Bose.com/Support/AM300 • Bose-tilaäänikaiuttimet: worldwide.Bose.com/Support/WSS •...
  • Pagina 313 H O ITO JA KUN NO S SA P ITO PARISTOJEN ASENTAMINEN KAUKOSÄÄTIMEEN 1. Avaa kaukosäätimen pohjassa olevan paristokotelon kansi. 2. Aseta kaksi mukana toimitettua 1,5 voltin AAA-paristoa (IEC-LR3) paikoilleen. Kohdista paristojen H- ja z-merkit koteloon merkittyihin H- ja z-merkkeihin. 3.
  • Pagina 314 • ÄLÄ käytä liuottimia, kemikaaleja tai puhdistusaineita, joissa on alkoholia, ammoniakkia tai hankausaineita. • VARO, ettei aukkoihin putoa esineitä. VARAOSAT JA TARVIKKEET Varaosia ja tarvikkeita voi tilata Bose-asiakaspalvelusta. Käy osoitteessa worldwide.Bose.com/Support/SB500 RAJOITETTU TAKUU Soundbarilla on rajoitettu takuu. Rajoitetusta takuusta on lisätietoja osoitteessa global.Bose.com/warranty.
  • Pagina 315 • Sijoita soundbar sijoittamisohjeiden mukaan (ks. sivu 14). MUUT RATKAISUT Jos ongelma ei ratkea, katso alla olevasta taulukosta tavallisimpien ongelmien oireet ja ratkaisut. Jos et löydä ratkaisua ongelmaan, ota yhteyttä Bosen asiakaspalveluun. Käy osoitteessa worldwide.Bose.com/contact OIRE RATKAISU Yhdistä televisio käyttämällä äänenmuuntajaa ja erillistä...
  • Pagina 316 VIA NM Ä Ä RITYS OIRE RATKAISU Jos valopalkin vasen pää palaa valkoisena, soundbar on mykistetty. Poista soundbarin mykistys painamalla mykistyspainiketta A. Varmista, että mobiililaitetta ei ole mykistetty. Lisää soundbarin (ks. sivu 24) tai mobiililaitteen äänenvoimakkuutta. Käytä toista äänilähdettä (ks. sivu 22). Toista ääntä...
  • Pagina 317 OIRE RATKAISU Varmista, että bassomoduuli tai tilaäänikaiuttimet ovat yhteensopivia soundbarin kanssa (ks. sivu 42). Bassomoduulista tai Varmista Bose-sovelluksesta, että ohjelmisto on ajan tasalla. tilaäänikaiuttimista ei kuulu ääntä. Säädä bassoa Bose-sovelluksella (ks. sivu 25). Käytä toista äänilähdettä (ks. sivu 22). Varmista, että soundbarin HDMI-kaapeli on yhdistetty television HDMI eARC- tai ARC (Audio Return Channel) -liitäntään.
  • Pagina 318 VIA NM Ä Ä RITYS OIRE RATKAISU Valitse Bose-sovelluksessa oikea verkon nimi ja kirjoita verkon salasana (kirjainkoko on merkitsevä). Varmista, että soundbar ja mobiililaite on yhdistetty samaan Wi-Fi- verkkoon. Jos verkon tiedot ovat muuttuneet, katso sivu 18. Ota Wi-Fi-yhteys käyttöön mobiililaitteessa, jonka avulla asetukset määritetään.
  • Pagina 319 Bose-tiliin Varmista, että soundbar ja mobiililaite on yhdistetty samaan Wi-Fi- lisäämistä varten. verkkoon. Varmista, että Alexa on määritetty Bose-sovelluksella (ks. sivu 26). HUOMAUTUS: Soundbarin tulee olla määritetty ja yhdistetty Wi-Fi-verkkoon Bose-sovelluksella. Varmista, että Amazon Alexa on käytettävissä maassasi. Varmista, että mikrofoni ei käytössä -merkkivalo ei pala punaisena.
  • Pagina 320 Jos haluat poistaa käytöstä henkilökohtaiset tulokset tai vaihtaa henkilökohtaisten niitä varten käytettävää tiliä, käytä Google Assistant -sovelluksen tulosasetusten asetusvalikkoa. muuttaminen Varmista, että esiasetus on määritetty (ks. sivu 32). Esiasetus ei vastaa. Paina Bose-painiketta m ja varmista, että soundbarissa on valittu oikea lähde. F I N...
  • Pagina 321 5 sekuntia, kunnes valopalkki välähtää kahdesti valkoisena ja sammuu sitten. Virtapainike Eteenpäinsiirtymispainike Soundbar käynnistyy uudelleen. Kun palautus on valmis, valopalkki palaa oranssina. 2. Soundbarin verkko- ja ääniasetusten palauttaminen: a. Käynnistä Bose-sovellus mobiililaitteessa ja lisää soundbar verkkoon (ks. ”Nykyiset Bose-sovelluksen käyttäjät” sivulla 18). b. Suorita ADAPTiQ-äänenkalibrointi Bose-sovelluksella. F I N...
  • Pagina 322 L IIT E : K ÄYT TÖ Ö NOTTO - OH J E YHDISTÄMISVAIHTOEHDOT Liitä soundbar televisioon jollakin seuraavista tavoista: Vaihtoehto 1 (suositus): HDMI eARC tai ARC (Audio Return Channel) Vaihtoehto 2: Optinen HUOMAUTUS: Suositus on yhdistää soundbar television HDMI eARC- tai ARC- liitäntään HDMI-kaapelilla.
  • Pagina 323 L IIT E : K ÄYT TÖ Ö NOTTO - OH J E SOUNDBARIN YHDISTÄMINEN TELEVISIOON Kun olet valinnut äänijohdon, yhdistä soundbar televisioon. Vaihtoehto 1 (suositus): HDMI eARC tai ARC 1. Yhdistä HDMI-kaapelin toinen pää television HDMI eARC- tai ARC-liitäntään. HUOMAUTUS: Varmista, että...
  • Pagina 324 L IIT E : K ÄYT TÖ Ö NOTTO - OH J E Vaihtoehto 2: Optinen Jos televisiossa ei ole HDMI eARC- tai ARC-liitäntää, yhdistä soundbar optisella kaapelilla (ei sisälly toimitukseen). 1. Irrota suojus optisen kaapelin molemmista päistä. HUOMIO: Jos liitin asetetaan paikalleen väärin päin, liitin ja/tai liitäntä voi vaurioitua.
  • Pagina 325 L IIT E : KÄYT TÖ ÖN OT TO- O H J E ÄÄNEN TARKISTAMINEN HUOMAUTUS: Mykistä television kaiuttimet, jotta ääni ei häiriinny. Lisätietoja on television käyttöohjeessa. 1. Käynnistä televisio. 2. Jos käytössä on kaapeli-/satelliittivastaanotin tai muu toissijainen lähde: a. Käynnistä lähdelaite. b.
  • Pagina 326 Lisez et conservez à portée de main toutes les consignes de sécurité et le mode d’emploi. Bose Corporation déclare que ce produit est conforme aux critères essentiels et autres dispositions de la directive 2014/53/UE et des autres directives européennes applicables. L’attestation complète de conformité...
  • Pagina 327 • N’exposez pas les produits contenant des piles ou des batteries à une chaleur excessive (ne les placez pas à la lumière directe du soleil, près d’un feu ou de toute autre source de chaleur). • Utilisez uniquement les accessoires suivants pour monter ce produit : support mural pour barre de son Bose. F R A...
  • Pagina 328 • Connectez l’appareil à une prise reliée à un circuit différent de celui auquel est branché l’amplificateur. • Consultez votre revendeur ou un technicien radio/TV expérimenté pour obtenir de l’aide. Toute modification non autorisée expressément par Bose Corporation est susceptible d’annuler le droit de l’utilisateur d’utiliser cet appareil.
  • Pagina 329 En vertu des exigences en matière d’écoconception de la directive 2009/125/CE relative aux produits liés à l’énergie, l’alimentation externe fournie avec le produit est conforme avec les normes ou documents suivants : Règlement 2019/1782 du Parlement européen. Fabricant Bose Products B.V. Numéro d’inscription au registre du commerce 36037901 Gorslaan 60...
  • Pagina 330 I N FORM AT IONS RÉG LE ME N TA IRE S ET J U RID IQU E S Règles de gestion relatives aux appareils à radiofréquences de faible puissance Article XII Conformément aux « Règles de gestion relatives aux appareils à radiofréquences de faible puissance », en l’absence d’autorisation de la NCC, les organisations, entreprises ou utilisateurs ne sont pas autorisés à...
  • Pagina 331 Micro Mexico SA de CV, Joselillo 3 Int. Piso 5 Col. El Parque, Naucalpan de Juarez, Edo Mex 53398 Numéro de téléphone : +52 55 5263 6500 | Bose Limited (H.K.), 7F., No. 2, Sec. 3, Minsheng E. Road, Zhongshan Dist., Taipei City 104511, Numéro de téléphone : +886-2-2514 7676...
  • Pagina 332 I N FORM AT IONS RÉG LE ME N TA IRE S ET J U RID IQU E S Informations relatives à la sécurité Ce produit a la capacité de recevoir automatiquement des mises à jour de sécurité de Bose. Pour recevoir automatiquement des mises à jour de sécurité, vous devez terminer le processus d’installation dans l’application Bose et connecter l’appareil à...
  • Pagina 333 Pour afficher les déclarations de licence qui s’appliquent aux progiciels tiers inclus dans les composants de votre produit barre de son Bose 500 : 1. Sur la télécommande, maintenez enfoncées la touche Bluetooth l et la touche Saut arrière J pendant 5 secondes.
  • Pagina 334 Raccordement de la barre de son à la prise secteur ..............16 Veille réseau ..............................16 CONFIGURATION DE L’APPLICATION BOSE Téléchargement de l’application Bose .................... 17 UTILISATEURS EXISTANTS DE L’APPLICATION BOSE Ajout de la barre de son à un compte existant ................18 Connexion à...
  • Pagina 335 S OMM A I RE ASSISTANT VOCAL Options de l’assistant vocal ......................... 26 Configuration de votre assistant vocal ................... 26 Accès à Alexa ............................. 27 Usage de la voix ..........................27 Utilisation des commandes de la barre de son ..............28 Accès à...
  • Pagina 336 S OMM A I RE ÉTAT DE LA BARRE DE SON État du réseau Wi-Fi ..........................38 État Bluetooth ............................38 État de l’assistant vocal ......................... 39 Voyant de microphone désactivé .................... 39 Lecture multimédia et volume ......................40 État de la mise à jour et des erreurs....................40 FONCTIONNALITÉS AVANCÉES Mise à...
  • Pagina 337 *L’appareil peut être livré avec plusieurs cordons d’alimentation. Utilisez le cordon d’alimentation approprié à votre pays. REMARQUE : si l’un des composants est endommagé, veillez à NE PAS l’utiliser. Contactez immédiatement votre revendeur Bose agréé ou le service client de Bose. Consultez le site worldwide.Bose.com/Support/SB500...
  • Pagina 338 PO S IT IO NNE M E NT D E L A BA RRE D E S O N RECOMMANDATIONS Pour de meilleures performances, suivez ces recommandations lors de la mise en place de la barre de son : • Veillez à ne PAS placer d’objets sur la barre de son. •...
  • Pagina 339 FIXATION MURALE DE LA BARRE DE SON Vous pouvez installer la barre de son sur un mur. Pour acquérir le support mural pour barre de son Bose, contactez votre revendeur Bose. Consultez le site worldwide.Bose.com/Support/SB500 ATTENTION : veillez à NE PAS utiliser un autre support pour fixer la barre de son.
  • Pagina 340 REMARQUES : • Pour accéder à votre assistant vocal en mode veille réseau, vérifiez que cette fonction est sélectionnée sur la barre de son à l’aide de l’application Bose et que le microphone est activé (consultez la page 26). • Vous pouvez par ailleurs désactiver le temporisateur de mise en veille à l’aide de l’application Bose.
  • Pagina 341 CON FIG U RAT ION D E L’A P P L ICATI ON BO SE L’application Bose vous permet de configurer et de contrôler la barre de son à partir de votre périphérique mobile, notamment votre smartphone ou tablette. Utilisez cette application pour écouter de la musique, configurer et modifier des présélections, ajouter des services musicaux, rechercher des stations radio Internet,...
  • Pagina 342 U T IL ISAT E U RS EXISTANTS D E L’A P P L I CATIO N BO SE AJOUT DE LA BARRE DE SON À UN COMPTE EXISTANT Dans l’application Bose, accédez à l’écran Mes produits et ajoutez votre barre de son Bose 500.
  • Pagina 343 ÉTALO NNAG E AC O U STI QUE A DA PTI Q Après avoir configuré la barre de son à l’aide de l’application Bose, vous êtes invité à exécuter l’étalonnage audio ADAPTiQ pour obtenir des performances acoustiques optimales. L’étalonnage audio ADAPTiQ permet de personnaliser le son du système en fonction de l’acoustique de votre zone d’écoute en prenant cinq mesures audio.
  • Pagina 344 Les commandes de la barre de son se trouvent sur le dessus de la barre de son et sur la télécommande. REMARQUE : vous pouvez également commander la barre de son à l’aide de l’application Bose. Touche Action Touche de désactivation du microphone (consultez la page 28) (reportez-vous à...
  • Pagina 345 • Vous pouvez accéder à votre assistant vocal lorsque la barre de son est hors tension, à condition que cette fonction ait été configurée à l’aide de l’application Bose et que le microphone soit activé (page 26). F R A...
  • Pagina 346 CO MM AND E S D E L A BA RRE D E S O N Sources Vous pouvez commander les présélections définies sur Bose ainsi que les connexions Bluetooth à l’aide de votre télécommande. Pour commander une source, appuyez sur la touche de la télécommande correspondant à...
  • Pagina 347 Une fois les présélections configurées, votre musique est accessible à tout moment d’un simple appui sur une touche de votre télécommande ou via l’application Bose. Touches de présélection Pour plus d’informations sur les présélections, reportez-vous à la section «...
  • Pagina 348 CO MM AND E S D E L A BA RRE D E S O N Lecture multimédia et volume Augmentation du volume Réduction du volume Désactivation/réactivation du son Saut arrière Saut avant Lecture/Pause FONCTION ACTION Appuyez sur la touche F. Lecture/Pause Une fois le son coupé, deux voyants au centre de la barre lumineuse clignotent en blanc jusqu’à...
  • Pagina 349 CO MM AND E S D E L A BA RRE D E S O N RÉGLAGE DES GRAVES Pour régler les graves, utilisez l’application Bose. Vous pouvez accéder à cette option dans le menu Réglages. PROGRAMMATION D’UNE TÉLÉCOMMANDE D’UN AUTRE FABRICANT Vous pouvez programmer une télécommande d’un autre fabricant, par exemple celle...
  • Pagina 350 Avant de commencer, vérifiez que votre périphérique mobile et que votre barre de son sont connectés au même réseau Wi-Fi. Pour configurer votre assistant vocal, utilisez l’application Bose. Vous pouvez accéder à cette option dans le menu Réglages. REMARQUE : lorsque vous configurez votre assistant vocal, veillez à utiliser le même compte de service audio que celui de l’application Bose.
  • Pagina 351 REMARQUE : veillez à prononcer le nom de l’enceinte que vous avez attribuée dans l’application Écouter de la musique sur une Bose. Si plusieurs enceintes ont le enceinte spécifique même nom, utilisez le nom assigné dans l’application Alexa ou changez le nom dans l’application Bose.
  • Pagina 352 AS S ISTA N T VO CA L Utilisation des commandes de la barre de son Utilisez la touche Action b et la touche de désactivation du microphone n pour commander la fonction Alexa. Ces touches se trouvent sur le dessus de la barre de Touche de désactivation du microphone...
  • Pagina 353 AS S ISTA N T VO CA L ACCÈS À L’ASSISTANT GOOGLE Grâce à l’Assistant Google, vous pouvez utiliser votre barre de son Bose 500 comme assistant personnel pour exécuter les commandes de lecture multimédia avec votre voix. Pour plus d’informations sur les fonctionnalités de l’Assistant Google, consultez la page : https://support.google.com/assistant...
  • Pagina 354 AS S ISTA N T VO CA L Utilisation des commandes de la barre de son Utilisez la touche Action b et la touche de désactivation du microphone n pour commander votre Assistant Google. Ces touches se trouvent sur le dessus de la barre Touche de désactivation du microphone...
  • Pagina 355 à sélectionner un service audio par défaut. Lorsque vous utilisez l’Assistant Google avec des produits Bose, les seuls services disponibles sont par défaut Pandora et Spotify. Bien que d’autres services figurent dans la liste au cours de la configuration, ils ne sont pas pris en charge.
  • Pagina 356 P E RS ONNAL ISAT ION D E S P RÉ S É L ECTI O N S Vous pouvez contrôler les présélections à l'aide de l'application Bose ou de la télécommande. REMARQUE : vous ne pouvez pas définir de présélections en mode Bluetooth.
  • Pagina 357 P E RS ONNAL ISAT ION D E S P RÉ S É L ECTI O N S 3. Appuyez sur une touche de présélection sans la relâcher jusqu’à ce que vous entendiez une tonalité. Touches de présélection LECTURE D’UNE PRÉSÉLECTION Après avoir personnalisé...
  • Pagina 358 C ONNEXIO N S B LU ETOOT H La technologie sans fil Bluetooth vous permet d’écouter de la musique sur des périphériques mobiles, tels que des smartphones, des tablettes et des ordinateurs portables Avant de pouvoir écouter de la musique en streaming sur un appareil, vous devez connecter cet appareil à...
  • Pagina 359 3. Sélectionnez votre barre de son dans la liste des périphériques. CONSEIL : recherchez le nom que vous avez indiqué pour votre barre de son dans l’application Bose. Si vous n’avez pas attribué de nom à la barre de son, le nom par défaut s’affiche.
  • Pagina 360 C ONNEXIO N S B LU ETOOT H CONNEXION D’UN AUTRE PÉRIPHÉRIQUE MOBILE Vous pouvez mémoriser jusqu’à huit périphériques dans la liste des périphériques de la barre de son, et connecter activement jusqu’à deux périphériques simultanément. REMARQUE : vous ne pouvez pas écouter de la musique sur plusieurs périphériques mobiles en même temps.
  • Pagina 361 D IF F U S IO N D E S ON V IA A IRP L AY La barre de son prend en charge la technologie AirPlay 2, qui vous permet de diffuser rapidement la musique de votre appareil Apple sur votre barre de son ou sur plusieurs enceintes.
  • Pagina 362 ÉTAT D E L A BA RRE D E S O N La barre lumineuse située sur la façade la barre de son indique l’état de la barre de son. Barre lumineuse REMARQUE : la barre lumineuse indique un état à la fois de la source sélectionnée. ÉTAT DU RÉSEAU WI-FI Cette fonction indique l’état de la connexion Wi-Fi de la barre de son.
  • Pagina 363 ÉTAT D E L A BA RRE D E S O N ÉTAT DE L’ASSISTANT VOCAL Vous pouvez afficher l’état de votre assistant vocal. ACTIVITÉ DE LA BARRE LUMINEUSE ÉTAT DU SYSTÈME Fonction désactivée L’assistant vocal est inactif La barre lumineuse se L’assistant vocal est déplace vers le centre, à...
  • Pagina 364 Mise à jour en cours de la se déplace de gauche barre de son à droite La demande est Scintillement rouge provisoirement quatre fois indisponible, réessayez ultérieurement. Erreur de la barre de son. Reste allumé en rouge Contactez le service client de Bose. F R A...
  • Pagina 365 à votre réseau Wi-Fi, la barre de son se met automatiquement à jour. ACTIVATION/DÉSACTIVATION DE LA FONCTIONNALITÉ WI-FI Appuyez sur les touches Bose m et Saut avant v de la télécommande jusqu’à ce que la barre lumineuse scintille en blanc deux fois, puis s’éteigne progressivement. Touche de l’application Bose...
  • Pagina 366 • Module de basses Acoustimass 300 : global.Bose.com/Support/AM300 • Enceintes surround Bose : worldwide.Bose.com/Support/WSS • Enceintes surround Bose 700 : worldwide.Bose.com/Support/WSS700 • Enceintes surround sans fil Virtually Invisible 300 : global.Bose.com/Support/VI300 • Télécommande universelle de la barre de son Bose : worldwide.Bose.com/Support/SB500 F R A...
  • Pagina 367 E NT RETI E N INSTALLATION DES PILES DE LA TÉLÉCOMMANDE 1. Ouvrez le compartiment à piles situé à l’arrière de la télécommande en le faisant glisser. 2. Insérez les deux piles AAA (IEC-LR3) 1,5 V fournies. Faites correspondre les symboles H et z des piles avec les repères H et z situés à...
  • Pagina 368 La barre de son est couverte par une garantie limitée. Consultez notre site Web à l’adresse global.Bose.com/warranty pour en savoir plus sur la garantie limitée. Pour enregistrer votre produit, accédez à la page global.Bose.com/register. En cas d’oubli, les droits que vous confère cette garantie limitée ne s’en trouveront pas affectés.
  • Pagina 369 Si vous ne parvenez pas à résoudre votre problème, consultez le tableau ci-dessous pour identifier les symptômes et trouver des solutions aux problèmes courants. Si vous ne parvenez toujours pas à résoudre le problème, contactez le service client de Bose. Consultez le site worldwide.Bose.com/contact SYMPTÔME...
  • Pagina 370 RÉ S OLU TION D E S P ROB L È M E S SYMPTÔME SOLUTION Si le côté gauche de la barre lumineuse reste allumé en blanc, le son de la barre de son est désactivé. Pour rétablir le son sur la barre de son, appuyez sur la touche de désactivation/réactivation du son A.
  • Pagina 371 Absence de son du Vérifiez que le logiciel est à jour dans l’application Bose. module de graves ou Réglez le niveau de graves à l’aide de l’application Bose (reportez- des enceintes surround vous à la page 25). Sélectionnez une autre source (reportez-vous à la page 22).
  • Pagina 372 RÉ S OLU TION D E S P ROB L È M E S SYMPTÔME SOLUTION Dans l’application Bose, sélectionnez le nom de réseau correct et saisissez le mot de passe correspondant (sensible à la casse). Vérifiez que la barre de son et votre périphérique mobile sont connectés au même réseau Wi-Fi.
  • Pagina 373 Vérifiez que la barre de son est à jour (consultez la page 41). via AirPlay Si vous ne trouvez pas l’icône AirPlay A dans l’application Bose via laquelle vous diffusez de la musique, utilisez le centre de contrôle. Pour obtenir une aide supplémentaire, consultez la page : https://www.apple.com/airplay...
  • Pagina 374 Vérifiez que la présélection a été définie (reportez-vous à la page 32). La présélection ne répond pas Appuyez sur la touche Bose m pour vous assurer que la barre de son est définie sur la source correcte. F R A...
  • Pagina 375 2. Pour rétablir les paramètres réseau et audio de la barre de son : a. Lancez l’application Bose sur votre ordinateur et ajoutez le système à votre réseau (reportez-vous à la section « Utilisateurs existants de l’application Bose », page 18).
  • Pagina 376 A NN EXE : RÉ F É RE NC E D E C O N F IG U RATIO N OPTIONS DE CONNEXION Raccordez la barre de son au téléviseur à l’aide de l’une des options de connexion suivantes : Option 1 (recommandée) : câble HDMI eARC ou ARC (Audio Return Channel) Option 2 : câble optique REMARQUE : il est recommandé...
  • Pagina 377 A NN EXE : RÉ F É RE NC E D E C O N F IG U RATIO N RACCORDEMENT DE LA BARRE DE SON AU TÉLÉVISEUR Après avoir sélectionné un câble audio, raccordez la barre de son au téléviseur. Option 1 (recommandée) : câble HDMI eARC ou ARC 1.
  • Pagina 378 A NN EXE : RÉ F É RE NC E D E C O N F IG U RATIO N Option 2 : câble optique Si votre téléviseur n’est pas muni d’une prise HDMI eARC ou ARC, utilisez un câble optique pour raccorder la barre de son au téléviseur.
  • Pagina 379 A N NEXE : RÉ F É RE NC E D E C O NF I G U RATIO N VÉRIFICATION DU SON REMARQUE : pour éviter les sons discordants, désactivez les haut-parleurs de votre téléviseur. Reportez-vous à la notice d’utilisation de votre téléviseur pour plus d’informations.
  • Pagina 380 Leggere e conservare tutte le istruzioni per la sicurezza, la tutela delle persone e l’uso del prodotto. Bose Corporation dichiara che il presente prodotto è conforme ai requisiti essenziali e ad altre disposizioni applicabili della Direttiva 2014/53/UE e di tutte le altre direttive UE applicabili.
  • Pagina 381 • Non esporre prodotti contenenti batterie a un calore eccessivo (ad esempio luce diretta del sole, fuoco o simili). • Per l’installazione di questo prodotto, utilizzare esclusivamente gli accessori seguenti: staffa da parete per soundbar Bose. I TA...
  • Pagina 382 • Rivolgersi al distributore o a un tecnico radiotelevisivo specializzato per ottenere assistenza. Eventuali modifiche o alterazioni non espressamente approvate da Bose Corporation possono rendere nulla l’autorizzazione dell’utente all’utilizzo dell’apparecchiatura stessa. Questo dispositivo è conforme alla parte 15 delle Norme FCC e agli standard ISED (Innovation, Science and Economic Development) Canada RSS esenti da licenza.
  • Pagina 383 L’alimentatore esterno fornito in dotazione al prodotto, ai sensi della Direttiva 2009/125/CE in merito ai requisiti di progettazione ecocompatibile per i prodotti connessi all’energia, è conforme a uno o più dei seguenti regolamenti o documenti: Regolamento della Commissione (UE) 2019/1782 Produttore Bose Products B.V. Numero di registrazione commerciale 36037901 Gorslaan 60...
  • Pagina 384 IN FO RM AZIONI NO RM ATIV E E L EGA L I Normativa per la gestione dei dispositivi a radiofrequenza a bassa potenza Articolo XII Ai sensi della "Normativa per la gestione dei dispositivi a radiofrequenza a bassa potenza", senza autorizzazione concessa dalla NCC, non si autorizza nessuna società, impresa o utente a cambiare frequenza, incrementare la potenza di trasmissione o alterare le caratteristiche originali nonché...
  • Pagina 385 Micro Mexico SA de CV, Joselillo 3 Int. Piso 5 Col. El Parque, Naucalpan de Juarez, Edo Mex 53398 Numero di telefono: +52 55 5263 6500 | Bose Limited (H.K.), 7F., No. 2, Sec. 3, Minsheng E. Road, Zhongshan Dist.,...
  • Pagina 386 Questo prodotto è in grado di ricevere aggiornamenti automatici della sicurezza da Bose. Per ricevere gli aggiornamenti automatici della sicurezza, è necessario effettuare la procedura di configurazione nell’app Bose e connettere il prodotto a Internet. Se non si esegue la procedura di configurazione, sarà necessario provvedere personalmente all’installazione degli aggiornamenti della sicurezza che Bose renderà...
  • Pagina 387 DIC H IARAZION I S UL L E L IC E N Z E Per visualizzare le dichiarazioni sulle licenze applicabili ai pacchetti software di terze parti inclusi come componenti del prodotto Soundbar Bose 500: 1. Sul telecomando, premere e tenere premuti i pulsanti Bluetooth l e Salto all’indietro J per 5 secondi.
  • Pagina 388 Collegare la soundbar all’alimentazione ..................16 Standby di rete ............................16 CONFIGURAZIONE DELL’APP BOSE Scaricare l’app Bose ..........................17 UTENTI DELL’APP BOSE ESISTENTI Aggiungere la soundbar a un account esistente ................ 18 Connettersi a una rete Wi-Fi® diversa ..................... 18 CALIBRAZIONE AUDIO ADAPTIQ Eseguire la calibrazione audio ADAPTiQ ..................
  • Pagina 389 S O M MA RI O ASSISTENTE VOCALE Opzioni dell’assistente vocale ......................26 Configurare l’assistente vocale ......................26 Accedere ad Alexa ........................... 27 Utilizzare la propria voce ......................27 Utilizzare i controlli della soundbar ..................28 Accedere ad Assistente Google ......................29 Utilizzare la propria voce ......................
  • Pagina 390 S O M MA RI O STATO DELLA SOUNDBAR Stato Wi-Fi ..............................38 Stato Bluetooth ............................38 Stato dell’assistente vocale ......................... 39 Indicatore di microfono spento ....................39 Riproduzione multimediale e controllo del volume ..............40 Aggiornamento e stato di errore ......................40 FUNZIONI AVANZATE Aggiornare la soundbar ..........................
  • Pagina 391 *La confezione potrebbe includere più cavi di alimentazione. Utilizzare quello adatto al proprio paese. NOTA: se il prodotto presenta parti danneggiate, NON utilizzarlo. Contattare il rivenditore autorizzato Bose locale o il centro di assistenza tecnica Bose. Visitare: worldwide.Bose.com/Support/SB500 I TA...
  • Pagina 392 PO S IZIO NAM E NTO D E L L A S O UN D BA R CONSIGLI Per garantire prestazioni ottimali, attenersi a questi consigli durante il posizionamento della soundbar: • NON collocare oggetti sopra la soundbar. • Per evitare interferenze wireless, tenere tutti gli altri apparati wireless a una distanza di 0,3 - 0,9 m dalla soundbar.
  • Pagina 393 MONTARE A PARETE LA SOUNDBAR È possibile montare la soundbar su una parete. Per acquistare la staffa da parete per la soundbar Bose, rivolgersi al proprio rivenditore autorizzato Bose. Visitare: worldwide.Bose.com/Support/SB500 ATTENZIONE: NON utilizzare altri accessori per montare la soundbar.
  • Pagina 394 NOTE: • Per accedere all’assistente vocale nello stato di standby di rete, la soundbar deve essere stata configurata con l’app Bose e il microfono deve essere acceso (vedere pagina 26). • È possibile disattivare il timer di standby utilizzando l’app Bose.
  • Pagina 395 Internet, configurare Amazon Alexa o Assistente Google e gestire le impostazioni della soundbar. NOTA: se si è già creato un account Bose nell’app Bose per un altro prodotto Bose, vedere “Utenti dell’app Bose esistenti” a pagina 18.
  • Pagina 396 U T E NTI DE L L’AP P BO S E E S IST E N TI AGGIUNGERE LA SOUNDBAR A UN ACCOUNT ESISTENTE Nell’app Bose, andare alla schermata I miei prodotti e aggiungere la propria soundbar Bose 500. CONNETTERSI A UNA RETE WI-FI DIVERSA...
  • Pagina 397 Se successivamente si collegano dei diffusori surround o un modulo bassi, si sposta la soundbar o si cambia posizione a un mobile della stanza, ripetere la calibrazione audio ADAPTiQ per ristabilire la qualità audio ottimale. Per eseguire Bose ADAPTiQ, utilizzare l’app Bose. Questa opzione è accessibile dal menu Impostazioni. I TA...
  • Pagina 398 CO NT ROL LI D E L L A S O UN D BA R I controlli delle soundbar si trovano su lato superiore dell’apparecchio e sul telecomando. NOTA: è inoltre possibile controllare la soundbar utilizzando l’app Bose. Pulsante Disattivazione microfono Pulsante Azione (vedere pagina 28)
  • Pagina 399 • Alla prima accensione, la soundbar commuta automaticamente sulla sorgente TV g. • È possibile accedere all’assistente vocale anche quando la soundbar è spenta, purché l’assistente sia stato configurato tramite l’app Bose e il microfono sia acceso (vedere pagina 26).
  • Pagina 400 CO NT ROL LI D E L L A S O UN D BA R Sorgenti Con il telecomando è possibile gestire i preset Bose e i collegamenti Bluetooth. Per controllare una sorgente, premere sul telecomando il pulsante (Bose m o Bluetooth l) corrispondente alla sorgente che si desidera controllare.
  • Pagina 401 Dopo aver impostato i preset, è possibile accedere ai propri servizi musicali preferiti in qualsiasi momento, con un semplice tocco di un pulsante sul telecomando oppure utilizzando l’app Bose. Pulsanti dei preset Per ulteriori informazioni sui preset, vedere “Personalizzazione dei preset” a pagina 32.
  • Pagina 402 CO NT ROL LI D E L L A S O UN D BA R Riproduzione multimediale e controllo del volume Aumento volume Riduzione volume Disattivazione/riattivazione audio Salto all’indietro Salto in avanti Riproduzione/pausa FUNZIONE AZIONE Premere F. Riproduzione/ Quando l’audio viene messo in pausa, due spie al centro della barra pausa luminosa si accendono con luce bianca fissa fino a quando l’audio non riprende.
  • Pagina 403 CO NT ROL LI D E L L A S O UN D BA R REGOLAZIONE DEI BASSI Per regolare i bassi, utilizzare l’app Bose. Questa opzione è disponibile nel menu Impostazioni. PROGRAMMARE UN ALTRO TELECOMANDO È possibile programmare un telecomando di un altro prodotto, ad esempio quello del ricevitore via cavo/satellitare, per controllare la soundbar.
  • Pagina 404 Prima di iniziare, assicurarsi che il dispositivo mobile e la soundbar siano connessi alla stessa rete Wi-Fi. Per configurare l’assistente vocale, utilizzare l’app Bose. Questa opzione è accessibile dal menu Impostazioni. NOTA: quando si configura l’assistente vocale, assicurarsi di utilizzare lo stesso account di servizio audio usato per l’app Bose.
  • Pagina 405 NOTA: Amazon Alexa non supporta tutti i servizi audio. Riproduci musica funk in sala. NOTA: pronunciare il nome del diffusore assegnato nell’app Bose. Se esistono più diffusori con Riprodurre su un diffusore specifico lo stesso nome, utilizzare il nome assegnato nell’app Alexa oppure modificare il nome...
  • Pagina 406 AS S IST E N TE VO CA L E Utilizzare i controlli della soundbar Il pulsante Azione b e il pulsante di disattivazione del microfono n consentono di controllare Alexa. Sono posizionati nella parte superiore della soundbar. Pulsante Disattivazione microfono AZIONI DA PROVARE AZIONE...
  • Pagina 407 AS S IST E N TE VO CA L E ACCEDERE AD ASSISTENTE GOOGLE La soundbar Bose 500 ora funziona con Assistente Google, quindi può essere controllata senza comandi manuali, ad esempio per riprodurre e mettere in pausa i contenuti audio preferiti usando soltanto la voce.
  • Pagina 408 AS S IST E N TE VO CA L E Utilizzare i controlli della soundbar Si possono utilizzare il pulsante Azione b e il pulsante di disattivazione del microfono n per controllare Assistente Google. Sono posizionati nella parte superiore della soundbar. Pulsante Disattivazione microfono...
  • Pagina 409 Scegliere un servizio audio predefinito Durante la configurazione iniziale di Assistente Google, l’app invita a selezionare un servizio audio predefinito. Quando si utilizza Assistente Google con i prodotti Bose, gli unici servizi predefiniti supportati sono Pandora e Spotify. Sebbene siano elencati altri servizi audio disponibili in fase di configurazione, questi non sono supportati.
  • Pagina 410 P E RS O NA L IZZAZ IO NE D E I P RE S ET È possibile controllare i preset tramite l’app Bose o il telecomando. NOTA: non è possibile impostare i preset in modalità Bluetooth. IMPOSTARE UN PRESET 1.
  • Pagina 411 P E RS O NA L IZZAZ IO NE D E I P RE S ET 3. Premere e tenere premuto un preset fino a quando si sente un segnale acustico. Pulsanti dei preset RIPRODURRE UN PRESET Dopo aver personalizzato i preset, premere il pulsante di un preset sul telecomando per riprodurne la musica.
  • Pagina 412 C O NNE S S IO NI B LU ETO OTH La tecnologia wireless Bluetooth consente di riprodurre la musica in streaming da dispositivi mobili quali smartphone, tablet e computer portatili. Per poter riprodurre musica in streaming da un dispositivo è prima necessario connetterlo alla soundbar. CONNETTERE UN DISPOSITIVO MOBILE 1.
  • Pagina 413 C O NNE S S IO NI B LU ETO OTH 3. Selezionare la soundbar dall’elenco dei dispositivi. SUGGERIMENTO: cercare il nome immesso per la propria soundbar all’interno dell’app Bose. Se non è stato assegnato un nome alla soundbar, viene visualizzato quello predefinito. Device Name Una volta effettuata la connessione, si attiva un segnale acustico.
  • Pagina 414 C O NNE S S IO NI B LU ETO OTH CONNETTERE UN DISPOSITIVO MOBILE AGGIUNTIVO È possibile memorizzare fino a otto dispositivi nell’elenco dispositivi della soundbar e connettere la soundbar attivamente a due dispositivi per volta. NOTA: è possibile riprodurre audio da un solo dispositivo per volta. 1.
  • Pagina 415 ST REA MING AU D IO C O N A I RP L AY La soundbar supporta l’audio AirPlay 2 e consente quindi di riprodurre rapidamente uno streaming audio trasmesso da un dispositivo Apple a una soundbar o a più diffusori. NOTE: •...
  • Pagina 416 STATO D E LL A S O U ND BA R La barra luminosa a LED sulla parte anteriore della soundbar segnala lo stato della soundbar. Barra luminosa NOTA: la barra indica uno stato alla volta della sorgente selezionata. STATO WI-FI Mostra lo stato della connessione Wi-Fi della soundbar.
  • Pagina 417 STATO D E LL A S O U ND BA R STATO DELL’ASSISTENTE VOCALE Mostra lo stato dell’assistente vocale. ATTIVITÀ DELLA BARRA LUMINOSA STATO DEL SISTEMA L’assistente vocale Spenta è inattivo La luce bianca scorre L’assistente vocale è verso il centro della barra in ascolto e poi diventa fissa La luce bianca scorre...
  • Pagina 418 Aggiornamento della La luce bianca scorre da soundbar sinistra a destra La richiesta è Rosso lampeggiante temporaneamente non (quattro volte) disponibile - riprovare più tardi Errore della soundbar - Rosso fisso contattare l’assistenza clienti Bose I TA...
  • Pagina 419 Wi-Fi, la soundbar si aggiorna automaticamente. DISATTIVARE O ATTIVARE LA FUNZIONALITÀ WI-FI Sul telecomando, tenere premuti il pulsante dell’app Bose m e il pulsante Salto in avanti v fino a quando la barra luminosa non lampeggia due volte in bianco e poi sfuma in nero.
  • Pagina 420 • Modulo bassi Bose 700: worldwide.Bose.com/Support/BASS700 • Modulo bassi Acoustimass 300: global.Bose.com/Support/AM300 • Diffusori surround Bose: worldwide.Bose.com/Support/WSS • Diffusori surround Bose 700: worldwide.Bose.com/Support/WSS700 • Diffusori surround wireless Virtually Invisible 300: global.Bose.com/Support/VI300 • Telecomando universale per soundbar Bose: worldwide.Bose.com/Support/SB500 I TA...
  • Pagina 421 CU RA E MA NU T E NZ I ON E INSTALLARE LE BATTERIE DEL TELECOMANDO 1. Aprire il vano batterie sul retro del telecomando facendo scorrere il coperchio. 2. Inserire le due batterie AAA (IEC-LR3) da 1,5 V in dotazione. Fare combaciare i simboli H e z sulle batterie con i segni H e z all’interno del vano.
  • Pagina 422 • NON far cadere oggetti nelle aperture. PARTI DI RICAMBIO E ACCESSORI Per ordinare parti di ricambio e accessori, rivolgersi al servizio clienti Bose. Visitare: worldwide.Bose.com/Support/SB500 GARANZIA LIMITATA La soundbar è coperta da una garanzia limitata. Per i dettagli della garanzia limitata, consultare il nostro sito web all’indirizzo global.Bose.com/warranty.
  • Pagina 423 Se non si riesce a risolvere il problema, consultare la tabella seguente per individuare i sintomi e le possibili soluzioni dei problemi più comuni. Se non si è in grado di risolvere il problema, contattare il servizio clienti Bose. Visitare: worldwide.Bose.com/contact...
  • Pagina 424 RIS O LU ZIONE D E I P RO B L E M I SINTOMO SOLUZIONE Se il lato sinistro della barra luminosa è acceso con luce bianca fissa, l’audio della soundbar è disattivato. Premere il pulsante disattivazione/riattivazione audio A per riattivare l’audio della soundbar.
