Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina
Inhoudsopgave

Advertenties

Šaldytuvas-Saldiklis I tipo
Naudojimo instrukcija
Aukstuma Kameru un Saldētavu veids I
Lietošanas instrukcija
Külmik-Sügavkülmik I tüüpi
Kasutusjuhend
Chłodziarko-Zamrażarka typu I
Instrukcja obsługi
Chladnička-Mrazák typu I
Pokyny pro používání
Chladnička-Mraznička typu I
Návod na použitie
Kühl-Gefrier-Typ I
Gebrauchsanweisung
Hűtő-és Fagyasztógép I-es típusú
Használati útmutató
Réfrigérateur-Congélateur de type I
Notice d'utilisation
Koel-Vriescombinatie type I
Gebruiksaanwijzing
RCSA300K30SN
LT-LV-ET-PL-CZ-SK-DE-HU-FR-NL

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor Beko RCSA300K30SN

  • Pagina 1 Külmik-Sügavkülmik I tüüpi Kasutusjuhend Chłodziarko-Zamrażarka typu I Instrukcja obsługi Chladnička-Mrazák typu I Pokyny pro používání Chladnička-Mraznička typu I Návod na použitie Kühl-Gefrier-Typ I Gebrauchsanweisung Hűtő-és Fagyasztógép I-es típusú Használati útmutató Réfrigérateur-Congélateur de type I Notice d'utilisation Koel-Vriescombinatie type I Gebruiksaanwijzing RCSA300K30SN LT-LV-ET-PL-CZ-SK-DE-HU-FR-NL...
  • Pagina 3 DĖMESIO! Norėdami užtikrinti normalų šio šaldymo prietaiso, kuriame naudojama visiškai aplinkai žalos nedaranti šaldymo medžiaga R600a (degi esant tik tam tikroms aplinkos sąlygoms), veikimą, privalote vadovautis šiomis taisyklėmis: Nesutrikdysite laisvos oro cirkuliacijos aplink prietaisą.  Norėdami pagreitinti atšildymo procesą, nenaudokite kitokių, nei gamintojų rekomenduojamų mechaninių priemonių. ...
  • Pagina 4: Inhoudsopgave

    Rodyklė Spis treści Bezpieczeństwo przede wszystkim /15 Svarbiausia - saugumas /1 Podłączenie do zasilania /16 Elektros reikalavimai /2 Gabenimo nurodymai /2 Instrukcja transportu i ustawienia; Montaż /16 Instaliavimo instrukcijos /2 Zapoznaj się z Twoim urządzeniem /17 Porady dotyczące przechowywania Susipažinkite su buitiniu prietaisu /2 Rekomenduojamas maisto produktų...
  • Pagina 5 Inhalt Wichtige Hinweise für Ihre Sicherheit /36 Elektrischer Anschluss; Transporthinweise /37 Aufstellen /37 Geräteübersicht /37 Allgemeine Einlagerungsempfehlungen /37 Temperaturregelung. Einstellung der Temperatur /38 Bevor der Inbetriebnahme /38 Šiame produkte yra „G“ energijos klasės Lagern von tiefgefrorenen Lebensmitteln /38 apšvietimo šaltinis. Šio produkto apšvietimo Einfrieren von frischen Lebensmitteln /38 šaltinį...
  • Pagina 6 Šiame eksploatavimo vadove pateikti paveikslėliai yra orientacinio pobūdžio; gali būti, kad jie tiksliai nevaizduoja jūsų turimo gaminio. Jei jūsų turimame gaminyje nėra aprašomų dalių, tai reiškia, jog tai taikoma kitiems modeliams. Attēli, kas ietverti šajā instrukciju rokasgrāmatā, ir shēmveidīgi un var tieši neatbilst jūsu modelim. Ja attiecīgās daļas nav iekļautas jūsu iegādātās iekārtas komplektācijā, tad tās attiecas uz citiem modeļiem.
  • Pagina 9: Svarbiausia - Saugumas

    Naudojimo instrukcija Sveikiname pasirinkus kokybišką Beko buitinį prietaisą, sukurtą tarnauti Jums daugelį metų. Svarbiausia - saugumas! Nejunkite savo buitinio prietaiso į elektros tinklą, kol nenuėmėte visų pakavimo ir pervežimo apsaugų. • Jeigu gabenote horizontalioje padėtyje, prieš įjungdami leiskite pastovėti bent 4 valandas, kad kompresoriaus tepalas nusistovėtų.
  • Pagina 10: Elektros Reikalavimai

    Naudojimo instrukcija Elektros reikalavimai Instaliavimo instrukcijos Prieš įkišdami kištuką į sienoje esantį elektros lizdą 1. Nelaikykite buitinio prietaiso patalpoje, kuriame įsitikinkite, kad buitinio prietaiso viduje esančioje naktį ir /arba žiemą temperatūra gali nukristi iki kategorijos plokštelėje nurodyta įtampa ir dažnis minus 10 laipsnių...
  • Pagina 11: Temperatūros Kontrolė Ir Reguliavimas

    Naudojimo instrukcija 3. Pieno produktai turėtų būti saugomi specialioje 2. Šaldytuvo vidus yra sausas, o gale oras gali kameroje pateiktą durų sluoksniu. laisvai cirkuliuoti. 4. Pagamintus patiekalus reikėtų laikyti 3. Vidus yra švarus, pagal „Valymo ir priežiūros“ hermetiškuose induose. skyriaus rekomendacijas. 5.
  • Pagina 12: Atšildymas

    Naudojimo instrukcija Atšildymas 3. Buitinio prietaiso skyrių nuvalykite drungnu vandeniu, o po to sausai iššluostykite. a) Šaldytuvo skyrius 4. Šaldytuvo vidui valyti naudokite drėgną nuspaustą Šaldytuvo skyrius atšyla automatiškai. Atšilęs skudurėlį, sudrėkintą tirpale, pagamintame ištirpinus vanduo per buitinio prietaiso gale esantį surinkimo vieną...
  • Pagina 13: Energijos Sąnaudos

    Naudojimo instrukcija Reikia- Žalią mėsą ir paukštieną lengvai susukti į Negalima- Į šaldytuvą dėti karšto maisto. Pirma polietileną arba aliuminio foliją. Taip leiskite jam atvėsti. neleisite jai apdžiūti. Negalima- Į šaldiklį kišti butelių su skysčiais arba Reikia- Žuvį ir plaučkepenius dėti į polietileninius sandarių...
  • Pagina 14: Gedimų Šalinimas

    Naudojimo instrukcija 3. Kiti garsai ir vibracija. • Ar gerai įkišote kištuką į lizdą ir ar įjungėte elektros maitinimą. (Norėdami patikrinti elektros tiekimą, - Triukšmo ir vibracijos lygis gali priklausyti nuo įkiškite į lizdą kito buitinio prietaiso kištuką). grindų, ant kurių stovi prietaisas, tipo. Įsitikinkite, •...
  • Pagina 15: Drošības Norādījumi

    Lietošanas instrukcija Apsveicam jūs ar to, ka esat izvēlējis Beko ledusskapi, kas kalpos jums ilgus gadus. Drošības norādījumi! • Pirms pieslēgšanas izpakojiet iekārtu un noņemiet visus transportēšanai nepieciešamus materiālus. • Atstājiet ledusskapi uz 4 stundām, lai eļļā kompresorā notecētu uz leju, ja iekārta bija transportēta horizontālaja stāvoklī.
  • Pagina 16: Elektriskās Prasības

    Lietošanas instrukcija Elektriskās prasības • 2,50 cm no dzesēšanas iekārtām Nodrošiniet labu gaisa cirkulāciju ap iekārtu (2. att.). Pirms pieslēgt iekārtu pie barošanas Piestipriniet ierīces aizmugurē speciālās pārliecinieties, ka elektrtīkla parametri atbilst iekārtas prasībām. Mēs iesakām pieslegt starplikas (3. att.). ledusskipi pie rozetes, kura aprīkota ar drošintāju •...
  • Pagina 17: Ledus Kubiņu Gatavošana