  • Pagina 425 Controllare che il software dell’app Bose sia aggiornato. modulo bassi o dai diffusori surround Regolare il livello dei bassi mediante l’app Bose (vedere pagina 25). Commutare su una sorgente diversa (vedere pagina 22). Assicurarsi che il cavo HDMI della soundbar sia inserito in un connettore del televisore contrassegnato con HDMI eARC o ((ARC) Audio Return Channel.
  • Pagina 426 RIS O LU ZIONE D E I P RO B L E M I SINTOMO SOLUZIONE Nell’app Bose, selezionare il nome di rete corretto e immettere la password di rete (con le corrette minuscole e maiuscole). Verificare che la soundbar e il dispositivo mobile siano connessi alla stessa rete Wi-Fi.
  • Pagina 427 Centro di controllo. Per assistenza, visitare il sito: https://www.apple.com/airplay Assicurarsi che il dispositivo mobile sia compatibile con l’app Bose e rispetti i requisiti minimi di sistema. Per ulteriori informazioni, L’app Bose non consultare l’app store del dispositivo mobile.
  • Pagina 428 Impostazioni nell’app risultati personali di Assistente Google. Assistente Google Verificare che il preset sia stato impostato (vedere pagina 32). Un preset non risponde Premere il pulsante Bose m per verificare che la soundbar sia connessa alla sorgente corretta. I TA...
  • Pagina 429 2. Per ripristinare le impostazioni di rete e audio della soundbar: a. Avviare l’app Bose sul proprio dispositivo mobile e aggiungere la soundbar alla propria rete (vedere “Utenti dell’app Bose esistenti” a pagina 18). b. Eseguire la calibrazione audio ADAPTiQ mediante l’app Bose.
  • Pagina 430 APPENDICE: INFORMAZIONI DI RIFERIMENTO PER LA CONFIGURAZIONE OPZIONI DI CONNESSIONE Collegare la soundbar al televisore mediante una delle seguenti due opzioni di connessione: Opzione 1 (preferenziale): HDMI eARC o ARC (Audio Return Channel) Opzione 2: cavo ottico NOTA: l’opzione da preferire è il collegamento della soundbar al connettore HDMI eARC o ARC del televisore mediante il cavo HDMI.
  • Pagina 431 APPENDICE: INFORMAZIONI DI RIFERIMENTO PER LA CONFIGURAZIONE COLLEGARE LA SOUNDBAR AL TELEVISORE Dopo aver scelto un cavo audio, collegare la soundbar al televisore. Opzione 1 (preferenziale): HDMI eARC o ARC 1. Inserire un’estremità del cavo HDMI nel connettore HDMI eARC o ARC del televisore.
  • Pagina 432 APPENDICE: INFORMAZIONI DI RIFERIMENTO PER LA CONFIGURAZIONE Opzione 2: cavo ottico Se il televisore non è provvisto di un connettore HDMI eARC o ARC, utilizzare il cavo ottico per collegare la soundbar al televisore. 1. Rimuovere il cappuccio di protezione da entrambe le estremità del cavo ottico. ATTENZIONE: l’inserimento dello spinotto con l’orientamento sbagliato può...
  • Pagina 433 APPENDICE: INFORMAZIONI DI RIFERIMENTO PER LA CONFIGURAZIONE VERIFICARE IL SUONO NOTA: per evitare che il suono venga distorto, disattivare gli altoparlanti del televisore. Per ulteriori informazioni, consultare le istruzioni per l’uso del televisore. 1. Accendere il televisore. 2. Se si usa un ricevitore via cavo/satellitare o un’altra sorgente secondaria: a.
  • Pagina 434 FO NTOS B IZTONSÁG I UTAS Í TÁSO K Kérjük, olvassa el, és tartsa be a biztonsági és használati utasításokat. A Bose Corporation ezennel kijelenti, hogy jelen termék megfelel a rádióberendezésekre és távközlési végberendezésekre vonatkozó 2014/53/EK irányelv és minden más idevonatkozó EU-irányelv alapvető...
  • Pagina 435 A folyadékkal történő érintkezés esetén forduljon orvoshoz. • Óvja az akkumulátort tartalmazó termékeket a túlzott hőhatástól, például a közvetlen napsütéstől, a tűztől és hasonló hatásoktól. • A termék felszereléséhez kizárólag a következő hardvert használja: Bose hangsugárzó fali tartója M A G...
  • Pagina 436 • A berendezést csatlakoztassa egy másik áramkörhöz, mint amelyik a vevőkészülék áramellátását biztosítja. • Forduljon a forgalmazóhoz vagy tapasztalt rádió-/televíziószerelőhöz. A Bose Corporation által kifejezetten jóvá nem hagyott módosítások vagy változtatások esetén érvénytelenné válhat a berendezés működtetésére adott felhasználói engedély.
  • Pagina 437 A jelen termékhez mellékelt külső tápegység megfelel az energiával kapcsolatos termékek környezetbarát tervezésére vonatkozó követelményeket meghatározó 2009/125/EC direktíva előírásainak, és ennek megfelelően eleget tesz a következő normák és dokumentumok előírásainak: Bizottsági rendelet (EU) 2019/1782 Gyártó Bose Products B.V. Kereskedelmi regisztrációs szám 36037901 Gorslaan 60 Cím...
  • Pagina 438 MEG FE L E LŐS ÉGI É S J OG I INFO RMÁC IÓ K A kisfogyasztású rádiófrekvenciás eszközök kezelésére vonatkozó korlátozások XII. törvénycikk A kisfogyasztású rádiófrekvenciás eszközök kezelésére vonatkozó korlátozásoknak megfelelően, a vállalatok, a szervezetek és a felhasználók az NCC külön felhatalmazása nélkül nem változtathatják meg a jóváhagyott kisfogyasztású...
  • Pagina 439 Micro Mexico SA de CV, Joselillo 3 Int. Piso 5 Col. El Parque, Naucalpan de Juarez, Edo Mex 53398 Telefonszám: +52 55 5263 6500 | Bose Limited (H.K.), 7F., No. 2, Sec. 3, Minsheng E. Road, Zhongshan Dist., Taipei City 104511, Telefonszám: +886-2-2514 7676...
  • Pagina 440 A Wi-Fi a Wi-Fi Alliance védjegye. Az Acoustimass, az ADAPTiQ, a Bose, a Bose Bass Module, a Bose Soundbar, a Bose Soundbar Universal Remote, a Bose Soundbar Wall Bracket, a Bose Surround Speakers és a Virtually Invisible a Bose Corporation védjegyei.
  • Pagina 441 L IC E NC NY I L ATKOZATO K A Bose 500 hangprojektorhoz összetevőként mellékelt, harmadik féltől származó szoftvercsomagok licencinformációinak megtekintése: 1. Nyomja le és tartsa lenyomva a távvezérlő Bluetooth gombját (l) és a Visszaléptetés gombot (J) 5 másodpercig. 2. Csatlakoztassa az USB-kábelt a hangsugárzó hátoldalán lévő SERVICE csatlakozóba.
  • Pagina 442 ENERGIAELLÁTÁS A hangsugárzó elektromos hálózathoz csatlakoztatása ............16 Hálózati készenléti mód ........................16 A BOSE ALKALMAZÁS BEÁLLÍTÁSA A Bose alkalmazás letöltése ........................ 17 MEGLÉVŐ BOSE ALKALMAZÁS-FELHASZNÁLÓK A hangsugárzó hozzáadása egy meglévő fiókhoz ..............18 Csatlakozás másik wifihálózathoz ....................18 ADAPTIQ HANGKALIBRÁCIÓ...
  • Pagina 443 TA RTA LO M HANGSEGÉD A hangsegéd beállításai ......................... 26 A hangsegéd beállítása .......................... 26 Alexa elérése .............................. 27 Használja a hangját ........................27 Használja a hangsugárzó vezérlőit ..................28 A Google Assistant elérése ........................29 Használja a hangját ........................29 Használja a hangsugárzó...
  • Pagina 444 TA RTA LO M HANGSUGÁRZÓ ÁLLAPOTA A wifi állapota............................. 38 Bluetooth-állapot ............................. 38 A hangsegéd állapota ..........................39 Mikrofon ki jelzőfény ........................39 Médialejátszás és hangerő ........................40 Frissítési és hibaállapotok........................40 SPECIÁLIS FUNKCIÓK A hangsugárzó frissítése ........................41 A wifikapcsolat engedélyezése/letiltása ..................41 Kiegészítők csatlakoztatása (opcionális) ..................
  • Pagina 445 AAA elem (2) *Több elektromos csatlakozózsinórral rendelkezhet. Használja a régiójának megfelelő csatlakozózsinórt. MEGJEGYZÉS: Ha a termék bármelyik részén sérülést tapasztal, NE használja a terméket. Forduljon a Bose hivatalos viszonteladójához, vagy a Bose ügyfélszolgálatához. Látogasson el a következő webhelyre: worldwide.Bose.com/Support/SB500 M A G...
  • Pagina 446 A H A NG S U GÁ R ZÓ E L HE LYE Z É S E JAVASLATOK A legjobb hangzás érdekében a hangsugárzó elhelyezésekor kövesse az alábbi javaslatokat: • NE helyezzen semmilyen tárgyat a hangsugárzó tetejére. • A vezeték nélküli interferencia elkerülése érdekében tartsa távol a többi vezeték nélküli eszközt a hangsugárzótól (0,3–0,9 méter távolságban).
  • Pagina 447 A H A NG S U GÁ R ZÓ E L HE LYE Z É S E A HANGSUGÁRZÓ FELSZERELÉSE A FALRA A hangsugárzó falra is szerelhető. A Bose hangsugárzó fali tartójának beszerzéséhez forduljon a Bose hivatalos forgalmazójához. Látogasson el a következő webhelyre: worldwide.Bose.com/Support/SB500 FIGYELEM: NE használjon semmilyen más eszközt a hangsugárzó...
  • Pagina 448 (lásd: 23. oldal). MEGJEGYZÉSEK: • Ha a hangsegédet hálózati készenléti módban szeretné elérni, ellenőrizze, hogy a hangsugárzó a Bose alkalmazással lett-e beállítva, illetve hogy a mikrofon be van-e kapcsolva (lásd: 26. oldal). • A készenléti mód időzítőjét a Bose alkalmazással kapcsolhatja ki.
  • Pagina 449 Amazon Alexát vagy a Google Assistant segédet, és kezelheti a hangsugárzó beállításait. MEGJEGYZÉS: Ha a Bose alkalmazásban már létrehozott egy Bose-fiókot egy másik Bose termékhez, lásd: „Meglévő Bose alkalmazás-felhasználók”, 18. oldal.
  • Pagina 450 M EGL ÉVŐ BO S E A LK AL M AZÁS - F E L H AS Z NÁ LÓ K A HANGSUGÁRZÓ HOZZÁADÁSA EGY MEGLÉVŐ FIÓKHOZ A Bose alkalmazásban lépjen a Termékeim képernyőre, és adja hozzá a Bose 500 hangprojektort.
  • Pagina 451 áthelyezi, falra szereli, illetve a bútorokat átrendezi, futtassa le ismét az ADAPTiQ hangkalibrációs eljárást az optimális hangminőség érdekében. A Bose ADAPTiQ futtatásához használja a Bose alkalmazást. Ez az opció a Beállítások menüben található. M A G...
  • Pagina 452 A H ANG S U GÁ R ZÓ VE Z É RLŐ I A hangsugárzó vezérlői a hangsugárzó felső részén és a távvezérlőn találhatók. MEGJEGYZÉS: A hangsugárzót a Bose alkalmazással is vezérelheti. Mikrofon ki gomb (lásd: 28. oldal) Művelet gomb (lásd: 28. oldal) Fénysáv (lásd: 38.
  • Pagina 453 • Amikor a hangsugárzót az első alkalommal kapcsolja be, alapértelmezés szerint a tévét (g) választja forrásként. • A hangsegédet még akkor is elérheti, amikor a hangsugárzó ki van kapcsolva, ha azt beállította a Bose alkalmazás használatára és a mikrofon be van kapcsolva (lásd: 26. oldal). M A G...
  • Pagina 454 A H ANG S U GÁ R ZÓ VE Z É RLŐ I Források A Bose előbeállításokat és a Bluetooth-kapcsolatokat a távvezérlővel vezérelheti. Adott forrás vezérléséhez nyomja meg a távvezérlőn a megfelelő forrás gombját (Bose m vagy Bluetooth l). Bose gomb...
  • Pagina 455 Előbeállítások A hangsugárzó hat előbeállításához hozzárendelheti kedvenc zenei szolgáltatásait, és azokból játszhat le zenét. A kívánt zenéket bármikor elérheti a távvezérlőn lévő gomb lenyomásával vagy a Bose alkalmazásból. Előbeállítás gombok Az előbeállításokról részletesebben itt olvashat: „Előbeállítások testre szabása”, 32. oldal.
  • Pagina 456 A H ANG S U GÁ R ZÓ VE Z É RLŐ I Médialejátszás és hangerő Hangosítás Halkítás Némítás/hang visszakapcsolása Ugrás vissza Ugrás előre Lejátszás/szünet FUNKCIÓ TEENDŐ Nyomja meg a F gombot. Amikor a hang lejátszása szünetel, a fénysáv közepén lévő két gomb Lejátszás/szünet mindaddig folyamatosan világít fehér fénnyel, amíg a hangot vissza nem kapcsolja.
  • Pagina 457 A H ANG S U GÁ R ZÓ VE Z É RLŐ I A MÉLYHANGSZINT BEÁLLÍTÁSA A mélyhangszint beállítását a Bose alkalmazásban végezheti el. Ez a beállítás a Beállítások menüben található. KÜLSŐ GYÁRTÓ TÁVVEZÉRLŐJÉNEK BEPROGRAMOZÁSA Más gyártóktól származó (például a műholdvevőhöz/kábeldekóderhez tartozó) távvezérlőt is beprogramozhat a hangsugárzó...
  • Pagina 458 A HANGSEGÉD BEÁLLÍTÁSA Mielőtt hozzákezdene, ellenőrizze, hogy a mobileszköze és a hangsugárzó ugyanahhoz a wifihálózathoz csatlakozik-e. A hangsegédet a Bose alkalmazásban állíthatja be. Ez az opció a Beállítások menüben található. MEGJEGYZÉS: A hangsegéd beállítása során ügyeljen arra, hogy ugyanazt a hangszolgáltatási fiókot használja, mint amelyet a Bose alkalmazásban használt.
  • Pagina 459 Lejátszás adott MEGJEGYZÉS: Az Amazon Alexa nem támogatja az összes hangszolgáltatásból hangszolgáltatást. Play funk in the living room. MEGJEGYZÉS: A hangszóróhoz a Bose alkalmazásban társított nevet kell kimondania. Ha több Válassza ki, melyik hangszóró ugyanazzal a névvel rendelkezik, hangszórót használja használja az Alexa alkalmazásban...
  • Pagina 460 H A NG S EG É D Használja a hangsugárzó vezérlőit Alexa vezérléséhez a Művelet gomb (b) és a Mikrofon ki gomb (n) használható. A vezérlők a hangsugárzó tetején találhatók. Mikrofon ki gomb PRÓBÁLJA KI A KÖVETKEZŐKET TEENDŐ Koppintson a b ikonra, majd mondja el a kérését. Beszéljen Alexához Néhány példa arra, amit kipróbálhat: https://www.amazon.com/usealexa...
  • Pagina 461 H A NG S EG É D A GOOGLE ASSISTANT ELÉRÉSE Bose 500 hangprojektorától gombok megnyomása nélkül kérhet segítséget a Google Assistant alkalmazással. Kedvenc zeneszámait hangjának használatával szüneteltetheti és lejátszhatja. Ha további információkat szeretne megtudni arról, hogy mire használhatja a Google Assistant eszközt, látogasson el a következő címre: https://support.google.com/assistant...
  • Pagina 462 H A NG S EG É D Használja a hangsugárzó vezérlőit A Google Assistant vezérléséhez a b Művelet gomb és a n Mikrofon ki gomb használható. A vezérlők a hangsugárzó tetején találhatók. Mikrofon ki gomb PRÓBÁLJA KI A KÖVETKEZŐKET TEENDŐ Koppintson a b ikonra, majd mondja el a kérését.
  • Pagina 463 A Google Assistant első alkalommal történő beállításakor az alkalmazás felszólítja, hogy válassza ki az alapértelmezett hangszolgáltatást. Amikor a Google Assistant segédet Bose termékekkel használja, csak a Pandora és a Spotify használható alapértelmezett szolgáltatásként. A beállítás során ugyan más hangszolgáltatások is szerepelnek a kiválaszthatók között, azok használata azonban nem támogatott.
  • Pagina 464 E LŐ BEÁ LL ÍTÁS O K TE ST RE S ZA BÁSA Az előbeállításokat a Bose alkalmazás vagy a távvezérlő segítségével vezérelheti. MEGJEGYZÉS: Bluetooth módban nem lehet beállítani előbeállításokat. ELŐBEÁLLÍTÁS MEGADÁSA 1. A Bose alkalmazással játsszon le zenét. 2. Nyomja meg a távvezérlő Bose gombját (m).
  • Pagina 465 E LŐ BEÁ LL ÍTÁS O K TE ST RE S ZA BÁSA 3. Tartsa lenyomva valamelyik előbeállítást, amíg meg nem hall egy hangjelzést. Előbeállítás gombok ELŐBEÁLLÍTÁS LEJÁTSZÁSA Miután rögzítette saját előbeállításait, nyomja meg valamelyik előbeállítás-gombot a zene lejátszásához. Előbeállítás gombok M A G...
  • Pagina 466 B LUETO OTH - KA P C S O L ATO K A Bluetooth vezeték nélküli technológiával mobileszközökről, így többek között okostelefonokról, táblagépekről és laptopokról játszhat le zenét. Ahhoz, hogy egy eszközről zenét tudjon lejátszani, először csatlakoztatni kell az eszközt a hangsugárzóhoz.
  • Pagina 467 B LUETO OTH - KA P C S O L ATO K 3. Válassza ki a használt hangsugárzót a listáról. TIPP: Keresse meg azt a nevet, amelyet a hangsugárzóhoz megadott a Bose alkalmazásban. Ha a hangsugárzónak nem adott nevet, annak alapértelmezett neve fog megjelenni. Device Name Amikor létrejön a kapcsolat, egy hangjelzést fog hallani.
  • Pagina 468 B LUETO OTH - KA P C S O L ATO K TOVÁBBI MOBILESZKÖZ CSATLAKOZTATÁSA A hangsugárzó az eszközlistán akár nyolc mobileszközt is képes tárolni, és egyszerre két eszközhöz tud aktívan csatlakozni. MEGJEGYZÉS: Egyszerre csak egy eszközről lehet zenét lejátszani. 1.
  • Pagina 469 AUDIÓ VALÓS IDEJŰ LEJÁTSZÁSA (STREAMING) AZ AIRPLAY SEGÍTSÉGÉVEL A hangsugárzó képes AirPlay 2-audió lejátszására, ami lehetővé teszi, hogy Apple- eszközéről egyszerűen játszhasson le zenét a hangsugárzón vagy több hangszórón. MEGJEGYZÉSEK: • Az AirPlay 2 használatához az iOS 11.4-es vagy újabb verzióját futtató Apple- eszközre van szükség.
  • Pagina 470 H A NGS U GÁ R ZÓ Á L L A P OTA A hangsugárzó elején található LED-fénysáv jelzi a hangsugárzó állapotát. Fénysáv MEGJEGYZÉS: A fénysáv egyszerre csak egy állapotot jelenít meg, a kiválasztott forrásét. A WIFI ÁLLAPOTA A hangsugárzó wifikapcsolatának állapotát jelzi. FÉNYSÁV MŰKÖDÉSE RENDSZERÁLLAPOT Wifihez kapcsolódás...
  • Pagina 471 H A NGS U GÁ R ZÓ Á L L A P OTA A HANGSEGÉD ÁLLAPOTA A hangsegéd állapotát jelzi. FÉNYSÁV MŰKÖDÉSE RENDSZERÁLLAPOT A hangsegéd nincs Nem világít használatban A fehér fény elmozdul A hangsegéd parancsra vár középre, majd folyamatosan világít A fehér fény a szélek felé...
  • Pagina 472 Wifi beállítása folyamatban Jobbról balra mozgó Frissítés letöltése fehér fény folyamatban Balról jobbra mozgó Hangsugárzó frissítése fehér fény A kérés ideiglenesen Négyszer felvillanó piros nem érhető el. Próbálja fény meg később Hangsugárzóhiba. Hívja a Pirosan világít Bose ügyfélszolgálatát. M A G...
  • Pagina 473 S P EC IÁ L IS F UN KC IÓ K A HANGSUGÁRZÓ FRISSÍTÉSE Miután a Bose alkalmazásban elvégezte a beállítási folyamatot, és a hangprojektort a wifihálózathoz csatlakoztatta, a hangprojektor automatikusan frissül. A WIFIKAPCSOLAT ENGEDÉLYEZÉSE/LETILTÁSA A távvezérlőn tartsa lenyomva egyszerre a Bose alkalmazás gombját (m) és az Előreléptetés gombot (v), amíg a fénysáv kétszer fehéren felvillan, majd elsötétül.
  • Pagina 474 S P EC IÁ L IS F UN KC IÓ K KIEGÉSZÍTŐK CSATLAKOZTATÁSA (OPCIONÁLIS) Az alábbi kiegészítők bármelyikét csatlakoztathatja a hangsugárzóhoz. További információkért tekintse meg a kiegészítő kezelési útmutatóját. • Bose 500 mélyhangmodul: worldwide.Bose.com/Support/BASS500 • Bose 700 mélyhangmodul: worldwide.Bose.com/Support/BASS700 • Acoustimass 300 mélyhangmodul: global.Bose.com/Support/AM300 • Bose térhangzású hangsugárzók: worldwide.Bose.com/Support/WSS •...
  • Pagina 475 Á P OL ÁS É S KA RBA NTA RTÁS ELEMEK BEHELYEZÉSE A TÁVVEZÉRLŐBE 1. Csúsztassa el a távvezérlő hátoldalán lévő elemfoglalat fedelét. 2. Helyezze be a két darab AAA (IEC-LR3) 1,5 V-os elemet (mellékelve). Az elemek H és z jelzését igazítsa az elemrekeszben látható H és z jelzésekhez. 3.
  • Pagina 476 • Ügyeljen arra, hogy NE essen semmi a modul nyílásaiba. CSEREALKATRÉSZEK ÉS TARTOZÉKOK A cserealkatrészek vagy tartozékok a Bose ügyfélszolgálatán keresztül rendelhetők meg. Látogasson el a következő webhelyre: worldwide.Bose.com/Support/SB500 KORLÁTOZOTT GARANCIA A hangsugárzóra korlátozott garancia vonatkozik. A korlátozott garancia részleteit a global.Bose.com/warranty webhelyen olvashatja.
  • Pagina 477 Ha a hibát nem sikerült elhárítani, az alábbi táblázat segítségével azonosítsa az észlelt jelenséget, és a leggyakoribb problémák megoldásait. Ha a problémát nem tudja megoldani, forduljon a Bose ügyfélszolgálatához. Látogasson el a következő webhelyre: worldwide.Bose.com/contact JELENSÉG MEGOLDÁS A tévé nem A hangsugárzót audioátalakítóval és külön audiokábellel...
  • Pagina 478 H IBA E L HÁ RÍTÁS JELENSÉG MEGOLDÁS Ha a fénysáv bal széle fehéren világít, a hangsugárzó el van némítva. A hangsugárzó némításának megszüntetéséhez nyomja meg a Némítás/hang visszakapcsolása gombot (A). Ellenőrizze, hogy mobileszköz nincs-e elnémítva. Növelje a hangsugárzó hangerejét (lásd: 24. oldal). Váltson át másik forrásra (lásd: 22.
  • Pagina 479 (lásd: 25. oldal). Kapcsolja ki a tévé hangszóróit. Tekintse meg a tévé kezelési útmutatóját. Futtassa le az ADAPTiQ hangkalibrációt (lásd: 19. oldal). A Bose alkalmazás segítségével a CEC értékeként válassza a A hangsugárzó Nincs mindig bekapcsolva (Alternate) beállítást. nem a megfelelő...
  • Pagina 480 Húzza ki a hangsugárzó és a külön beszerezhető mélyhangmodul vagy a térhangzású hangszórók tápkábeleit, várjon 30 másodpercet, majd biztonságosan dugja be őket egy élő elektromos aljzatba. Távolítsa el a Bose alkalmazást mobileszközéről, telepítse újra, majd indítsa el újra a beállítást. Csatlakozzon a hálózathoz Ethernet-kábellel.
  • Pagina 481 A Bose alkalmazás rendszerkövetelményeknek. További információkat a mobileszköz nem működik a alkalmazás-áruházában talál. mobileszközön Távolítsa el a Bose alkalmazást mobileszközéről, majd telepítse újra (lásd: 17. oldal). Ellenőrizze, hogy a hangsugárzó a Bose alkalmazás aktuális A hangsugárzó nem verzióját használja-e. látható, amikor egy másik Bose-fiókhoz...
  • Pagina 482 H IBA E L HÁ RÍTÁS JELENSÉG MEGOLDÁS Győződjön meg róla, hogy a Google Assistant a Bose alkalmazás segítségével lett beállítva (lásd: 26. oldal). Csatlakoztassa a mobileszközt egy wifihálózathoz. Ellenőrizze, hogy országában támogatott-e a Google Assistant használata. Mindig a Google Assistant alkalmazás legfrissebb verzióját használja.
  • Pagina 483 2. A hangsugárzó hálózati és hangbeállításainak helyreállítása: a. Indítsa el a Bose alkalmazást mobileszközén, és vegye fel a hangsugárzót a hálózatára (lásd: „Meglévő Bose alkalmazás-felhasználók”, 18. oldal). b. A Bose alkalmazás segítségével futtassa az ADAPTiQ hangkalibrációs eljárást.
  • Pagina 484 FÜ GG E LÉ K : B EÁ L L Í TÁS I S EG É D L ET CSATLAKOZÁSI LEHETŐSÉGEK Az alábbi csatlakozási lehetőségek valamelyikével csatlakoztassa a hangsugárzót a tévéhez: 1. lehetőség (előnyben részesített): HDMI eARC vagy ARC (Audio Return Channel) 2.
  • Pagina 485 FÜ GG E LÉ K : B EÁ L L Í TÁS I S EG É D L ET A HANGSUGÁRZÓ CSATLAKOZTATÁSA A TÉVÉHEZ Az audiokábel kiválasztása után csatlakoztassa a hangsugárzót a tévéhez. 1. lehetőség (előnyben részesített): HDMI eARC vagy ARC 1.
  • Pagina 486 FÜ GG E LÉ K : B EÁ L L Í TÁS I S EG É D L ET 2. lehetőség: Optikai Ha a tévé nem rendelkezik HDMI eARC- vagy ARC-csatlakozóval, a hangsugárzó tévéhez csatlakoztatásához használjon optikai kábelt. 1. Vegye le a védőkupakot az optikai kábel mindkét végéről. FIGYELEM: A dugasz hibás behelyezése a dugasz és/vagy az aljzat károsodását okozhatja.
  • Pagina 487 F Ü GG E LÉ K : BEÁ L L ÍTÁS I S EG É D L ET ELLENŐRIZZE A HANGOT MEGJEGYZÉS: A hang torzulásának elkerülése érdekében kapcsolja ki a tévé hangszóróit. További információkért tekintse meg a tévé felhasználói útmutatóját. 1.
  • Pagina 488 VI KT IG E S IKKE RH ETS IN STRUKS J O N E R Les og ta vare på alle sikkerhets- og bruksinstruksjoner. Bose Corporation erklærer hermed at dette produktet oppfyller grunnleggende krav og andre relevante bestemmelser i direktiv 2014/53/EU og alle andre relevante krav i EU-direktiver.
  • Pagina 489 • Hvis batteriet lekker, må du ikke la væsken komme i kontakt med hud eller øyne. Oppsøk lege ved kontakt. • Ikke utsett produkter som inneholder batterier, for høy temperatur (for eksempel direkte sollys, i nærheten av åpen ild eller lignende). • Bruk bare følgende deler for å montere produktet: Bose Soundbar Wall Bracket. N O R...
  • Pagina 490 • Koble utstyret til en annen strømkrets enn den radio- eller TV-utstyret er koblet til. • Ta kontakt med forhandleren eller en erfaren radio- eller TV-installatør for hjelp. Endringer eller modifikasjoner som ikke er uttrykkelig godkjent av Bose Corporation, kan frata brukeren retten til å bruke utstyret.
  • Pagina 491 I henhold til europaparlaments- og rådsdirektiv 2009/125/EF om rammene for fastsettelse av krav til miljøvennlig design til energirelaterte produkter samsvarer den medfølgende eksterne strømforsyningen til produktet med følgende regler eller dokumenter: EU-forordningen (EU) 2019/1782. Produsent Bose Products B.V. Kommersielt registreringsnummer 36037901 Gorslaan 60...
  • Pagina 492 FORS K RIF TS INFO RMAS JON O G J URID I S K I N FO RM ASJ O N Management Regulation for Low-power Radio-frequency Devices Artikkel XII I henhold til «Management Regulation for Low-power Radio-frequency Devices» har ikke firmaer, selskaper eller brukere som ikke har tillatelse fra NCC, lov til å...
  • Pagina 493 Mexico SA de CV, Joselillo 3 Int. Piso 5 Col. El Parque, Naucalpan de Juarez, Edo Mex 53398 Telefonnummer: +52 55 5263 6500 | Bose Limited (H.K.), 7F., No. 2, Sec. 3, Minsheng E. Road, Zhongshan Dist., Taipei City 104511, Telefonnummer: +886-2-2514 7676 Strøminngang: 24 V DC...
  • Pagina 494 Apples ytelsesstandarder. ® Bluetooth og logoene er registrerte varemerker som tilhører Bluetooth SIG, Inc. All bruk som Bose Corporation gjør av disse varemerkene, er på lisens. Dolby, Dolby Audio og dobbel-D-symbolet er varemerker som tilhører Dolby Laboratories Licensing Corporation.
  • Pagina 495 L IS E NS INFO RM AS J O N Du finner lisensopplysningene som gjelder for programvarepakker fra tredjeparter som er inkludert som komponenter i Bose lydplanke 500-produktet, på følgende måte: 1. Trykk på og hold Bluetooth-knappen l og Gå bakover-knappen J på fjernkontrollen i fem sekunder.
  • Pagina 496 Veggmontering av lydplanken ......................15 STRØM Koble lydplanken til strøm ........................16 Nettverksventemodus ..........................16 KONFIGURERE BOSE-APPEN Laste ned Bose-appen ........................... 17 EKSISTERENDE BRUKERE AV BOSE-APPEN Legge til lydplanken i en eksisterende konto ................18 Koble til et annet Wi-Fi®-nettverk ..................... 18 ADAPTIQ-LYDKALIBRERING Kjøre ADAPTiQ-lydkalibreringen ......................
  • Pagina 497 INNH O L D TALEASSISTENT Alternativer for taleassistenten ......................26 Konfigurere taleassistenten ......................... 26 Bruke Alexa ..............................27 Bruke stemmen ..........................27 Bruke soundbarkontrollene ......................28 Starte Google Assistent ......................... 29 Bruke stemmen ..........................29 Bruke lydplankekontrollene ......................30 Spille av musikk med Google Assistent ..................31 Velge standard lydtjeneste ......................
  • Pagina 498 INNH O L D LYDPLANKENS STATUS Wi-Fi-status ............................... 38 Bluetooth-status ............................38 Status for taleassistenten ........................39 Mikrofon av-indikator ........................39 Medieavspilling og volum ........................40 Status for oppdatering og feil ......................40 AVANSERTE FUNKSJONER Oppdatere lydplanken..........................41 Deaktivere/aktivere Wi-Fi-funksjonen .................... 41 Koble til tilbehør (valgfritt) ........................
  • Pagina 499 Optisk kabel Omformer ADAPTiQ-hodetelefoner Fjernkontroll AAA-batteri (2) *Kan leveres med flere strømledninger. Bruk strømledningen for ditt område. MERKNAD: IKKE bruk produktet hvis deler av det er skadet. Kontakt en autorisert Bose-forhandler eller kundestøtte for Bose. Gå til worldwide.Bose.com/Support/SB500 N O R...
  • Pagina 500 P LAS S E RING AV LYD P L A NKE N ANBEFALINGER For best mulig ytelse følger du disse anbefalingene når du plasserer lydplanken: • IKKE plasser andre gjenstander oppå lydplanken. • Hold det trådløse utstyret 0,3–0,9 m unna lydplanken for å unngå forstyrrelser. Plasser lydplanken utenfor og borte fra metallkabinetter, andre lyd-/ videokomponenter og direkte varmekilder.
  • Pagina 501 P LAS S E RING AV LYD P L A NKE N VEGGMONTERING AV LYDPLANKEN Du kan montere lydplanken på veggen. Du kan kjøpe veggbraketter for Bose lydplanke hos en autorisert Bose-forhandler. Gå til worldwide.Bose.com/Support/SB500 FORSIKTIG: IKKE bruk andre fester for å feste lydplanken.
  • Pagina 502 MERKNADER: • Hvis du vil ha tilgang til taleassistenten i nettverksventemodus, må du kontrollere at lydplanken er konfigurert til å bruke Bose-appen og at mikrofonen er på (se side 26). • Du kan deaktivere timeren for ventemodus ved hjelp av Bose-appen.
  • Pagina 503 Amazon Alexa eller Google Assistant og styre innstillingene for lydplanken. MERKNAD: Hvis du allerede har opprettet en Bose-konto i Bose-appen for et annet Bose-produkt, kan du se “Eksisterende brukere av Bose-appen” på side 18.
  • Pagina 504 E KS IST E RE ND E BRU KE RE AV B OS E -AP P E N Legge til lydplanken i en eksisterende konto Gå til skjermbildet My Products (Mine produkter) i Bose-appen, og velg Bose lydplanke 500. KOBLE TIL ET ANNET WI-FI-NETTVERK Koble til et annet nettverk hvis nettverksnavnet eller passordet er endret, eller hvis du vil endre eller koble til et annet nettverk.
  • Pagina 505 ADAPT IQ-LYD KA L IB RE RIN G Når du har konfigurert lydplanken med Bose-appen, ber appen deg om å kjøre ADAPTiQ-lydkalibrering for best mulig akustisk ytelse. ADAPTiQ-lydkalibrering tilpasser systemets lyd til akustikken i lytteområdet ved å utføre fem lydmålinger.
  • Pagina 506 LYD P L ANK E KO N TROL L E R Soundbarkontrollene er plassert på toppen av lydplanken og fjernkontrollen. MERKNAD: Du kan også kontrollere lydplanken med Bose-appen. Mikrofon av-knapp (se side 28) Handlingsknapp (se side 28) Lysfelt (se side 38)
  • Pagina 507 • Når lydplanken slås på for første gang, bruker den TV-kilden g som standard. • Du får fortsatt tilgang til taleassistenten når lydplanken er slått av, forutsatt at den har blitt konfigurert med Bose-appen og mikrofonen er slått på (se side 26). N O R...
  • Pagina 508 LYD P L ANK E KO N TROL L E R Kilder Du kan kontrollere Bose-forhåndsinnstillingene og Bluetooth-tilkoblingene med fjernkontrollen. Hvis du vil kontrollere en kilde, trykker du på knappen (Bose m eller Bluetooth l) på fjernkontrollen for kilden du vil kontrollere. Bose-knapp Bluetooth-knapp...
  • Pagina 509 Lydplanken har seks forhåndsinnstillinger som du kan bruke for å spille av lyd fra favorittmusiktjenestene dine. Når du har innstilt dem, kan du når som helst få tilgang til musikken din med ett tastetrykk på fjernkontrollen eller med Bose-appen. Knapper for forhåndsinnstillinger Hvis du vil ha mer informasjon om forhåndsinnstillinger, kan du se “Tilpasse...
  • Pagina 510 LYD P L ANK E KO N TROL L E R Medieavspilling og volum Volum opp Volum ned Demp / opphev demping Hopp tilbake Hopp fremover Spill av / pause FUNKSJON GJØR DETTE Trykk på F. Spill av / pause Når lyden er satt på...
  • Pagina 511 LYD P L ANK E KO N TROL L E R JUSTERE BASSEN Bruk Bose-appen til å justere bassen. Du finner dette alternativet på Innstillinger- menyen. PROGRAMMERE EN FJERNKONTROLL FRA TREDJEPART Du kan programmere fjernkontroller fra tredjepart, for eksempel fjernkontrollen for kabel-/satellittboksen, til å...
  • Pagina 512 KONFIGURERE TALEASSISTENTEN Før du begynner må du kontrollere at Apple-enheten og lydplanken er koblet til samme Wi-Fi-nettverk. Du konfigurerer taleassistenten med Bose-appen. Du finner dette alternativet på Innstillinger-menyen. MERKNAD: Når du konfigurerer taleassistenten, må du kontrollere at du bruker samme lydtjenestekonto som du brukte i Bose-appen.
  • Pagina 513 MERKNAD: Amazon Alexa støtter ikke alle lydtjenester. Play funk in the living room. MERKNAD: Påse at du sier høyttalernavnet du tilordnet i Bose-appen. Hvis flere Spille av på en bestemt høyttaler høyttalere har samme navn, bruker du navnet som er tilordnet i Alexa-appen eller endrer navnet i Bose-appen.
  • Pagina 514 TA LEAS S IST E N T Bruke soundbarkontrollene Du styrer Alexa med handlingsknappen b og knappen Mikrofon av n. De er plassert på toppen av lydplanken. Mikrofon av TING DU KAN PRØVE GJØR DETTE Trykk på b og still spørsmålet. Snakke til Alexa Du finner en liste over ting du kan prøve, på...
  • Pagina 515 TA LEAS S IST E N T STARTE GOOGLE ASSISTENT Få håndfri hjelp fra Bose lydplanke 500. Den fungerer nå sammen med Google Assistent, slik at du kan bruke stemmen til å sette favorittmediene dine på pause eller spille dem av.
  • Pagina 516 TA LEAS S IST E N T Bruke lydplankekontrollene Du kan bruke handlingsknappen b og knappen Mikrofon av n til å styre Google Assistent. De er plassert på toppen av lydplanken. Mikrofon av TING DU KAN PRØVE GJØR DETTE Trykk på b og si noe. Snakke til Google Assistent Du finner en liste over ting du kan prøve, på...
  • Pagina 517 Velge standard lydtjeneste Under første konfigurasjon av Google Assistent blir du bedt om å velge en standard lydtjeneste. Når du bruker Google Assistent med Bose-produkter, er det bare standardtjenestene Pandora og Spotify som støttes. Selv om andre lydtjenester vises som tilgjengelig under konfigurasjonen, støttes de ikke.
  • Pagina 518 T IL PAS S E FORH Å N D S IN NST I L L I NG Du kan styre forhåndsinnstillingene med Bose-appen eller fjernkontrollen. MERKNAD: Du kan ikke styre forhåndsinnstillingene i Bluetooth-modus. DEFINERE EN FORHÅNDSINNSTILLING 1. Strøm musikk ved hjelp av Bose-appen.
  • Pagina 519 T IL PAS S E FORH Å N D S IN NST I L L I NG 3. Trykk på og hold en forhåndsinnstillingsknapp til du hører en tone. Knapper for forhåndsinnstillinger SPILLE AV EN FORHÅNDSINNSTILLING Når du har tilpasset forhåndsinnstillinger, trykker du på en forhåndsinnstilling på fjernkontrollen for å...
  • Pagina 520 B LUETO OTH -TIL KO B L I NG E R Trådløs Bluetooth-teknologi lar deg strømme musikk fra mobilenheter, for eksempel smarttelefoner, nettbrett og datamaskiner. Før du kan strømme musikk fra en enhet, må du koble enheten til lydplanken. KOBLE TIL MOBILENHETER 1.