    Lietošanas instrukcija Ledus kubiņu gatavošana 2. Trokšņi, kas atgādina šķidrumu izšļākšanos vai izsmidzināšanu. Uzpildiet formu ledus kubiņu gatavošanai ar - Šos trokšņus rada dzesēšanas šķidruma ūdens uz 3/4. Tad ielieciet formu saldētavā. Pēc plūsma iekārtas ķēdē, un tas atbilst iekārtas kāda laika ledus kubiņi būs gatavi.
  • Pagina 18: Ohutus Ennekõike

    Kasutusjuhend Palju õnne aruka valiku puhul, Beko meie kvaliteetseade teenib teid kindlasti palju aastaid. Ohutus ennekõike! Ärge ühendage seadet elektrivõrku enne, kui pakendi ja transpordikaitsme kõik osad on eemaldatud. • Laske seadmel enne sisselülitamist vähemalt 4 tundi seista, et süsteemi tööseisund saaks pärast horisontaalasendis transporti taastuda.
  • Pagina 19: Elektriohutus

    Kasutusjuhend Elektriohutus 2. Ärge asetage seadet pliidi või radiaatori lähedusse ega otsese päikesevalguse kätte, sest Enne seadme vooluvõrku ühendamist kontrollige, see koormab liigselt seadme funktsioone. kas seadme sees paiknevale andmesildile Seadme paigaldamisel sügavkülmiku või märgitud toitepinge ja sagedus vastavad vooluvõrgu näitajatele. Soovitame ühendada küttekeha lähedusse jätke vajalik vahemaa: seadme vooluvõrku sobivas kohas paikneva pliidist...
  • Pagina 20: Temperatuuri Valik Ja Reguleerimine

    Kasutusjuhend Laske kuumal toidul ja joogil enne külmkappi Külmutatud toiduainete säilitamine panekut jahtuda. Avatud plekkpurkide sisu tuleb Sügavkülmik sobib kauplusest ostetud külmutatud tõsta ümber teise anumasse. toidu pikaajaliseks säilitamiseks ning seda võib 10. Gaseeritud jooke ei tohi külmutada ja kasutada ka värske toidu külmutamiseks ja külmutatud tooteid (nt mahlajäätist) ei tohi tarbida säilitamiseks.
  • Pagina 21: Sisevalgusti Pirni Vahetamine

    Kasutusjuhend Ärge kasutage jää eemaldamiseks teravaid või • Eemaldage pistik vooluvõrgust. terava servaga riistu nagu noad või kahvlid. • Vabastage küna plõksklamber näpitsate abil Ärge kunagi kasutage sulatamiseks fööni, ettevaatlikult kompressori küljest, nii et küna kuumapuhurit või teisi sarnaseid elektriseadmeid. saaks eemaldada.
  • Pagina 22: Energiakulu

    Kasutusjuhend Tehke nii: sulatage toitu alati jahutuskambris. 3. Külmutuskambrist välja võetud pakendeid soovitame sulatada jahutuskambris. Selleks Ei tohi: hoida jahutuskambris banaane. asetatakse sulatamist vajav pakend anumasse, et Ei tohi: hoida jahutuskambris meloneid. Neid sulamise käigus tekkiv vesi jahutuskambris laiali võib jahutada lühikest aega kilekotti ei voolaks.
  • Pagina 23: Bezpieczeństwo Przede Wszystkim

    Instrukcja obsługi Gratulujemy dokonania mądrego wyboru Beko to jedna z wiodących marek sprzętu AGD w Europie. Produkty naszej marki to dla konsumentów w ponad 100 krajach synonim funkcjonalności, niezawodności i przystępnej ceny. Obecnie już ponad 250 milionów użytkowników urządzeń Beko potwierdza, że był to mądry wybór.
  • Pagina 24: Podłączenie Do Zasilania