  • Pagina 521 B LUETO OTH -TIL KO B L I NG E R 3. Velg lydplanken fra enhetslisten. TIPS: Se etter navnet du ga lydplanken i Bose-appen. Standardnavnet vises hvis du ikke ga navn til lydplanken. Device Name En tone kan høres når tilkoblingen er opprettet. Lysfeltet lyser hvitt og toner deretter ned til svart.
  • Pagina 522 B LUETO OTH -TIL KO B L I NG E R KOBLE TIL ENDA EN MOBILENHET Du kan lagre opptil åtte enheter i listen over enheter på lydplanken, og lydplanken kan kobles aktivt til to enheter samtidig. MERKNAD: Du kan bare spille av lyd fra én enhet om gangen. 1.
  • Pagina 523 ST RØ M ME LY D M E D A IRP L AY Lydplanken kan spille av AirPlay 2-lyd slik at det er mulig å strømme lyd raskt fra Apple-enheten til lydplanken eller flere høyttalere. MERKNADER: • Hvis du vil bruke AirPlay 2, må du ha en Apple-enhet som kjører iOS 11.4 eller nyere. •...
  • Pagina 524 LYD P LA NKE N S STAT US LED-lampen på fronten av lydplanken viser lydplankestatusen. Lysfelt MERKNAD: Lysfeltet viser én status om gangen for den valgte kilden. WI-FI-STATUS Viser Wi-Fi-tilkoblingsstatusen for lydplanken. LYSFELTAKTIVITET SYSTEMSTATUS Pulserer hvitt Kobler til Wi-Fi Lyser hvitt og toner Koblet til Wi-Fi deretter ned til svart BLUETOOTH-STATUS...
  • Pagina 525 LYD P LA NKE N S STAT US STATUS FOR TALEASSISTENTEN Viser statusen til taleassistenten. LYSFELTAKTIVITET SYSTEMSTATUS Taleassistenten er inaktiv Taleassistenten lytter Hvitt lys flyter mot midten og lyser deretter konstant Taleassistenten tenker Hvitt lys flyter mot sidene Taleassistenten snakker Pulserer hvitt (konstant) Varsling fra Pulserer gult...
  • Pagina 526 Hvitt lys flyter fra høyre Laster ned oppdatering mot venstre Hvitt lys flyter fra Oppdaterer lydplanken venstre mot høyre Forespørselen er Pulserer rødt fire ganger midlertidig utilgjengelig – prøv igjen senere Feil på lydplanken – kontakt Lyser rødt kundestøtte hos Bose N O R...
  • Pagina 527 AVA NS E RT E F UN KS J O NE R OPPDATERE LYDPLANKEN Når du har fullført oppsettprosessen i Bose-appen og kobler lydplanken til WiFi- nettverket, oppdateres lydplanken automatisk. DEAKTIVERE/AKTIVERE WI-FI-FUNKSJONEN Trykk på og hold inne Bose-appknappen m og Gå fremover-knappen v på...
  • Pagina 528 KOBLE TIL TILBEHØR (VALGFRITT) Du kan koble alt dette tilbehøret til lydplanken. Hvis du vil ha mer informasjon, kan du se brukerveiledningen for tilbehør. • Bose bassenhet 500: worldwide.Bose.com/Support/BASS500 • Bose bassenhet 700: worldwide.Bose.com/Support/BASS700 • Acoustimass 300 bassenhet: global.Bose.com/Support/AM300 • Bose surroundhøyttalere: worldwide.Bose.com/Support/WSS •...
  • Pagina 529 ST E L L O G V E D L I KE H OL D SETTE BATTERIER I FJERNKONTROLLEN 1. Skyv batteridekslet på baksiden av fjernkontrollen av for å åpne det. 2. Sett inn de to medfølgende 1,5 V AAA-batteriene (IEC-LR3). Påse at symbolene H og z på...
  • Pagina 530 • IKKE la det komme gjenstander inn i åpningene. RESERVEDELER OG TILBEHØR Reservedeler og tilbehør kan bestilles fra kundestøtte hos Bose. Gå til worldwide.Bose.com/Support/SB500 BEGRENSET GARANTI Lydplanken er dekket av en begrenset garanti. Detaljert informasjon om den begrensede garantien finnes på...
  • Pagina 531 • Plasser lydplanken i henhold til retningslinjene for plassering (se side 14). ANDRE LØSNINGER Hvis du ikke kan løse problemet, kan tabellen nedenfor være til hjelp for å identifisere symptomer og løsninger på vanlige problemer. Kontakt kundestøtte hos Bose hvis du ikke greier å løse problemet. Gå til worldwide.Bose.com/contact PROBLEM LØSNING...
  • Pagina 532 F E ILS ØK ING PROBLEM LØSNING Lydplanken er dempet hvis venstre side av lysfeltet lyser hvitt. Trykk på knappen Demp / Opphev demping A for å oppheve dempingen av lydplanken. Kontroller at mobilenheten ikke dempet. Øk volumet på lydplanken (se side 24) eller på mobilenheten. Bytt til en annen kilde (se side 22).
  • Pagina 533 Juster bassnivået med Bose-appen (se side 25). Slå TV-høyttalerne av. Se brukerhåndboken for TV-en. Kjør ADAPTiQ-lydkalibrering (se side 19). Still CEC inn på Veksle på med Bose-appen. Lydplanken spiller ikke av lyd fra riktig Deaktiver CEC på kilden. Du finner mer informasjon i kilde eller velger brukerhåndboken for kilden.
  • Pagina 534 F E ILS ØK ING PROBLEM LØSNING I Bose-appen velger du riktig nettverksnavn og skriver inn passordet (skiller mellom store og små bokstaver). Kontroller at lydplanken og mobilenheten er koblet til samme Wi-Fi nettverk. Hvis nettverksinformasjonen er endret, kan du se side 18.
  • Pagina 535 Avinstaller Bose-appen på mobilenheten, og installer appen på nytt (se side 17). Påse at deling er aktivert på lydplanken ved hjelp av Bose-appen. Lydplanken vises ikke slik at den kan legges til Kontroller at lydplanken og mobilenheten er koblet til samme i en annen Bose-konto Wi-Fi nettverk.
  • Pagina 536 Innstillinger-menyen i Google Assistent Google Assistent-appen. Kontroller at forhåndsinnstillingen er angitt (se side 32). Forhåndsinnstillingen Trykk på Bose-knappen m for å være sikker på at lydplanken er i reagerer ikke riktig kilde. N O R...
  • Pagina 537 Lydplanken starter på nytt. Når tilbakestillingen er fullført, lyser lysfeltet konstant gult. 2. Slik nullstiller du nettverks- og lydinnstillingene for lydplanken: a. Start Bose-appen på mobilenheten, og legg til lydplanken i nettverket ditt (se “Eksisterende brukere av Bose-appen” på side 18). b. Kjør ADAPTiQ-lydkalibreringen med Bose-appen.
  • Pagina 538 V ED L EGG : INSTAL L AS J O NS RE F E RAN SE TILKOBLINGSALTERNATIVER Koble lydplanken til TV-en med ett av følgende tilkoblingsalternativer: Alternativ 1 (foretrukket): HDMI eARC eller ARC (Audio Return Channel) Alternativ 2: Optisk MERKNAD: Det foretrukne alternativet er å koble lydplanken til TV-ens HDMI eARC- eller ARC-kontakt med HDMI-kabelen.
  • Pagina 539 V ED L EGG : INSTAL L AS J O NS RE F E RAN SE KOBLE LYDPLANKEN TIL TV-EN Når du har valgt lydkabel, kobler du lydplanken til TV-en. Alternativ 1 (foretrukket): HDMI eARC eller ARC 1. Sett den ene enden av HDMI-kabelen inn i TV-ens HDMI eARC- eller ARC-kontakt. MERKNAD: Påse at HDMI-kabelen for lydplanken settes inn i en HDMI ARC- kontakt på...
  • Pagina 540 V ED L EGG : INSTAL L AS J O NS RE F E RAN SE Alternativ 2: Optisk Hvis TV-en ikke har en HDMI eARC- eller ARC-kontakt, bruker du en optisk kabel til å koble lydplanken til TV-en. 1. Ta av beskyttelseshettene fra begge endene av den optiske kabelen. FORSIKTIG: Hvis du setter pluggen inn feil vei, kan det føre til skade på...
  • Pagina 541 VE D LEG G: INSTA LL AS J ON S RE F E RA NSE KONTROLLERE LYDEN MERKNAD: Slå av TV-høyttalerne for å unngå å høre forvrengt lyd. Brukerveiledningen for TV-en gir mer informasjon. 1. Slå TV-en på. 2. Hvis du bruker en kabel- eller satellittboks eller andre kilder: a.
  • Pagina 542 Należy przeczytać i zachować wszystkie zalecenia dotyczące bezpieczeństwa, zabezpieczeń i korzystania z tego produktu. Firma Bose Corporation niniejszym deklaruje, że ten produkt jest zgodny z podstawowymi wymaganiami i zaleceniami określonymi w dyrektywie 2014/53/UE oraz innych obowiązujących dyrektywach UE. Pełna treść deklaracji zgodności jest dostępna w następującej witrynie internetowej: www.Bose.com/compliance...
  • Pagina 543 • Należy chronić produkty z bateriami przed zbyt wysokimi temperaturami (np. nie wolno przechowywać ich w miejscu narażonym na bezpośrednie światło słoneczne, ogień itp.). • W celach montażowych należy korzystać wyłącznie z uchwytu ściennego Bose Soundbar Wall Bracket. P O L...
  • Pagina 544 • Skonsultowanie się z dystrybutorem lub doświadczonym technikiem radiowo-telewizyjnym w celu uzyskania pomocy technicznej. W wyniku zmian lub modyfikacji wprowadzonych bez wyraźnej zgody firmy Bose Corporation użytkownik może zostać pozbawiony prawa do korzystania z urządzenia. To urządzenie jest zgodne z częścią 15 zasad komisji FCC i standardami RSS organizacji ISED Canada dotyczącymi licencji.
  • Pagina 545 Informacje dotyczące zasilacza Zgodnie z wymaganiami dyrektywy 2009/125/WE, dotyczącej ekoprojektu dla produktów związanych z energią, zasilacz dostarczany razem z tym produktem spełnia wymagania następujących norm i dokumentów: rozporządzenie Komisji (UE) 2019/1782. Producent Bose Products B.V. Numer rejestracyjny 36037901 Gorslaan 60 Adres...
  • Pagina 546 IN FORMACJE D OTYCZĄC E P R Z E P I SÓW Rozporządzenie dotyczące urządzeń radiowych małej mocy Artykuł XII Zgodnie z rozporządzeniem dotyczącym urządzeń radiowych małej mocy bez zgody udzielonej przez NCC żadna firma, przedsiębiorstwo ani użytkownik nie ma prawa zmieniać częstotliwości, zwiększać mocy nadawczej ani modyfikować...
  • Pagina 547 Micro Mexico SA de CV, Joselillo 3 Int. Piso 5 Col. El Parque, Naucalpan de Juarez, Edo Mex 53398 Numer telefonu: +52 55 5263 6500 | Bose Limited (H.K.), 7F., No. 2, Sec. 3, Minsheng E. Road, Zhongshan Dist. Taipei City 104511 Numer telefonu: +886-2-2514 7676...
  • Pagina 548 Wi-Fi jest zastrzeżonym znakiem towarowym stowarzyszenia Wi-Fi Alliance Acoustimass, ADAPTiQ, Bose, Bose Bass Module, Bose Soundbar, Bose Soundbar Universal Remote, Bose Soundbar Wall Bracket, Bose Surround Speakers i Virtually Invisible są znakami towarowymi firmy Bose Corporation. Siedziba główna firmy Bose Corporation: 1-877-230-5639 ©2024 Bose Corporation.
  • Pagina 549 INFO RMAC J E O L IC E NC JAC H Aby wyświetlić informacje o licencjach dotyczących pakietów oprogramowania innych firm, dołączonych do listwy głośnikowej Bose 500, wykonaj następujące czynności: 1. Na pilocie zdalnego sterowania naciśnij równocześnie przycisk Bluetooth l i przycisk przeskakiwania do tyłu J i przytrzymaj je przez 5 sekund.
  • Pagina 550 Podłączanie listwy dźwiękowej do zasilania ................. 16 Tryb gotowości sieciowej ........................16 KONFIGURACJA APLIKACJI BOSE Pobieranie aplikacji Bose ........................17 UŻYTKOWNICY Z KONTEM W APLIKACJI BOSE Dodawanie listwy dźwiękowej do istniejącego konta ............... 18 Ustanawianie połączenia z inną siecią Wi-Fi® ................18 KALIBRACJA DŹWIĘKU ADAPTIQ Uruchamianie kalibracji dźwięku ADAPTiQ ...................
  • Pagina 551 ZAWARTOŚ Ć PA K IET U Z P RO D U KTE M ASYSTENT GŁOSOWY Opcje asystenta głosowego......................... 26 Konfigurowanie asystenta głosowego ..................... 26 Dostęp do asystenta Alexa ........................27 Polecenia głosowe ......................... 27 Korzystanie z elementów sterowania listwy dźwiękowej ..........28 Dostęp do asystenta Google Assistant ...................
  • Pagina 552 ZAWARTOŚ Ć PA K IET U Z P RO D U KTE M STAN LISTWY DŹWIĘKOWEJ Stan sieci Wi-Fi ............................38 Stan Bluetooth ............................38 Stan asystenta głosowego ........................39 Wskaźnik wyłączonego mikrofonu ..................39 Odtwarzanie multimediów i regulowanie głośności ..............40 Stan aktualizacji i błędy .........................
  • Pagina 553 Użyj odpowiedniego przewodu zasilającego w zależności od regionu. UWAGA: Nie wolno korzystać z produktu, jeśli jakakolwiek jego część jest uszkodzona. W takiej sytuacji należy powiadomić autoryzowanego dystrybutora produktów firmy Bose lub Dział Obsługi Klientów tej firmy. Zachęcamy do odwiedzenia strony worldwide.Bose.com/Support/SB500 P O L...
  • Pagina 554 U M IEJS C OWIE NIE L IST WY DŹW IĘ KOW EJ ZALECENIA Aby zapewnić optymalne działanie listwy dźwiękowej, należy postępować zgodnie z poniższymi zaleceniami dotyczącymi jej umiejscowienia. • NIE należy kłaść żadnych przedmiotów na listwie dźwiękowej. • Aby uniknąć zakłóceń bezprzewodowych, inne urządzenia bezprzewodowe należy umieścić...
  • Pagina 555 U M IEJS C OWIE NIE L IST WY DŹW IĘ KOW EJ MONTAŻ LISTWY DŹWIĘKOWEJ NA ŚCIANIE Listwę dźwiękową można zamontować na ścianie. Aby kupić uchwyt ścienny Bose Soundbar Wall Bracket, należy skontaktować się z autoryzowanym dystrybutorem firmy Bose. Zachęcamy do odwiedzenia strony worldwide.Bose.com/Support/SB500 PRZESTROGA: Do montażu listwy dźwiękowej NIE należy używać...
  • Pagina 556 (patrz str. 23). UWAGI: • Aby korzystać z asystenta głosowego w trybie gotowości sieciowej, należy upewnić się, że listwa dźwiękowa została skonfigurowana przy użyciu aplikacji Bose, a mikrofon jest włączony (zob. str. 26). • Wyłącznik czasowy można wyłączyć za pośrednictwem aplikacji Bose.
  • Pagina 557 KO NFIG U RAC JA A P L I KAC J I BO SE Aplikacja Bose pozwala skonfigurować listwę dźwiękową i sterować nią z poziomu urządzenia przenośnego, takiego jak smartfon lub tablet. Aplikacja umożliwia strumieniowe przesyłanie muzyki, konfigurowanie i zmianę...
  • Pagina 558 U ŻYT KOW NICY Z KO NT E M W A P L I KAC J I BO S E DODAWANIE LISTWY DŹWIĘKOWEJ DO ISTNIEJĄCEGO KONTA W aplikacji Bose przejdź do ekranu Moje produkty i dodaj listwę głośnikową Bose 500. USTANAWIANIE POŁĄCZENIA Z INNĄ SIECIĄ WI-FI Należy ustanowić...
  • Pagina 559 W przypadku późniejszego połączenia opcjonalnego modułu basowego lub głośników surround, przeniesienia listwy dźwiękowej albo przemieszczenia jakichkolwiek mebli, ponownie przeprowadź kalibrację dźwięku ADAPTiQ w celu zapewnienia optymalnej jakości dźwięku. Uruchom kalibrację dźwięku ADAPTiQ za pomocą aplikacji Bose. Ta opcja jest dostępna w menu Ustawienia. P O L...
  • Pagina 560 E L EM E NTY ST E ROWAN IA L I STWY DŹW IĘ KOW EJ Elementy sterowania listwy dźwiękowej znajdują się na jej górnym panelu i na pilocie. UWAGA: Listwą dźwiękową można też sterować przy użyciu aplikacji Bose. Przycisk wyłączania mikrofonu Przycisk akcji (zob.
  • Pagina 561 • Przy pierwszym uruchomieniu listwy dźwiękowej domyślnie korzysta ona ze źródła telewizyjnego g. • Można korzystać z asystenta głosowego nawet po wyłączeniu listwy dźwiękowej pod warunkiem, że został on skonfigurowany przy użyciu aplikacji Bose, a mikrofon jest włączony (zob. str. 26). P O L...
  • Pagina 562 E L EM E NTY ST E ROWAN IA L I STWY DŹW IĘ KOW EJ Źródła Pilot umożliwia sterowanie ustawieniami wstępnymi aplikacji Bose i połączeniami Bluetooth. Aby zmienić źródło, należy na pilocie nacisnąć przycisk wybranego źródła (Bose m lub Bluetooth l).
  • Pagina 563 Po ich skonfigurowaniu można w dowolnym momencie uzyskać dostęp do plików muzycznych przy użyciu pojedynczego przycisku na pilocie zdalnego sterowania lub aplikacji Bose. Przyciski ustawień wstępnych Aby uzyskać więcej informacji o ustawieniach wstępnych, należy się zapoznać...
  • Pagina 564 E L EM E NTY ST E ROWAN IA L I STWY DŹW IĘ KOW EJ Odtwarzanie multimediów i regulowanie głośności Zwiększanie głośności Zmniejszanie głośności Wyciszenie / anulowanie wyciszenia Przeskakiwanie do tyłu Przeskakiwanie do przodu Rozpoczynanie/wstrzymywanie odtwarzania FUNKCJA ROZWIĄZANIE Należy nacisnąć przycisk F. Rozpoczynanie/ Po wstrzymaniu odtwarzania dźwięku dwa białe segmenty w centrum wstrzymywanie...
  • Pagina 565 E L EM E NTY ST E ROWAN IA L I STWY DŹW IĘ KOW EJ DOSTOSOWYWANIE NISKICH TONÓW Aby dostosować niskie tony, użyj aplikacji Bose. Ta opcja jest dostępna w menu Ustawienia. PROGRAMOWANIE PILOTA INNEJ FIRMY Istnieje możliwość zaprogramowania innego pilota, takiego jak pilot dekodera telewizji kablowej/satelitarnej, w celu sterowania listwą...
  • Pagina 566 Zanim rozpoczniesz upewnij się, że urządzenie przenośne i listwa dźwiękowa są połączone z tą samą siecią Wi-Fi. Aby skonfigurować asystenta głosowego, użyj aplikacji Bose. Ta opcja jest dostępna w menu Ustawienia. UWAGA: Konfigurując asystenta głosowego, należy korzystać z konta serwisu audio, które było używane w aplikacji Bose.
  • Pagina 567 Play funk in the living room. UWAGA: Należy wypowiedzieć nazwę głośnika, Odtwarzanie dźwięku na która została przypisana w aplikacji Bose. konkretnym głośniku Jeżeli wiele głośników ma tę samą nazwę, użyj nazwy przypisanej w aplikacji Alexa lub zmień nazwę w aplikacji Bose.
  • Pagina 568 ASYSTE NT G ŁOS OWY Korzystanie z elementów sterowania listwy dźwiękowej Przycisk akcji b i przycisk wyłączania mikrofonu n służą do obsługi asystenta Alexa. Znajdują się one na górnym panelu listwy dźwiękowej. Przycisk wyłączania mikrofonu PODSTAWOWE CZYNNOŚCI ROZWIĄZANIE Należy dotknąć przycisku b i wydać polecenie. Rozmowa z asystentem Alexa Lista przykładowych poleceń...
  • Pagina 569 ASYSTE NT G ŁOS OWY DOSTĘP DO ASYSTENTA GOOGLE ASSISTANT Można w łatwy sposób sterować listwą głośnikową Bose 500, która we współpracy z Asystentem Google umożliwia rozpoczynanie i wstrzymywanie odtwarzania ulubionych utworów przy użyciu poleceń głosowych. Więcej informacji na temat możliwości funkcji Google Assistant można uzyskać pod adresem: https://support.google.com/assistant...
  • Pagina 570 ASYSTE NT G ŁOS OWY Korzystanie z elementów sterowania listwy dźwiękowej Przycisk akcji b i przycisk wyłączania mikrofonu n służą do obsługi asystenta Google Assistant. Znajdują się one na górnym panelu listwy dźwiękowej. Przycisk wyłączania mikrofonu PODSTAWOWE CZYNNOŚCI ROZWIĄZANIE Należy dotknąć przycisku b i wydać polecenie. Rozmowa z asystentem Google Lista przykładowych poleceń...
  • Pagina 571 Podczas wstępnej konfiguracji asystenta Google Assistant aplikacja Google Assistant monituje o wybranie domyślnego serwisu audio. Podczas korzystania z asystenta Google Assistant z produktami firmy Bose tylko serwisy Pandora i Spotify są obsługiwane jako serwisy domyślne. Podczas konfiguracji na liście wyświetlane są...
  • Pagina 572 P E RSO NAL IZAC JA USTAW IE Ń WSTĘ P N YC H Ustawieniami wstępnymi można sterować przy użyciu aplikacji Bose lub pilota zdalnego sterowania. UWAGA: W trybie Bluetooth nie można konfigurować ustawień wstępnych. KONFIGUROWANIE USTAWIENIA WSTĘPNEGO 1. Przesyłaj strumieniowo muzykę przy użyciu aplikacji Bose.
  • Pagina 573 P E RSO NAL IZAC JA USTAW IE Ń WSTĘ P N YC H 3. Naciśnij i przytrzymaj przycisk ustawienia wstępnego, aż usłyszysz sygnał dźwiękowy. Przyciski ustawień wstępnych ODTWARZANIE USTAWIENIA WSTĘPNEGO Aby rozpocząć odtwarzanie muzyki po spersonalizowaniu ustawień wstępnych, należy nacisnąć...
  • Pagina 574 P OŁĄCZE NI A B LU ETO OTH Technologia bezprzewodowa Bluetooth umożliwia strumieniowe przesyłanie muzyki z urządzeń przenośnych, takich jak smartfony, tablety czy laptopy. Zanim będzie możliwe strumieniowe przesyłanie muzyki z urządzenia, należy je podłączyć do listwy dźwiękowej. USTANAWIANIE POŁĄCZENIA Z URZĄDZENIEM PRZENOŚNYM 1.
  • Pagina 575 P OŁĄCZE NI A B LU ETO OTH 3. Wybierz listwę dźwiękową z listy urządzeń. PORADA: Jej nazwa będzie zgodna z nazwą wprowadzoną w aplikacji Bose. W przypadku, gdy nazwa nie została nadana, wyświetli się nazwa domyślna. Device Name Po nawiązaniu połączenia zostanie odtworzony sygnał dźwiękowy. Wskaźnik stanu zostanie włączony, a następnie wyłączony.
  • Pagina 576 P OŁĄCZE NI A B LU ETO OTH USTANAWIANIE POŁĄCZENIA Z DODATKOWYM URZĄDZENIEM PRZENOŚNYM Na liście urządzeń listwy dźwiękowej można zapisać maksymalnie osiem urządzeń, przy czym aktywne połączenie może być jednocześnie nawiązane z nie więcej niż dwoma urządzeniami. UWAGA: Dźwięk można odtwarzać jednocześnie tylko z jednego urządzenia przenośnego.
  • Pagina 577 STRUMIENIOWE PRZESYŁANIE DŹWIĘKU PRZY UŻYCIU FUNKCJI AIRPLAY Listwa dźwiękowa może odtwarzać dźwięk AirPlay 2, dlatego można szybko strumieniowo przesyłać dźwięk z urządzenia Apple do listwy dźwiękowej lub kilku głośników. UWAGI: • Aby korzystać z funkcji AirPlay 2, należy użyć urządzenia Apple z systemem iOS 11.4 lub nowszym.
  • Pagina 578 STA N LIST WY DŹWI Ę KOW EJ Wyświetlacz LED znajdujący się na przednim panelu listwy dźwiękowej pokazuje stan urządzenia. Wskaźnik stanu UWAGA: W danym momencie wyświetlacz LED pokazuje stan tylko jednego wybranego źródła. STAN SIECI WI-FI Informuje o stanie połączenia Wi-Fi listwy dźwiękowej. WSKAŹNIK STANU STAN SYSTEMU Miga (biały)
  • Pagina 579 STA N LIST WY DŹWI Ę KOW EJ STAN ASYSTENTA GŁOSOWEGO Informuje o stanie asystenta głosowego. WSKAŹNIK STANU STAN SYSTEMU Asystent głosowy jest Wyłączony bezczynny Białe światło przesuwa Asystent głosowy się do środka, nasłuchuje a następnie świeci nieprzerwanie Biały segment jest Asystent głosowy przesuwany do bocznych przetwarza dane...
  • Pagina 580 Biały segment jest Aktualizowanie listwy przesuwany od lewej dźwiękowej do prawej krawędzi wskaźnika Usługa jest tymczasowo Czterokrotnie miga niedostępna; spróbuj na czerwono ponownie później. Błąd listwy dźwiękowej — należy się skontaktować Włączony (czerwony) z Działem Obsługi Klienta firmy Bose P O L...
  • Pagina 581 F U NKC JE ZA AWA NS OWA N E AKTUALIZACJA LISTWY DŹWIĘKOWEJ Po zakończeniu procesu konfiguracji w aplikacji Bose i połączeniu listwy głośnikowej z siecią Wi-Fi listwa głośnikowa zaktualizuje się automatycznie. WYŁĄCZANIE/WŁĄCZANIE SIECI WI-FI Naciśnij równocześnie przyciski aplikacji Bose m i przycisk przeskakiwania do przodu v na pilocie zdalnego sterowania i przytrzymaj je do chwili, gdy biały wskaźnik stanu...
  • Pagina 582 • Moduł basowy Bose 700: worldwide.Bose.com/Support/BASS700 • Moduł basowy Acoustimass 300: global.Bose.com/Support/AM300 • Głośniki surround Bose: worldwide.Bose.com/Support/WSS • Głośniki surround Bose 700: worldwide.Bose.com/Support/WSS700 • Bezprzewodowe głośniki surround Virtually Invisible 300: global.Bose.com/Support/VI300 • Uniwersalny pilot zdalnego sterowania listwą głośnikową Bose: worldwide.Bose.com/Support/SB500 P O L...
  • Pagina 583 KO NS ERWAC JA WKŁADANIE BATERII DO PILOTA 1. Aby otworzyć zasobnik na baterie, otwórz jego pokrywę w tylnej części pilota. 2. Włóż dwie załączone baterie AAA (IEC-LR3) 1,5 V. Ułóż bieguny baterii oznaczone symbolami H i z zgodnie z oznaczeniami H oraz z wewnątrz komory. 3.
  • Pagina 584 • Należy chronić głośniki surround przed przedostaniem się przedmiotów do otworów w obudowie. CZĘŚCI ZAMIENNE I AKCESORIA Części zamienne i akcesoria można zamówić w Dziale Obsługi Klientów firmy Bose. Zachęcamy do odwiedzenia strony worldwide.Bose.com/Support/SB500 OGRANICZONA GWARANCJA Listwa dźwiękowa jest objęta ograniczoną gwarancją. Szczegółowe informacje dotyczące ograniczonej gwarancji są...
  • Pagina 585 INNE ROZWIĄZANIA Jeżeli nie można rozwiązać problemu, zapoznaj się z poniższą tabelą przedstawiającą objawy typowych problemów i możliwe sposoby ich rozwiązania. Jeżeli nie można rozwiązać problemu, skontaktuj się z Działem Obsługi Klientów firmy Bose. Zachęcamy do odwiedzenia strony worldwide.Bose.com/contact OBJAW ROZWIĄZANIE...
  • Pagina 586 ROZW IĄZYWA NI E P RO BL E MÓW OBJAW ROZWIĄZANIE Jeżeli wskaźnik stanu po lewej stronie świeci na biało, listwa dźwiękowa jest wyciszona. Naciśnij przycisk wyciszenia / anulowania wyciszenia A, aby anulować wyciszenie listwy dźwiękowej. Należy się upewnić, że urządzenie przenośne nie jest wyciszone. Należy zwiększyć...
  • Pagina 587 Należy dostosować poziom niskich tonów w aplikacji Bose (patrz str. 25). Należy zmienić źródło (patrz str. 22). Upewnij się, że przewód HDMI listwy dźwiękowej jest podłączony do złącza telewizora z oznaczeniem HDMI eARC lub ARC (Audio Return Channel).
  • Pagina 588 ROZW IĄZYWA NI E P RO BL E MÓW OBJAW ROZWIĄZANIE W aplikacji Bose należy wybrać prawidłową nazwę sieci i wpisać hasło sieciowe (z uwzględnieniem wielkich i małych liter). Należy się upewnić, że listwa dźwiękowa i urządzenie przenośne są podłączone do tej samej sieci Wi-Fi.
  • Pagina 589 Aby uzyskać dodatkową pomoc, skorzystaj z następującej witryny internetowej: https://www.apple.com/airplay Upewnij się, że urządzenie przenośne jest zgodne z aplikacją Bose Aplikacja Bose i spełnia minimalne wymagania systemowe. Aby uzyskać więcej nie działa na informacji, skorzystaj ze sklepu z aplikacjami w urządzeniu przenośnym.
  • Pagina 590 Upewnij się, że korzystasz z najnowszej wersji aplikacji Google Assistant. Upewnij się, że urządzenie przenośne jest zgodne. Asystent Google Usuń asystenta Google Assistant z systemu przy użyciu aplikacji Bose. Assistant nie Następnie ponownie dodaj asystenta Google Assistant. odpowiada Wybierz serwis Pandora lub Spotify jako domyślny serwis audio...
  • Pagina 591 2. Aby przywrócić ustawienia sieci i audio listwy dźwiękowej, należy: a. Uruchom aplikację Bose na urządzeniu przenośnym i dodaj listwę dźwiękową do swojej sieci (patrz „Użytkownicy z kontem w aplikacji Bose” na str. 18). b. Uruchomić kalibrację dźwięku ADAPTiQ za pomocą aplikacji Bose.
  • Pagina 592 ZAŁĄCZNIK : INST RUKC JA KON F IG U RAC J I SPOSOBY PODŁĄCZANIA Listwę dźwiękową należy podłączyć do telewizora, korzystając z jednego z poniższych sposobów: Sposób nr 1 (zalecany): HDMI eARC lub ARC (Audio Return Channel) Sposób nr 2: Przewód optyczny UWAGA: Zalecaną...
  • Pagina 593 ZAŁĄCZNIK : INST RUKC JA KON F IG U RAC J I PODŁĄCZANIE LISTWY DŹWIĘKOWEJ DO TELEWIZORA Po wybraniu kabla audio należy podłączyć listwę dźwiękową do telewizora. Sposób nr 1 (zalecany): HDMI eARC lub ARC 1. Podłącz jeden koniec kabla HDMI do złącza HDMI eARC lub ARC telewizora. UWAGA: Należy się...
  • Pagina 594 ZAŁĄCZNIK : INST RUKC JA KON F IG U RAC J I Sposób nr 2: Przewód optyczny Jeżeli telewizor nie jest wyposażony w złącze HDMI eARC ani ARC, podłącz listwę dźwiękową do telewizora przewodem optycznym. 1. Usuń ochronne nakładki z obu końców kabla optycznego. PRZESTROGA: Włożenie wtyczki w nieprawidłowy sposób może spowodować...
  • Pagina 595 ZAŁ ĄCZNIK: INST RUKC JA KON F IG U RAC J I SPRAWDZANIE DŹWIĘKU UWAGA: Aby uniknąć zniekształceń dźwięku, należy wyłączyć głośniki telewizora. Więcej informacji na ten temat znajduje się w podręczniku użytkownika telewizora. 1. Włącz telewizor. 2. Jeśli używany jest dekoder telewizji kablowej/satelitarnej lub inne źródło dodatkowe: a.
  • Pagina 596 Leia e guarde todas as instruções de segurança, proteção e uso importantes. A Bose Corporation declara pela presente que este produto está de acordo com os requisitos essenciais, bem como outras provisões relevantes, da Diretiva 2014/53/UE e todos os outros requisitos de diretivas aplicáveis da União Europeia.
  • Pagina 597 • Não exponha produtos que contêm baterias/pilhas ao calor excessivo (ex.: armazenamento sob a luz solar direta, fogo ou afins). • Use somente as ferragens de montagem a seguir para montar este produto: Bose Soundbar Wall Bracket. P O R...
  • Pagina 598 • Conecte o equipamento a uma tomada de um circuito diferente daquele ao qual o receptor está conectado. • Consulte o revendedor ou um técnico especialista em rádio/TV para obter ajuda. Alterações ou modificações não expressamente aprovadas pela Bose Corporation poderão anular a autoridade do usuário para usar este equipamento.
  • Pagina 599 A fonte de alimentação externa fornecida com o produto, de acordo com a Diretiva de Requisitos de Ecodesign para Produtos Relacionados à Energia 2009/125/CE, está em conformidade com a(s) norma(s) ou o(s) documento(s) a seguir: Regulamento da Comissão (UE) 2019/1782. Fabricante Bose Products B.V. Número de registro comercial 36037901 Gorslaan 60 Endereço...
  • Pagina 600 AV IS O L EGAL E INFORM AÇ Õ E S REG UL AM E NTA RE S Regulamentação de Gerenciamento de Dispositivos de Radiofrequência de Baixa Potência Artigo XII De acordo com a “Regulamentação de Gerenciamento de Dispositivos de Radiofrequência de Baixa Potência”, sem permissão concedida pela NCC, nenhuma empresa, organização ou usuário tem autorização para mudar a frequência, aumentar a potência de transmissão ou alterar as características originais ou o desempenho de um dispositivo de radiofrequência de baixa potência aprovado.
  • Pagina 601 Micro Mexico SA de CV, Joselillo 3 Int. Piso 5 Col. El Parque, Naucalpan de Juarez, Edo Mex 53398 Número de telefone: +52 55 5263 6500 | Bose Limited (H.K.), 7F., No. 2, Sec. 3, Minsheng E. Road, Zhongshan Dist., Taipei City 104511, Número de telefone: +886-2-2514 7676...
  • Pagina 602 Bose e conecte o produto à Internet. Se você não concluir o processo de configuração, será responsável por instalar as atualizações de segurança que a Bose tornar disponível.
  • Pagina 603 Para ver as concessões de licença que se aplicam aos pacotes de software de terceiros incluídos como componentes do produto Bose Soundbar 500: 1. No controle remoto, pressione o botão Bluetooth l e o botão Retroceder J por 5 segundos.
  • Pagina 604 Conexão da barra de som à alimentação ..................16 Rede em espera ............................16 CONFIGURAÇÃO COM O APLICATIVO BOSE Baixar o aplicativo Bose ......................... 17 USUÁRIOS EXISTENTES DO APLICATIVO BOSE Adicionar a barra de som a uma conta existente ............... 18 Conectar-se a outra rede Wi-Fi®...
  • Pagina 605 C ONT E Ú D O ASSISTENTE DE VOZ Opções de assistente de voz ......................26 Configurar o assistente de voz ......................26 Acessar a Alexa ............................27 Use sua voz ............................27 Usar os controles da barra de som ..................28 Acessar o Google Assistente .......................
  • Pagina 606 C ONT E Ú D O STATUS DA BARRA DE SOM Status do Wi-Fi ............................38 Status do Bluetooth ..........................38 Status do assistente de voz ......................... 39 Indicador de microfone desligado ................... 39 Reprodução multimídia e volume ..................... 40 Status da atualização e do erro ......................
  • Pagina 607 *Pode ser fornecido com vários cabos de alimentação. Use o cabo de alimentação próprio para sua região. OBSERVAÇÃO: Se qualquer parte do produto estiver danificada, NÃO o utilize. Contate seu fornecedor autorizado Bose ou o serviço de atendimento ao cliente da Bose. Visite: worldwide.Bose.com/Support/SB500...
  • Pagina 608 INSTAL AÇÃO DA BA RRA D E S O M RECOMENDAÇÕES Para o melhor desempenho, siga estas recomendações quando for instalar a barra de som: • NÃO coloque objetos em cima da barra de som. • Para evitar interferência sem fio, mantenha outros equipamentos sem fio a 0,3 –...
  • Pagina 609 INSTAL AÇÃO DA BA RRA D E S O M MONTAGEM DA BARRA DE SOM NA PAREDE Você pode montar a barra de som na parede. Para comprar o Bose Soundbar Wall Bracket, entre em contato com um revendedor Bose autorizado.
  • Pagina 610 • Para acessar o assistente de voz no modo de rede em espera, cerifique-se de que a barra de som esteja configurada, usando o aplicativo Bose, e que o microfone esteja ligado (consulte a página 26). • Você também pode desativar o timer do modo de espera usando o aplicativo Bose. P O R...
  • Pagina 611 CO NF IGU RAÇÃO C O M O A P L ICAT I VO BO S E O aplicativo Bose permite configurar e controlar a barra de som a partir do seu dispositivo móvel, como um smartphone ou tablet. Usando o aplicativo, é possível transmitir música, configurar e alterar predefinições, adicionar serviços de música, explorar estações de rádio da Internet, configurar a...
  • Pagina 612 U S UÁ RIO S EXISTE NTE S D O A P L ICATIVO BO SE ADICIONAR A BARRA DE SOM A UMA CONTA EXISTENTE No aplicativo Bose, vá para a tela Meus produtos e adicione o Bose Soundbar 500. CONECTAR-SE A OUTRA REDE WI-FI Conecte-se a outra rede, caso o nome ou a senha da sua rede tenha mudado, ou caso queira alterar ou adicionar outra rede.
  • Pagina 613 CA LIB RAÇÃO D E ÁUD I O A DA PT IQ Depois que você configurar a barra de som usando o aplicativo Bose, o aplicativo solicitará a execução da calibração de áudio ADAPTiQ para garantir o melhor desempenho acústico. A calibração de áudio ADAPTiQ personaliza o som do sistema para a acústica de sua área de audição usando cinco medições de áudio.
  • Pagina 614 Os controles da barra de som estão localizados na parte superior da barra de som e no controle remoto. OBSERVAÇÃO: Você também pode controlar a barra de som usando o aplicativo Bose. Botão Desligar microfone Botão Ação (consulte a página 28) (consulte a página 28)
  • Pagina 615 • Você ainda pode acessar o assistente de voz quando a barra de som estiver desligada, contanto que ele tenha sido configurado usando o aplicativo Bose e o microfone esteja ligado (consulte a página 26). P O R...
  • Pagina 616 C ONTROL E S DA BA RRA D E S O M Fontes Você pode controlar suas predefinições do Bose e as conexões Bluetooth usando o controle remoto. Para controlar uma fonte, no controle remoto, pressione o botão (Bose m ou Bluetooth l) da fonte que você...
  • Pagina 617 áudio de seus serviços de música favoritos. Depois de configuradas, você pode acessar suas músicas a qualquer momento com um simples toque de um botão no controle remoto ou usando o aplicativo Bose. Botões de predefinição Para obter mais informações sobre as predefinições, consulte “Personalização de predefinições”...
  • Pagina 618 C ONTROL E S DA BA RRA D E S O M Reprodução multimídia e volume Aumentar volume Diminuir volume Mudo/Cancelar mudo Retroceder Avançar Reproduzir/pausar FUNÇÃO O QUE FAZER Pressione F. Reproduzir/ Quando o áudio está em pausa, as duas luzes no centro da barra de luz pausar ficam acesas em branco fixo até...
  • Pagina 619 C ONTROL E S DA BA RRA D E S O M AJUSTAR O GRAVE Para ajustar o grave, use o aplicativo Bose. Você pode acessar essa opção no menu Configurações. PROGRAMAR UM CONTROLE REMOTO DE OUTRA MARCA Você pode programar um controle remoto de outra marca, como o controle remoto do receptor de TV a cabo/satélite, para controlar a barra de som.
  • Pagina 620 Antes de começar, certifique-se de que o dispositivo móvel e a barra de som estejam conectados à mesma rede Wi-Fi. Para configurar o assistente de voz, use o aplicativo Bose. Você pode acessar essa opção no menu Configurações. OBSERVAÇÃO: Ao configurar o assistente de voz, certifique-se de usar a mesma conta do serviço de áudio que foi usada no aplicativo Bose.
  • Pagina 621 áudio específico os serviços de áudio. Toque funk na sala. OBSERVAÇÃO: Diga o nome do alto-falante que você designou no aplicativo Bose. Se vários Reproduzir em um alto- alto-falantes tiverem o mesmo nome, falante específico use o nome designado no aplicativo Google Assistente ou altere o nome no aplicativo Bose.
  • Pagina 622 AS S IST E N TE D E VOZ Usar os controles da barra de som O botão Ação b e o botão Desligar microfone n são usados para controlar a Alexa. Eles estão localizados na parte superior da barra de som. Botão Desligar microfone COISAS PARA TENTAR...
  • Pagina 623 AS S IST E N TE D E VOZ ACESSAR O GOOGLE ASSISTENTE Obtenha ajuda por viva-voz do Bose Soundbar 500, que agora funciona com o Google Assistente, para que você possa reproduzir a sua mídia favorita e colocá-la em pausa, usando apenas a sua voz.
  • Pagina 624 AS S IST E N TE D E VOZ Usar os controles da barra de som É possível usar os botões Ação b e do microfone desligado n para controlar o Google Assistente. Eles estão localizados na parte superior da barra de som. Botão Desligar microfone COISAS PARA TENTAR...
  • Pagina 625 Durante a sua configuração inicial, o aplicativo Google Assistente o solicitará a selecionar um serviço de áudio padrão. Ao usar o Google Assistente com produtos Bose, somente os serviços Pandora e Spotify são padrões compatíveis. Embora outros serviços de áudio estejam listados como disponíveis durante a configuração, eles não são compatíveis.
  • Pagina 626 P E RS ONA LIZAÇÃO D E P RE D E F INI Ç Õ E S Você pode controlar as predefinições usando o aplicativo Bose ou o controle remoto. OBSERVAÇÃO: Você não pode configurar predefinições no modo Bluetooth. CONFIGURAR UMA PREDEFINIÇÃO 1.
  • Pagina 627 P E RS ONA LIZAÇÃO D E P RE D E F INI Ç Õ E S 3. Pressione um botão de predefinição por alguns segundos até ouvir um som. Botões de predefinição REPRODUZIR UMA PREDEFINIÇÃO Depois de personalizar suas predefinições, pressione um botão de predefinição no controle remoto para reproduzir a música.
  • Pagina 628 C ONEXÕ E S B LU ETOOT H A tecnologia sem fio Bluetooth permite transmitir música a partir de dispositivos móveis, como smartphones, tablets e laptops. Antes de poder transmitir música de um dispositivo, você deve conectar seu dispositivo à barra de som. CONECTAR UM DISPOSITIVO MÓVEL 1.
  • Pagina 629 3. Selecione a barra de som na lista de dispositivos. DICA: Procure o nome que você deu à sua barra de som no aplicativo Bose. Se você não deu um nome à sua barra de som, o nome padrão será mostrado.
  • Pagina 630 C ONEXÕ E S B LU ETOOT H CONECTAR UM DISPOSITIVO MÓVEL ADICIONAL Você pode armazenar até oito dispositivos na lista de dispositivos da barra de som e esta pode ser conectada ativamente a dois dispositivos de cada vez. OBSERVAÇÃO: Somente é possível reproduzir o áudio de um dispositivo por vez. 1.
  • Pagina 631 T RANS M ITIR ÁU D IO C O M O A IRP L AY A barra de som é capaz de reproduzir áudio do AirPlay 2, que permite transmitir áudio rapidamente do seu dispositivo Apple para a barra de som ou vários alto-falantes. OBSERVAÇÕES: •...
  • Pagina 632 STAT U S DA BA RRA D E S O M A barra de luz de LED localizada na frente da barra de som mostra o status da barra de som. Barra de luz OBSERVAÇÃO: A barra de luz mostra um status por vez da fonte selecionada. STATUS DO WI-FI Mostra o status da conexão Wi-Fi da barra de som.
  • Pagina 633 STAT U S DA BA RRA D E S O M STATUS DO ASSISTENTE DE VOZ Mostra o status do assistente de voz. ATIVIDADE DA BARRA DE LUZ ESTADO DO SISTEMA O assistente de voz Desativado está ocioso O assistente de voz A luz branca desliza para está...
  • Pagina 634 Atualizando a barra de som esquerda para a direita A solicitação está Pulsa em vermelho temporariamente quatro vezes indisponível – tente novamente mais tarde Erro na barra de som – Vermelho fixo contate o atendimento ao cliente da Bose P O R...
  • Pagina 635 à rede Wi-Fi, a barra de som será atualizada automaticamente. DESATIVAR/ATIVAR O RECURSO WI-FI No controle remoto, pressione o botão do aplicativo Bose m e o botão Avançar v por alguns segundos, até a barra de luz pulsar em branco duas vezes e depois se apagar.
  • Pagina 636 Você pode conectar qualquer um destes acessórios à barra de som. Para obter mais informações, consulte o manual do proprietário do acessório. • Bose Bass Module 500: worldwide.Bose.com/Support/BASS500 • Bose Bass Module 700: worldwide.Bose.com/Support/BASS700 • Módulo de graves Acoustimass 300: global.Bose.com/Support/AM300 •...
  • Pagina 637 C U IDA DO S E M A N UTE N ÇÃO INSTALAR AS PILHAS DO CONTROLE REMOTO 1. Deslize a tampa do compartimento de pilhas, na parte traseira do controle remoto. 2. Insira as duas pilhas AAA (IEC-LR3) de 1,5 V fornecidas. Coloque as pilhas combinando os símbolos de polaridade H e z nas pilhas e H e z no interior do compartimento.
  • Pagina 638 A barra de som é coberta por uma garantia limitada. Visite nosso site em global.Bose.com/warranty para obter detalhes sobre a garantia limitada. Para registrar seu produto, visite global.Bose.com/register para obter as instruções. O não-registro do produto não afeta seus direitos concedidos pela garantia.
  • Pagina 639 Se você não conseguir resolver o problema, consulte a tabela abaixo para identificar os sintomas e soluções para problemas comuns. Caso você não consiga resolver o problema, entre em contato com o atendimento ao cliente da Bose. Visite: worldwide.Bose.com/contact SINTOMA SOLUÇÃO...
  • Pagina 640 RE S OLU ÇÃO D E P RO B L E M AS SINTOMA SOLUÇÃO Se o lado esquerdo da barra de luz estiver aceso em branco fixo, o áudio da barra de som estará mudo. Pressione o botão Mudo/Cancelar mudo A para restaurar o áudio da barra de som. Verifique se seu dispositivo móvel não está...
  • Pagina 641 Se o áudio estiver sendo reproduzido em outro dispositivo, reduza o volume desse dispositivo. Áudio fraco ou distorcido Ajuste o nível de grave usando o aplicativo Bose (consulte a página 25). Desligue os alto-falantes da TV. Consulte o manual do proprietário da TV.
  • Pagina 642 RE S OLU ÇÃO D E P RO B L E M AS SINTOMA SOLUÇÃO No aplicativo Bose, selecione o nome da rede correta e digite a senha da rede (que diferencia maiúsculas de minúsculas). Verifique se a barra de som e seu dispositivo móvel estão conectados à...
  • Pagina 643 Para obter mais informações, consulte a loja de aplicativos do seu não funciona no dispositivo móvel. dispositivo móvel Desinstale o aplicativo Bose em seu dispositivo móvel e reinstale o aplicativo (consulte a página 17). Verifique se o compartilhamento está ativado na barra de som A barra de som não usando o aplicativo Bose.
  • Pagina 644 Configurações, no aplicativo Google Assistente. resultados pessoais do Google Assistente Verifique se a predefinição foi configurada (consulte a página 32). A predefinição Pressione o botão Bose m para verificar se a barra de som está na não responde fonte correta. P O R...
  • Pagina 645 âmbar sólido. 2. Para restaurar as configurações de rede e áudio da barra de som: a. Inicie o aplicativo Bose no dispositivo móvel e adicione a barra de som à sua rede (consulte “Usuários existentes do aplicativo Bose” na página 18).
  • Pagina 646 AP Ê ND IC E : RE F E RÊ NC IA D E C O NF I GU RAÇÃO OPÇÕES DE CONEXÃO Conecte a barra de som à TV usando uma das seguintes opções de conexão: Opção 1 (preferencial): HDMI eARC ou ARC (Audio Return Channel) Opção 2: Cabo óptico OBSERVAÇÃO: A opção preferencial é...
  • Pagina 647 AP Ê ND IC E : RE F E RÊ NC IA D E C O NF I GU RAÇÃO CONECTAR A BARRA DE SOM À SUA TV Depois escolher o cabo de áudio, conecte a barra de som à TV. Opção 1 (preferencial): HDMI eARC ou ARC 1.
  • Pagina 648 AP Ê ND IC E : RE F E RÊ NC IA D E C O NF I GU RAÇÃO Opção 2: Cabo óptico Se sua TV não tiver um conector HDMI eARC ou ARC, use o cabo óptico para conectar a barra de som à...
  • Pagina 649 AP Ê ND IC E: RE F E RÊ NC I A D E C O NF IG U RAÇÃO VERIFICAR O ÁUDIO OBSERVAÇÃO: Para evitar ouvir áudio distorcido, desligue os alto-falantes da TV. Consulte o manual do proprietário da TV para obter mais informações.
  • Pagina 650 V IKT IGA SÄK E RH ETSA NV IS N IN GA R Läs igenom och spara alla anvisningar om säkerhet och användning. Härmed förklarar Bose Corporation att denna produkt i alla väsentliga avseenden uppfyller de krav och föreskrifter som uppställts enligt direktivet 2014/53/EG och andra tillämpliga EG-direktiv. En komplett försäkran om överensstämmelse finns på...
  • Pagina 651 Om detta sker bör du rådfråga en sjukvårdscentral. • Utsätt inte produkter som innehåller batterier för höga temperaturer (t.ex. från direkt solljus, öppen eld eller liknande) • Använd enbart följande delar till att montera produkten: Bose Soundbar Wall Bracket. S W E...
  • Pagina 652 • Anslut utrustningen till ett vägguttag i en annan strömkrets än den som mottagaren är ansluten till. • Vänd dig till din återförsäljare eller en erfaren radio-/TV-reparatör för att få hjälp. Om utrustningen ändras eller modifieras på något sätt, som inte uttryckligen har godkänts av Bose Corporation, kan medföra att användarens rätt att använda produkten upphävs.
  • Pagina 653 Teknisk information om extern strömförsörjning Den externa strömförsörjningen som medföljer produkten är i överensstämmelse med kraven för ekodesign för energirelaterade produkter enligt direktiv 2009/125/EG och följer följande normer och dokument: Kommissionens förordning (EU) 2019/1782. Tillverkare Bose Products B.V. Kommersiellt registreringsnummer 36037901 Gorslaan 60 Adress 1441 RG Purmerend Nederländerna...
  • Pagina 654 FÖRORDNINGA R OC H J U RID IS K INFO RM ATIO N Hanteringsregler för radiofrekvensenheter med låg effekt Artikel XII I enlighet med ”Hanteringsregler för radiofrekvensenheter med låg effekt” och utan tillstånd beviljat av NCC, är företag, organisationer eller användare inte tillåtna att ändra frekvensen, förstärka överföringsstyrkan eller ändra ursprungliga egenskaper och prestanda för en godkänd radiofrekvensenhet med låg effekt.
  • Pagina 655 Micro Mexico SA de CV, Joselillo 3 Int. Piso 5 Col. El Parque, Naucalpan de Juarez, Edo Mex 53398 Telefon: +52 (55) 5263 6500 | Bose Limited (H.K.), 7F., No. 2, Sec. 3, Minsheng E. Road, Zhongshan Dist., Taipei City...
  • Pagina 656 Bose Soundbar Wall Bracket, Bose Surround Speakers och Virtually Invisible är varumärken som tillhör Bose Corporation. Bose Corporations huvudkontor: 1-877-230-5639 ©2024 Bose Corporation. Ingen del av denna publikation får återges, modifieras, distribueras eller på något annat sätt användas utan föregående skriftlig tillåtelse. S W E...
  • Pagina 657 L IC E NS INFO RM ATIO N Så här kan du visa de licensmeddelanden som gäller för tredjepartsprogramvarupaket som ingår som komponenter i din Bose soundbarhögtalare 500-produkt: 1. Använd fjärrkontrollen och tryck och håll ned Bluetooth-knappen l och Hoppa bakåt-knappen J i 5 sekunder.
  • Pagina 658 Väggmontering av soundbarhögtalaren ..................15 STRÖM Anslut soundbarhögtalaren till strömkälla ..................16 Nätverksviloläge ............................16 INSTALLATION AV BOSE-APPEN Ladda ner Bose-appen .......................... 17 BEFINTLIGA BOSE APP-ANVÄNDARE Lägga till soundbarhögtalaren i ett befintligt konto ..............18 Anslut till ett ett annat Wi-Fi®-nätverk ................... 18 ADAPTIQ-LJUDKALIBRERING Kör ADAPTiQ-ljudkalibrering .......................
  • Pagina 659 INNE HÅ L L FÖR RÖSTASSISTENTEN Alternativ för röstassistent ........................26 Installation av din röstassistent ......................26 Komma åt Alexa ............................27 Röstkommandon ..........................27 Använda soundbarhögtalarens kontroller ................28 Åtkomst till Google Assistant ......................29 Röstkommandon ..........................29 Använda soundbarhögtalarens kontroller ................30 Spela upp musik med Google Assistant ..................
  • Pagina 660 INNE HÅ L L SOUNDBARHÖGTALARENS STATUS Wi-Fi-status ............................... 38 Bluetooth-status ............................38 Status för röstassistenten ........................39 Indikator för avstängd mikrofon ....................39 Medieuppspelning och volym ......................40 Uppdatering och felstatus ........................40 AVANCERADE FUNKTIONER Uppdatera soundbarhögtalaren ......................41 Aktivera/inaktivera den Wi-Fi-funktionen ..................41 Ansluta tillbehör (valfritt)........................
  • Pagina 661 VA D INNE H Å L L E R L Å DA N INNEHÅLL Kontrollera att du har följande: Bose soundbarhögtalare 500 HDMI-kabel Elkabel* Optisk kabel Nätadapter ADAPTiQ-headset Fjärrkontroll AAA-batteri (2) *Kan levereras med flera typer av elkablar. Använd den elkabel som är avsedd för din region.
  • Pagina 662 P LACE RING AV D IN S O UN D BA RH Ö GTAL A RE REKOMMENDATIONER Bästa prestanda uppnås om följande rekommendationer följs när soundbarhögtalaren placeras: • Placera INTE föremål ovanpå soundbarhögtalaren. • Du undviker trådlösa störningar genom att hålla annan trådlös utrustning 0,3 till 0,9 m från soundbarhögtalaren.
  • Pagina 663 P LACE RING AV D IN S O UN D BA RH Ö GTAL A RE VÄGGMONTERING AV SOUNDBARHÖGTALAREN Du kan montera soundbarhögtalaren på en vägg. Kontakta en auktoriserad Bose-återförsäljare för att köpa Bose Soundbar Wall Bracket. Besök: worldwide.Bose.com/Support/SB500 TÄNK PÅ: Använd inga andra tillbehör för att montera soundbarhögtalaren.
  • Pagina 664 20 minuter. Väcka soundbarhögtalaren från nätverksviloläge: • Spela eller återuppta ljud från din mobila enhet eller med Bose-appen. • Prata med Amazon Alexa eller Google Assistant. • Tryck på fjärrkontrollens strömknapp, I, source-knappen (se sidan 21) eller förvalsknappen (se sidan 23).
  • Pagina 665 Amazon Alexa och Google Assistant samt hantera inställningarna för soundbarhögtalaren. OBS! Om du redan har skapat ett Bose-konto via Bose-appen för en annan Bose-produkt kan du läsa på “Befintliga Bose App-användare” på sidan 18. LADDA NER BOSE-APPEN 1.
  • Pagina 666 BE F INT L IGA B OS E A P P-A N VÄ N DARE LÄGGA TILL SOUNDBARHÖGTALAREN I ETT BEFINTLIGT KONTO Gå till skärmen My Products i Bose appen och lägg till din Bose soundbarhögtalare 500. ANSLUT TILL ETT ETT ANNAT WI-FI-NÄTVERK Anslut till ett annat nätverk om ditt nätverksnamn eller lösenord har ändrats eller om...
  • Pagina 667 Om du ansluter en basmodul eller surroundhögtalare (tillval) senare, flyttar soundbarhögtalaren eller flyttar någon möbel, ska du utföra ADAPTiQ-kalibreringen igen för att säkerställa optimal ljudkvalitet. Använd Bose-appen för att köra Bose ADAPTiQ. Du kan nå detta alternativ från menyn Inställningar. S W E...
  • Pagina 668 S O U ND BARH Ö GTA L A RE NS KO NT ROL L E R Soundbarhögtalarens kontroller finns överst på soundbarhögtalaren och på fjärrkontrollen. OBS! Du kan även styra soundbarhögtalaren genom att använda Bose-appen. Åtgärdsknapp (se sidan 28) Mikrofonavstängningsknapp (se sidan 28) Lampa (se sidan 38) Mikrofonpåslagningsknapp (se sidan 39)
  • Pagina 669 • Om du kopplar in soundbarhögtalaren till ett nätuttag startar den automatiskt. • Första gången som soundbarhögtalaren sätts på använder den TV g-källan. • Röstassistenten går även att använda när soundbarhögtalaren är i avstängt läge om den har installerats via Bose-appen och mikrofonen är på (se sidan 26). S W E...
  • Pagina 670 S O U ND BARH Ö GTA L A RE NS KO NT ROL L E R Källor Du kan kontrollera förvalen i Bose och Bluetooth-anslutningarna via fjärrkontrollen. Kontrollera källorna via fjärrkontrollen genom att trycka på motsvarande knapp (Bose m eller Bluetooth l) för den källa du vill kontrollera. Bose-knapp Bluetooth-knapp S W E...
  • Pagina 671 Soundbarhögtalaren inkluderar sex förval som du kan ange för att spela upp ljud från dina favoritmusiktjänster. Efter installationen kan du när som helst lyssna på din musik, med bara en knapptryckning på fjärrkontrollen eller via Bose-appen. Förvalsknappar Mer information om förval finns i “Egna förvalsinställningar” på sidan 32.
  • Pagina 672 S O U ND BARH Ö GTA L A RE NS KO NT ROL L E R Medieuppspelning och volym Öka volym Minska volym Stänga av/sätta på ljud Hoppa bakåt Hoppa framåt Spela upp/pausa FUNKTION ÅTGÄRD Tryck på F. Spela upp/ När ljudet har pausats lyser två...
  • Pagina 673 S O U ND BARH Ö GTA L A RE NS KO NT ROL L E R ATT ÄNDRA BASEN Använd Bose-appen för att justera basen. Du kan nå detta alternativ i menyn Inställningar. PROGRAMMERA EN FJÄRRKONTROLL FRÅN TREDJE PART Du kan programmera en fjärrkontroll från tredje part, till exempel fjärrkontrollen till...
  • Pagina 674 Se innan du börjar till att din mobila enhet och soundbarhögtalaren är anslutna till samma Wi-Fi-nätverk. Använd Bose-appen för installation av röstassistenten. Du kan nå detta alternativ från menyn Inställningar. OBS! Se till att du använder samma konto till din ljudtjänst som du använde i Bose-appen när du ställer in din röstassistent.
  • Pagina 675 OBS! Amazon Alexa har inte stöd för alla ljudtjänster. Play funk in the living room. OBS! Kontrollera att du säger högtalarnamnet som du angett i Bose-appen. Använd det Spela upp på en specifik högtalare namn som angetts i Alexa-appen eller ändra namnet i Bose-appen om flera högtalare har...
  • Pagina 676 FÖR RÖ STAS S IST E NT E N Använda soundbarhögtalarens kontroller Åtgärdsknappen b och mikrofonavstängningsknappen n används för att kontrollera Alexa. De sitter på soundbarhögtalarens ovansida. Knapp för avstängd mikrofon SAKER DU KAN PROVA ÅTGÄRD Knacka på b och säg sedan vad du vill. Prata med Alexa En lista med saker du kan prova finns på: https://www.amazon.com/usealexa...
  • Pagina 677 FÖR RÖ STAS S IST E NT E N ÅTKOMST TILL GOOGLE ASSISTANT Få hjälp hands-free från din Bose soundbarhögtalare 500 som nu fungerar med Google Assistant, så att du kan pausa och spela upp ditt favoritinnehåll med röststyrning. Mer information om Google Assistant finns på: https://support.google.com/assistant OBS! Google Assistant finns inte tillgängligt på...
  • Pagina 678 FÖR RÖ STAS S IST E NT E N Använda soundbarhögtalarens kontroller Du kan använda åtgärdsknappen b och mikrofonknappen n för att styra Google Assistant. De sitter på soundbarhögtalarens ovansida. Knapp för avstängd mikrofon SAKER DU KAN PROVA ÅTGÄRD Knacka på b och säg sedan vad du vill. Prata med Google Assistant En lista med saker du kan prova finns på: https://support.google.com/assistant...
  • Pagina 679 Ställ in förvald ljudtjänst Under installationen av Google Assistant ber Google Assistant-appen dig att välja en ljudtjänst. När du använder Google Assistant med Bose-produkter är Pandora och Spotify de enda standardtjänsterna som stöds. Även om andra ljudtjänster listas som tillgängliga under installationen saknas stöd för dem.
  • Pagina 680 EG NA FÖ RVA LSI NSTÄ L L NI NGA R Du kan styra förval med Bose-appen eller på fjärrkontrollen. OBS! Du kan inte ställa in förval i Bluetooth-läge. STÄLLA IN ETT FÖRVAL 1. Strömma musik via Bose-appen. 2. På fjärrkontrollen trycker du på Bose-knappen m.
  • Pagina 681 EG NA FÖ RVA LSI NSTÄ L L NI NGA R 3. Tryck och håll ned en förvalsknapp tills du hör en signal. Förvalsknappar SPELA UPP ETT FÖRVAL När du anpassat förvalen trycker du på ett förval för att spela upp det. Förvalsknappar S W E...
  • Pagina 682 B LUETO OTH -A NS LUTN IN GA R Den trådlösa Bluetooth-tekniken kan du använda för att strömma musik från mobila enheter som exempelvis en smarttelefon, surfplatta eller dator. Innan du kan strömma musik från en enhet måste du först ansluta enheten till soundbarhögtalaren. ANSLUTA TILL EN MOBIL ENHET 1.
  • Pagina 683 B LUETO OTH -A NS LUTN IN GA R 3. Välj din soundbarhögtalare i enhetslistan. TIPS: Leta upp namnet som du angav för soundbarhögtalaren i Bose-appen. Om du inte gav soundbarhögtalaren något namn kommer standardnamnet att visas. Device Name När den är ansluten hörs en signal. Ljusrampen lyser med fast vitt sken som övergår till svart.
  • Pagina 684 B LUETO OTH -A NS LUTN IN GA R ANSLUT YTTERLIGARE EN BÄRBAR ENHET Soundbarhögtalaren kan lagra upp till åtta anslutna enheter i synkroniseringslistan och den kan vara aktivt ansluten till två enheter samtidigt. OBS! Du kan endast spela upp ljud från en enhet i taget. 1.
  • Pagina 685 STRÖM MA LJU D M E D A I RP L AY Soundbarhögtalaren kan spela upp ljud via AirPlay 2 vilket gör att du snabbt kan strömma ljud från din Apple-enhet till soundbarhögtalaren eller flera högtalare. TÄNK PÅ FÖLJANDE: • För att använda AirPlay 2 krävs en Apple-enhet med iOS 11.4 eller senare. •...
  • Pagina 686 S O U NDBARH Ö GTA L A RE N S STATU S LED-lampan på soundbarhögtalarens framsida visar soundbarhögtalarens status. Lampa OBS! Lampan visar en status åt gången på den valda källan. WI-FI-STATUS Visar det trådlösa Wi-Fi-nätverkets anslutningsstatus för soundbarhögtalaren. LAMPANS UPPFÖRANDE SYSTEMLÄGE Ansluter till det trådlösa...
  • Pagina 687 S O U NDBARH Ö GTA L A RE N S STATU S STATUS FÖR RÖSTASSISTENTEN Visar status för röstassistenten. LAMPANS UPPFÖRANDE SYSTEMLÄGE Släckt Röstassistenten är i viloläge Röstassistenten lyssnar Vitt ljus glider till mitten och lyser sedan stadigt Röstassistenten tänker Vitt ljus glider till sidorna Röstassistenten talar Pulserar vitt (fullt)
  • Pagina 688 Uppdatering laddas ned till vänster Vitt ljus glider från Uppdaterar vänster till höger soundbarhögtalaren Tjänsten är inte tillgänglig Pulserar rött fyra gånger för tillfället. Försök igen om en stund Fel med Fast rött sken soundbarhögtalaren - Kontakta Bose kundtjänst S W E...
  • Pagina 689 När du slutfört konfigurationen i Bose-appen och anslutit soundbarhögtalaren till det trådlösa nätverket kommer soundbarhögtalaren att uppdateras automatiskt. AKTIVERA/INAKTIVERA DEN WI-FI-FUNKTIONEN Håll ned knappen för Bose-appen på fjärrkontrollen m och Hoppa framåt-knappen v tills ljusrampen pulserar vitt två gånger och sedan övergår till svart. Knapp för Bose-appen Hoppa framåt-knapp...
  • Pagina 690 AVANC E RAD E F U NKT IO NE R ANSLUTA TILLBEHÖR (VALFRITT) Alla dessa tillbehör går att ansluta till din soundbarhögtalare. Mer information finns i tillbehörets bruksanvisning. • Bose basmodul 500: worldwide.Bose.com/Support/BASS500 • Bose basmodul 700: worldwide.Bose.com/Support/BASS700 • Acoustimass 300-basmodul: global.Bose.com/Support/AM300 • Bose surroundhögtalare worldwide.Bose.com/Support/WSS •...
  • Pagina 691 S KÖTS E L OC H UN D E RH Å L L SÄTT IN BATTERIERNA I FJÄRRKONTROLLEN 1. Öppna batterifacket på undersidan av fjärrkontrollen. 2. Sätt in de båda medföljande AAA-batterierna (IEC-LR3), 1,5 V. Se till att placera symbolerna H och z på batterierna så att de överensstämmer med markeringarna för H och z inuti facket.
  • Pagina 692 BEGRÄNSAD GARANTI Soundbarhögtalaren täcks av en begränsad garanti. Mer information om den begränsade garantin finns på global.Bose.com/warranty. Mer information om hur du registrerar din produkt finns på global.Bose.com/register. Dina garantirättigheter påverkas inte om du inte registrerar produkten. S W E...
  • Pagina 693 Om du inte kan lösa problemet ska du titta i tabellen nedan för att identifiera symptom och ta del av lösningar till vanliga problem. Kontakta Boses kundtjänst om du inte kan lösa ditt problem. Besök: worldwide.Bose.com/contact SYMPTOM LÖSNING Ingen HDMI eARC...
  • Pagina 694 FE LS Ö KNI NG SYMPTOM LÖSNING Om vänstra sidan av ljusrampen lyser med fast vitt sken, så är soundbarhögtalarens ljud avstängt. Tryck på knappen för att stänga av/sätta på ljud A för att aktivera ljudet på soundbarhögtalaren. Kontrollera att ljudet på den bärbara enheten är aktiverat. Höj volymen på...
  • Pagina 695 LÖSNING Kontrollera att din basmodul eller surroundhögtalare är kompatibel med soundbarhögtalaren (se sidan 42). Inget ljud från Kontrollera att programvaran är uppdaterad i Bose-appen. basmodulen eller surroundhögtalarna Justera basnivån via Bose-appen (se sidan 25). Byt till en annan källa (sesidan 22).
  • Pagina 696 Dra ut elkablarna för soundbarhögtalaren, basmodulen eller surroundhögtalarna (tillval), vänta i 30 sekunder och sätt sedan tillbaka dem i ett eluttag. Avinstallera Bose-appen på din mobila enhet och återinstallera den sedan och börja om installationen. Använd en Ethernet-kabel för att ansluta till nätverket.
  • Pagina 697 Om du inte hittar AirPlay-ikonen A i musikappen du streamar från kan du streama ljud från kontrollpanelen. Mer hjälp finns på: https://www.apple.com/airplay Se till att din mobila enhet är kompatibel med Bose-appen och möter systemkraven. Se även din mobila enhets appbutik för mer Bose-appen information om detta.
  • Pagina 698 FE LS Ö KNI NG SYMPTOM LÖSNING Kontrollera att Alexa är installerad via Bose-appen (se sidan 26). Anslut den mobila enheten till Wi-Fi. Kontrollera om det finns stöd för Google Assistant i landet där du befinner dig. Se till att du använder den senaste versionen av Amazon Alexa-appen.
  • Pagina 699 Soundbarhögtalaren startar om. När återställningen är klar lyser lampan med fast gult sken. 2. Så här återställer du soundbarhögtalarens nätverks- och ljudinställningar: a. Starta Bose-appen på din mobila enhet och lägg till soundbarhögtalaren till ditt nätverk (se “Befintliga Bose App-användare” på sidan 18). b. Kör ADAPTiQ-ljudkalibrering via Bose-appen.
  • Pagina 700 BIL AGA: INSTAL L ATI O NS RE F E RE NS ANSLUTNINGSALTERNATIV Anslut soundbarhögtalaren till TV:n med ett av följande anslutningsalternativ: Alternativ 1 (bästa alternativ): HDMI eARC eller ARC (Audio Return Channel) Alternativ 2: Optisk OBS! Det rekommenderade alternativet är att ansluta soundbarhögtalaren till TV:ns HMDI eARC- eller ARC-kontakt med en HDMI-kabel.
  • Pagina 701 BIL AGA: INSTAL L ATI O NS RE F E RE NS ANSLUTA SOUNDBARHÖGTALAREN TILL TV:N När du valt ett ljudkabelalternativ ansluter du soundbarhögtalaren till TV:n. Alternativ 1 (bästa alternativ): HDMI eARC eller ARC 1. Sätt in den andra änden av HDMI-kabeln i TV:ns HDMI eARC eller ARC-kontakt. OBS! Kontrollera att HDMI-kabeln är ansluten till en HDMI ARC-kontakt på...
  • Pagina 702 BIL AGA: INSTAL L ATI O NS RE F E RE NS Alternativ 2: Optisk Om din tv inte har en HDMI eARC- eller ARC-kontakt kan du ansluta soundbarhögtalaren till tv:n med en optisk kabel. 1. Ta bort de skyddande kåporna vid kabeländarna på den optiska kabeln. TÄNK PÅ: Om du vänder kontakten fel kan du skada kontakten och/eller anslutningen.
  • Pagina 703 BIL AGA: INSTA LL AT I ON S RE F E RE NS KONTROLLERA LJUDET OBS! Stäng av TV-högtalarna för att undvika störande ljud. I bruksanvisningen som medföljer TV:n finns mer information. 1. Sätt på TV:n. 2. Om du använder en kabel/satellitbox eller annan sekundär källenhet: a.
  • Pagina 704 ขอประกาศในที่่ � น ่ � ว่ ่ า ผลิิ ต ภัั ณ ฑ์์ น ่ � ส อดคลิ้ อ งตามข้ อ กำหนดที่่ � จ ำเป็ น แลิะข้ อ บัั ง คั บั ที่่ � เ ก่ � ย ว่ข้ อ งอ่ � น ๆ ของข้ อ กำกั บั Bose Corporation แลิะข้...
  • Pagina 705 ใช้้ อ ุ ป กรณ์ ต ิ ด ตั � ง ต่ อ ไปน่ � เ พ่ � อ ติ ด ตั � ง ผลิิ ต ภัั ณ ฑ์์ น ่ � เ ที่่ า นั � น : ขาแขว่นผนั ง Bose Soundbar...
  • Pagina 706 อาจที่ำให้ ผ ู ้ ใ ช้้ ไ ม่ ม ่ ส ิ ที่ ธีิ � ใ ช้้ ง านอุ ป กรณ์ น ่ � อ ่ ก ต่ อ ไป Bose Corporation อุ ป กรณ์ น ่ � ส อดคลิ้ อ งตามส่ ว่ น...
  • Pagina 707 นั � น สอดคลิ้ อ งตามบัรรที่ั ด ฐานหร่ อ เอกสารต่ อ ไปน่ � กฎระเบั่ ย บัของคณะกรรมาธีิ ก าร Directive 2009/125/EC (EU) 2019/1782 ผู ้ ผ ลิ ตื Bose Products B.V. หมายเลข้ทะเบี ย นพาณิ ช ย์ 36037901 Gorslaan 60 ที ่ อ ยู ่ 1441 RG Purmerend The Netherlands ตืั...
  • Pagina 708 ข้้ อ มูู ล เกี่่ � ย วกี่ั บ ระเบ่ ย บข้้ อ บั ง คัั บ และกี่ฎหมูาย กฎร์ะเบี ย บการ์จ่ั ด์ การ์สำหร์ั บ อุ ป กร์ณ์ ค วามถี ่ ว ิ ท ยุ ก ำลั ง ตื่ ำ มาตืร์า ตาม...
  • Pagina 709 Mexico SA de CV, Joselillo 3 Int. Piso 5 Col. El Parque, Naucalpan de Juarez, Edo Mex 53398 +52 55 5263 6500 | Bose Limited (H.K.), 7F., No. 2, Sec. 3, Minsheng E. Road, Zhongshan Dist., Taipei City 104511, หมายเลิขโที่รศั พ ที่์...
  • Pagina 710 เป็ น เคร่ � อ งหมายการค้ า จดที่ะเบั่ ย นของ Wi-Fi Wi-Fi Alliance ® ร่ โ มที่คอนโที่รลิแบับัสากลิ Acoustimass, ADAPTiQ, Bose, Bose Bass Module, Bose Soundbar, Bose Soundbar, ขาแขว่นผนั ง ลิำโพงเซ่อร์ ร าว่ด์ แลิะ เป็ น เคร่ � อ งหมายการค้ า ของ...
  • Pagina 711 หากต้ อ งการดู ก ารเปิ ด เผยการอนุ ญ าตใช้้ ง านที่่ � ม ่ ผ ลิบัั ง คั บั ใช้้ ก ั บั ชุ้ ด ซ่อฟต์ แ ว่ร์ ข องบัริ ษ ั ที่ อ่ � น ที่่ � ร ว่มถึ ง ส่ ว่ นประกอบัของผลิิ ต ภัั ณ ฑ์์ ลิ ำโพงซ่าว่ด์ บั าร์ ของคุ ณ Bose 500 บันร่ โ มที่ กดปุ � ม...
  • Pagina 712 BOSE การ์ตื ั ้ ง ค ่ า แอพพล ิ เ คช ั น การดาว่น์ โ หลิดแอพพลิิ เ คช้ั น Bose ........................17 BOSE ผ ู ้ ใ ช ้ แ อพพล ิ เ คช ั น ท ี ่ ม ี อ ย ู ่ แ ล ้ ว...
  • Pagina 713 สารบัั ญ ร์ะบบการ์ช ่ ว ยเหล ื อ ด์ ้ ว ยเส ี ย ง ตั ว่ เลิ่ อ กระบับัการช้่ ว่ ยเหลิ่ อ ด้ ว่ ยเส่ ย ง ........................26 ตั � ง ค่ า ระบับัการช้่ ว่ ยเหลิ่ อ ด้ ว่ ยเส่ ย ง ........................
  • Pagina 714 สารบัั ญ SOUNDBAR สถานะ สถานะ Wi-Fi ..............................38 สถานะ Bluetooth ............................38 สถานะระบับัการช้่ ว่ ยเหลิ่ อ ด้ ว่ ยเส่ ย ง ........................39 ไฟแสดงสถานะไมโครโฟนปิ ด ........................39 การเลิ่ น ส่ � อ แลิะระดั บั เส่ ย ง ........................... 40 สถานะการอั พ เดตแลิะข้ อ ผิ ด พลิาด ........................
  • Pagina 715 สิ ่ ง ที ่ อ ยู ่ ใ นกล่ อ ง ตรว่จดู ว่ ่ า คุ ณ ได้ ร ั บั อุ ป กรณ์ ต ่ อ ไปน่ � ค รบัถ้ ว่ น ลิำโพงซ่าว่ด์ บั าร์ Bose 500 สายเคเบัิ ลิ สายไฟ...
  • Pagina 716 การจั ด ว่าง SOUNDBAR คำแนะนำ เพ่ � อ ให้ ไ ด้ ป ระสิ ที่ ธีิ ภั าพสู ง สุ ด ที่ำตามคำแนะนำเหลิ่ า น่ � เ ม่ � อ จั ด ว่าง Soundbar: อย่ า ว่างว่ั ต ถุ ใ ดๆ บัน •...
  • Pagina 717 คุ ณ สามารถติ ด ตั � ง ไว่้ บั นผนั ง ได้ หากต้ อ งการซ่่ � อ ขาแขว่นผนั ง โปรดติ ด ต่ อ Soundbar Bose Soundbar ตั ว่ แที่นจำหน่ า ยของ ที่่ � ไ ด้ ร ั บั อนุ ญ าต Bose เย่...
  • Pagina 718 Soundbar เลิ่ น หร่ อ เลิ่ น เส่ ย งต่ อ โดยใช้้ อ ุ ป กรณ์ เ คลิ่ � อ นที่่ � ห ร่ อ แอพพลิิ เ คช้ั น • Bose พู ด คุ ย กั บั หร่ อ ของคุ ณ...
  • Pagina 719 Bose Bose Bose ดู “ผู ้ ใ ช้้ แ อพพลิิ เ คช้ั น Bose ที่่ � ม ่ อ ยู ่ แ ลิ้ ว่ ” ที่่ � ห น้ า การ์ด์าวน์ โ หลด์แอพพลิ เ คชั น BOSE บันอุ ป กรณ์ เ คลิ่ � อ นที่่ � ข องคุ ณ ดาว่น์ โ หลิดแอพพลิิ เ คช้ั น...
  • Pagina 720 ไปที่่ � ห น้ า จอผลิิ ต ภัั ณ ฑ์์ ข องฉั น แลิะเพิ � ม ลิำโพงซ่าว่ด์ บั าร์ ของคุ ณ Bose Bose 500 เชื ่ อ มตื่ อ กั บ เคร์ื อ ข้่ า ย อื ่ น WI-FI เช้่...
  • Pagina 721 ให ้ ใ ช้ ้ แ อพพลิ ิ เ คช้ ั น ค ุ ณ สามารถเข ้ า ถ ึ ง ต ั ว่ เลิ ่ อ กน ่ � จ ากเมน ู ก ารต ั � ง ค ่ า Bose ADAPTiQ Bose...
  • Pagina 722 Soundbar Soundbar หมายเหตืุ : นอกจากน่ � คุ ณ ยั ง สามารถคว่บัคุ ม โดยใช้้ แ อพพลิิ เ คช้ั น Soundbar Bose ปุ � ม ปิ ด ไมโครโฟน ดู ห น้ า ปุ � ม ดำเนิ น การ ดู ห น้ า...
  • Pagina 723 คุ ณ ยั ง สามารถเข้ า ถึ ง ระบับัการช้่ ว่ ยเหลิ่ อ ด้ ว่ ยเส่ ย งได้ เ ม่ � อ ปิ ด ตราบัเที่่ า ที่่ � ต ั � ง ค่ า โดยใช้้ แ อพพลิิ เ คช้ั น • Soundbar แลิะไมโครโฟนเปิ ด อยู ่ ดู ห น้ า Bose T H A...