    Instrukcja obsługi Podłączenie do zasilania • Należy zapewnić łatwy dostęp do wtyczki w gniazdku zasilającym. Nie należy stosować Urządzenie jest przeznaczone do pracy przy ani przedłużaczy ani rozdzielników. zasilaniu ~220-240V, 50 Hz. Przed • Parametry elektryczne zamrażarki podano podłączeniem urządzenia do sieci należy na tabliczce znamionowej umieszczonej w jej upewnić...
  • Pagina 25: Zapoznaj Się Z Twoim Urządzeniem

    Instrukcja obsługi Dwie poprzeczki dystansowe skraplacza • Aby zapewnić optymalną wydajność umożliwiające właściwą cyrkulację powietrza chłodzenia, nie należy przykrywać półek należy zamontować w sposób pokazany na papierem lub innym materiałem; umożliwi to rysunku 3 (patrz rys. 3). swobodną cyrkulację zimnego powietrza. Po ustawieniu urządzenia na równej •...
  • Pagina 26: Mrożenie Świeżej Żywności

    Instrukcja obsługi Nie jest konieczne usuwanie tego osadu, gdyż Jeżeli przerwa w dopływie prądu trwa krócej ścianka ta jest automatycznie odszraniana. niż kilka godzin, to nie będzie to mieć Woda z odszraniania jest odprowadzana szkodliwego wpływu na zamrożoną żywność. przez specjalny odpływ i zbiera się w Mrożenie świeżej żywności wanience ściekowej umieszczonej na Do zamrażania świeżej żywności należy...
  • Pagina 27: Wymiana Żarówki

    Instrukcja obsługi WAŻNE! Czyszczenie urządzenia Kolektor wodny i wąż odprowadzający należy Czyszczenie wnętrza utrzymywać w czystości, aby umożliwić Przed rozpoczęciem czyszczenia należy swobodny odpływ wody powstałej podczas odłączyć urządzenie od sieci elektrycznej. odszraniania. Należy sprawdzać, czy koniec Czyszczenie urządzenia zaleca się węża odpływowego znajduje się...
  • Pagina 28: Środki Ostrożności W Trakcie Użytkowania

    Instrukcja obsługi Środki ostrożności w trakcie Jeżeli urządzenie ma pozostać nie używane • przez kilka dni, to nie ma potrzeby, żeby użytkowania odłączyć je od zasilania. Jednak gdy przerwa Wszelkie naprawy mogą być wykonywane • ta ma trwać dłużej niż kilka dni, należy wyłącznie przez autoryzowany serwis.
  • Pagina 29: Rozmieszczenie Żywności; Przykłady

    Instrukcja obsługi Rozmieszczenie żywności Półki w komorze zamrażalnika Różne mrożonki, np. mięso, ryby, lody, warzywa, itp. Taca na jajka Jajka Potrawy w garnkach, na talerzach z Półki komory chłodniczej pokrywkami i w zamkniętych pojemnikach Niewielkie zapakowane potrawy lub napoje (np. Balkoniki w drzwiczkach komory chłodniczej mleko, soki owocowe, piwo) Pojemnik na świeże warzywa...
  • Pagina 30: Zużycie Energii

    - Butelki i naczynia ustawione w chłodziarce narażona na bezpośrednie działanie promieni stykają się ze sobą. W takich przypadkach słonecznych. przesuń butelki i naczynia tak, aby zachować między nimi niewielki odstęp. Importer: Beko S.A. ul. Puławska 366 02-819 Warszawa www.beko.pl Wyprodukowano w Rumunii...
  • Pagina 31: Gwarancja

    Gwarancja jakości Twój produkt marki BEKO posiada gwarancję jakości udzieloną przez Beko S.A z siedzibą w Warszawie ul. Puławska 366, 02- 819 Warszawa (dalej Gwarant). Gwarancja jakości udzielana jest wyłącznie na produkty marki BEKO wprowadzane do obrotu na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej przez Gwaranta.
  • Pagina 32: Bezpečnost Především

    Pokyny pro používání Blahopřejeme k výběru kvalitního spotřebiče Beko, který je určen pro mnoho let služby. Bezpečnost především! Nezapojujte spotřebič do napájecí sítě, dokud neodstraníte všechny obalové a přepravní materiály. • Před zapnutím nechte nejméně 4 hodin stát, aby se usadil olej v kompresoru po přepravě...
  • Pagina 33: Elektrické Požadavky