  • Pagina 724 Bluetooth หากต้ อ งการคว่บัคุ ม แหลิ่ ง สั ญ ญาณ บันร่ โ มที่ กดปุ � ม หร่ อ สำหรั บั (Bose m Bluetooth l) แหลิ่ ง สั ญ ญาณที่่ � ค ุ ณ ต้ อ งการคว่บัคุ ม ปุ � ม...
  • Pagina 725 ตั � ง ค่ า แลิ้ ว่ คุ ณ จะสามารถเข้ า ถึ ง เพลิงของคุ ณ ได้ ที่ ุ ก เม่ � อ โดยแตะเพ่ ย งปุ � ม เด่ ย ว่บันร่ โ มที่ หร่ อ โดยใช้้ แ อพพลิิ เ คช้ั น Bose ปุ...
  • Pagina 726 ส่ ว่ นคว่บัคุ ม SOUNDBAR การ์เล่ น สื ่ อ และร์ะด์ั บ เสี ย ง เพิ � ม ระดั บั เส่ ย ง ลิดระดั บั เส่ ย ง ปิ ด เส่ ย ง เปิ ด เส่ ย ง ข้ า มไปข้ า งหน้ า ข้...
  • Pagina 727 หากต้ อ งการปรั บั เส่ ย งทีุ่ ้ ม ให้ ใ ช้้ แ อพพลิิ เ คช้ั น คุ ณ สามารถเข้ า ถึ ง ตั ว่ เลิ่ อ กน่ � ใ นเมนู ก ารตั � ง ค่ า Bose การ์ตืั ้ ง โปร์แกร์มร์ี โ มทข้องบร์ิ ษ ั ท อื ่ น...
  • Pagina 728 หากต้ อ งการตั � ง ค่ า ระบับัการช้่ ว่ ยเหลิ่ อ ด้ ว่ ยเส่ ย งของคุ ณ ให้ ใ ช้้ แ อพพลิิ เ คช้ั น คุ ณ สามารถเข้ า ถึ ง Bose ตั ว่ เลิ่ อ กน่ � จ ากเมนู ก ารตั � ง ค่ า...
  • Pagina 729 หมายเหตืุ : ตรว่จสอบัว่่ า คุ ณ พู ด ช้่ � อ ลิำโพงตามที่่ � ร ะบัุ ใ นแอพพลิิ เ คช้ั น เล่ น บนลำโพงที ่ เ ฉพาะเจ่าะจ่ง หากม่ ลิ ำโพงหลิายตั ว่ ม่ ช้ ่ � อ เด่ ย ว่กั น Bose ใช้้ ช้ ่ � อ ตามที่่ � ก ำหนดในแอพพลิิ เ คช้ั น หร่ อ...
  • Pagina 730 ระบับัการช้่ ว่ ยเหลิ่ อ ด้ ว่ ยเส่ ย ง การ์ใช้ ส ่ ว นควบคุ ม Soundbar ใช้้ ป ุ � ม ดำเนิ น การ แลิะปุ � ม ปิ ด ไมโครโฟน เพ่ � อ คว่บัคุ ม ที่ั � ง สองปุ � ม อยู ่ ที่ ่ � ด ้ า นบันของ Alexa Soundbar ปุ...
  • Pagina 731 รั บั คว่ามช้่ ว่ ยเหลิ่ อ เก่ � ย ว่กั บั ลิำโพงซ่าว่ด์ บั าร์ ที่่ � ที่ ำงานร่ ว่ มกั บั เพ่ � อ ให้ ค ุ ณ Bose 500 Google Assistant สามารถหยุ ด ช้ั � ว่ คราว่แลิะเลิ่ น ส่ � อ โปรดโดยใช้้ เ พ่ ย งเส่ ย งของคุ ณ...
  • Pagina 732 ระบับัการช้่ ว่ ยเหลิ่ อ ด้ ว่ ยเส่ ย ง การ์ใช้ ส ่ ว นควบคุ ม Soundbar คุ ณ สามารถใช้้ ป ุ � ม ดำเนิ น การ แลิะปุ � ม ปิ ด ไมโครโฟน เพ่ � อ คว่บัคุ ม ของคุ ณ ที่ั � ง สองปุ � ม อยู ่ Google Assistant ที่่...
  • Pagina 733 หมายเหตืุ : ตรว่จสอบัว่่ า คุ ณ พู ด ช้่ � อ ลิำโพงตามที่่ � ร ะบัุ ใ นแอพพลิิ เ คช้ั น เล่ น บนลำโพงที ่ เ ฉพาะเจ่าะจ่ง หากลิำโพงหลิายตั ว่ ม่ ช้ ่ � อ เด่ ย ว่กั น Bose ให้ ใ ช้้ ช้ ่ � อ ที่่ � ก ำหนดในแอพพลิิ เ คช้ั น Google Assistant หร่...
  • Pagina 734 หมายเหตืุ : คุ ณ ไม่ ส ามารถตั � ง ค่ า ตั � ง ลิ่ ว่ งหน้ า ในโหมด Bluetooth กำหนด์ค่ า ตืั ้ ง ล่ ว งหน้ า สตร่ ม เพลิงโดยใช้้ แ อพพลิิ เ คช้ั น Bose บันร่ โ มที่ กดปุ � ม Bose m ปุ � ม Bose T H A...
  • Pagina 735 การปรั บั แต่ ง ค่ า ตั � ง ลิ่ ว่ งหน้ า กดปุ � ม ค่ า ตั � ง ลิ่ ว่ งหน้ า ค้ า งไว่้ จ นกระที่ั � ง คุ ณ ได้ ย ิ น เส่ ย งเต่ อ น ปุ...
  • Pagina 736 การเช้่ � อ มต่ อ BLUETOOTH เที่คโนโลิย่ ไ ร้ ส าย ช้่ ว่ ยให้ ค ุ ณ สามารถสตร่ ม เพลิงจากอุ ป กรณ์ เ คลิ่ � อ นที่่ � เช้่ น สมาร์ ที่ โฟน แที่็ บั เลิ็ ต Bluetooth แลิะคอมพิ ว่ เตอร์ แ ลิ็ ป ที่็ อ ป ก่ อ นที่่ � ค ุ ณ จะสามารถสตร่ ม เพลิงจากอุ ป กรณ์ เ คร่ � อ งหนึ � ง คุ ณ ต้ อ งเช้่ � อ มต่ อ อุ ป กรณ์ ของคุ...
  • Pagina 737 เคล็ ด์ ลั บ : ค้ น หาช้่ � อ ที่่ � ค ุ ณ ป้ อ นสำหรั บั ของคุ ณ ในแอพพลิิ เ คช้ั น หากคุ ณ Soundbar Bose ไม่ ไ ด้ ต ั � ง ช้่ � อ ของคุ ณ ไว่้ ช้่ � อ เริ � ม ต้ น จะปรากฏิขึ � น Soundbar Device Name เม่...
  • Pagina 738 การเช้่ � อ มต่ อ BLUETOOTH เชื ่ อ มตื่ อ อุ ป กร์ณ์ เ คลื ่ อ นที ่ เ พิ ่ ม เตืิ ม คุ ณ สามารถจั ด เก็ บั อุ ป กรณ์ ไ ด้ ส ู ง สุ ด ถึ ง แปดเคร่ � อ งในรายการการอุ ป กรณ์ ข อง แลิะ...
  • Pagina 739 สตร่ ม เส่ ย งกั บั AIRPLAY สามารถเลิ่ น เส่ ย งของ ซ่ึ � ง ช้่ ว่ ยให้ ค ุ ณ สตร่ ม เส่ ย งจากอุ ป กรณ์ ของคุ ณ ไปยั ง Soundbar AirPlay 2 Apple หร่ อ ลิำโพงหลิายตั ว่ ได้ อ ย่ า งรว่ดเร็ ว่ soundbar หมายเหตืุ...
  • Pagina 740 สถานะ SOUNDBAR แถบัไฟ ที่่ � อ ยู ่ ด ้ า นหน้ า ของ แสดงสถานะ Soundbar Soundbar แถบัไฟ หมายเหตืุ : แถบัไฟจะแสดงสถานะแหลิ่ ง สั ญ ญาณที่่ � เ ลิ่ อ กครั � ง ลิะหนึ � ง สถานะ สถานะ WI-FI แสดงสถานะการเช้่ � อ มต่ อ ของ...
  • Pagina 741 สถานะ SOUNDBAR สถานะร์ะบบการ์ช่ ว ยเหลื อ ด์้ ว ยเสี ย ง แสดงสถานะของระบับัการช้่ ว่ ยเหลิ่ อ ด้ ว่ ยเส่ ย งของคุ ณ การ์ทำ า งานข้องแถบไฟ สถานะร์ะบบ ระบับัการช้่ ว่ ยเหลิ่ อ ด้ ว่ ยเส่ ย ง ปิ ด์ ไม่ ม ่ ก ารที่ำงาน ระบับัการช้่...
  • Pagina 742 ช้ั � ว่ คราว่ ลิองอ่ ก ครั � ง ในภัายหลิั ง ข้ อ ผิ ด พลิาด ติ ด ต่ อ Soundbar - สี แ ด์งสว่ า งนิ ่ ง ฝ� า ยบัริ ก ารลิู ก ค้ า ของ Bose T H A...
  • Pagina 743 แลิะปุ � ม ข้ า มไปข้ า งหน้ า ค้ า งไว่้ จ นกระที่ั � ง แถบัไฟเป็ น ส่ ข าว่กะพริ บั สอง Bose m ครั � ง แลิ้ ว่ ดั บั ลิง ปุ � ม แอพพลิิ เ คช้ั น...
  • Pagina 744 ของคุ ณ สำหรั บั ข้ อ มู ลิ เพิ � ม เติ ม โปรดดู ค ู ่ ม ่ อ ผู ้ ใ ช้้ Soundbar ของอุ ป กรณ์ เ สริ ม Bose 500: worldwide.Bose.com/Support/BASS500 • ชุ ด์ เสี ย งเบส...
  • Pagina 745 การดู แ ลิรั ก ษา ใส่ แ บตืเตือร์ี ่ ร์ ี โ มท เลิ่ � อ นฝาปิ ด ช้่ อ งใส่ แ บัตเตอร่ � ที่ ่ � ด ้ า นหลิั ง ของร่ โ มที่ ใส่ แ บัตเตอร่ � ข นาด ก้...
  • Pagina 746 ช้ิ � น ส่ ว่ นสำหรั บั เปลิ่ � ย นแลิะอุ ป กรณ์ เ สริ ม สามารถสั � ง ซ่่ � อ ได้ จ ากฝ� า ยบัริ ก ารลิู ก ค้ า ของ Bose เย่ � ย มช้ม : worldwide.Bose.com/Support/SB500 การ์ร์ั บ ปร์ะกั น แบบจ่ำกั ด์ ได้ ร ั บั คว่ามคุ ้ ม ครองจากการรั บั ประกั น แบับัจำกั ด เย่ � ย มช้มเว่็ บั ไซ่ต์ ข องเราที่่ �...
  • Pagina 747 หากคุ ณ ยั ง ไม่ ส ามารถแก้ ป ่ ญ หาได้ ติ ด ต่ อ ฝ� า ยบัริ ก ารลิู ก ค้ า ของ Bose เย่ � ย มช้ม : worldwide.Bose.com/contact อาการ์ วิ ธิ ี ก าร์แก้ ไ ข้ เช้่ � อ มต่ อ กั บั ที่่ ว่ ่ ข องคุ ณ โดยใช้้ ต ั ว่ แปลิงสั ญ ญาณเส่ ย งแลิะสายสั ญ ญาณเส่ ย งแยกต่ า งหาก...
  • Pagina 748 การแก้ ป ่ ญ หา อาการ์ วิ ธิ ี ก าร์แก้ ไ ข้ หากด้ า นซ่้ า ยของแถบัไฟสว่่ า งนิ � ง เป็ น ส่ ข าว่ ถู ก ปิ ด เส่ ย งอยู ่ กดปุ � ม ปิ ด เปิ...
  • Pagina 749 หร์ื อ ลำโพงเซอร์์ ร์ าวด์์ ปรั บั เส่ ย งทีุ่ ้ ม โดยใช้้ แ อพพลิิ เ คช้ั น ดู ห น้ า Bose ( สลิั บั ไปยั ง แหลิ่ ง สั ญ ญาณอ่ � น ดู ห น้ า ตรว่จสอบัให้ แ น่ ใ จว่่ า สาย...
  • Pagina 750 เลิ่ อ กช้่ � อ เคร่ อ ข่ า ยที่่ � ถ ู ก ต้ อ งแลิะป้ อ นรหั ส ผ่ า นเคร่ อ ข่ า ย Bose ตั ว่ พิ ม พ์ ใ หญ่ พ ิ ม พ์ เ ลิ็ ก ตรงกั น...
  • Pagina 751 ตรว่จสอบัให้ แ น่ ใ จว่่ า ตั � ง ค่ า โดยใช้้ แ อพพลิิ เ คช้ั น ดู ห น้ า Alexa Bose ( หมายเหตืุ : ต้ อ งตั � ง ค่ า แลิะเช้่ � อ มต่ อ กั บั เคร่ อ ข่ า ย โดยใช้้...
  • Pagina 752 ค่ า ตืั ้ ง ล่ ว งหน้ า ไม่ ตื อบ สนอง กดปุ � ม เพ่ � อ ให้ แ น่ ใ จว่่ า อยู ่ ใ นแหลิ่ ง สั ญ ญาณที่่ � ถ ู ก ต้ อ ง Bose m Soundbar T H A...
  • Pagina 753 ของคุ ณ ดู “ผู ้ ใ ช้้ แ อพพลิิ เ คช้ั น Bose ที่่ � ม ่ อ ยู ่ แ ลิ้ ว่ ” ที่่ � ห น้ า เร่ ย กใช้้ ง านระบับัปรั บั เที่่ ย บัมาตรฐานเส่ ย ง...
  • Pagina 754 ภัาคผนว่ก: การอ้ า งอิ ง สำหรั บั การตั � ง ค่ า ทางเลื อ กในการ์เชื ่ อ มตื่ อ เช้่ � อ มต่ อ กั บั ที่่ ว่ ่ ข องคุ ณ โดยใช้้ ห นึ � ง ในที่างเลิ่ อ กในการเช้่ � อ มต่ อ ต่ อ ไปน่ � Soundbar ทางเลื...
  • Pagina 755 ภัาคผนว่ก: การอ้ า งอิ ง สำหรั บั การตั � ง ค่ า เชื ่ อ มตื่ อ กั บ ที ว ี SOUNDBAR หลิั ง จากเลิ่ อ กสายสั ญ ญาณเส่ ย งแลิ้ ว่ ให้ เ ช้่ � อ มต่ อ กั...
  • Pagina 756 ภัาคผนว่ก: การอ้ า งอิ ง สำหรั บั การตั � ง ค่ า ทางเลื อ ก ออพตืิ ค ั ล หากที่่ ว่ ่ ข องคุ ณ ไม่ ม ่ ช้ ่ อ งเส่ ย บั หร่ อ ให้ ใ ช้้ ส ายออพติ ค ั ลิ เพ่ � อ เช้่ � อ มต่ อ กั...
  • Pagina 757 ภัาคผนว่ก: การอ้ า งอิ ง สำหรั บั การตั � ง ค่ า ตืร์วจ่สอบเสี ย ง หมายเหตืุ : เพ่ � อ ป้ อ งกั น เส่ ย งผิ ด เพ่ � ย น ปิ ด ลิำโพงที่่ ว่ ่ ข องคุ ณ โปรดดู ข ้ อ มู ลิ เพิ � ม เติ ม จากคู ่ ม ่ อ ผู ้ ใ ช้้ ข องที่่ ว่ ่ เปิ...
  • Pagina 758 중요 안 전 지침 모든 안전, 보안 및 사용 지침을 읽고 보관하십시오. Bose Corporation은 이 제품이 지침서 2014/53/EU 및 기타 모든 적용 가능한 EU 지침의 필수 요건과 관련 조항을 준수하고 있음을 여기에서 선언합니다. 표준 부합 신고서 전문은 다음을 참조하십시오. www.Bose.com/compliance 중요...
  • Pagina 759 화학적 열상을 입힐 위험성이 있습니다. • 배터리가 누출될 경우 액체가 피부나 눈이 닿지 않도록 주의하십시오. 닿았을 경우 의사의 도움을 받으십시오. • 배터리가 들어 있는 제품을 고온(예: 직사광선, 열원 근처)에 노출하지 마십시오. • 이 제품의 마운팅에는 Bose 사운드바 월 브래킷만 사용하십시오. K O R...
  • Pagina 760 • 장비를 수신기가 연결된 것과 다른 회로의 전기 소켓에 연결합니다. • 판매업체 또는 숙련된 라디오/TV 기술자에게 도움을 요청합니다. Bose Corporation에서 명시적으로 승인하지 않은 변경 또는 수정은 이 장비를 작동할 수 있는 사용자의 권한을 무효화할 수 있습니다. 이 장치는 FCC 규정 15부 및 ISED 캐나다 라이센스 면제 RSS 표준을 준수합니다. 다음 두 상태에서 작동되어야...
  • Pagina 761 규 정 및 법적 정보 외부 전원 공급장치 기술 정보 제품과 함께 제공되는 외부 전원 공급장치는 에너지 관련 제품 Directive 2009/125/EC의 Ecodesign 요구사항에 따라 다음 규범 또는 문서를 준수합니다. 위원회 규정(EU) 2019/1782. 제조업체 Bose Products B.V. 상업 등록 번호 36037901 Gorslaan 60 주소...
  • Pagina 762 규 정 및 법적 정보 저출력 RF 장치의 관리 규정 조항 XII “ 저출력 RF 장치의 관리 규정 ” 에 따라 NCC의 허락 없이 어떤 회사, 기업 또는 사용자도 저출력 RF 장치에서 주파수 변경, 전송 출력 향상 또는 원래 특성과 성능을 변경해서는 안 됩니다. 조항...
  • Pagina 763 Micro Mexico SA de CV, Joselillo 3 Int. Piso 5 Col. El Parque, Naucalpan de Juarez, Edo Mex 53398 전화 번호: +52 55 5263 6500 | Bose Limited (H.K.), 7F., No. 2, Sec. 3, Minsheng E. Road, Zhongshan Dist., Taipei City 104511, 전화...
  • Pagina 764 Acoustimass, ADAPTiQ, Bose, Bose Bass Module, Bose Soundbar, Bose Soundbar Universal Remote, Bose Soundbar Wall Bracket, Bose Surround Speakers 및 Virtually Invisible은 Bose Corporation의 상표입니다. Bose Corporation 본사: 1-877-230-5639 ©2024 Bose Corporation. 사전 서면 승인 없이 본 설명서의 특정 부분을 재생, 변경, 배포 또는 사용할 수 없습니다. K O R...
  • Pagina 765 라 이센 스 공 시 Bose 사운드바 500 제품의 구성 요소로 포함된 타사 소프트웨어 패키지에 적용되는 라이센스 공시를 보려면 다음과 같이 확인하십시오. 1. 리모콘에서 Bluetooth 버튼 l 및 뒤로 건너뛰기 버튼 J을 5초간 누릅니다. 2. USB 케이블을 사운드바 뒷면의 SERVICE 커넥터에 연결합니다.
  • Pagina 766 사운드바 월 마운팅 ............................ 15 전원 사운드바 전원 연결 ............................ 16 네트워크 대기 .............................. 16 BOSE 앱 설정 Bose 앱 다운로드 ............................17 기존 BOSE 앱 사용자 기존 계정에 사운드바 추가 ........................18 다른 Wi-Fi® 네트워크에 연결 ......................... 18 ADAPTIQ 오디오 교정...
  • Pagina 767 목 차 음성 비서 음성 비서 옵션 ............................. 26 음성 비서 설정 ............................. 26 Alexa 액세스 ..............................27 음성 사용 ............................. 27 사운드바 콘트롤 사용 ........................28 Google 어시스턴트 액세스 ........................29 음성 사용 ............................. 29 사운드바 콘트롤 사용 ........................30 Google 어시스턴트를...
  • Pagina 768 목 차 사운드바 상태 Wi-Fi 상태 ..............................38 Bluetooth 상태 ............................38 음성 비서 상태 ............................. 39 마이크 꺼짐 표시등 .......................... 39 미디어 재생 및 볼륨 ........................... 40 업데이트 및 오류 상태 ..........................40 고급 기능 사운드바 업데이트 ............................. 41 Wi-Fi 기능...
  • Pagina 769 ADAPTiQ 헤드셋 리모컨 AAA 배터리 (2) *여러 종류의 전원 코드가 제공될 수도 있습니다. 설치 지역에 맞는 전원 코드를 사용하십시오. 참고: 제품 일부가 손상된 경우 사용하지 마십시오. 공인 Bose 판매업체 또는 Bose 고객 서비스 센터에 문의하십시오. 다음에서 확인하십시오. worldwide.Bose.com/Support/SB500 K O R...
  • Pagina 770 사 운드 바 배 치 권장 사항 사운드바를 배치할 때 최적의 성능을 위해 다음 권장 사항을 따르시기 바랍니다. • 사운드바 상단에 아무 물체도 올려놓지 마십시오. • 무선 방해 전파를 피하기 위해 다른 무선 장비는 사운드바에서 0.3 – 0.9m 떨어뜨려 놓으십시오. 사운드바를 금속 캐비닛 바깥 멀리, 다른 오디오/비디오 구성 요소 멀리, 직사 열원에서...
  • Pagina 771 사 운드 바 배 치 사운드바 월 마운팅 사운드바를 벽에 장착할 수 있습니다. Bose 사운드바 월 브래킷을 구입하려면 공식 Bose 딜러에게 문의하십시오. 다음에서 확인하십시오. worldwide.Bose.com/Support/SB500 주의: 사운드바를 장착하는 데 다른 어떤 하드웨어도 사용하지 마십시오. K O R...
  • Pagina 772 사운드바는 오디오가 정지되고 20초간 버튼을 사용하지 않은 경우 네트워크 대기로 전환됩니다. 네트워크 대기에서 사운드바를 깨우려면: • 모바일 장치 또는 Bose 앱을 사용하여 오디오를 재생 또는 재개합니다. • Amazon Alexa 또는 Google 어시스턴트에게 말합니다. • 리모콘에서 전원 I 버튼, 소스 버튼(21페이지 참조) 또는 사전 설정 버튼(23페이지...
  • Pagina 773 앱을 사용하여, 음악을 스트리밍하고 사전 설정을 설정 및 변경하고, 뮤직 서비스를 추가하고 인터넷 라디오 방송국을 탐색하고 Amazon Alexa 또는 Google 어시스턴트를 구성하고 사운드바 설정을 관리할 수 있습니다. 참고: 또 다른 Bose 제품의 Bose 앱에서 이미 Bose 계정을 만들었다면 18페이지의 “ 기존 Bose 앱 사용자 ” 를 참조하십시오. BOSE 앱 다운로드...
  • Pagina 774 기 존 BO SE 앱 사 용자 기존 계정에 사운드바 추가 Bose 앱에서 제품 화면으로 이동하여 Bose 사운드바 500을 추가합니다. 다른 WI-FI 네트워크에 연결 네트워크 이름이나 암호가 변경된 경우 또는 다른 네트워크로 변경하거나 네트워크를 추가하기 원할 경우 다른 네트워크에 연결합니다.
  • Pagina 775 나중에 옵션 베이스 모듈 또는 서라운드 스피커를 연결하거나, 사운드바를 옮기거나 다른 곳에 장착할 경우 또는 가구의 위치를 변경한 경우 ADAPTiQ 오디오 교정을 다시 실행하여 최적의 사운드 품질을 확보하십시오. Bose ADAPTiQ를 실행하려면 Bose 앱을 사용합니다. 설정 메뉴에서 이 옵션에 액세스할 수 있습니다. K O R...
  • Pagina 776 사운 드바 콘트 롤 사운드바 콘트롤은 사운드바 상단 및 리모콘에 있습니다. 참고: Bose 앱을 사용해서도 사운드바를 조작할 수 있습니다. 마이크 꺼짐 버튼(28페이지 참조) 실행 버튼(28페이지 참조) 마이크 꺼짐 표시등(39페이지 참조) 표시등 막대(38페이지 참조) 음성 비서 콘트롤 실행 버튼 b 및 마이크 꺼짐 버튼 n을 사용하여 Amazon Alexa(28페이지 참조) 또는...
  • Pagina 777 전원 버튼 참고: • 사운드바를 AC(주전원) 콘센트에 끼우면 사운드바가 자동으로 켜집니다. • 사운드바를 처음으로 켜면 TV g 소스가 재생됩니다. • Bose 앱을 사용하여 설정했고 마이크가 켜져 있는 경우 사운드바가 꺼져 있어도 음성 비서에 액세스할 수 있습니다(26페이지 참조). K O R...
  • Pagina 778 사운 드바 콘트 롤 소스 리모콘을 사용하여 Bose 사전 및 Bluetooth 연결을 조작할 수 있습니다. 소스를 조작하려면 리모콘에서 조작하려는 소스의 버튼(Bose m 또는 Bluetooth l)을 누릅니다. Bose 버튼 Bluetooth 버튼 K O R...
  • Pagina 779 사운 드바 콘트 롤 사전 설정 사운드바에는 좋아하는 뮤직 서비스에서 오디오를 재생할 수 있도록 설정할 수 있는 사전 설정이 6개 있습니다. 설정되면, 리모콘의 버튼을 간단히 터치하거나 Bose 앱에서 언제든 음악에 액세스할 수 있습니다. 사전 설정 버튼 사전 설정에 관한 자세한 내용은 32페이지의 “ 사전 설정 사용자 지정 ” 을 참조하십시오.
  • Pagina 780 사운 드바 콘트 롤 미디어 재생 및 볼륨 볼륨 크게 볼륨 작게 음소거/음소거 해제 뒤로 건너뛰기 앞으로 건너뛰기 재생/일시 중지 기능 해결 방법 F을 누릅니다. 재생/일시 중지 오디오가 일시 중지되면 오디오가 재개될 때까지 표시등 막대 중앙의 표시등 2개에 백색이 점등됩니다. 뒤로...
  • Pagina 781 사운 드바 콘트 롤 저음 조정 저음을 조정하려면 Bose 앱을 사용합니다. 설정 메뉴에서 이 옵션에 액세스할 수 있습니다. 타사 리모콘 프로그래밍 케이블/위성 박스 리모콘 같이 타사 리모콘을 프로그램하여 사운드바를 조작할 수 있습니다. 타사 리모콘 사용자 안내서 또는 웹사이트에서 지침을 참조하십시오.
  • Pagina 782 시작하기 전에, 모바일 장치와 사운드바가 동일한 Wi-Fi 네트워크에 연결되어 있는지 확인합니다. 음성 비서를 설정하려면 Bose 앱을 사용합니다. 설정 메뉴에서 이 옵션에 액세스할 수 있습니다. 참고: 음성 비서를 설정하는 경우 Bose 앱에 사용한 동일한 오디오 서비스 계정을 사용해야 합니다. K O R...
  • Pagina 783 참고: Amazon Alexa가 모든 오디오 서비스를 지원하지는 않습니다. Play funk in the living room. 참고: Bose 앱에서 사용자가 지정한 스피커 이름을 말해야 지정 스피커에서 재생 합니다. 여러 스피커가 이름이 같을 경우 Alexa 앱에 지 정 된 이 름 을 사 용 하 거 나 B o s e 앱 에 서 이 름 을...
  • Pagina 784 음 성 비서 사운드바 콘트롤 사용 실행 버튼 b 및 마이크 꺼짐 버튼 n을 사용하여 Alexa를 조작합니다. 스피커 상단에 위치해 있습니다. 마이크 꺼짐 표시등 연습 과제 해결 방법 b을 탭한 후 요청을 말합니다. Alexa에게 말하기 시도해볼 목록에 대해서는 다음에서 확인하십시오. https://www.amazon.com/usealexa 알람...
  • Pagina 785 음 성 비서 GOOGLE 어시스턴트 액세스 이제 Google 어시스턴트로 작동할 수 있는 Bose 사운드바 500의 핸즈프리 도움말을 사용하면 사용자의 음성만으로 좋아하는 미디어를 일시 중지하고 재생할 수 있습니다. Google 어시스턴트 사용 방법에 대한 자세한 내용은 다음 사이트에서 확인하십시오. https://support.google.com/assistant 참고: Google 어시스턴트는 특정 언어와 국가에서는 사용할 수 없습니다.
  • Pagina 786 음 성 비서 사운드바 콘트롤 사용 실행 버튼 b 및 마이크 꺼짐 버튼 n을 사용하여 Google 어시스턴트를 조작할 수 있습니다. 스피커 상단에 위치해 있습니다. 마이크 꺼짐 표시등 연습 과제 해결 방법 b을 탭한 후 요청을 말합니다. Google 어시스턴트에 말하기 시도해볼 목록에 대해서는 다음에서 확인하십시오. https://support.google.com/assistant 알람...
  • Pagina 787 기본 오디오 서비스 선택 Google 어시스턴트를 처음 설정하는 동안 Google 어시스턴트 앱에서 기본 오디오 서비스를 선택할 것을 지시합니다. Bose 제품에서 Google 어시스턴트를 사용할 경우 Pandora 및 Spotify만 기본 서비스로 지원됩니다. 설정하는 동안 다른 오디오 서비스도 나열되기는 하지만 지원되는 것은 아닙니다.
  • Pagina 788 사 전 설 정 사용 자 지 정 Bose 앱 또는 리모콘을 사용하여 사전 설정을 조작할 수 있습니다. 참고: Bluetooth 모드에서는 사전 설정을 저장할 수 없습니다. 사전 설정 저장 1. Bose 앱을 사용하여 음악을 스트리밍합니다. 2. 리모콘에서 Bose 버튼 m을 누릅니다.
  • Pagina 789 사 전 설 정 사용 자 지 정 3. 신호음이 들릴 때까지 사전 설정 버튼을 길게 누릅니다. 사전 설정 버튼 사전 설정 재생 사전 설정을 사용자 지정하면, 리모콘의 사전 설정 버튼을 눌러 음악을 재생할 수 있습니다. 사전 설정 버튼 K O R...
  • Pagina 790 BLUETOOTH 장치 연 결 Bluetooth 무선 기술을 사용하면 스마트폰, 태블릿, 랩톱 컴퓨터 같은 모바일 장치에서 음악을 스트리밍할 수 있습니다. 장치에서 음악을 스트리밍하려면 장치를 사운드바에 연결해야 합니다. 모바일 장치 연결 1. 리모콘에서 Bluetooth 버튼 l을 누릅니다. Bluetooth 버튼 표시등 막대가 청색을 깜박입니다. 2.
  • Pagina 791 BLUETOOTH 장치 연 결 3. 장치 목록에서 사용자의 사운드바를 선택합니다. 팁: Bose 앱에서 사운드바로 입력한 이름을 찾습니다. 사운드바 이름을 지정하지 않은 경우 기본 이름이 나타납니다. Device Name 연결되면 신호음이 납니다. 표시등 막대가 백색을 점등한 후 흑색으로 어두워집니다. 사운드바 이름이 모바일 장치 목록에 표시됩니다.
  • Pagina 792 BLUETOOTH 장치 연 결 추가 모바일 장치 연결 사운드바 장치 목록에 최대 8대의 연결된 장치를 저장할 수 있으며 사운드바는 한 번에 2대의 장치에 활성 연결할 수 있습니다. 참고: 한 번에 한 모바일 장치에서만 오디오를 재생할 수 있습니다. 1. 리모콘에서 Bluetooth 버튼 l을 길게 누릅니다. Bluetooth 버튼...
  • Pagina 793 A IRP L AY를 사용 한 오디 오 스 트리 밍 사운드바는 AirPlay 2 오디오를 재생할 수 있어서 Apple 장치에서 사운드바 또는 다중 스피커로 오디오를 빠르게 스트리밍할 수 있습니다. 참고: • AirPlay 2를 사용하려면 iOS 11.4 이상을 실행하는 Apple 장치가 필요합니다. •...
  • Pagina 794 사 운드 바 상 태 사운드바 앞면의 LED 표시등 막대는 사운드바 상태를 나타냅니다. 표시등 막대 참고: 표시등 막대는 선택한 소스에 대해 한번에 한 상태만을 표시합니다. WI-FI 상태 사운드바의 Wi-Fi 연결 상태를 표시합니다. 표시등 막대 동작 시스템 상태 깜박이는 백색 Wi-Fi에 연결 중 켜진...
  • Pagina 795 사 운드 바 상 태 음성 비서 상태 음성 비서의 상태를 표시합니다. 표시등 막대 동작 시스템 상태 음성 비서가 유휴 상태임 꺼짐 음성 비서가 청취 중임 백색 불이 중앙으로 미끄러진 후 계속 켜짐 백색 불이 양 측면으로 음성 비서가 생각 중임 미끄러짐...
  • Pagina 796 백색 불이 오른쪽에서 업데이트 다운로드 중 왼쪽으로 미끄러짐 백색 불이 왼쪽에서 사운드바 업데이트 중 오른쪽으로 미끄러짐 요청을 잠시 사용할 수 적색이 4회 깜박임 없습니다 - 나중에 다시 시도하십시오. 사운드바 오류 - Bose 고객 적색이 계속 켜짐 서비스 센터에 문의하십시오. K O R...
  • Pagina 797 Bose 앱에서 설정 프로세스를 완료하고 사운드바를 Wi-Fi 네트워크에 연결하면 사운드바가 자동으로 업데이트됩니다. WI-FI 기능 사용/사용 중지 표시등 막대가 백색을 두 번 깜박인 후 흑색으로 어두워질 때까지 리모콘에서 Bose 앱 버튼 m 및 앞으로 건너뛰기 버튼 v을 길게 누릅니다. Bose 앱 버튼...
  • Pagina 798 • Bose 베이스 모듈 700: worldwide.Bose.com/Support/BASS700 • Acoustimass 300 베이스 모듈: global.Bose.com/Support/AM300 • Bose 서라운드 스피커: worldwide.Bose.com/Support/WSS • Bose 서라운드 스피커 700: worldwide.Bose.com/Support/WSS700 • Virtually Invisible 300 무선 서라운드 스피커: global.Bose.com/Support/VI300 • Bose 사운드바 범용 리모콘: worldwide.Bose.com/Support/SB500 K O R...
  • Pagina 799 관리 및 유 지보수 리모콘 배터리 설치 1. 리모콘 뒷면의 배터리 격실 뚜껑을 밀어서 엽니다. 2. 제공된 AAA (IEC-LR3) 1.5V 배터리 2개를 삽입합니다. 격실 내부의 H 및 z 표시를 배터리의 H 및 z 기호와 일치시킵니다. 3. 배터리 격실 뚜껑을 밀어서 닫습니다. K O R...
  • Pagina 800 • 용제, 화학 물질, 또는 알코올, 암모니아, 연마제 성분의 세제를 사용하지 마십시오. • 시스템에 물체가 떨어져 들어가지 않도록 하십시오. 교체용 부품 및 부속품 교체용 부품 및 부속품은 Bose 고객 서비스 센터를 통해 주문하실 수 있습니다. 다음에서 확인하십시오. worldwide.Bose.com/Support/SB500 제한 보증...
  • Pagina 801 • 사운드바를 배치 지침에 따라 배치합니다(14페이지 참조). 기타 방법 문제를 해결할 수 없을 경우 아래 표에서 증상을 식별하고 흔한 문제에 대한 해결책을 확인할 수 있습니다. 문제를 해결할 수 없을 경우 Bose 고객 서비스 센터에 문의하십시오. 다음에서 확인하십시오. worldwide.Bose.com/contact 증상 해결책...
  • Pagina 802 문 제 해결 증상 해결책 표시등 막대의 왼쪽이 백색을 점등한 경우 사운드바가 음소거된 것입니다. 사운드바의 음소거를 해제하려면 음소거/음소거 해제 버튼 A을 누릅니다. 모바일 장치가 음소거되지 않았는지 확인합니다. 사운드바(24페이지 참조) 또는 모바일 장치에서 볼륨을 늘립니다. 다른 소스로 전환합니다(22페이지 참조). 다른 응용 프로그램 또는 뮤직 서비스에서 오디오를 재생합니다. 오디오가...
  • Pagina 803 베이스 모듈 또는 서라운드 스피커에서 Bose 앱에서 소프트웨어가 최신인지 확인합니다. 오디오가 나오지 않을 Bose 앱을 사용하여 저음 음량을 조정합니다(25페이지). 경우 다른 소스로 전환합니다(22페이지 참조). 사운드바의 HDMI 케이블이 HDMI eARC 또는 ARC (Audio Return Channel) 레이블이 붙은 TV 커넥터에 삽입되어 있는지 확인합니다.
  • Pagina 804 사운드바와 옵션 베이스 모듈 또는 서라운드 스피커의 전원 코드를 빼고 30초 기다린 후 AC(주전원) 콘센트에 단단히 꽂습니다. 모바일 장치에서 Bose 앱을 제거하고 앱을 다시 설치한 후 설정을 다시 시작합니다. 이더넷 케이블을 사용하여 네트워크에 연결합니다. 모바일 장치에서 Bluetooth 기능을 껐다가 다시 켭니다. Bluetooth 목록에서...
  • Pagina 805 마이크 꺼짐 표시등이 적색을 점등하지 않았는지 확인합니다. 마이크를 않을 경우 켜려면 39페이지를 참조하십시오. Bose 앱에서 사용자가 지정한 이름을 말해야 합니다. 여러 스피커가 이름이 같을 경우 Alexa 앱에 지정된 이름을 사용하거나 Bose 앱에서 이름을 변경합니다. 추가 지원이 필요할 경우 다음에서 확인하십시오. https://www.amazon.com/usealexa...
  • Pagina 806 P a n d o r a 또 는 S p o t i f y 를 기 본 오 디 오 서 비 스 로 선 택 합 니 다 (31페이지 참조). Bose 앱과 Google 어시스턴트 앱의 동일한 오디오 서비스 어카운트를 사용해야 합니다.
  • Pagina 807 모 바 일 장 치 에 서 B o s e 앱 을 시 작 하 고 사 운 드 바 를 네 트 워 크 에 연 결 합 니 다 (18페이지의 “ 기존 Bose 앱 사용자 ” 참조).
  • Pagina 808 부록 : 설치 참고 자료 연결 옵션 다음 연결 옵션 중 하나를 사용하여 사운드바를 TV에 연결합니다. 옵션 1(권장) HDMI eARC 또는 ARC(Audio Return Channel) 옵션 2: 광 참고: 권장하는 옵션은 HDMI 케이블을 사용하여 사운드바를 TV의 HMDI eARC 또는 ARC 커넥터에 연결하는 것입니다. 1.
  • Pagina 809 부록 : 설치 참고 자료 TV에 사운드바 연결 오디오 케이블을 선택한 후 사운드바를 TV에 연결합니다. 옵션 1(권장): HDMI eARC 또는 ARC 1. HDMI 케이블의 한쪽을 TV의 HDMI eARC 또는 ARC 커넥터에 삽입합니다. 참고: HDMI 케이블을 TV의 표준 HDMI 커넥터가 아닌 HDMI ARC 커넥터에 삽입해야 합니다.
  • Pagina 810 부록 : 설치 참고 자료 옵션 2: 광 TV에 HDMI eARC 또는 ARC 커넥터가 없을 경우 광 케이블을 사용하여 사운드바를 TV에 연결합니다. 1. 광 케이블 양쪽에서 보호 캡을 제거합니다. 주의: 잘못된 방향으로 플러그를 삽입하면 플러그 및/또는 커넥터가 손상될 수 있습니다. 2.
  • Pagina 811 부 록: 설 치 참 고 자료 사운드 확인 참고: 오디오가 왜곡되는 것을 방지하려면 TV 스피커를 끄십시오. 자세한 내용은 TV 사용자 안내서를 참조하십시오. 1. TV 전원을 켭니다. 2. 케이블/위성 또는 다른 2차 소스를 사용하고 있을 경우: a. 이 소스의 전원을 켭니다. b.
  • Pagina 812 重 要 安 全 说 明 请阅读并保留所有安全、安全性和使用说明。 Bose Corporation 在此声明,本产品严格遵守 2014/53/EU 指令和其他所有适用的欧盟指令要求中的 基本要求和其他相关规定。符合声明全文载于:www.Bose.com/compliance 重要安全说明 1. 请阅读这些说明。 2. 请保留这些说明。 3. 请注意所有警告。 4. 请遵守所有说明。 5. 请勿在水附近使用本设备。 6. 请仅用干布进行清洁。 7. 请勿堵塞任何通风口。请按照制造商的说明安装。 8. 请勿安装在任何热源旁,例如暖气片、热调节装置、火炉或可产生热量的其他设备(包括扩音器) 。 9. 防止踩踏或挤压电源线,尤其是插头、电源插座以及设备上的出口位置。 10. 只能使用制造商指定的附件/配件。 只能使用制造商指定或随本设备一起销售的推车、支架、三角架、托架或工作台。如果使用推 车,则在移动推车/设备时应格外小心,以避免因倾倒而造成伤害。 12. 在雷雨天或长时间不用时,请切断本设备电源。 13. 任何维修事宜均请向合格的人员咨询。如果设备有任何损坏,均需进行维修,例如电源线或插头受损、...
  • Pagina 813 重 要 安 全 说 明 警告/小心 此符号表示产品外壳内存在未绝缘的危险电压,可能会造成触电危险。 此符号表示产品指南中提供了重要的操作和维护说明。 包含小部件,可能会导致窒息。不适合 3 岁以下的儿童使用。 本产品含有磁性材料。关于是否会影响可植入医疗设备的情况,请咨询医生。 • 为减少着火或电击的危险,请勿使本产品受淋或受潮。 • 本产品不得受液体淋溅或喷洒,不得将装有液体的物体(如花瓶等)置于本产品上或本产品附近。 • 请将本产品放置到远离火源和热源的地方。请勿将明火火源(如点燃的蜡烛)置于本产品上或靠近本产品。 • 未经授权切勿改装本产品。 • 请勿在汽车或船舶上使用本产品。 • 产品仅使用随附的电源。 • 如果将电源插头或设备耦合器作为断路设备,那么此类断路设备应当保持可随时恢复工作的状态。 仅适用于海拔 2000 米以下地区安全使用。 • 此产品随附的电池如果处理不当、更换不当或更换为不正确的类型,可能存在起火、爆炸或化学灼伤危险。 • 如果电池漏液,请避免让液体与皮肤或眼睛接触。如果接触到了液体,请咨询医生。 • 请勿使含有电池的产品过热(例如请避免阳光直射并远离火源等) 。 • 只能使用以下硬件安装本产品:Bose 条形音箱壁挂架。 S C H...
  • Pagina 814 本设备确实对无线电或电视接收造成有害干扰(可通过关闭和打开本设备来确定) ,用户可尝试采取以下一 种或多种措施来纠正干扰: • 重新调整接收天线的方向或位置。 • 增大本设备和接收器的间距。 • 将本设备和接收器的电源线插入不同线路上的插座中。 • 请咨询经销商或有经验的无线电/电视技术人员以获得帮助。 未经 Bose Corporation 明确批准,擅自更改或修改本设备会使用户操作本设备的权利失效。 本设备符合 FCC 规则第 15 部分规定和加拿大 ISED 免许可证 RSS 标准。本设备工作时应满足下列两项要求: (1) 本设备不会造成有害干扰;(2) 本设备必须承受任何接收到的干扰,包括可能造成设备异常工作的干扰。 本设备符合为公众阐明的 FCC 和加拿大 ISED 辐射限制。您在安装和操作本设备时,身体应距离辐射体至少 20 cm。此发射器不能与其他天线或发射器位于同一地点或与这些设备一起使用。 本设备运行于 5150 至 5250 MHz 波段时只能在室内使用,否则可能会对其他同信道移动卫星系统产生有害...
  • Pagina 815 监 管 和 法 律 信 息 外部电源技术信息 根据能源相关产品的生态设计要求指令(2009/125/EC) ,本产品随附的外部电源符合下列规范或文件:委员 会条例 (EU) 2019/1782。 制造商 Bose Products B.V. 工商注册号 36037901 Gorslaan 60 地址 1441 RG Purmerend The Netherlands 型号标识符 DT24V-1.8C-DC 输入电压 100 V-240 V 输入交流频率 50 Hz/60 Hz 输出电压 24V DC 输出电流...
  • Pagina 816 监 管 和 法 律 信 息 低功率射頻器材技術規範 取得審驗證明之低功率射頻器材,非經核准,公司、商號或使用者均不得擅自變更頻率、加大功率或變更原 設計之特性及功能。低功率射頻器材之使用不得影響飛航安全及干擾合法通信;經發現有干擾現象時,應立 即停用,並改善至無干擾時方得繼續使用。前述合法通信,指依電信管理法規定作業之無線電通信。低功率 射頻器材須忍受合法通信或工業、科學及醫療用電波輻射性電機設備之干擾。 请适当处理废旧电池,遵守本地规章。请勿将其焚化。 有毒或有害物质或元素的名称及成分 有毒或有害物质和元素 零件名称 铅 (Pb) 汞 (Hg) 镉 (Cd) 六价铬 (CR(VI)) 多溴化联苯 (PBB) 多溴二苯醚 (PBDE) 印刷电路板 金属零件 塑料零件 扬声器 连接线 此表格符合 SJ/T 11364 条款。 O: 表示此零件中所有同类物质包含的有毒或有害物质低于 GB/T 26572 中的限定要求。 X:...
  • Pagina 817 B.V., Vijzelstraat 68, 1017HL Amsterdam, The Netherlands | Ingram Micro Mexico SA de CV, Joselillo 3 Int. Piso 5 Col. El Parque, Naucalpan de Juarez, Edo Mex 53398 电话:+52 55 5263 6500 | Bose 有限公司(香港) ,台 北市民生东路 3 段 2 号 7F 104511,电话:+886-2-2514 7676 输入额定值:24 Vdc...
  • Pagina 818 QuickSet 是 Universal Electronics Inc. 在美国和其他国家/地区的注册商标。© UEI 2000-2021 Wi-Fi 是 Wi-Fi Alliance 的注册商标。 ® Acoustimass、ADAPTiQ、Bose、Bose Bass Module、Bose Soundbar、Bose Soundbar Universal Remote、 Bose Soundbar Wall Bracket、Bose Surround Speaker 和 Virtually Invisible 是 Bose Corporation 的商标。 Bose 公司总部:1-877-230-5639 ©2024 Bose Corporation。未经事先书面许可,不得复制、修改、发行或以其它方式使用本指南的任何部分。 S C H...
  • Pagina 819 许 可 披 露 要查看作为 Bose 500 条形音箱产品的组件随附的第三方软件包的许可披露: 1. 按住遥控器上的 Bluetooth 按钮 l 和“快退”按钮 J 5 秒。 2. 将一根 USB 线缆连接到条形音箱背面的 SERVICE(服务)连接器。 3. 将线缆的另一端连接到计算机。 4. 在计算机的浏览器窗口中输入 http://203.0.113.1/opensource 即可显示 EULA 和许可披露。 S C H...
  • Pagina 820 条形音箱放置 建议 ................................14 墙式安装条形音箱 ........................... 15 电源 连接条形音箱至电源 ..........................16 网络待机 ..............................16 BOSE 应用设置 下载 Bose 应用 ............................17 已有 BOSE 应用用户 将条形音箱添加至已有帐户 ........................ 18 连接到不同的 Wi-Fi® 网络 ........................18 ADAPTIQ 音频校准 运行 ADAPTiQ 音频校准 ........................19 条形音箱控件...
  • Pagina 821 目 录 语音助手 语音助手选项 ............................. 26 设置您的语音助手 ........................... 26 使用 Alexa ..............................27 使用语音 ............................. 27 使用条形音箱控件 ......................... 28 访问 Google 助理 ............................. 29 使用语音 ............................. 29 使用条形音箱控件 ......................... 30 使用 Google 助理播放音乐 ........................31 选择默认的音频服务 ........................31 个性化预设 设置预设 ..............................32 播放预设...
  • Pagina 822 目 录 条形音箱状态 Wi-Fi 状态 ..............................38 Bluetooth 状态 ............................38 语音助手状态 ............................. 39 麦克风关闭指示灯 ......................... 39 媒体播放和音量 ............................40 更新和错误状态 ............................40 高级功能 更新条形音箱 ............................. 41 禁用 / 启用 Wi-Fi 功能 ........................... 41 连接附件(可选) ............................. 42 维护与保养 安装遥控器电池 ............................43 清洁条形音箱...
  • Pagina 823 装 箱 单 内件 请确认包装箱中内含以下部件: Bose 500 条形音箱 HDMI 连接线 电源线 * 光缆 电源适配器 ADAPTiQ 耳机 遥控器 AAA 电池 (2) * 可能随附多条电源线。请选择适用于您所在地区的电源线。 注意: 如果产品部分损坏,请勿使用。请联系 Bose 授权经销商或 Bose 客户服务中心。 请访问:worldwide.Bose.com/Support/SB500 S C H...
  • Pagina 824 条 形 音 箱 放 置 建议 为了获得最佳性能,摆放条形音箱时请遵循以下建议。 • 禁止在条形音箱上放置任何物品。 • 为了避免无线干扰,应使其他无线设备远离条形音箱 0.3 – 0.9 m。将条形音箱放 于金属柜之外并远离金属柜、其他音频/视频组件和直接热源。 • 将条形音箱放到电视正下方(最佳)或正上方,使格栅朝向房间。 • 将条形音箱放在橡胶底座上并置于稳定的水平表面。为保证适当支撑,两个支脚 都必须靠在表面上。振动会导致条形音箱移动,尤其在光滑表面(大理石、玻璃 或高度抛光的木材)上,这种情况特别突出。 • 使条形音箱的后侧与任何其他表面保持至少 1 cm 的距离。堵塞这一侧的端口会影 响声学性能。 • 确保附近有交流(市电)插座。 • 为了获得最佳音质,请勿将条形音箱放置于封闭式橱柜或斜放在角落。 • 如果将条形音箱放在架子或电视架上,一定要使条形音箱前侧尽量靠近架子或电 视架前沿以获得最佳声学性能。 小心: 在使用时请勿将条形音箱正面、背面或顶部朝下。 S C H...
  • Pagina 825 条 形 音 箱 放 置 墙式安装条形音箱 您可以在墙壁上安装条形音箱。要购买 Bose 条形音箱壁挂架,请联系授权的 Bose 经销商。 请访问:worldwide.Bose.com/Support/SB500 小心: 不要使用任何其他硬件安装条形音箱。 S C H...
  • Pagina 826 2. 将交流电源适配器连接到条形音箱背面的电源连接器 w。 3. 将电源线的另一端插入交流电源(市电)插座。 条形音箱电源随即打开,灯柱呈琥珀色亮起。 网络待机 音频停止且 20 分钟没有按任何按钮后,条形音箱将切换至网络待机状态。要从网络 待机状态唤醒条形音箱: • 使用移动设备或 Bose 应用播放或恢复音频。 • 对 Amazon Alexa 或 Google 助理讲话。 • 在遥控器上,按下 Power(电源)I 按钮、音频源按钮(请参见第 21 页)或 预设按钮(请参见第 23 页) 。 注意: • 要在网络待机状态下使用语音助手,请确保已使用 Bose 应用对条形音箱进行了设 置且麦克风已打开(请参见第 26 页) 。...
  • Pagina 827 BO S E 应 用 设 置 您可在任何移动设备(例如智能手机或平板) 上通过 Bose 应用设置和控制条形音箱。 使用此应用,您可流式传输音乐、设置和更改预设、添加音乐服务、探索网络广播 站、配置 Amazon Alexa 或 Google 助理和管理条形音箱设置。 注意: 如果您已在 Bose 应用中为其他 Bose 产品创建了 Bose 帐户,请参见第 18 页上的“已有 Bose 应用用户” 。 下载 BOSE 应用 1. 在移动设备上,下载 Bose 应用。 B O S E 2.
  • Pagina 828 已 有 B OS E 应 用 用 户 将条形音箱添加至已有帐户 在 Bose 应用中,转到“我的产品”屏幕,然后添加 Bose 500 条形音箱。 连接到不同的 WI-FI 网络 如果您的网络名称或密码已更改或者如果您想要更改或添加另一个网络,请连接到 不同的网络。 1. 按住遥控器上的 TV 按钮 O 和“快退”按钮 J,直到灯柱呈琥珀色亮起。 2. 打开移动设备上的 Wi-Fi 设置。 3. 选择 Bose 500 条形音箱。 4. 打开 Bose 应用并根据应用说明操作。...
  • Pagina 829 ADA PT IQ 音 频 校 准 使用 Bose 应用设置条形音箱后,应用会提示您运行 ADAPTiQ 音频校准以获得最佳 声音性能。ADAPTiQ 音频校准通过进行五次音频测量来根据您收听区域的音响效果 定制系统声音。要执行音频校准,需要让房间安静 10 分钟。 在 ADAPTiQ 音频校准期间,ADAPTiQ 耳机(随条形音箱提供)上的麦克风会测量房 间的音响特性,以确定最佳音质。 运行 ADAPTIQ 音频校准 如果您以后再连接选配的低音箱或环绕扬声器、移动了条形音箱或移动了任何家具, 请再次运行 ADAPTiQ 音频校准以保证最佳音质。 要运行 Bose ADAPTiQ,请使用 Bose 应用。您可以从“设置”菜单中访问此选项。 S C H...
  • Pagina 830 条 形 音 箱 控 件 条形音箱控件位于条形音箱顶部和遥控器上。 注意: 您也可使用 Bose 应用控制条形音箱。 操作按钮(见第 28 页) 麦克风关闭按钮(见第 28 页) 灯柱(见第 38 页) 麦克风关闭指示灯(见第 39 页) 语音助手控件 可以使用“操作”按钮 b 和“麦克风关闭”按钮 n 来控制 Amazon Alexa(请参见 第 28 页)或 Google 助理(请参见第 30 页) 。 遥控器功能...
  • Pagina 831 条 形 音 箱 控 件 电源 要打开/关闭条形音箱,按下遥控器上的电源 I 按钮。 打开电源后,条形音箱会默认连接上次的有效音频源。 电源按钮 注意: • 将条形音箱插入交流电源插座后,条形音箱会自动打开。 • 第一次打开条形音箱时,条形音箱默认设置为 TV g 音频源。 • 只要使用 Bose 应用设置了语音助手且打开了麦克风,即使关闭条形音箱,您仍可 使用语音助手(请参见第 26 页) 。 S C H...
  • Pagina 832 条 形 音 箱 控 件 音频源 您可使用遥控器控制 Bose 预设和 Bluetooth 连接。 要控制音频源,在遥控器上按下想要控制的音频源的按钮 (Bose m 或 Bluetooth l) 。 Bose 按钮 Bluetooth 按钮 S C H...
  • Pagina 833 条 形 音 箱 控 件 预设 条形音箱自带六个预设,您可使用这些按钮设置播放您最喜欢的音乐服务中的音频。 设置完成后,您即可随时使用遥控器按钮或 Bose 应用一键访问音乐。 预设按钮 有关预设的详细信息,请参见第 32 页上的“个性化预设” 。 S C H...
  • Pagina 834 条 形 音 箱 控 件 媒体播放和音量 音量上调 音量下调 静音/取消静音 快退 快进 播放/暂停 功能 操作方法 按下 F。 播放/暂停 将音频暂停后,灯柱中央的两个灯会常亮,直到音频恢复。 快退 按下 J。 快进 按下 v。 按下 H。 音量上调 注意: 要快速提高音量,按住 H。 按下 z。 音量下调 注意: 要快速降低音量,按住 z。 按下 A。 静音/取消静音 将音频静音后,灯柱侧面会呈常亮白色亮起,直到音频恢复。...
  • Pagina 835 条 形 音 箱 控 件 调整低音 要调整低音,请使用 Bose 应用。您可以在“设置”菜单中访问此选项。 编程第三方遥控器 您可编程第三方遥控器,如有线电视接收器/机顶盒遥控器,使其可控制条形音箱。 请参见第三方遥控器的用户指南或网站,了解相关说明。 编程后,可使用第三方遥控器控制电源开关和音量等基本条形音箱功能。 注意: 并非所有第三方遥控器均兼容条形音箱。遥控器必须支持 IR(红色)信号才 能控制条形音箱。 S C H...
  • Pagina 836 选项 操作方法 使用您的声音和/或“操作”按钮 b(请参见第 28 页) 。 Amazon Alexa Google 助理 使用声音和/或“操作”按钮 b(请参见第 30 页) 。 注意: 您不能将条形音箱设置为同时访问 Amazon Alexa 和 Google 助理。 设置您的语音助手 在开始之前,确保移动设备和条形音箱连接到相同 Wi-Fi 网络中。 要设置您的“语音助手” ,请使用 Bose 应用。您可以从“设置”菜单中访问此选项。 注意: 在设置 “语音助手” 时,确保使用的音频服务帐户与在 Bose 应用中使用的一样。 S C H...
  • Pagina 837 注意: Amazon Music 被设置为默认音乐服务。要更 改默认音乐服务,请使用 Alexa 应用。 控制音量 Turn the volume up。 Play NPR on TuneIn。 播放特定音乐服务 注意: Amazon Alexa 不支持所有音频服务。 Play funk in the living room。 注意: 确保说出您在 Bose 应用中指定的扬声器名 在指定扬声器上播放 称。如果多个扬声器使用相同的名称,则使用 Alexa 应用中指定的名称,或更改其在 Bose 应用中的名称。 跳到下一首歌 Next song。 设置定时器...
  • Pagina 838 语 音 助 手 使用条形音箱控件 “操作”按钮 b 和“麦克风关闭”按钮 n 用于控制 Alexa。这些按钮位于条形音箱 顶部。 麦克风关闭 按钮 尝试方式 操作方法 点击 b 并说出您的要求。 对 Alexa 说话 有关尝试方式的列表,请访问: h ps://www.amazon.com/usealexa 停止警报和定时器 点击 b。 停止 Alexa 点击 b。 点击 n。 打开/关闭麦克风 注意: 麦克风关闭后,麦克风关闭指示灯呈红色光常 亮,您将无法使用 Alexa。 S C H...
  • Pagina 839 语 音 助 手 访问 GOOGLE 助理 从您的 Google 助理获取 Bose 500 条形音箱的免提帮助,这样您只需使用自己的声 音即可暂停和播放自己喜欢的媒体。 有关 Google 助理功能的更多信息,请访问:h ps://support.google.com/assistant 注意: 某些语言和国家/地区无法使用 Google 助理。 使用语音 开始说“Hey Google” ,然后说: 尝试方式 语音示例 使用 Google 智能 How do you say friend in Spanish ? 家庭娱乐...
  • Pagina 840 语 音 助 手 使用条形音箱控件 可以使用“操作”按钮 b 和“麦克风关闭”按钮 n 来控制 Google 助理。这些按钮 位于条形音箱顶部。 麦克风关闭 按钮 尝试方式 操作方法 点击 b 并说出您的要求。 对 Google 助理讲话 有关尝试方式的列表,请访问: h ps://support.google.com/assistant 停止警报和定时器 点击 b。 停止 Google 助理 点击 b。 点击 n。 打开/关闭麦克风 麦克风关闭后,麦克风关闭指示灯呈红色光常亮, 您将无法使用 Google 助理。 S C H...
  • Pagina 841 Turn it up。 Play NPR on TuneIn。 播放特定音乐服务 注意: Google 助理不支持所有音频服务。 Play hip-hop in the kitchen。 注意: 确 保 说 出 您 在 Bose 应 用 中 指 定 的 扬 声 器 名 在指定扬声器上播放 称。如果多个扬声器使用相同的名称,则使用 Google 助理应用中指定的名称,或更改其在 Bose 应用中的名称。...
  • Pagina 842 个 性 化 预 设 您可使用 Bose 应用或遥控器控制预设。 注意: 无法在 Bluetooth 模式下设置预设。 设置预设 1. 使用 Bose 应用流式传输音乐。 2. 在遥控器上,按下 Bose 按钮 m。 Bose 按钮 S C H...
  • Pagina 843 个 性 化 预 设 3. 按住一个预设按钮,直到听到提示音。 预设按钮 播放预设 个体化预设后,按下遥控器上的预设按钮播放音乐。 预设按钮 S C H...
  • Pagina 844 BLUETOOTH 连 接 使用 Bluetooth 无线技术可以从智能手机、平板电脑和笔记本电脑等移动设备上流式 传输音乐。要从设备上流式传输音乐,必须先将设备连接到条形音箱。 连接移动设备 1. 在遥控器上,按下 Bluetooth 按钮 l。 Bluetooth 按钮 灯柱闪烁蓝色光。 2. 在移动设备上,打开 Bluetooth 功能。 提示: Bluetooth 菜单通常在“设置”菜单中。 S C H...
  • Pagina 845 BLUETOOTH 连 接 3. 在设备列表中选择条形音箱。 提示: 在 Bose 应用中查找您为条形音箱输入的名称。如果没有为条形音箱命名, 将显示默认名称。 Device Name 连接后,您会听到提示音。灯柱呈常亮白色光亮起,然后逐渐变暗。条形音箱名 称显示在移动设备列表中。 断开移动设备 使用 Bose 应用断开移动设备。 提示: 您也可在移动设备上使用 Bluetooth 设置。禁用 Bluetooth 功能后,所有其他 设备连接都将中断。 重新连接移动设备 在遥控器上,按下 Bluetooth 按钮 l。 条形音箱尝试连接最近连接的设备。 注意: • 请确保您的移动设备已启用 Bluetooth 功能。 • 设备必须在 9 m 范围内且已打开电源。...
  • Pagina 846 BLUETOOTH 连 接 连接其他移动设备 条形音箱的设备列表中最多可存储八台设备,并且条形音箱一次可以主动连接两台 设备。 注意: 一次只能播放一台设备的音频。 1. 按住遥控器上的 Bluetooth 按钮 l。 Bluetooth 按钮 灯柱闪烁蓝色光。 2. 从移动设备的设备列表中选择条形音箱。 注意: 请确保您的移动设备已启用 Bluetooth 功能。 清空条形音箱的设备列表 1. 点击并按住 l 10 秒,直到灯柱跳动白色光两次然后逐渐变暗。 灯柱闪烁蓝色光。 2. 从设备上的 Bluetooth 列表中删除条形音箱。 所有设备已被删除,条形音箱可开始连接(请参见第 34 页) 。 S C H...
  • Pagina 847 使 用 A IRP L AY 流 传 输 音 频 条形音箱能够播放 AirPlay 2 音频,这样您可以快速将 Apple 设备的音频流传输到条 形音箱或多个扬声器。 注意: • 要使用 AirPlay 2,您需要一台运行 iOS 11.4 或更高版本的 Apple 设备。 • Apple 设备和条形音箱必须连接到相同 Wi-Fi 网络中。 • 有关 AirPlay 的更多信息,请访问:h ps://www.apple.com/airplay 从“控制中心”流传输音频 1. 在 Apple 设备上,打开“控制中心” 。 2.
  • Pagina 848 条 形 音 箱 状 态 条形音箱正面的 LED 灯柱显示条形音箱状态。 灯柱 注意: 灯柱每次显示所选音频源的一个状态。 WI-FI 状态 显示条形音箱的 Wi-Fi 连接状态。 灯柱活动 系统状态 跳动白色光 正在连接至 Wi-Fi 常亮白色光,然后逐渐 已连接至 Wi-Fi 变暗 BLUETOOTH 状态 显示移动设备的 Bluetooth 连接状态。 灯柱活动 系统状态 准备连接到移动设备 跳动蓝色光 正在连接移动设备 跳动白色光 常亮白色光,然后逐渐 已连接至移动设备 变暗 清除设备列表...
  • Pagina 849 条 形 音 箱 状 态 语音助手状态 显示语音助手的状态。 灯柱活动 系统状态 关闭 语音助手处于空闲状态 语音助手正在聆听 白色光滑到中心,然后呈 常亮亮起 语音助手正在思考 白色光滑到侧面 语音助手正在讲话 跳动白色光(满) 跳动黄色光 语音助手发出通知 麦克风关闭指示灯 麦克风关闭指示灯 指示灯活动 系统状态 常亮红色光 麦克风关闭 S C H...
  • Pagina 850 条 形 音 箱 状 态 媒体播放和音量 控制媒体播放和音量时显示条形音箱状态。 灯柱活动 系统状态 两个中间灯呈常亮白色 暂停 亮起 灯柱右侧跳动白色光 音量上调 灯柱左侧跳动白色光 音量下调 灯柱左侧常亮白色光 静音 更新和错误状态 显示软件更新和错误提醒的状态。 灯柱活动 系统状态 琥珀色光常亮 正在设置 Wi-Fi 正在下载更新 白色光从右滑到左 正在更新条形音箱 白色光从左滑到右 暂时无法提交请求 - 请稍 跳动红色光四次 后重试 条形音箱错误 - 联系 Bose 常亮红色光 客户服务中心 S C H...
  • Pagina 851 高 级 功 能 更新条形音箱 在 Bose 应用中完成设置过程并将条形音箱连接到 Wi-Fi 网络后,条形音箱会自动更新。 禁用/启用 WI-FI 功能 按住遥控器上的 Bose 应用按钮 m 和“快进”按钮 v,直到灯柱跳动白色光两次然 后逐渐变暗。 Bose 应用按钮 快进按钮 S C H...
  • Pagina 852 高 级 功 能 连接附件(可选) 您可将以下任意附件连接到您的条形音箱。有关更多信息,请参阅附件的用户指南。 • Bose 500 无线低音箱:worldwide.Bose.com/Support/BASS500 • Bose 700 无线低音箱:worldwide.Bose.com/Support/BASS700 • Acoustimass 300 低音箱:global.Bose.com/Support/AM300 • Bose 环绕声扬声器:worldwide.Bose.com/Support/WSS • Bose 700 环绕声扬声器:worldwide.Bose.com/Support/WSS700 • Virtually Invisible 300 无线环绕声扬声器:global.Bose.com/Support/VI300 • Bose 条形音箱通用遥控器:worldwide.Bose.com/Support/SB500 S C H...
  • Pagina 853 维 护 与 保 养 安装遥控器电池 1. 滑动打开遥控器背面的电池舱盖。 2. 装入随附的两节 AAA (IEC-LR3) 1.5V 电池。电池的 H 和 z 符号应与电池舱内的 H 和 z 标记保持一致。 3. 滑上电池舱盖,确保卡到位。 S C H...
  • Pagina 854 维 护 与 保 养 清洁条形音箱 使用干燥的软布清洁条形音箱表面。 小心: • 切勿让液体溅入系统或任何开口。 • 不要将空气吹入系统。 • 请勿使用吸尘器清洁系统。 • 请勿在系统附近使用任何喷雾剂。 • 请勿使用任何溶剂、化学品或含酒精、氨水、研磨剂的清洁剂。 • 切勿让物体落入任何开口中。 更换零件和配件 可通过 Bose 客户服务中心订购更换零件或配件。 请访问:worldwide.Bose.com/Support/SB500 有限质保 条形音箱受享受有限质保。有关有限质保的详情,请访问我们的网站: global.Bose.com/warranty。 要注册产品,请访问 global.Bose.com/register 了解有关说明。未进行注册并不影响 您的有限质保权利。 S C H...
  • Pagina 855 • 确保条形音箱插入了通电的交流(市电)插座中。 • 接好所有连接线。 • 检查灯柱的状态(请参见第 38 页) 。 • 将条形音箱移到离干扰源(无线路由器、无线电话、电视、微波炉等) 0.3 – 0.9 m 之外的地方。 • 将条形音箱放置到无线路由器或移动设备的建议范围内,以确保其能够正常工作。 • 按照放置原则放置条形音箱(请参见第 14 页) 。 其他解决方案 若无法解决问题,请参见下表了解常见问题的症状和解决方法。若仍然无法解决问 题,请联系 Bose 客户服务中心。 请访问:worldwide.Bose.com/contact 症状 解决方案 使用音频转换器和独立的音频线缆连接电视,例如共轴、3.5 mm 电视上无 HDMI eARC 或模拟音频线缆(未提供) 。您需要的转换器和线缆的类型取决 (或 ARC)或光纤连接器 于您的电视上可以使用的音频输出连接器。...
  • Pagina 856 故 障 排 除 症状 解决方案 如果灯柱左侧常亮白光,则条形音箱已静音。按下“静音/取消 静音”按钮 A 取消条形音箱静音。 确保您的移动设备未静音。 增加条形音箱(请参见第 24 页)或移动设备上的音量。 切换到不同的音频源(请参见第 22 页) 。 使用不同应用或音乐服务播放音频。 如果音频来自 Wi-Fi 音频源,请重置路由器。 重启移动设备。 确保您使用的是兼容 Bluetooth 的移动设备。 注意: 您无法将 Bluetooth 耳机连接到条形音箱。 确保条形音箱的 HDMI 连接线已插入电视上标签为 HDMI eARC 声音不连贯或没有声音 或 ARC (Audio Return Channel)(音频回传通道)的连接器,而 不是标准...
  • Pagina 857 确 保 您 的 低 音 箱 或 环 绕 扬 声 器 与 条 形 音 箱 兼 容( 请 参 见 第 42 页) 。 低音箱或环绕扬声器 确保软件在 Bose 应用中是最新的。 无音频 使用 Bose 应用调整低音音量(请参见第 25 页) 。 切换到不同的音频源(请参见第 22 页) 。 确保条形音箱的 HDMI 连接线已插入电视上标示为 HDMI eARC 或 ARC (Audio Return Channel)(音频回传通道)的连接器。如果电 视上没有 HDMI eARC 或 ARC 连接器,请使用光缆连接条形音箱...
  • Pagina 858 故 障 排 除 症状 解决方案 在 Bose 应用中,选择正确的网络名称,并输入网络密码(区分 大小写) 。 确保条形音箱和移动设备连接的是相同的 Wi-Fi 网络。 如果您的网络信息已发生变化,请参见第 18 页。 在您用于设置的移动设备上启用 Wi-Fi。 在移动设备上关闭打开的其他应用。 重启移动设备和路由器。 条形音箱无法连接到 如果您的路由器支持 2.4GHz 和 5GHz 带宽,确保移动设备和条 Wi-Fi 网络 形音箱连接的是同一带宽。 注意: 为每个带宽提供一个唯一的名称,以保证您连接到正确的 带宽。 重置路由器。 拔出条形音箱和选配低音箱或环绕扬声器的电源线,等待 30 秒, 然后再将其牢固地插入交流(市电)插座中。在移动设备上卸载 Bose 应用,重新安装应用并重新开始设置。...
  • Pagina 859 在移动设备上卸载 Bose 应用并重新安装应用(请参见第 17 页) 。 看不到条形音箱,因此 确保 Bose 应用中的条形音箱可共享。 无法将其添加到其他 确保条形音箱和移动设备连接的是相同的 Wi-Fi 网络。 Bose 帐户 确保已使用 Bose 应用设置 Alexa(请参见第 26 页) 。 注意: 必须使用 Bose 应用设置条形音箱并连接到 Wi-Fi 网络。 确保您身处可以使用 Amazon Alexa 的国家/地区。 确保“麦克风关闭”指示灯未呈红色光亮起。要打开麦克风, Alexa 无响应 请参见第 39 页。 确保说出您在 Bose 应用中指定的名称。如果多个扬声器使用相...
  • Pagina 860 故 障 排 除 症状 解决方案 确保已使用 Bose 应用设置 Google 助理(请参见第 26 页) 。 将移动设备连接到 Wi-Fi。 确保您处于 Google 助理可用的国家/地区范围内。 确保您使用的是最新版本的 Google 助理应用。 确保您的移动设备是兼容的。 您的 Google 助理无响应 使用 Bose 应用将 Google 助理从系统中删除。然后,再次添加 Google 助理。 选择 Pandora 或 Spotify 作为默认的音频服务(请参见第 31 页) 。...
  • Pagina 861 故 障 排 除 重置条形音箱 出厂复位会清除条形音箱的所有音频源、音量、网络和 ADAPTiQ 音频校准设置,并 将其恢复为最初的出厂设置。 1. 按住遥控器上的“电源”按钮 I 和“快进”按钮 v 5 秒钟,直到灯柱跳动白色 光两次然后逐渐变暗。 电源按钮 快进按钮 条形音箱重置。重置完成后,灯柱呈琥珀色亮起。 2. 要还原条形音箱的网络和音频设置: a. 在移动设备上启动 Bose 应用并将条形音箱添加至网络(请参见第 18 页上的 “已有 Bose 应用用户” ) 。 b. 使用 Bose 应用运行 ADAPTiQ 音频校准。 S C H...
  • Pagina 862 附 录 : 设 置 参 考 连接选项 使用以下连接选项之一将条形音箱连接到电视: 选项 1(优先) :HDMI eARC 或 ARC (Audio Return Channel)(音频回传通道) 选项 2:光纤 注意: 尽量使用 HDMI 连接线将条形音箱连接到电视的 HMDI eARC 或 ARC 连接器。 1. 找到电视背面的 HDMI IN 和 Audio OUT(光纤)连接器面板。 注意: 您的电视连接器面板与图示所有不同。请查看连接器的形状。 选项 2 选项...
  • Pagina 863 附 录 : 设 置 参 考 将条形音箱连接到电视 选择音频连接线后,将条形音箱连接到电视。 选项 1(优先) :HDMI eARC 或 ARC 1. 将 HDMI 连接线的一端插入电视 HDMI eARC 或 ARC 连接器。 注意: 确保将 HDMI 连接线插入电视上的 HDMI ARC 连接器,而不是标准 HDMI 连接器。如果您的电视没有 HDMI eARC 或 ARC 连接器,请参见第 54 页。 2.
  • Pagina 864 附 录 : 设 置 参 考 选项 2:光纤 如果电视上没有 HDMI eARC 或 ARC 连接器,请使用光缆将条形音箱连接到电视。 1. 移除线缆两端的保护盖。 小心: 如插入插头时定位不正确,则会损坏插头和/或连接器。 2. 将光纤的一端插入电视的 Optical OUT 连接器中。 3. 握住光纤另一端插头。 4. 将插头对准条形音箱的 OPTICAL IN 连接器,并小心插入。 注意: 连接器带有铰链门,插入插头时铰链门会向内旋。 5. 请将插头牢固地插入连接器中,直到听到或感觉到一声咔哒声。 S C H...
  • Pagina 865 附 录 : 设 置 参 考 检查声音 注意: 为避免听到的声音失真,请关闭电视扬声器。请参阅电视的用户指南,了解 详细信息。 1. 打开电视。 2. 如果您在使用有线电视接收器/机顶盒或其他辅助音频源: a. 打开音频源的电源。 b. 选择正确的电视输入。 3. 如果条形音箱没有打开,按遥控器上的 Power(电源)按钮 I。 条形音箱将发出声音。 4. 按 Mute/Unmute(静音/取消静音)按钮 A。 电视扬声器或条形音箱应该不会发出声音。 注意: 如果您未听到条形音箱的声音或听到电视扬声器发出声音,请参见第 47 页。 S C H...
  • Pagina 866 重 要 安 全 指 示 請閱讀並保管好所有安全、安全性和使用指示。 Bose Corporation 在此聲明本產品嚴格遵守 2014/53/EU 指令和其他所有適用歐盟指令要求中的基本 要求和其他相關規定。您可以從以下位置找到完整的符合聲明:www.Bose.com/compliance 重要安全指示 1. 閱讀這些指示。 2. 保留這些指示。 3. 注意所有警告。 4. 請遵守所有指示。 5. 不要在水邊使用此裝置。 6. 只能用乾布清潔。 7. 請勿堵塞任何通風口。請按照製造商的指示安裝。 8. 請勿將其安裝在任何熱源旁,例如暖氣片、熱調節裝置、火爐或可產生熱量的其他設備(包括擴音器) 。 9. 防止踩踏或擠壓電源線,尤其是插頭、電源插座以及設備上的出口位置。 10. 只能使用製造商指定的附件/配件。 只能使用製造商指定或隨本裝置一起銷售的推車、支架、三角架、托架或工作台。如果使用推 車,則在移動推車/設備時應格外小心,以避免因傾倒而造成傷害。 12. 在雷雨天氣或者如果長時間不使用,請拔下裝置插頭。 13. 任何維修事宜均請向合格的人員諮詢。如果本裝置有任何損壞,均需進行維修,例如電源線或插頭受...
  • Pagina 867 此符號表示本指南中提供了重要的操作和維護指示。 包含小部件,可能導致窒息危險。不適合 3 歲以下的兒童使用。 本產品含有磁性材料。諮詢醫生了解此裝置是否會影響植入式醫療裝置。 • 為減少著火或電擊的危險,請勿使本產品受淋或受潮。 • 本產品不得受液體淋濺或噴灑,不得將裝有液體的物體(如花瓶等)置於本產品上或本產品附近。 • 保持產品遠離火源和熱源。請勿將明火火源(如點燃的蠟燭)置於本產品上或靠近本產品。 • 未經授權切勿擅自改裝本產品。 • 請勿在汽車或船舶上使用本產品。 • 產品僅使用隨附的電源。 • 如果將電源插頭或裝置聯結器作為斷路裝置,則斷路裝置應保持可隨時還原工作的狀態。 仅适用于 2000 m 以下地区安全使用 僅適用於 2000 m 以下地區安全使用。 • 如未妥善處理、更換不當或更換為不正確的類型,本產品所用電池可能導致著火、爆炸或化學灼傷。 • 如果電池漏液,請避免讓液體與皮膚或眼睛接觸。如果接觸到了液體,請諮詢醫生。 • 請勿使含電池產品過熱(例如請避免陽光直射並遠離火源等) 。 • 只能使用以下硬體安裝本產品:Bose 條形音箱壁掛架。 T C H...
  • Pagina 868 本裝置確實對無線電或電視接收造成有害干擾(可透過關閉和開啟本裝置來確定) ,使用者可嘗試採取以下 一種或多種措施來糾正干擾: • 重新調整接收天線的方向或位置。 • 增大本裝置和接收器的間距。 • 將本裝置和接收器電源線插入不同線路上的插座中。 • 請諮詢經銷商或有經驗的無線電/電視技術人員以獲得協助。 未經 Bose Corporation 明確批准,擅自變更或改裝本裝置會使使用者操作本裝置的權利失效。 本裝置符合 FCC 規則第 15 部分規定和加拿大 ISED 免授權 RSS 標準。本裝置工作時應滿足下列兩種情形: (1) 本裝置不會造成有害干擾;(2) 本裝置必須承受任何接收到的干擾,包括可能造成裝置異常工作的干擾。 本裝置符合為公眾闡明的 FCC 和加拿大 ISED 輻射限制。您在安裝和操作本裝置時,身體應距離輻射體至少 20 cm。本發射器不能與其他天線或發射器位於同一地點或同時運行。 本設備運行於 5150 至 5250 MHz 波段時只能在室內使用,否則可能會對其他同通道移動衛星系統產生有害...
  • Pagina 869 監 管 與 法 律 資 訊 外接電源供應器技術資訊 根據能源相關產品的生態設計要求指令(2009/125/EC) ,本產品隨附的外接電源供應器符合下列規範或文 件:委員會法規 (EU) 2019/1782。 製造商 Bose Products B.V. 商業註冊號碼 36037901 Gorslaan 60 地址 1441 RG Purmerend The Netherlands 型號 DT24V-1.8C-DC 輸入電壓 100V-240V 輸入交流頻率 50Hz/60Hz 輸出電壓 24V DC 輸出電流 1.9A 輸出功率 平均主動效率...
  • Pagina 870 監 管 與 法 律 資 訊 低功率射頻器材技術規範 取得審驗證明之低功率射頻器材,非經核准,公司、商號或使用者均不得擅自變更頻率、加大功率或變更原 設計之特性及功能。低功率射頻器材之使用不得影響飛航安全及干擾合法通信;經發現有干擾現象時,應立 即停用,並改善至無干擾時方得繼續使用。前述合法通信,指依電信管理法規定作業之無線電通信。低功率 射頻器材須忍受合法通信或工業、科學及醫療用電波輻射性電機設備之干擾。 請適當處理廢舊電池,遵守本地規章。請勿將其焚化。 有毒或有害物質或元素的名稱及成分 有毒或有害物質或元素 零件名稱 鉛 (Pb) 汞 (Hg) 鎘 (Cd) 六價鉻 (CR(VI)) 多溴化聯苯 (PBB) 多溴二苯醚 (PBDE) 印刷電路板 金屬零件 塑膠零件 揚聲器 連接線 此表格符合 SJ/T 11364 條款。 O: 表示此零件中所有同類物質包含的有毒或有害物質低於 GB/T 26572 中的限定要求。 X:...