    Pokyny pro používání Elektrické požadavky • Nepokoušejte se stoupat nebo sedat na horní okraj spotřebiče, jelikož na toto není určen. Mohli Před zasunutím zásuvky do sítě se ujistěte, že byste se zranit nebo poškodit spotřebič. napětí a kmitočet (na štítku uvnitř spotřebiče) •...
  • Pagina 34: Doporučené Rozložení Potravin Ve Spotřebiči

    Pokyny pro používání Doporučené rozložení potravin ve Průměrná teplota uvnitř chladničky by měla být kolem +5°C. spotřebiči Nastavte tedy termostat tak, abyste dosáhli Návody pro optimální uskladnění a hygienu: požadované teploty. Některé části chladničky 1. Prostor chladničky je pro krátkodobé ukládání mohou být chladnější...
  • Pagina 35: Mražení Čerstvých Potravin

    Pokyny pro používání Všechny potraviny zabalte do několika vrstev Mražení čerstvých potravin novinového papíru a uskladněte na chladném Pro dosažení nejlepších výsledků prosím místě (např. chladnička nebo spíž). dodržujte následující pokyny. Nádoby s teplou vodou lze umístit opatrně do Nezmrazujte příliš velké množství najednou. mrazničky, urychlí...
  • Pagina 36: Výměna Dvířek

    Pokyny pro používání • Nevystavujte spotřebič vysokým teplotám. Ano- Již zmrazené potraviny skladujte v souladu • Nedrhněte, nebruste atd. brusnými materiály. s instrukcemi uvedenými na jejich obalech. 11. Odstranění krytu mléčných výrobků a Ano- Vždy si vybírejte kvalitní čerstvé potraviny a dveřního podnosu: před jejich zmrazením se ujistěte, zda jsou •...
  • Pagina 37: Spotřeba Energie

    Pokyny pro používání Spotřeba energie 3. Další vibrace a zvuky. - Intenzita zvuku a vibrací může být ovlivněna Maximální objem pro mražené potraviny typem a stavem podlahy, na které je spotřebič dosáhnete bez použití střední přihrádky a krytu umístěn. Zkontrolujte, zda na podlaze nejsou horní...
  • Pagina 38: Bezpečnosť Nadovšetko

    Návod na použitie Blahoželáme k Vášmu výberu Beko kvalitného spotrebiča, navrhnutého tak, aby Vám slúžil veľa rokov. Bezpečnosť nadovšetko! Nezapájajte spotrebič do elektrickej siete, kým nie sú odstránené baliace a ochranné prostriedky. • Nechajte spotrebič stáť minimálne 4 hodiny pred tým, ako ho zapnete, aby sa olej v kompresore usadil, ak bol prepravovaný...
  • Pagina 39: Elektrické Požiadavky

    Návod na použitie Elektrické požiadavky • Uistite sa, že elektrický kábel nie je pricviknutý pod zariadením počas presúvania a po Pred zasunutím zástrčky do zásuvky v stene sa presunutí, mohlo by to poškodiť kábel. uistite, že napätie a frekvencia uvedené na •...
  • Pagina 40: Navrhnuté Rozmiestnenie Potravín V

    Návod na použitie Navrhnuté rozmiestnenie potravín v Priemerná teplota vo vnútri chladničky by mala byť okolo +5°C (+41°F). Nastavte preto termostat tak, spotrebiči aby ste dosiahli požadovanú teplotu. Niektoré časti Pokyny na dosiahnutie optimálneho skladovania chladničky môžu byť chladnejšie alebo teplejšie a hygieny: (ako napríklad priehradka na šalát a vrchná...
  • Pagina 41: Mrazenie Čerstvých Potravín