  • Pagina 871 進口商:Bose 電子(上海)有限公司,上海市閔行區顧戴路 2337 號豐樹商業城塔樓 D 第 6 層(郵編: 201100)Bose Products B.V., Vijzelstraat 68, 1017HL Amsterdam, The Netherlands | Ingram Micro Mexico SA de CV, Joselillo 3 Int. Piso 5 Col. El Parque, Naucalpan de Juarez, Edo Mex 53398 電話:+52 55 5263 6500 | Bose 有限公司(香港)...
  • Pagina 872 QuickSet 標記是 Universal Electronics Inc. 在美國和其他國家/地區的註冊商標。© UEI 2000-2021 Wi-Fi 是 Wi-Fi Alliance 的註冊商標。 ® Acoustimass、ADAPTiQ、Bose、Bose Bass Module、Bose Soundbar、Bose Soundbar Universal Remote、 Bose Soundbar Wall Bracket、Bose Surround Speaker 和 Virtually Invisible 是 Bose Corporation 的商標。 Bose 公司總部:1-877-230-5639 ©2024 Bose Corporation。未經預先書面許可,不得複製、修改、發行或以其他方式使用本指南之任何部分。 T C H...
  • Pagina 873 授 權 揭 露 要查看作為 Bose Soundbar 500 產品的元件隨附的第三方套裝軟體的授權揭露: 1. 按住遙控器上的 Bluetooth 按鈕 l 和「後退」按鈕 J 5 秒。 2. 將一根 USB 連接線連接到條形音箱背面的 SERVICE(服務)連接器。 3. 將連接線的另一端連接到電腦。 4. 在電腦的瀏覽器視窗中輸入 http://203.0.113.1/opensource 即可顯示 EULA 和授權揭露。 T C H...
  • Pagina 874 條形音箱放置 建議 ................................14 牆式安裝條形音箱 ........................... 15 電源 將條形音箱連接到電源 ......................... 16 網路待命 ..............................16 BOSE 應用設定 下載 Bose 應用 ............................17 已有 BOSE 應用使用者 將條形音箱新增至已有帳戶 ........................ 18 連接到不同的 Wi-Fi® 網路 ........................18 ADAPTIQ 音場調校 運行 ADAPTiQ 音場調校 ........................19 條形音箱控制項...
  • Pagina 875 目 錄 語音助理 語音助理選項 ............................. 26 設定您的語音助理 ........................... 26 使用 Alexa ..............................27 使用語音 ............................. 27 使用條形音箱控制項 ........................28 存取 Google 助理 ............................. 29 使用語音 ............................. 29 使用條形音箱控制項 ........................30 使用 Google 助理播放音樂 ........................31 選擇預設的音訊服務 ........................31 個人化預設 設定預設 ..............................32 播放預設...
  • Pagina 876 目 錄 條形音箱狀態 Wi-Fi 狀態 ..............................38 Bluetooth 狀態 ............................38 語音助理狀態 ............................. 39 麥克風關閉指示燈 ......................... 39 媒體播放和音量 ............................40 更新和錯誤狀態 ............................40 進階功能 更新條形音箱 ............................. 41 停用 / 啟用 Wi-Fi 功能 ........................... 41 連接配件(選購配件 )..........................42 維護與保養 安裝遙控器電池 ............................43 清潔條形音箱...
  • Pagina 877 裝 箱 單 內件 請確認包裝箱中內含以下部件: Bose Soundbar 500 HDMI 連接線 電源線 * 光纜 電源配接器 ADAPTiQ 耳機 遙控器 AAA 電池 (2) * 可能隨附多條電源線。請使用適用於您所在地區的電源線。 備註: 如果產品部分損壞,請勿使用。請連絡 Bose 授權經銷商或 Bose 客戶服務 中心。 請瀏覽:worldwide.Bose.com/Support/SB500 T C H...
  • Pagina 878 條 形 音 箱 放 置 建議 為了獲得最佳性能,擺放條形音箱時請遵循以下建議。 • 禁止在條形音箱上放置任何物品。 • 為了避免無線干擾,應使其他無線設備遠離條形音箱 0.3 – 0.9 m。將條形音箱放 於金屬櫃之外並遠離金屬櫃、其他音訊/視訊元件和直接熱源。 • 將條形音箱放到電視正下方(最佳)或正上方,使格柵朝向房間。 • 將條形音箱放在橡膠底座上並置於穩定的水平表面。為保證適當支撐,兩個支腳 都必須靠在表面上。振動會導致條形音箱移動,尤其在光滑表面(大理石、玻璃 或高度拋光的木材)上,這種情況特別突出。 • 使條形音箱的後側與任何其他表面保持至少 1cm 的距離。堵塞這一側的連接埠會 影響聲學效能。 • 確保附近有交流(市電)插座。 • 為了獲得最佳音質,請勿將條形音箱放置於封閉式櫥櫃或斜放在角落。 • 如果將條形音箱放在架子或電視架上,一定要使條形音箱前側儘量靠近架子或電 視架前沿以獲得最佳聲學效能。 小心: 在使用時請勿將條形音箱躺放、側放、倒放。 T C H...
  • Pagina 879 條 形 音 箱 放 置 牆式安裝條形音箱 您可以在牆壁上安裝條形音箱。要購買 Bose 條形音箱壁掛架,請連絡授權的 Bose 經銷商。 請瀏覽:worldwide.Bose.com/Support/SB500 小心: 不要使用任何其他硬體安裝條形音箱。 T C H...
  • Pagina 880 2. 將交流電源配接器連接到條形音箱背面的電源連接器 w。 3. 將電源線的另一端插入交流(電源)插座。 條形音箱電源隨即打開,燈柱呈琥珀色亮起。 網路待命 音訊停止且 20 分鐘沒有按任何按鈕後,條形音箱將切換至網路待命狀態。要從網路 待命狀態喚醒條形音箱: • 使用行動裝置或 Bose 應用播放或繼續音訊。 • 對 Amazon Alexa 或 Google 助理講話。 • 在遙控器上,按下 Power (電源) I 按鈕、音訊源按鈕(請見第 21 頁)或預 設按鈕(請見第 23 頁) 。 注意: • 要在網路待命狀態下使用語音助理,請確保已使用 Bose 應用對條形音箱進行了設 定且麥克風已打開(請參見第 26 頁) 。...
  • Pagina 881 BO S E 應 用 設 定 您可在任何行動裝置 (例如智慧型手機或平板) 上透過 Bose 應用設定和控制條形音箱。 使用此應用上,您可串流音樂、設定和變更預設、新增音樂服務、探索網際網絡無 線電站、設定 Amazon Alexa 或 Google 助理和管理條形音箱設定。 備註: 如果您已在 Bose 應用中為其他 Bose 產品建立了 Bose 帳戶,請參見第 18 頁上的「已有 Bose 應用使用者」 。 下載 BOSE 應用 1. 在行動裝置上,下載 Bose 應用。 B O S E 2.
  • Pagina 882 已 有 BO S E 應 用 使 用 者 將條形音箱新增至已有帳戶 在 Bose 應用程式中,移至「我的產品」畫面並新增 Bose Soundbar 500。 連接到不同的 WI-FI 網路 如果您的網路名稱或密碼已變更或者如果您想要變更或新增另一個網路,請連接到 不同的網路。 1. 按住遙控器上的 TV 按鈕 O 和「後退」按鈕 J,直到燈柱呈琥珀色亮起。 2. 開啟行動裝置上的 Wi-Fi 設定。 3. 選取 Bose Soundbar 500。 4. 開啟 Bose 應用並根據應用指示操作。...
  • Pagina 883 ADA PT IQ 音 場 調 校 使用 Bose 應用設定條形音箱後,應用會提示您運行 ADAPTiQ 音場調校以獲得最佳 聲音性能。ADAPTiQ 音場調校透過採取五個音訊測量為聆聽區域的音響效果自訂系 統的聲音。要運行音場調校,需要讓房間安靜 10 分鐘。 在 ADAPTiQ 音場調校期間,ADAPTiQ 耳機(隨條形音箱提供)上的麥克風會測量房 間的音響特性,以確定最佳音質。 運行 ADAPTIQ 音場調校 如果您以後再連接選配的低音箱或環繞揚聲器、移動了條形音箱或移動了任何傢俱, 請再次運行 ADAPTiQ 音場調校以保證最佳音質。 要執行 Bose ADAPTiQ,請使用 Bose 應用程式。您可以從「設定」功能表中存取此 選項。 T C H...
  • Pagina 884 條 形 音 箱 控 制 項 條形音箱控制項位於條形音箱頂部和遙控器上。 備註: 您也可使用 Bose 應用控制條形音箱。 動作按鈕(見第 28 頁) 麥克風關閉按鈕(見第 28 頁) 麥克風關閉指示燈(見第 39 頁) 燈柱(請參見第 38 頁) 語音助理控制項 可以使用「動作」按鈕 b 和「麥克風關閉」按鈕 n 來控制 Amazon Alexa(請參見 第 28 頁)或 Google 助理(請參見第 30 頁) 。...
  • Pagina 885 條 形 音 箱 控 制 項 電源 要打開/關閉條形音箱,按下遙控器上的電源 I 按鈕。 打開電源後,條形音箱會默認連接上次的有效音訊源。 電源按鈕 注意: • 將條形音箱插入交流電源插座後,條形音箱會自動打開。 • 第一次打開條形音箱時,條形音箱預設設定為 TV g 音訊源。 • 只要使用 Bose 應用設定了語音助理且麥克風已打開,即使關閉條形音箱,您仍可 使用語音助理(請參見第 26 頁) 。 T C H...
  • Pagina 886 條 形 音 箱 控 制 項 音訊源 您可使用遙控器控制 Bose 預設和 Bluetooth 連接。 要控制音訊源,在遙控器上按下想要控制的音訊源的按鈕 (Bose m 或 Bluetooth l) 。 Bose 按鈕 Bluetooth 按鈕 T C H...
  • Pagina 887 條 形 音 箱 控 制 項 預設 條形音箱自帶六個預設,您可使用這些按鈕設定播放您最喜歡的音樂服務中的音訊。 設定完成後,您即可隨時使用遙控器按鈕或 Bose 應用一鍵存取音樂。 預設按鈕 有關預設的詳細資訊,請參見第 32 頁上的「個人化預設」 。 T C H...
  • Pagina 888 條 形 音 箱 控 制 項 媒體播放和音量 音量上調 音量下調 靜音/取消靜音 後退 前進 播放/暫停 功能 解決方法 按下 F。 播放/暫停 將音訊暫停後,燈柱中央兩個燈會呈白色光閃動,直到音訊恢復。 後退 按下 J。 前進 按下 v。 按下 H。 音量上調 備註: 要快速提高音量,按住 H。 按下 z。 音量下調 備註: 要快速降低音量,按住 z。 按下 A。 靜音/取消靜音...
  • Pagina 889 條 形 音 箱 控 制 項 調節低音 要調整低音,請使用 Bose 應用程式。您可以從「設定」功能表中存取此選項。 程式設計協力廠商遙控器 您可程式設計協力廠商遙控器,如有線/衛星電視盒遙控器,使其可控制條形音箱。 請參見協力廠商遙控器的使用者指南或網站,了解相關指示。 程式設計後,可使用協力廠商遙控器控制電源開關和音量等基本條形音箱功能。 備註: 並非所有協力廠商遙控器均相容條形音箱。遙控器必須支援 IR(紅色)訊號 才能控制條形音箱。 T C H...
  • Pagina 890 使用您的聲音和/或「動作」按鈕 b(請參見第 28 頁) 。 Amazon Alexa Google 助理 使用聲音和/或「動作」按鈕 b(請參見第 30 頁) 。 備註: 您不能將條形音箱設定為同時存取 Amazon Alexa 和 Google 助理。 設定您的語音助理 在開始之前,確保行動裝置和條形音箱連接到相同 Wi-Fi 網路中。 要設定您的 「語音助理」 ,請使用 Bose 應用。您可以從 「設定」 功能表中存取此選項。 備註: 在設定 「語音助理」 時,確保使用的音訊服務帳戶與在 Bose 應用中使用的一樣。 T C H...
  • Pagina 891 備註: Amazon Music 被設定為預設音樂服務。要變 更預設音樂服務,請使用 Alexa 應用。 控制音量 Turn the volume up。 Play NPR on TuneIn。 播放特定音樂服務 備註: Amazon Alexa 不支援所有音訊服務。 Play funk in the living room。 備註: 確保說出您在 Bose 應用中指定的揚聲器名 在指定揚聲器上播放 稱。如果多個揚聲器擁有相同的名稱,使用 Alexa 應用中指定的名稱,或變更其在 Bose 應用中的名稱。 跳到下一首歌 Next song。 設定計時器...
  • Pagina 892 語 音 助 理 使用條形音箱控制項 「動作」按鈕 b 和「麥克風關閉」按鈕 n 用於控制 Alexa。這些按鈕位於條形音箱 頂部。 麥克風關閉 按鈕 嘗試方式 解決方法 點選 b 並說出您的要求。 對 Alexa 說話 有關嘗試方式的清單,請瀏覽: h ps://www.amazon.com/usealexa 停止警報和計時器 點選 b。 停止 Alexa 點選 b。 點選 n。 打開/關閉麥克風 備註: 麥克風關閉後,麥克風關閉指示燈呈紅色光恆 亮,您將無法使用 Alexa。 T C H...
  • Pagina 893 語 音 助 理 存取 GOOGLE 助理 從您的 Google 助理獲取 Bose Soundbar 500 的免持說明,這樣您只需使用自己的聲 音即可暫停和播放自己喜歡的媒體。 有關 Google 助理功能的更多資訊,請造訪:h ps://support.google.com/assistant 備註: 某些語言和國家/地區無法使用 Google 助理。 使用語音 開始說「Hey Google」 ,然後說: 嘗試方式 語音範例 使用 Google 智慧 How do you say friend in Spanish? 家庭娛樂...
  • Pagina 894 語 音 助 理 使用條形音箱控制項 可以使用「動作」按鈕 b 和「麥克風關閉」按鈕 n 來控制 Google 助理。這些按鈕 位於條形音箱頂部。 麥克風關閉 按鈕 嘗試方式 解決方法 點選 b 並說出您的要求。 與 Google 助理講話 有關嘗試方式的清單,請瀏覽: h ps://support.google.com/assistant 停止警報和計時器 點選 b。 停止 Google 助理 點選 b。 點選 n。 打開/關閉麥克風 麥克風關閉後,麥克風關閉指示燈呈紅色光恆亮, 您將無法使用 Google 助理。 T C H...
  • Pagina 895 Play hip-hop in the kitchen。 備註: 確保說出您在 Bose 應用中指定的揚聲器名稱。 在指定揚聲器上播放 如果多個揚聲器擁有相同的名稱,使用 Google 助理應用中指定的名稱,或變更其在 Bose 應用 中的名稱。 選擇預設的音訊服務 在 Google 助理的初始設定過程中,Google 助理應用會提示您選擇預設的音訊服務。 當將您的 Google 助理用於 Bose 產品時,預設僅支援 Pandora 和 Spotify 服務。儘管 在安裝過程中將其他音訊服務列為可用,但不支援這些服務。 要獲得最佳體驗,請選擇 Pandora 或 Spotify 作為預設的音訊服務。如果選擇不支援 的音訊服務,在請求播放音樂時會聽到錯誤訊息。 T C H...
  • Pagina 896 個 人 化 預 設 您可使用 Bose 應用或遙控器控制預設。 備註: 無法在 Bluetooth 模式下設定預設。 設定預設 1. 使用 Bose 應用串流音樂。 2. 在遙控器上,按下 Bose 按鈕 m。 Bose 按鈕 T C H...
  • Pagina 897 個 人 化 預 設 3. 按住一個預設按鈕,直到聽到提示音。 預設按鈕 播放預設 個體化預設後,按下遙控器上的預設按鈕播放音樂。 預設按鈕 T C H...
  • Pagina 898 BLUETOOTH 連 接 使用 Bluetooth 無線技術可以從智慧型手機、平板電腦和膝上型電腦等行動裝置上串 流音樂。要從裝置上串流音樂,必須先將裝置連接到條形音箱。 連接行動裝置 1. 在遙控器上,按下 Bluetooth 按鈕 l。 Bluetooth 按鈕 燈柱閃爍藍色光。 2. 在行動裝置上,打開 Bluetooth 功能。 提示: Bluetooth 功能表通常在「設定」功能表中。 T C H...
  • Pagina 899 BLUETOOTH 連 接 3. 在裝置清單中選取條形音箱系統。 提示: 在 Bose 應用中查找您為條形音箱輸入的名稱。如果沒有為條形音箱命 名,將顯示預設名稱。 Device Name 連接後,您會聽提示音。燈柱呈恆亮白色光亮起,然後逐漸變暗。條形音箱名稱 顯示在行動裝置清單中。 斷開行動裝置 使用 Bose 應用斷開行動裝置。 提示: 您也可在行動裝置上使用 Bluetooth 設定。停用 Bluetooth 功能後,所有其他 裝置連接都將中斷。 重新連接行動裝置 在遙控器上,按下 Bluetooth 按鈕 l。 條形音箱嘗試連接最近連接的裝置。 注意: • 請確保您的行動裝置已啟用 Bluetooth 功能。 • 裝置必須在 9 m 範圍內且已打開電源。...
  • Pagina 900 BLUETOOTH 連 接 連接其他行動裝置 條形音箱的裝置清單中最多可存儲八台裝置,並且條形音箱一次可以主動連接兩台 裝置。 備註: 您一次只能播放一個裝置的音訊。 1. 按住遙控器上的 Bluetooth bu on l。 Bluetooth 按鈕 燈柱閃爍藍色光。 2. 從行動裝置的裝置清單中選取條形音箱。 備註: 請確保您的行動裝置已啟用 Bluetooth 功能。 清除條形音箱的裝置清單 1. 點選並按住 l 10 秒,直到燈柱跳動白色光兩次,然後逐漸變暗。 燈柱閃爍藍色光。 2. 從裝置上的 Bluetooth 清單中刪除條形音箱。 所有裝置已被刪除,條形音箱可開始連接(請參見第 34 頁) 。 T C H...
  • Pagina 901 使 用 A IRP L AY 串 流 音 訊 條形音箱能夠播放 AirPlay 2 音訊,這樣您可以快速將 Apple 裝置的音訊串流到條形 音箱或多個揚聲器。 注意: • 要使用 AirPlay 2,您需要一台運行 iOS 11.4 或更高版本的 Apple 裝置。 • Apple 裝置和條形音箱必須連接到同一個 Wi-Fi 網路中。 • 關於 AirPlay 的更多資訊,請瀏覽:h ps://www.apple.com/airplay 從「控制中心」串流音訊 1. 在 Apple 裝置上,開啟「控制中心」 。 2.
  • Pagina 902 條 形 音 箱 狀 態 位於條形音箱正面的 LED 燈柱顯示條形音箱狀態。 燈柱 備註: 燈柱每次顯示所選音訊源的一個狀態。 WI-FI 狀態 顯示條形音箱的 Wi-Fi 連接狀態。 燈柱活動 系統狀態 跳動白色光 正在連接至 Wi-Fi 恆亮白色光,然後逐漸 已連接至 Wi-Fi 變暗 BLUETOOTH 狀態 顯示行動裝置的 Bluetooth 連接狀態。 燈柱活動 系統狀態 準備連接到行動裝置 跳動藍色光 正在連接行動裝置 跳動白色光 恆亮白色光,然後逐漸 已連接至行動裝置 變暗 清除裝置清單...
  • Pagina 903 條 形 音 箱 狀 態 語音助理狀態 顯示語音助理的狀態。 燈柱活動 系統狀態 語音助理處於閒置狀態 關閉 語音助理正在聆聽 白色光滑到中心,然後呈 恆亮亮起 語音助理正在思考 白色光滑到側面 語音助理正在講話 跳動白色光(滿) 跳動黃色光 語音助理發出通知 麥克風關閉指示燈 麥克風關閉指示燈 指示燈活動 系統狀態 麥克風關閉 恆亮紅色光 T C H...
  • Pagina 904 條 形 音 箱 狀 態 媒體播放和音量 控制媒體播放和音量時顯示條形音箱的狀態。 燈柱活動 系統狀態 兩個中間燈呈恆亮白色 亮起 Pause(暫停) 燈柱右側跳動白色光 音量上調 燈柱左側跳動白色光 音量下調 燈柱左側恆亮白色光 靜音 更新和錯誤狀態 顯示軟體更新和錯誤提醒的狀態。 燈柱活動 系統狀態 正在設定 Wi-Fi 琥珀色光恆亮 正在下載更新 白色光從右滑到左 正在更新條形音箱 白色光從左滑到右 暫時無法提交請求 - 請稍 跳動紅色光四次 後重試 條形音箱錯誤 - 聯絡 Bose 恆亮紅色光 客戶服務中心 T C H...
  • Pagina 905 進 階 功 能 更新條形音箱 在 Bose 應用程式中完成設定過程並將條形音箱連接到 Wi-Fi 網路後,條形音箱會自 動更新。 停用/啟用 WI-FI 功能 按住遙控器上的 Bose 应用程式按鈕 m 和「前進」按鈕 v,直到燈柱跳動白色光兩 次,然後逐漸變暗。 Bose 应用程式按鈕 前進按鈕 T C H...
  • Pagina 906 進 階 功 能 連接配件(選購配件 您可將以下任意配件連接到您的條形音箱。有關更多資訊,請參閱配件的使用者指南。 • Bose 低音模組 500:worldwide.Bose.com/Support/BASS500 • Bose 低音模組 700:worldwide.Bose.com/Support/BASS700 • Acoustimass 300 模組:global.Bose.com/Support/AM300 • Bose 環繞揚聲器:worldwide.Bose.com/Support/WSS • Bose 環繞揚聲器 700:worldwide.Bose.com/Support/WSS700 • Virtually Invisible 300 無線環繞聲揚聲器 : global.Bose.com/Support/VI300 • Bose 條形音箱通用遙控器:worldwide.Bose.com/Support/SB500 T C H...
  • Pagina 907 維 護 與 保 養 安裝遙控器電池 1. 滑動打開遙控器背面的電池艙蓋。 2. 裝入隨附的兩節 AAA (IEC-LR3) 1.5V 電池。電池的 H 和 z 符號應與電池艙內的 H 和 z 標記保持一致。 3. 滑上電池艙蓋,確保卡到位。 T C H...
  • Pagina 908 維 護 與 保 養 清潔條形音箱 使用乾燥的軟布清潔條形音箱表面。 小心: • 切勿讓液體濺入系統或任何開口。 • 請勿對系統吹氣。 • 請勿使用吸塵器清潔系統。 • 請勿在系統附近使用任何噴霧劑。 • 請勿使用任何溶劑、化學品或含酒精、氨水、研磨劑的清潔劑。 • 切勿讓物體落入任何開口中。 更換零件和配件 可透過 Bose 客戶服務中心訂購更換零件和配件。 請瀏覽:worldwide.Bose.com/Support/SB500 有限保固 條形音箱受享受有限質保。請瀏覽我們的網站:global.Bose.com/warranty,了解有 限保固的詳細資料。 要註冊產品,請瀏覽 global.Bose.com/register,了解相關指示。未執行註冊並不影 響您的保固期權利。 T C H...
  • Pagina 909 外的地方。 • 將條形音箱放置到無線路由器或行動裝置的建議範圍內,以確保其能夠正常工作。 • 按照放置原則放置條形音箱(請參見第 14 頁) 。 其他解決方案 若無法解決問題,請參見下表了解常見問題的症狀和解決方法。若仍然無法解決問 題,請聯絡 Bose 客戶服務中心。 請瀏覽:worldwide.Bose.com/contact 症狀 解決方法 使 用 音 訊 轉 換 器 和 獨 立 的 音 訊 連 接 線 連 接 電 視,例 如 共 軸、 電視上無 HDMI eARC 3.5 mm 或模擬音訊線纜(未提供)...
  • Pagina 910 疑 難 排 解 症狀 解決方法 如果條燈的左邊側恆亮白色光,則條形音箱已靜音。按下「靜音/ 取消靜音」按鈕 A 取消條形音箱靜音。 確保您的行動裝置未靜音。 調高條形音箱(請參見第 24 頁)或行動裝置的音量。 切換到不同的音訊源(請參見第 22 頁) 。 使用不同應用或音樂服務播放音訊。 如果音訊來自 Wi-Fi 音訊源,請重設路由器。 重新啟動行動裝置。 確保您使用的是相容 Bluetooth 的行動裝置。 備註: 您無法將 Bluetooth 耳機連接到條形音箱。 確保條形音箱的 HDMI 連接線已插入電視上標籤為 HDMI eARC 間歇性播放或無音訊 或 ARC (Audio Return Channel)(音訊回傳通道)的連接器,而 不是標準...
  • Pagina 911 確 保 您 的 低 音 箱 或 環 繞 揚 聲 器 與 條 形 音 箱 相 容(請 參 見 第 42 頁) 。 低音箱或環繞揚聲器 確保軟體在 Bose 應用中是最新的。 無音訊 使用 Bose 應用調整低音音量(請參見第 25 頁) 。 切換到不同的音訊源(請參見第 22 頁) 。 確保條形音箱的 HDMI 連接線已插入電視上標示為 HDMI eARC 或 ARC (Audio Return Channel)(音訊回傳通道)的連接器。如 果您的電視沒有 HDMI eARC 或 ARC 連接器,請使用光纜連接到...
  • Pagina 912 疑 難 排 解 症狀 解決方法 在 Bose 應用中,選擇正確的網路名稱,並輸入網路密碼(區分 大小寫) 。 確保條形音箱和行動裝置連接的是相同的 Wi-Fi 網路。 如果您的網路資訊已發生變化,請參見第 18 頁。 在您用於設定的行動裝置上啟用 Wi-Fi。 在行動裝置上關閉打開的其他應用。 重啟行動裝置和路由器。 條形音箱無法連接到 如果您的路由器支援 2.4GHz 和 5GHz 頻寬,確保行動裝置和條 Wi-Fi 網路 形音箱連接的是同一頻寬。 備註: 為每個頻寬提供一個唯一的名稱,以保證您連接到正確的 頻寬。 重設路由器。 拔出條形音箱和選配低音箱或環繞揚聲器的電源線,等待 30 秒,然後再將其牢固地插入交流(市電)插座中。在行動裝置上 卸載 Bose 應用,重新安裝應用並重新開始設定。...
  • Pagina 913 在行動裝置上解除安裝 Bose 應用並重新安裝應用(請參見第 17 頁) 。 看不到條形音箱,因此 確保 Bose 應用中的條形音箱已啟用共用。 無法將其新增到其他 確保條形音箱和行動裝置連接的是相同的 Wi-Fi 網路。 Bose 帳戶 確保已使用 Bose 應用設定 Alexa(請參見第 26 頁) 。 備註: 必須使用 Bose 應用設定條形音箱並連接到 Wi-Fi 網路。 確保您身處可以使用 Amazon Alexa 的國家/地區。 確保「麥克風關閉」指示燈未呈紅色光亮起。要打開麥克風, Alexa 無回應 請參見第 39 頁。 確保說出您在 Bose 應用中指定的名稱。如果多個揚聲器擁有相...
  • Pagina 914 疑 難 排 解 症狀 解決方法 確保已使用 Bose 應用設定 Google 助理(請參見第 26 頁) 。 將行動裝置連接到 Wi-Fi。 確保您處於 Google 助理可用的國家/地區範圍內。 確保您使用的是最新版本的 Google 助理應用。 確保您的行動裝置是相容的。 您的 Google 助理 使用 Bose 應用將 Google 助理從系統中刪除。然後,再次新增 無回應 Google 助理。 選擇 Pandora 或 Spotify 作為預設的音訊服務(請參見第 31 頁) 。...
  • Pagina 915 疑 難 排 解 重設條形音箱 出廠復位會清除條形音箱的所有音訊源、音量、網路和 ADAPTiQ 音場調校設定,並 將其恢復為最初的出廠設定。 1. 按住遙控器上的“電源”按鈕 I 和「前進」按鈕 v 5 鐘,直到燈柱閃爍白色光 兩次,然後逐漸變暗。 電源按鈕 前進按鈕 條形音箱重設。重設完成後,燈柱呈琥珀色亮起。 2. 要還原條形音箱的網路和音訊設定: a. 在行動裝置上啟動 Bose 應用並將條形音箱新增至網路(請參見第 18 頁上的 「已有 Bose 應用使用者」 ) 。 b. 使用 Bose 運行 ADAPTiQ 音場調校。 T C H...
  • Pagina 916 附 錄 : 設 定 參 考 連接選項 使用以下連接選項之一將條形音箱連接到電視: 選項 1(偏好) :HDMI eARC 或 ARC (Audio Return Channel)(音訊回傳通道) 選項 2:光纖 備註: 儘量使用 HDMI 連接線將條形音箱連接到電視的 HMDI eARC 或 ARC 連接器。 1. 找到電視背面的 HDMI IN 和 Audio OUT(數位)連接器面板。 備註: 您的電視連接器面板可能與圖示有所不同。請查看連接器的形狀。 選項 1(偏好) 選項...
  • Pagina 917 附 錄 : 設 定 參 考 將條形音箱連接到電視 選擇音訊連接線後,將條形音箱連接到電視。 選項 1(偏好) :HDMI eARC 或 ARC 1. 將 HDMI 連接線的一端插入電視 HDMI eARC 或 ARC 連接器。 備註: 確保將 HDMI 連接線插入電視上的 HDMI ARC 連接器,而不是標準 HDMI 連 接器。如果您的電視沒有 HDMI eARC 或 ARC 連接器,請參見第 54 頁。 2.
  • Pagina 918 附 錄 : 設 定 參 考 選項 2:光纖 如果您的電視沒有 HDMI eARC 或 ARC 連接器,請使用光纜將條形音箱連接到電視。 1. 移除連接線兩端的保護蓋。 小心: 如插入插頭時定位不正確,則會損壞插頭和/或連接器。 2. 將光纖的一端插入電視的 Optical OUT 連接器中。 3. 握住光纖另一端插頭。 4. 將插頭對準條形音箱的 OPTICAL IN 連接器,並小心插入。 備註: 連接器帶有鉸鏈門,插入插頭時鉸鏈門會向內旋。 5. 將插頭牢固地插入連接器中直到聽到或感覺到一聲哢嗒聲。 T C H...
  • Pagina 919 附 錄 : 設 定 參 考 檢查聲音 備註: 為避免聽到的聲音失真,請關閉電視揚聲器。請參閱電視的使用者指南,了 解詳細資訊。 1. 打開電視。 2. 若您在使用有線電視/衛星接收盒或其他輔助音訊源: a. 打開此音訊源電源。 b. 選擇正確的電視輸入。 3. 如果條形音箱未打開,按下遙控器上的 Power(電源)I 按鈕。 條形音箱將發出聲音。 4. 按下 Mute/Unmute(靜音/取消靜音)按鈕 A。 電視揚聲器或條形音箱應該不會發出聲音。 備註: 如果您未聽到條形音箱的聲音或聽到電視揚聲器發出聲音,請參見第 47 頁。 T C H...
  • Pagina 920 安 全 上 の 留 意 項 目 安全およびセキュリティ上の留意項目および使用方法をよく読み、それ に従ってください。 Bose Corporation は、この製品が EU 指令 2014/53/EU および該当するその他すべてのEU 指令の必 須要件およびその他の該当条項に準拠していることを宣言します。完全な適合宣言書については、 次のサイトを参照してください。www.Bose.com/compliance 安全上の留意項目 1. 本書をよくお読みください。 2. 必要な時にご覧になれるよう、本書を保管してください。 3. すべての注意と警告に留意してください。 4. すべての指示に従ってください。 5. この製品を水の近くで使用しないでください。 6. お手入れは乾いた布を使用して行ってください。 7. 通気孔は塞がないでください。製造元の指示に従って設置してください。 8. ラジエーター、暖房送風口、ストーブ、その他の熱を発する装置 ( アンプを含む ) の近くには設置しな...
  • Pagina 921 この製品には磁性材料が含まれています。体内に埋め込まれている医療機器への影響については、 医師にご相談ください。 • 火災や感電を避けるため、雨の当たる場所や湿度の高い場所で製品を使用しないでください。 • 水漏れやしぶきがかかるような場所でこの製品を使用しないでください。また、花瓶などの液体が入っ た物品を製品の上や近くに置かないでください。 • 火気や熱源などの近くで使用しないでください。火の付いたろうそくなどの火気を、製品の上や近くに 置かないでください。 • 許可なく製品を改造しないでください。 • 車内や船上などで使用しないでください。 • 電源アダプターは、必ず製品に付属しているものをご使用ください。 • 万が一の事故や故障に備えるために、よく見えて手が届く位置にあるコンセントに電源プラグを接続し てください。 標高2000mを超える高地での使用には適していません。 • 本製品に付属の電池 / バッテリーは、取り扱いを誤ったり、正しく交換しなかったり、誤ったタイプの 電池/ バッテリーと交換したりすると、火災や爆発、化学やけどなどの原因になる恐れがあります。 • バッテリーが液漏れしている場合は、漏れた液に触れたり目に入らないようにしてください。液が身体 に付着した場合は、医師の診断を受けてください。 • バッテリーが含まれる製品を直射日光や炎など、過度な熱にさらさないでください。 • 本製品を壁掛け設置するには、次の金具のみを使用してください: Bose Soundbar Wall Bracket J P N...
  • Pagina 922 注 : 本機は、FCC 規則のパート 15 に定められたクラスB デジタル装置の規制要件に基づいて所定の試験が 実施され、これに準拠することが確認されています。この規制要件は、住宅に設置した際の有害な干渉に 対し、合理的な保護となるように策定されています。本機は無線周波数エネルギーを発生、利用、また放 射することがありますので、指示通りに設置および使用されない場合は、無線通信に有害な電波干渉を引 き起こす可能性があります。しかし、特定の設置条件で干渉が発生しないことを保証するものではありま せん。本機が、電源のオン・オフによりラジオ・テレビ受信に有害な干渉を引き起こしていると確認され た場合、次の 1つ あるいはいくつかの方法で対処を試みることをお勧めします。 • 受信アンテナの向きや位置を変える。 • 本機と受信機の距離を離す。 • 受信機の接続されているコンセントとは別の回路のコンセントに本機を接続する。 • 販売店もしくは経験豊富なラジオ・テレビ技術者に相談する。 Bose Corporationによって明確な許諾を受けていない本製品への変更や改造を行うと、この機器を使用す るユーザーの権利が無効になります。 このデバイスは、FCC規則のパート15 およびカナダ イノベーション・科学経済開発省のライセンス適用免 除RSS規則に準拠しています。動作は次の2つの条件に従う必要があります: (1) 本装置は有害な干渉を引き 起こしません。(2) 本装置は、不適切な動作を招く可能性がある干渉を含め、いかなる干渉も対応できなけ ればなりません。 このデバイスは、FCCおよびカナダ イノベーション・科学経済開発省が一般用途向けに定めた電磁波放出 制限に準拠しています。本機は、ラジエーターと身体の間を20cm 以上離して設置して動作させる必要が あります。このトランスミッターは、他のアンテナまたはトランスミッターと一緒に配置したり、動作さ せたりしないでください。 5150 ~ 5250MHz を使用するこのデバイスは、同一チャネルの他の移動体衛星システムへの有害な干渉の...
  • Pagina 923 本 製 品 に 付 属 す る 外 部 電 源 ア ダ プ タ ー は、 エ ネ ル ギ ー 関 連 製 品 の エ コ デ ザ イ ン 要 件 に 関 す る 指 令 2009/125/EC に従い、以下の基準または文書に準拠しています: Commission Regulation (EU) 2019/1782。 メーカー Bose Products B.V. 商業登記番号 36037901 Gorslaan 60 住所...
  • Pagina 924 規 制 お よ び 法 的 情 報 低電力無線デバイスの管理規制 第 12 条 「低電力無線デバイスの管理規制」により、会社、企業、またはユーザーは、NCC の許可なく、承認済み の低電力無線デバイスの周波数を変更したり、送信出力を強化したり、元の特性および性能を改変したり することはできません。 第 14 条 低電力無線デバイスが、航空機の安全に影響を及ぼしたり、正規の通信を妨害したりすることはできませ ん。発見された場合、ユーザーは干渉が発生しなくなるまで直ちに使用を中止しなければなりません。上 述の正規の通信とは、電気通信法に基づいて運用される無線通信を意味します。 低電力無線デバイスは、正規の通信またはISM 帯電波を放射するデバイスからの干渉に対応できなければ なりません。 使用済みの電池は、お住まいの地域の条例に従って正しく処分してください。焼却しないでくだ さい。 有毒 / 有害物質または成分の名称および含有量 有毒 / 有害物質および成分 鉛 水銀 カドミウム 六価クロム ポリ臭化ビフェニル ポリ臭化ジフェニルエーテル パーツ名...
  • Pagina 925 Micro Mexico SA de CV, Joselillo 3 Int. Piso 5 Col. El Parque, Naucalpan de Juarez, Edo Mex 53398 電話番号: +52 55 5263 6500 | Bose Limited (H.K.), 7F., No. 2, Sec.3, Minsheng E. Road, Zhongshan Dist., Taipei City 104511, 電話番号: +886-2-2514 7676...
  • Pagina 926 規 制 お よ び 法 的 情 報 セキュリティ情報 こ の 製 品 は、Bose か ら 自 動 セ キ ュ リ テ ィ ア ッ プ デ ー ト を 受 信 す る こ と が で き ま す。 自動セキュリティアップデートを受信するには、Boseアプリで製品のセットアップを完了し、製...
  • Pagina 927 ラ イ セ ン ス 開 示 情 報 Bose Soundbar 500の製品コンポーネントとして含まれるサードパーティ製ソフトウェアパッケージに適 用されるライセンスの開示内容を表示するには、次の手順を実行します。 1. リモコンの Bluetooth ボタン l とトラック戻しボタン J を5秒間長押しします。 2. USBケーブルをサウンドバーの背面にあるSERVICE端子に接続します。 3. ケーブルのもう一方をパソコンに接続します。 4. パソコンのブラウザーウィンドウに「http://203.0.113.1/opensource」と入力して、エンドユーザー使用 許諾契約書(「EULA」) とライセンス開示情報を表示します。 J P N...
  • Pagina 928 内容物 ................................13 サウンドバーの設置 推奨事項 ..............................14 サウンドバーを壁に取り付ける ...................... 15 電源 サウンドバーを電源に接続する ...................... 16 ネットワーク待機状態 ......................... 16 BOSE アプリのセットアップ Boseアプリをダウンロードする ..................... 17 BOSE アプリを既にお使いのユーザー 既存のアカウントにサウンドバーを追加する ................. 18 別のWi-Fi®ネットワークに接続する .................... 18 ADAPTIQ 自動音場補正 ADAPTiQ自動音場補正を実行する ....................19 サウンドバーの操作 音声アシスタントの操作 ........................20 リモコンの機能 ............................20 電源...
  • Pagina 929 目 次 音声アシスタント 音声アシスタントのオプション ...................... 26 音声アシスタントのセットアップ ....................26 Alexaにアクセスする ..........................27 音声で操作する ..........................27 サウンドバーの操作ボタンを使用する ................28 Google アシスタントにアクセスする .................... 29 音声で操作する ..........................29 サウンドバーの操作ボタンを使用する ................30 Google アシスタントで音楽を再生する ..................31 デフォルトの音楽サービスを選択する ................31 プリセットのカスタマイズ プリセットを設定する ......................... 32 プリセットを再生する ......................... 33 BLUETOOTH ®...