    Návod na použitie Mrazenie čerstvých potravín Pri začatí rozmrazovacieho postupu vypnite spotrebič zo zásuvky a vytiahnite zástrčku. Dodržiavajte nasledujúce pokyny, aby ste Všetky potraviny by mali byť zabalené do dosiahli najlepšie výsledky. niekoľkých vrstiev novín a skladované na Nemrazte príliš veľké množstvo naraz. Kvalita chladnom mieste (napr.
  • Pagina 42: Premiestňovanie Dverí

    Návod na použitie 10. Nikdy: Urobte- Chlieb dobre zabaľte, aby sa udržal • Nečistite spotrebič s nevhodnými materiálmi; čerstvý. ako sú ropné produkty. Urobte- Biele vína, pivo, svetlé pivo a minerálku • Nepodrobujte ho vysokým teplotám, pred podávaním vychlaďte. • Neleštite, neutierajte atď. s brúsnymi materiálmi. Urobte- Často kontrolujte obsah chladničky.
  • Pagina 43: Spotreba Energie

    Návod na použitie Nerobte- Neprekračujte maximálne mraziace - Výkonové a prevádzkové vlastnosti spotrebiča nosnosti pri mrazení čerstvých potravín. sa môžu zmeniť podľa zmien teploty okolitého Nerobte- Nedávajte deťom zmrzlinu a vodové prostredia. Musíte ich považovať za normálne. zmrzliny priamo z mrazničky. Nízka teplota 2.
  • Pagina 44: Wichtige Hinweise Für Ihre Sicherheit

    Gebrauchsanweisung Wir danken Ihnen, dass Sie sich für den Kauf eines Beko Produkte entschieden haben. Ihr Gerät genügt hohen Ansprüchen und wurde für eine langjährige Benutzung entworfen. Wichtige Hinweise für Ihre Sicherheit ! • Entfernen Sie das gesamte Verpackungsmaterial, bevor Sie das Gerät einschalten •...
  • Pagina 45: Elektrischer Anschluss; Transporthinweise

    Gebrauchsanweisung Elektrischer Anschluss • Setzen Sie sich nicht auf das Gerät. Sie könnten sich verletzen oder Beschädigungen am Bevor Sie das Gerät anschliessen, prüfen Sie Gerät bewirken. unbedingt, ob die auf dem Typenschild angegebene Wechselspannung mit der • Keine schweren Gegenstände bzw. das Gerät Netzspannung übereinstimmt.
  • Pagina 46: Temperaturregelung. Einstellung Der Temperatur

    Gebrauchsanweisung 2. Im Gefrierfach sind im Handel erhältliche Bevor der Inbetriebnahme tiefgefrorene Produkte für einen langen Bevor der Innbetriebnahme prüfen Sie ob: Zeitraum aufzubewahren, und außerdem besteht die 1. Die Stellfüßen vorne ausgeglichen wurden. Möglichkeit frische Lebensmittel einzufrieren und zu 2.
  • Pagina 47: Wechseln Des Türanschlags

    Gebrauchsanweisung Das Auftreten von Wassertropfen auf der inneren 2. Verwenden Sie zum Reinigen weder scharfe Rückwand des Kühlraums zeigt die automatische Gegenstände noch Scheuermittel, Seife, Abtauphase an. Nach dem Abtauen sind Reif- Haushaltsreiniger, andere Putzmittel oder bzw. Eisschichtflecken auf der Rückseite des Wachspolitur.
  • Pagina 48: Was Sie Tun Sollten Und Was Auf Keinen Fall-Einige Hinweise

    Gebrauchsanweisung Was Sie tun sollten und was auf Falsch: Die Ablagen mit einem schonenden Material bedecken. - Dies würde die keinen fall-einige Hinweise Kaltluftzirkulation behindern. Richtig: Das Gerät regelmäßig reinigen und Falsch: Gifte oder Gefahrenstoffe im Gerät abtauen (siehe Abschnitt „Abtauen”). lagern.
  • Pagina 49: Hinweise Zu Geräuschen Und Vibrationen, Die Im Betrieb Auftreten Können

    Gebrauchsanweisung 3. Geben Sie Speisen zum Auftauen in den - Weitere Geräusche und Vibrationen können Kühlbereich. Vergessen Sie nicht, die Speisen in durch auf dem Gerät abgestellte Gegenstände einen Behälter zu geben, damit kein Tauwasser in verursacht werden. Nehmen Sie solche den Kühlbereich ausläuft.
  • Pagina 50: Első A Biztonság

    Használati utasítás Gratulálunk hogy a kiváló minőségű Beko terméket választotta, melyet sok évnyi használatra terveztek. Első a biztonság! Ne csatlakoztassa a készüléket elektromos hálózathoz, amíg minden csomagolást és szállítási védelmet el nem távolított. • Hagyja állni a készüléket 4 órát, mielőtt bekapcsolná, hogy a kompresszor olajszintje leülepedjen, ha...
  • Pagina 51: Elektromos Követelmények

    Használati utasítás Elektromos követelmény • Ne próbáljon meg ráülni vagy ráállni készülékének tetejére, mivel nem ilyen Mielőtt bedugná a dugót a konnektorba, használatra tervezték. Megsérülhet vagy győződjön meg róla, hogy a feszültség és a károsíthatja a készüléket. hálózati frekvencia megfelel a készülékben •...
  • Pagina 52: Hőmérséklet Szabályozás És Beállítás

    Használati utasítás Azt ajánljuk, hogy időszakonként ellenőrizze a Javaslatok a készülékben lévő étel hőmérsékletet hőmérővel, hogy megbizonyosodjon elrendezésére róla, hogy aszekrény tartja a hőmérsékletet. A Útmutatások az optimális tárolás és higiénia gyakori ajtónyitogatások a belső hőmérséklet eléréséhez: emelkedését okozzák, ezért használat után 1.
  • Pagina 53: Jégkockák Készítése

    Használati utasítás Belső villanykörte cseréje Ha friss ételt fagyaszt le, tartsa a hőszabályozó gombot középső állásban. Kis mennyiségű ételt A hűtőszekrény lámpájának cseréjéhez, kérjük, ½ kg-ig (1 lb) lefagyaszthat anélkül, hogy a hívja fel a szakszervizt. A készülékben lévő hőmérsékletet szabályozó gombot beállítaná. lámpa/lámpák háztartásban lévő...
  • Pagina 54: Ajtó Áthelyezése

    Használati utasítás • Finoman tekerje a csavart a kompresszoron, Tegye- A fagyasztott ételt azonnal csomagolja be, mmiután megvásárolta és tegye a fogót használva, így a tálca eltávolítható fagyasztóba, amint lehetséges. • Emelje fel. Tegye- Az ételt a hűtőszekrény rekeszében • Tisztítsa meg és törölje szárazra. olvassza ki.
  • Pagina 55: Problémakeresés

    Használati utasítás 2. A hűtött/fagyasztott élelmiszert a lehető 3. Egyéb rezgések és zajok. leggyorsabban helyezze be a hűtőszekrénybe, - A rezgéseket és zajokat a padló típusa is különösen nyári napokon. A hűtött és fagyasztott befolyásolhatja, melyre a készüléket helyezte. élelmiszerek hazaszállításához javasolt Biztosítsa, hogy a padlón ne legyenek jelentős hőszigetelt zacskókat használni.
  • Pagina 56: Premièrement La Sécurite

    Notice d’utilisation Félicitations pour avoir choisi un appareil Beko, fabriqué dans des usines modernes. Premièrement la sécurité! - Ne pas connecter votre appareil au réseau électrique avant d’avoir enlevé tout l'emballage ou pièce de protection pour le transport. - Laissez l’appareil rester pendant au moins 4 heures avant de le mettre en fonction, pour permettre la stabilisation de l'huile du compresseur, si l’appareil a...
  • Pagina 57: Avertissements Et Conseils Importants

    Notice d’utilisation Avertissements et conseils importants Cela dans le but d'éviter que des enfants puissent s'y enfermer et mettre ainsi leur vie en danger. Il est très important que cette notice d'utilisation Emplacement soit gardée avec l'appareil pour toute future ...
  • Pagina 58: Réglage De La Température