  • Pagina 930 目 次 サウンドバーの状態 Wi-Fiの状態 ............................... 38 Bluetooth 接続の状態 ..........................38 音声アシスタントの状態 ........................39 マイクオフインジケーター ...................... 39 メディアの再生と音量調節 ........................ 40 アップデートとエラーの状態 ......................40 高度な機能 サウンドバーをアップデートする ....................41 Wi-Fi機能のオン/オフを切り替える .................... 41 アクセサリー機器を接続する(オプション )................42 補足事項 リモコンの電池の挿入 ......................... 43 サウンドバーのお手入れについて ....................44 交換部品とアクセサリー ........................44 保証...
  • Pagina 931 内 容 物 の 確 認 内容物 下図の内容物がすべて同梱されていることを確認してください。 Bose Soundbar 500 電源コード* 光ケーブル HDMIケーブル 電源アダプター ADAPTiQ 用ヘッドセット リモコン 単4 乾電池 (2 本 ) * 電源コードは 2 つ以上付属する場合があります。お使いの国・地域に適したもの をお使いください。 注: 万が一、開梱時に内容物の損傷や欠品などが発見された場合は、使用せず、 直ちにお買い上げになった販売店までご連絡ください。 次のサイトをご参照ください。worldwide.Bose.com/Support/SB500 J P N...
  • Pagina 932 サ ウ ン ド バ ー の 設 置 推奨事項 最高のパフォーマンスを発揮するには、サウンドバーを設置する際に次の推奨事 項に従ってください。 • サウンドバーの上には物を置かないでください。 • ワイヤレス信号の干渉を回避するには、ほかのワイヤレス機器から30 ~ 90 cm ほど離れた場所に設置します。サウンドバーは金属製キャビネットや他の AV 機 器、熱源などから離れた場所に設置してください。キャビネットの中には置か ないでください。 • サウンドバーは、グリルを部屋の中央に向けた状態で、テレビの真下( 推奨 ) ま たは真上に配置します。 • サウンドバーは、ゴムベース面を下にして安定した水平な面に設置してくださ い。正しく設置するには、両側の足が台の上にしっかりと載っている必要があ ります。特に大理石やガラス、磨き上げた木などの滑りやすい表面では、音の 振動でサウンドバーの位置がずれることがあります。 • サウンドバーの背面を壁や家具などから 1 cm 以上離してください。背面にある 開口部が塞がれると、音響性能が低下する恐れがあります。...
  • Pagina 933 サ ウ ン ド バ ー の 設 置 サウンドバーを壁に取り付ける サウンドバーは壁に取り付けることができます。Bose Soundbar Wall Bracket は、 お近くのボーズ製品取扱店、または弊社Web サイトでお求めいただけます。 次のサイトをご参照ください。worldwide.Bose.com/Support/SB500 注意: 純正以外のアクセサリーを使用してサウンドバーを設置しないでください。 J P N...
  • Pagina 934 電 源 サウンドバーを電源に接続する 1. 電源アダプターに電源ケーブルを接続します。 2. 電源アダプターをサウンドバーの背面にある電源コネクター w に接続します。 3. 電源コードの反対側を、壁のコンセントに差し込みます。 サウンドバーの電源がオンになり、ライトバーがオレンジ色に点灯します。 ネットワーク待機状態 音楽の再生を停止してボタンを 20 分間操作しないと、サウンドバーがネットワー ク待機状態になります。サウンドバーをネットワーク待機状態から復帰するには、 次のいずれかの操作を行います。 • モバイル機器またはBoseアプリでオーディオを再生または再開します。 • Amazon AlexaまたはGoogleアシスタントに話しかけます。 • リモコンの電源ボタン I、ソースボタン (21 ページを参照 )、またはプリセッ トボタン(23 ページを参照)を押します。 注: • ネットワーク待機状態で音声アシスタントにアクセスするには、Boseアプリを使 用してサウンドバーを設定し、マイクをオンにしておきます(26ページを参照)。 • Boseアプリを使用してスタンバイタイマーを無効にすることができます。 J P N...
  • Pagina 935 BOS E ア プ リ の セ ッ ト ア ッ プ Bose アプリを使用すると、スマートフォンやタブレットなどのモバイル機器から サウンドバーのセットアップや操作を行うことができます。 このアプリを使用して、音楽のストリーミング再生、プリセットの設定と変更、 音楽サービスの追加、インターネットラジオ局の検索、Amazon Alexaや Google ア シスタントの設定、サウンドバーの設定の管理を行うことができます。 注: Bose アプリで別のボーズ製品用の Bose アカウントを既に作成してある場合 は、 「Boseアプリを既にお使いのユーザー」(18ページ )をご覧ください。 BOSE アプリをダウンロードする 1. モバイル機器でBoseアプリをダウンロードします。 B O S E 2. アプリの手順に従ってください。 J P N...
  • Pagina 936 BOS E ア プ リ を 既 に お 使 い の ユ ー ザ ー 既存のアカウントにサウンドバーを追加する Boseアプリの「製品」画面で、Bose Soundbar 500 を追加します。 別の WI-FI ネットワークに接続する ネットワーク名やパスワードを変更した場合や、他のネットワークに変更する、 または追加する場合は、異なるネットワークに接続します。 1. ライトバーがオレンジに点灯するまで、リモコンの TV ボタン O とトラック戻 しボタン J を同時に長押しします。 2. お使いのモバイル機器で、Wi-Fi 設定を開きます。 3. 「Bose Soundbar 500」を選択します。...
  • Pagina 937 A DA PT IQ 自動 音 場 補 正 Bose アプリを使用してサウンドバーを設定し終わったら、システムの音響性能を 最大限に引き出すため、ADAPTiQ 自動音場補正の実行を求めるメッセージが表示 されます。ADAPTiQ自動音場補正は、システムが設置されている部屋の5箇所で測 定を行い、音場を補正します。音場補正を実行するには、お部屋を10 分ほど静か な状態に保つ必要があります。 ADAPTiQ 自動 音場補正 は、最適 な 音 場 に す る ため に ADAPTiQ 用ヘ ッドセッ ト (サウンドバーに付属)に内蔵されたマイクでお部屋の音響特性を測定します。 ADAPTIQ 自動音場補正を実行する ベースモジュールやサラウンドスピーカーを後で接続した場合や、サウンドバー または家具を移動した場合は、ADAPTiQ 自動音場補正を再度実行して音質を調整 してください。 Bose ADAPTiQ を実行するには、Boseアプリを使用します。このオプションは設定 メニューから設定できます。 J P N...
  • Pagina 938 サ ウ ン ド バ ー の 操 作 サウンドバーの操作は、サウンドバー天面のボタンとリモコンで行います。 注: Boseアプリを使用してサウンドバーを操作することもできます。 マイクオフボタン (28 ページを参照) アクションボタン(28ページを参照 ) マイクオフインジケーター ライトバー (38ページを参照) (39 ページを参照 ) 音声アシスタントの操作 アクションボタン b とマイクオフボタン n を使用して、Amazon Alexa (28ページ を参照)またはGoogleアシスタント(30ページを参照)を操作することができます。 リモコンの機能 リモコンを使用して、サウンドバーの操作、 Bluetooth 接続、プリセットの設定と 操作を行います。 電源ボタン (21ページを参照 ) ソースボタン...
  • Pagina 939 サ ウ ン ド バ ー の 操 作 電源 サウンドバーの電源をオンまたはオフにするには、リモコンの電源ボタン I を押 します。 サウンドバーの電源をオンにすると、最後に使用したソースになります。 電源ボタン 注: • サウンドバーを電源コンセントに差し込むと、サウンドバーの電源が自動的に オンになります。 • 初めてサウンドバーの電源をオンにしたとき、サウンドバーのソースは TV g に なります。 • Bose アプリを使用して音声アシスタントが設定されていて、マイクがオンに なっていれば、サウンドバーの電源がオフになっていても音声アシスタントに アクセスできます(26 ページを参照)。 J P N...
  • Pagina 940 サ ウ ン ド バ ー の 操 作 ソース機器 リモコンを使用して、Boseのプリセットと Bluetooth 接続の操作を行うことができ ます。 ソース機器を操作するには、リモコンで、操作したいソース機器のボタン(Bose m や Bluetooth l)を押します。 Bose ボタン Bluetooth ボタン J P N...
  • Pagina 941 サ ウ ン ド バ ー の 操 作 プリセット サウンドバーには6 つのプリセットがあり、お気に入りの音楽サービスを自由に設 定できます。設定しておくと、リモコンのボタンや Bose アプリを使用して、音楽 をいつでも簡単に再生できます。 プリセットボタン プリセットの詳細については、 「プリセットのカスタマイズ」(32 ページ ) をご覧 ください。 J P N...
  • Pagina 942 サ ウ ン ド バ ー の 操 作 メディアの再生と音量調節 音量+ボタン 音量-ボタン ミュート / ミュート解除ボタン トラック戻し トラック送り 再生 /一時停止 機能 操作方法 F ボタンを押します。 再生 / 一時停止 一時停止すると、再生を再開するまでの間、ライトバーの中 央にある2 つのインジケーターが白に点灯します。 トラック戻し J ボタンを押します。 トラック送り v ボタンを押します。 H ボタンを押します。 音量を上げる 注 : 音量をすばやく上げるには、H ボタンを長押しします。 z ボタンを押します。...
  • Pagina 943 サ ウ ン ド バ ー の 操 作 低音を調節する 低音を調節するには、Bose アプリを使用します。このオプションは設定メニュー から設定できます。 他社製リモコンをプログラムする CATV/BS/CS 用チューナーのリモコンなど、他社製リモコンをプログラムして、 サウンドバーを操作することができます。手順については、他社製リモコンの取 扱説明書またはWebサイトをご覧ください。 プログラムが完了すると、電源のオン / オフや音量など、サウンドバーの基本的な 機能を他社製リモコンで操作できるようになります。 注: すべての他社製リモコンがサウンドバーに対応しているわけではありません。 他社製リモコンでサウンドバーを操作するには、リモコンがIR ( 赤外線 ) 信号 を送信できる必要があります。 J P N...
  • Pagina 944 Amazon Alexaまたは Google アシスタントにすばやく簡単にアクセスできるように サウンドバーを設定することができます。 注: 一部の言語や国ではAmazon AlexaやGoogleアシスタントをご利用になれません。 オプション 使用方法 話しかけるか、アクションボタン b を使います (28 ページを参照 )。 Amazon Alexa 話しかけるか、アクションボタン b を使います Googleアシスタント (30ページを参照)。 注: Amazon Alexaと Googleアシスタントに同時にアクセスできるようにサウンド バーを設定することはできません。 音声アシスタントのセットアップ 始める前に、モバイル機器とサウンドバーが同じ Wi-Fi ネットワークに接続されて いることを確認してください。 音声アシスタントを設定するには、Bose アプリを使用します。このオプションは 設定メニューから設定できます。 注: 音声アシスタントを設定するときは、Bose アプリで使用したのと同じ音楽 サービスのアカウントを必ず使用してください。 J P N...
  • Pagina 945 注 : Amazon Music がデフォルトの音楽サービスとし 音楽を再生する て設定されています。デフォルトの音楽サービ スを変更するには、Alexaアプリを使用します。 音量を調節する 音量を上げて。 TuneInで NPR ラジオをかけて。 (音楽サービスによってはサービスしていない国や地 域があります。 ) 特定の音楽サービスから再生する 注 : Amazon Alexa がサポートしていない音楽サービ スもあります。 リビングでファンクミュージックをかけて。 注 : Bose アプリで設定したスピーカー名を必ず話し 特定のスピーカーで再生する てください。複数のスピーカーが同じ名前の場 合は、Alexaアプリで設定した名前を使用するか、 Bose アプリで名前を変更します。 次の曲にスキップする 次の曲。 タイマーをセットする タイマーを 5 分にセットして。 他のスキルを調べる 新しいスキルを教えて。 Alexa を停止する ストップ。...
  • Pagina 946 音 声 ア シ ス タ ン ト サウンドバーの操作ボタンを使用する Alexaを操作するには、アクションボタン b とマイクオフボタン n を使用します。 操作ボタンはサウンドバーの天面にあります。 マイクオフ ボタン できること 操作方法 b ボタンをタップして、リクエストを言います。 Alexa に話しかける できることについては、次のサイトをご覧ください。 https://www.amazon.com/usealexa アラームやタイマーを停止する b ボタンをタップします。 Alexa を停止する b ボタンをタップします。 n ボタンをタップします。 注 : マイクをオフにすると、マイクオフインジケー マイクをオンまたはオフにする ターが赤に点灯し、Alexaにアクセスできなくな ります。 J P N...
  • Pagina 947 音 声 ア シ ス タ ン ト GOOGLE アシスタントにアクセスする Bose Soundbar 500 は Google アシスタントに対応しており、ハンズフリーでさま ざまな情報を確認できます。また、話しかけるだけでお気に入りのメディアを再 生、一時停止したりできます。 Google アシスタントでできることの詳細については、次のサイトをご覧ください : https://support.google.com/assistant 注: 一部の言語や国では Googleアシスタントを利用できません。 音声で操作する 最初に「OK Google」と呼びかけてから、リクエストを言います。 できること 呼びかけ方の例 Google の知恵を借りる スペイン語で友達って何て言うの? 家族で楽しむ 象の鳴き声を聞かせて。 リマインダーをセットする 木曜日にお母さんに電話するってリマインドして。 予定表をチェックする 今日の予定は? スマートホームデバイスを操作する...
  • Pagina 948 音 声 ア シ ス タ ン ト サウンドバーの操作ボタンを使用する アクションボタン b とマイクオフボタン n を使用して、Google アシスタントを 操作することができます。操作ボタンはサウンドバーの天面にあります。 マイクオフ ボタン できること 操作方法 b ボタンをタップして、リクエストを言います。 Google アシスタントに話しかける できることについては、次のサイトをご覧くださ い。https://support.google.com/assistant アラームやタイマーを停止する b ボタンをタップします。 Google アシスタントを停止する b ボタンをタップします。 n ボタンをタップします。 マイクをオフにすると、マイクオフインジケーター マイクをオンまたはオフにする が赤に点灯し、Google アシスタントにアクセスで きなくなります。 J P N...
  • Pagina 949 を変更するには、Google アシスタントアプリ を使用します。 スピーカーを操作する 音量を上げて。 TuneIn で NPR ラジオをかけて。 ( 音楽サービスによってはサービスしていない国や 地域があります。) 特定の音楽サービスから再生する 注 : Google アシスタントがサポートしていない音 楽サービスもあります。 キッチンでヒップホップをかけて。 注 : Bose アプリで設定したスピーカー名を必ず話 してください。複数のスピーカーが同じ名前の 特定のスピーカーで再生する 場合は、Google アシスタントアプリで設定し た名前を使用するか、Bose アプリで名前を変 更します。 デフォルトの音楽サービスを選択する Google アシスタントの初期設定中に、Google アシスタントアプリからデフォルト の音楽サービスの選択を求められます。Bose 製品でGoogle アシスタントを使用す る場合、サポートされているデフォルトのサービスはPandoraとSpotifyだけです。 セットアップ中には他の音楽サービスもリストに表示されていますが、それらは サポートされていません。...
  • Pagina 950 プ リ セ ッ ト の カ ス タ マ イ ズ Boseアプリやリモコンを使用して、プリセットを操作できます。 注: Bluetooth モードをプリセットに設定することはできません。 プリセットを設定する 1. Bose アプリを使用して音楽をストリーミング再生します。 2. リモコンのBoseボタン m を押します。 Bose ボタン J P N...
  • Pagina 951 プ リ セ ッ ト の カ ス タ マ イ ズ 3. ビープ音が聞こえるまで、プリセットボタンを長押しします。 プリセットボタン プリセットを再生する プリセットを設定すると、リモコンのプリセットボタンを押して音楽を再生でき ます。 プリセットボタン J P N...
  • Pagina 952 BLUETOOTH 接 続 Bluetooth ワイヤレステクノロジーにより、スマートフォン、タブレット、パソコ ンなどの音楽をワイヤレス再生することができます。モバイル機器から音楽をス トリーミング再生するには、モバイル機器とサウンドバーを接続する必要があり ます。 モバイル機器を接続する 1. リモコンの Bluetooth ボタン l を押します。 Bluetooth ボタン ライトバーが青に点滅します。 2. モバイル機器の Bluetooth 機能をオンにします。 ヒント : 通常、 Bluetooth メニューは設定メニューにあります。 J P N...
  • Pagina 953 BLUETOOTH 接 続 3. デバイスリストからお使いのサウンドバーを選択します。 ヒント: Bose ア プ リ で サ ウ ン ド バ ー に 付 け た 名 前 を 探 し て く だ さ い。 サウンドバーに名前を付けていない場合は、デフォルトの名前が表示 されます。 Device Name 接続すると、ビープ音が聞こえます。ライトバーが白に点灯してから次第に消 灯します。モバイル機器のリストにサウンドバーの名前が接続済みと表示され ます。 モバイル機器の接続を解除する モバイル機器の接続を解除するには、Bose アプリを使用します。...
  • Pagina 954 BLUETOOTH 接 続 別のモバイル機器を接続する サウンドバーのデバイスリストには、機器を最大8 台まで登録でき、同時に2 台ま で接続できます。 注: ただし、一度に音楽を再生できる機器は 1 台だけです。 1. リモコンの Bluetooth ボタン l を長押しします。 Bluetooth ボタン ライトバーが青に点滅します。 2. モバイル機器で、デバイスリストから本製品を選択します。 注: モバイル機器の Bluetooth 機能が有効であることを確認します。 サウンドバーのデバイスリストを消去する 1. ライトバーが白で 2 回点滅してから次第に消灯するまで、l ボタンを 10 秒間長 押しします。 ライトバーが青に点滅します。 2. モバイル機器の Bluetooth リストからサウンドバーを削除します。 すべての機器が消去され、サウンドバーが新しい機器と接続可能な状態になり...
  • Pagina 955 A IRP L AY に よ る 音 楽 の ス ト リ ー ミ ン グ 再 生 このサウンドバーはAirPlay 2オーディオの再生に対応しており、お持ちのApple製 品からこのサウンドバーに音楽を簡単にストリーミング再生することができます。 複数のスピーカーで再生することも可能です。 注: • AirPlay 2を使用するには、iOS 11.4 以降を実行しているApple 製品が必要です。 • Apple 製品とサウンドバーは同じ Wi-Fi ネットワークに接続されている必要があ ります。 • AirPlayの詳細情報については、次のサイトをご覧ください。 https://www.apple.com/jp/airplay コントロールセンターから音楽をストリーミング再生する 1.
  • Pagina 956 サ ウ ン ド バ ー の 状 態 サウンドバーの前面にある LED ライトバーには、サウンドバーの状態が表示され ます。 ライトバー 注: ライトバーには1 つの選択機器の状態のみ表示されます。 WI-FI の状態 サウンドバーのWi-Fi接続の状態を示します。 ライトバーの状態 システムの状態 白の点滅 Wi-Fiに接続中 白に点灯してから次第に Wi-Fiに接続しました 消灯 BLUETOOTH 接続の状態 モバイル機器の Bluetooth 接続の状態を示します。 ライトバーの状態 システムの状態 モバイル機器に接続で 青の点滅 きます モバイル機器に接続中 白の点滅 白に点灯してから次第に モバイル機器に接続し...
  • Pagina 957 サ ウ ン ド バ ー の 状 態 音声アシスタントの状態 音声アシスタントの状態を示します。 ライトバーの状態 システムの状態 音声アシスタントはアイ 消灯 ドル状態です 音声アシスタントがリク 白のライトが中央に移動 エストを待っています して点灯 音声アシスタントが考え 白のライトが両端に移動 ています 音声アシスタントが話し 白の点滅 ( フル ) ています 音声アシスタントから通 黄色の点滅 知があります マイクオフインジケーター マイクオフインジケーター インジケーターの状態 システムの状態 赤の点灯 マイクがオフです J P N...
  • Pagina 958 ア ッ プ デ ー ト を ダ ウ ン 移動 ロードしています 白のライトが左から右へ サ ウ ン ド バ ー を ア ッ プ 移動 デートしています 一時的にリクエストが受 赤の 4 回点滅 け付けられません。後で やり直してください サ ウ ン ド バ ー の エ ラ ー、 赤の点灯 Bose カスタマーサービス に連絡してください J P N...
  • Pagina 959 高 度 な 機 能 サウンドバーをアップデートする Boseアプリでセットアップを完了し、サウンドバーを Wi-Fiネットワークに接続す ると、サウンドバーは自動的にアップデートされます。 WI-FI 機能のオン / オフを切り替える ライトバーが白で 2 回点滅してから次第に消灯するまで、リモコンの Bose アプリ ボタン m とトラック送りボタン v を同時に長押しします。 Bose アプリボタン トラック送りボタン J P N...
  • Pagina 960 高 度 な 機 能 アクセサリー機器を接続する オプション 以下のアクセサリー機器をサウンドバーに接続することができます。詳細につい ては、アクセサリー機器の取扱説明書をご覧ください。 • Bose Bass Module 500: worldwide.Bose.com/Support/BASS500 • Bose Bass Module 700: worldwide.Bose.com/Support/BASS700 • Acoustimass 300ベースモジュール : global.Bose.com/Support/AM300 • Bose Surround Speakers: worldwide.Bose.com/Support/WSS • Bose Surround Speakers 700: worldwide.Bose.com/Support/WSS700 • Virtually Invisible 300 wireless surround speakers: global.Bose.com/Support/VI300...
  • Pagina 961 補 足 事 項 リモコンの電池の挿入 1. リモコンの裏側にある電池カバーをスライドして開きます。 2. 付属の単四形アルカリ乾電池 2 本を入れます。電池ケースに表示されている H と z の向きと、乾電池の H と z の向きを正しく合わせてください。 3. 電池カバーをスライドして元に戻します。 J P N...
  • Pagina 962 補 足 事 項 サウンドバーのお手入れについて サウンドバーの外装は柔らかい布でから拭きしてください。 注意: • システムの上に液体がこぼれたり、開口部に液体が入り込んだりしないように してください。 • システムに空気を吹き付けないでください。 • システムに掃除機をかけないでください。 • システムの近くでスプレー等を使用しないでください。 • 溶剤、化学薬品、またはアルコール、アンモニア、研磨剤などを含むクリーニ ング液は使用しないでください。 • 開口部に異物が入り込まないようにしてください。 交換部品とアクセサリー 交換部品とアクセサリーは、ボーズ製品取扱店、弊社 Web サイト、またはお電話 によるご注文でご購入いただけます。 次のサイトをご参照ください。worldwide.Bose.com/Support/SB500 保証 製品保証の詳細は弊社Webサイトをご覧ください。 製品の登録をお願いいたします。登録は弊社 Web サイトから簡単に行えます。 製品を登録されない場合でも、保証の内容に変更はありません。 J P N...
  • Pagina 963 • すべてのケーブルをしっかりと接続します。 • ライトバーの状態を確認します(38 ページを参照 )。 • サウンドバーを干渉源になるような電気製品 ( 無線ルーター、コードレス電話、 テレビ、電子レンジなど)から 30 ~ 90 cm 以上離します。 • サウンドバーが正しく動作するように、無線ルーターやモバイル機器の推奨通 信範囲内へ移動します。 • 設置ガイドに沿ってサウンドバーを設置します (14 ページを参照)。 その他の対処方法 問題が解決しない場合は、次の表を参照して一般的な問題の症状と対処方法をご 確認ください。それでも問題が解決できない場合は、Bose カスタマーサービスま でお問い合わせください。 次のサイトをご参照ください。worldwide.Bose.com/contact 症状 対処方法 同軸デジタルケーブル、3.5 mmステレオ音声ケーブル、アナログ - テレビに HDMI ステレオケーブルなどを使用して、オーディオコンバーターを介し eARC ( または ARC) てテレビを接続します( 別途ご購入ください)。必要なコンバーター...
  • Pagina 964 ト ラ ブ ル シ ュ ー テ ィ ン グ 症状 対処方法 ライトバーの左端が白く点灯している場合、サウンドバーはミュー トされています。ミュート /ミュート解除ボタン A を押して、サウ ンドバーのミュートを解除します。 お使いのモバイル機器がミュートされていないことを確認します。 サウンドバーの音量 (24 ページを参照 ) またはモバイル機器の音 量を上げます。 別のソースに切り替えてみます (22ページを参照)。 別のアプリケーションまたは音楽サービスからオーディオを再生 します。 Wi-Fiソースからのオーディオの場合は、 ルーターをリセットします。 モバイル機器を再起動します。 対応している Bluetooth モバイル機器を使用していることを確認し ます。 注: Bluetooth ヘッドホンをサウンドバーに接続することはできま せん。...
  • Pagina 965 音質が良くない、 を下げます。 音が歪む Boseアプリを使用して低音を調整します(25ページを参照)。 テレビの内蔵スピーカーをオフにします。テレビの取扱説明書をご 覧ください。 ADAPTiQ 自動音場補正を実行します(19 ページを参照 )。 サウンドバーで正 Bose アプリを使用して、CEC 機能を「Alternate ( 個別指定 )」に設 しいソース機器か 定します。 らの音が再生され ソース機器のCEC機能を無効にします。詳細については、ソース機 ない、またはしば 器の取扱説明書をご覧ください。 らくしてから正し HDMI ケ ー ブ ル (53 ペ ー ジ を 参 照 ) と 光 デ ジ タ ル ケ ー ブ ル (54 ペ ー...
  • Pagina 966 ト ラ ブ ル シ ュ ー テ ィ ン グ 症状 対処方法 Bose アプリで、正しいネットワーク名を選択して、ネットワーク のパスワードを入力します ( 大文字と小文字を区別して入力してく ださい )。 サウンドバーとモバイル機器が同じWi-Fi ネットワークに接続され ていることを確認します。 ネットワークの設定情報を変更した場合は、18 ページをご覧くだ さい。 セットアップに使用するモバイル機器のWi-Fi機能を有効にします。 モバイル機器で開いている他のアプリケーションを終了します。 モバイル機器とルーターを再起動します。 サウンドバーを Wi-Fi ネットワー ルーターが2.4GHz 帯と 5GHz 帯の両方に対応している場合は、モバ クに接続できない イル機器とサウンドバーが同じ周波数帯を使用して接続している ことを確認します。 注 : 各周波数帯に固有の名前を付けて、正しい周波数帯に接続して...
  • Pagina 967 最小要件を満たしていることを確認します。詳細については、 モバイル機器で モバイル機器のアプリストアをご参照ください。 Bose アプリが動作 しない モ バ イ ル 機 器 で Bose ア プ リ を ア ン イ ン ス ト ー ル し て か ら、 アプリを再インストールします (17 ページを参照 )。 Bose アプリを使用して、サウンドバーの共有が有効であることを 別の Bose アカウン 確認します。...
  • Pagina 968 ト ラ ブ ル シ ュ ー テ ィ ン グ 症状 対処方法 Google アシスタントが Bose アプリを使用して設定されていること を確認します(26 ページを参照)。 モバイル機器を Wi-Fi に接続します。 Google アシスタントが利用可能な国にいることを確認します。 最新バージョンの Google アシスタントアプリを使用していること を確認します。 お使いのモバイル機器が対応していることを確認します。 Bose アプリを使用して、サウンドバーからGoogle アシスタントを Google アシスタン 削除します。その後、もう一度 Google アシスタントを追加します。 トが反応しない デフォルトの音楽サービスとして、Pandora または Spotifyを選択し...
  • Pagina 969 ト ラ ブ ル シ ュ ー テ ィ ン グ サウンドバーをリセットする 工場出荷時の設定にリセットすると、ソース、音量、ネットワーク、ADAPTiQ 自 動音場補正などのすべての設定がサウンドバーから消去され、工場出荷状態とな ります。 1. ライトバーが白で2回点滅してから次第に消灯するまで、リモコンの電源ボタン I とトラック送りボタン v を同時に 5秒間長押しします。 電源ボタン トラック送りボタン サウンドバーが再起動します。リセットが完了すると、ライトバーがオレンジ 色に点灯します。 2. サウンドバーのネットワーク設定とオーディオ設定を元に戻すには、以下の手 順に従います。 a. モバイル機器でBoseアプリを起動し、サウンドバーをネットワークに追加し ます(「Bose アプリを既にお使いのユーザー」(18ページ )を参照 )。 b. Boseアプリを使用してADAPTiQ 自動音場補正を実行します。 J P N...
  • Pagina 970 付 録 セ ッ ト ア ッ プ ガ イ ド 接続オプション 以下の接続オプションからどちらかを選択して、テレビとサウンドバーを接続し ます。 オプション1 (推奨): HDMI eARC端子またはARC (Audio Return Channel)端子接続 オプション 2: 光デジタル接続 注 : 推奨されるオプションは、HDMI ケーブルを使用してサウンドバーをテレビの HMDI eARC 端子またはARC 端子に接続することです。 1. テレビの背面にある HDMI IN 端子および Audio OUT ( 光デジタル ) 端子パネルを 探します。...
  • Pagina 971 付 録 セ ッ ト ア ッ プ ガ イ ド サウンドバーをテレビに接続する 音声ケーブルを選択したら、サウンドバーとテレビを接続します。 オプション 1 ( 推奨 ): HDMI eARC 端子または ARC 端子接続 1. HDMIケーブルのプラグをテレビのHDMI eARC端子またはARC端子に接続します。 注: HDMIケーブルはテレビのHDMI eARC端子またはARC端子に差し込んでく ださい。標準のHDMI端子には接続しないでください。お持ちのテレビに HDMI eARC端子またはARC端子が無い場合は、54ページをご覧ください。 2. ケーブルの反対側を、サウンドバーの HDMI (ARC)端子に差し込みます。 J P N...
  • Pagina 972 付 録 セ ッ ト ア ッ プ ガ イ ド オプション 2: 光デジタル接続 お持ちのテレビに HDMI eARC 端子または ARC 端子がない場合は、光デジタルケー ブルを使用してサウンドバーとテレビを接続します。 1. 光ケーブル両端のプラグから保護キャップを取り外します。 注意 : プラグの向きを間違えて挿し込むと、プラグや端子が破損する恐れがあ ります。 2. 光ケーブルのプラグをテレビのOptical OUT端子に接続します。 3. 光ケーブルの反対側のプラグを持ちます。 4. プラグの向きをサウンドバーのOPTICAL IN端子に合わせて、 慎重に差し込みます。 注: 端子にはカバーが付いていて、プラグを差し込むとカバーが開きます。 5. カチッと言う音が聞こえるか、指先に感触があるまでプラグをしっかり差し込 みます。...
  • Pagina 973 付 録 セ ッ ト ア ッ プ ガ イ ド 音が出ることを確認する 注: 音響パフォーマンスを十分にお楽しみいただくためには、テレビの内蔵スピー カーをオフにしてください。詳細については、テレビの取扱説明書をご覧く ださい。 1. テレビの電源をオンにします。 2. CATV/BS/CS 用チューナーやその他の外部機器を使用する場合 : a. ソース機器の電源をオンにします。 b. テレビの入力を正しく選択します。 3. サウンドバーの電源がオンになっていない場合は、リモコンの電源ボタン I を 押します。 ソース機器の音がサウンドバーから聞こえます。 4. ミュート/ミュート解除ボタン A を押します。 テレビの内蔵スピーカーやサウンドバーから音が聞こえなくなります。 注: サウンドバーをミュートしてもテレビの内蔵スピーカーから音が聞こえる場 合は、47ページをご覧ください。 J P N...
  • Pagina 974 कृ ृ पयाा सभीी स ं र क्षण स ु र क्षा एवं ं इस्तेे मा ाल कृे नि�र्दे े शों ं कृो पढ़ेंं वं रखेंं । Bose Corporation 2014/53/EU एतद् ् द्वा ाराा घोोषि � त कराता हैै षि क यहै उत्पााद् षि � द्े श...
  • Pagina 975 महत्वपू ू र्ण ण सु ु र क्षाा नि � र्देे श चे े ते ावंनि�याा ं सतेकृ ण तेा उत्पााद् पारा इसं प्रातीक का मूतलब हैै षि क उत्पााद् अ� ु ल ग् � क के भूीतरा गै रा षि व द्यु ु त राोषि...
  • Pagina 976 टीवी तक�ीषि श य� संे संहैायता के षि ल ए पाराामूशण लं । Bose Corporation द्वााराा षि व शे � रूपा संे अषि धा क ृ त �हैं षि क ए गए पारि रा वतण � या संं श ोधा�...
  • Pagina 977 �ं या द्स्तावे जा ं जां के अ� ु पा ाल� मूं हैै : आयोग षि व षि � यमू� ईय ू । Bose Products B.V. नि�मााण ते ा 36037901 वंानिणनि�याकृ पं ज ीकृरण सं ख् याा Gorslaan 60 पतेा...
  • Pagina 978 वि � वि � याामक और का� ू � ी जाा�कारी नि�म्� शोंनि� र े नि डयाो आवं ृ नि � उपकृरणं कृ े निलए प्रब ं ध कृीया नि�यामा अ� ु च् छे े र्दे “ ” षि � म्� शषि...
  • Pagina 979 Micro Mexico SA de CV, Joselillo 3 Int. Piso 5 Col. El Parque, Naucalpan de Juarez, Edo Mex 53398 फो� �ं ब रा: +52 55 5263 6500 | Bose Limited (H.K.), 7F., No. 2, Sec. 3, Minsheng E. Road, Zhongshan Dist., Taipei City 104511, +886-2-25147676 फो�...
  • Pagina 980 Wi-Fi, Wi-Fi Alliance का एक पां जा ीक ृ त ट्रां े � मूाक ण हैै । Acoustimass, ADAPTiQ, Bose, Bose Bass Module, Bose Soundbar, Bose Soundbar Universal Remote, Bose Soundbar Wall Bracket, Bose Surround Speakers, Virtually Invisible, Bose Corporation औरा...
  • Pagina 981 लाइसंं सं प्राकटीकरार्ण Bose Soundbar 500 उ� लाइसंं सं प्राकटीकरार्ण को द्े खें �े के षि ल ए जाो आपाके उत्पााद् के घोटकं के रूपा मूं शाषि मू ल त ृ त ीय पाक्ष संॉफ्टवे य रा पाै क े जा पारा...
  • Pagina 982 संाउं � बारा को वॉल मूाउं ट करां पावंर ........................16 संाउं � बारा को पाावरा संे क�े क् ट करां ..............................16 �े ट वक ण स्टं � बाय BOSE एप से ट अप Bose ........................... 17 ऐपा �ाउ�लो� करां BOSE माौज...
  • Pagina 983 षि व �य सं ू चे ी वंॉयास अनिसस्टं ट ............................. 26 वॉयसं अषि सं स्टं ट षि व कल्पा ........................26 अपा�ा वॉयसं अषि सं स्टं ट संे ट अपा करां Alexa ............................... 27 तक पाहैु � चे ं .........................
  • Pagina 984 षि व �य सं ू चे ी साउ ं ड बार कृी निस्िनिते ............................38 वाई फाई की षि स् थाषि त ..............................38 ब्ल ू ट ू था षि स् थाषि त ............................39 वॉयसं अषि सं स्टं ट षि स् थाषि त .........................
  • Pagina 985 मूं क्या हैै निवंषाया स ू चे ी पा ु षि ष्ट करां षि क षि � म्�षि ल षि खें त भूाग शाषि मू ल हैं : Bose Soundbar 500 HDMI के बल पाावरा कॉ�ण ऑषि प् टकल के बल...
  • Pagina 986 संाउं � बारा प्राषि त स्थाापा� अ� ु शों ं स ाए ँ श्रेे ष्ठ प्राद्शण � के षि ल ए बासं मूॉ� ् य ू ल प्राषि त स्थाापा� के संमूय इ� अ� ु श ं सं ाओंं का पााल� करां : •...
  • Pagina 987 अपा�े अषि धा क ृ त बोसं �ीलरा संे संं पा क ण करां । worldwide.Bose.com/Support/SB500 द्े खें ं : सावंधा�ी: संाउं � बारा मूाउं ट करा�े के षि ल ए षि क संी अन्य हैा�ण व े य रा का उपायोग �हैं करां ।...
  • Pagina 988 संाउं � बारा संे ट षि क या गया हैै औरा मूाइक्रेोफो� ऑ� हैै द्े खें ं पा ृ ष्ठ । • Bose ऐपा का उपायोग कराके आपा स्टं � बाय टाइमूरा को अक्षमू करा संकते हैं । H I N...
  • Pagina 989 BOSE एपा संे ट अपा Bose ऐपा आपाको स्मूाटण फ ो� या टै ब ले ट जाै सं े आपाके मूोबाइल उपाकरार्ण संे संाउं � बारा को संे ट अपा औरा षि � यं षि त्र त करा�े की सं ु षि व धाा द्े त ा हैै ।...
  • Pagina 990 अपा�े मूोबाइल षि � वाइसं पारा अपा�ी वाई फाई संे षि ट ं ग खेंोलं । 3. Bose Soundbar 500 चे ु � ं । 4. Bose ऐपा खेंोलं औरा ऐपा षि � द्े श ं का पााल� करां ।...
  • Pagina 991 संवो�मू ध्वषि � की ग ु र्ण व�ा सं ु षि � षि � त करा�े के षि ल ए षि फ रा संे ऑषि � यो कै षि ल ब्रै े श � चेलाएं । Bose ADAPTiQ, Bose को रा� करा�े के षि ल ए...
  • Pagina 992 संाउं � बारा षि � यं त्र र्ण संाउं � बारा षि � यं त्र र्ण संाउं � बारा के शी�ण पारा औरा रि रा मूोट पारा षि स् थात हैं । Bose �ोट: आपा ऐपा का उपायोग कराके अपा�े संाउं � बारा को भूी षि � यं षि त्र त करा संकते हैं ।...
  • Pagina 993 तो संाउं � बारा षि � फॉल्ट रूपा संे स्रोोत संे जा ु ड़े जााता हैै । • Bose जाब संाउं � बारा पाॉवरा ऑफ हैो तब भूी आपा वॉयसं अषि सं स्टं ट तक पाहैु � चे संकते हैं...
  • Pagina 994 प्राीसंे ट औरा ब्ल ू ट ू था क�े क् श� को षि � यं षि त्र त करा संकते हैं । (Bose m षि क संी स्रोोत को षि � यं षि त्र त करा�े के षि ल ए...
  • Pagina 995 संाउं � बारा मूं छोहै प्राीसंे ट शाषि मू ल हैं षि जा न्हैं आपा अपा�ी पासंं द् ीद्ा संं ग ीत संे व ाओंं संे ऑषि � यो चेला�े के षि ल ए संे ट करा संकते Bose हैं । एक बारा संे ट हैो�े जाा�े पारा...
  • Pagina 996 संाउं � बारा षि � यं त्र र्ण माीनिडयाा प्ले ब ै कृ और वंॉल्या ू मा आवाज़ा बढ़ेंाएं आवाज़ा घोटाए � म्य ू ट अ�म्य ू ट पाीछोे जााएं आगे जााएं प्ले पाॉज़ा फ़ं ं क्शों� क्याा कृर�ा है द्बाएं...
  • Pagina 997 संाउं � बारा षि � यं त्र र्ण बास समाायाोनिजते कृरं Bose बासं को संमूायोषि जा त करा�े के षि ल ए ऐपा का उपायोग करां । आपा इसं षि व कल्पा को संे षि ट ं ग् सं मूे � ू मूं पाहैु � चे प्रा ा प्त करा संकते हैं ।...
  • Pagina 998 फाई �े ट वक ण संे जा ु ड़े े हैं । , Bose अपा�ा वॉयसं अषि सं स्टं ट संे ट करा�े के षि ल ए ऐपा का उपायोग करां । आपा इसं षि व कल्पा को संे षि ट ं ग् सं मूे � ू संे एक्संे सं करा...
  • Pagina 999 संभूी ऑषि � यो सं े व ाओं ं का संमूथा ण � �हैं कराता है ै । Play funk in the living room. Bose �ोट: आपा ऐपा मूं षि � षि द् ण ष्ट षि क ए गए स्पाीकरा �ामू को कहै�ा सं ु षि � षि � त...
  • Pagina 1000 वॉयसं अषि सं स्टं ट साउ ं ड बार नि�या ं त्र णं कृा उपयाोग कृरं Alexa को षि � यं षि त्र त करा�े के षि ल ए एक्श� बट� औरा मूाइक्रेोफो� ऑफ बट� का उपायोग षि क या जााता हैै । वे संाउं...

Deze handleiding is ook geschikt voor:

Soundbar 500