    Notice d’utilisation  Les produits lactés (oeufs, beurre…) sont  Chaque paquet doit etre proportionné a l'importance de la consommation familiale de conservés dans l'étagere supérieure de porte. maniere a etre utilisés en une seule fois. Des  Les aliments préparés sont conservés sur les clayettes, les fruits et légumes verts dans le bac a paquets de petites dimensions permettent d'obtenir une congélation rapide et uniforme.
  • Pagina 59: Production Des Cubes Des Glace

    Notice d’utilisation Production des cubes de glace C'est pourquoi la porte ne doit etre ouverte qu'en cas de nécessité. Une mince couche de givre ne Remplissez le bac à cubes de glace à trois quarts nuit pas au fonctionnement de l'appareil. et mettez-la dans le congélateur.
  • Pagina 60 Notice d’utilisation La consommation énergétique de votre appareil Informations concernant les bruits et les est enclenchée alors que le compartiment du vibrations susceptibles de se produire congélateur est entièrement chargé sans utiliser pendant le fonctionnement de l'appareil les étagères. 1. Les bruits peuvent augmenter pendant le Conseil pratique concernant la réduction de la fonctionnement de l'appareil.
  • Pagina 61: Veiligheid Eerst

    Gebruiksaanwijzing Gefeliciteerd met uw keuze voor een kwaliteitstoestel van Beko, ontwikkeld voor vele jaren dienst. Veiligheid eerst! Sluit uw toestel niet op de stroomtoevoer aan totdat alle verpakking en transportbescherming werd verwijderd. • Laat de koelkast, als ze horizontaal werd vervoerd, minstens 4 uur stilstaan alvorens ze in werking te stellen.
  • Pagina 62: Elektriciteitsvereisten

    Gebruiksaanwijzing Elektriciteitsvereisten • Probeer niet bovenop het toestel te gaan zitten of staan, omdat het daar niet voor werd Vergewis u ervan, alvorens u de stekker in het ontworpen. U zou zichzelf kunnen kwetsen of het stopcontact steekt, dat de voltage en de frequentie op de kwalificatieplaat binnenin het toestel toestel beschadigen.
  • Pagina 63: Voorstel Voor De Schikking Van De Etenswaren In Het Toestel

    Gebruiksaanwijzing Voorstel voor de schikking van de Regel daarom de thermostaat zo dat de gewenste temperatuur wordt bereikt. Sommige etenswaren in het toestel gedeelten van de koelkast kunnen koeler of Richtlijnen voor het bereiken van een optimale warmer zijn (zoals de groentelade en het opslagruimte en hygiëne: bovenste gedeelte van de koelkast).
  • Pagina 64: Verse Etenswaren Invriezen

    Gebruiksaanwijzing Verse etenswaren invriezen Al de etenswaren moeten in verschillende lagen krantenpapier worden ingepakt en worden Gelieve de volgende instructies in acht te nemen om bewaard in een koele ruimte (vb. koelkast of de beste resultaten te bereiken. Vries nooit een al te provisiekamer).
  • Pagina 65: De Deur Verplaatsen

    Gebruiksaanwijzing 10. Nooit doen: Wel- Bewaar etenswaren zo kort mogelijk en • Maak het toestel nooit schoon met ongeschikt houdt u aan de vervaldatums. materiaal; vb. producten op basis van petroleum. Wel- Bewaar diepvriesproducten volgens de • Stel het toestel nooit bloot aan hoge instructies op de verpakking.
  • Pagina 66: Energieverbruik

    Gebruiksaanwijzing Energieverbruik - De prestatie- en werkingskenmerken van het apparaat kunnen veranderen als gevolg van Een maximaal bruikbaar volume voor het wijzigingen in de omgevingstemperatuur. Dit is bewaren van diepvriesproducten krijgt u wanneer normaal. u de laden in het vriesvak niet gebruikt. Het 2.
  • Pagina 68 4578336653_AI www.beko.com LT-LV-ET-PL-CZ-SK-DE-HU-FR-NL...

Inhoudsopgave