Download Print deze pagina

Hendi 273869 Gebruikershandleiding pagina 6

Advertenties

Beschikbare talen
  • NL

Beschikbare talen

  • DUTCH, pagina 15
F: GB: Length of retractable power cord /Länge des einziehbaren Netzkabels/ NL:Lengte van intrekbaar netsnoer / PL:Długość
chowanego przewodu zasilającego / FR:Longueur du cordon d'alimentation rétractable / IT:Lunghezza del cavo di alimentazione
retrattile / RO:Lungimea cablului de alimentare retractabil / GR:Μήκος ανασυρόμενου καλωδίου ρεύματος / HR:Duljina kabela za
napajanje s mogućnošću uvlačenja / CZ:Délka výsuvného napájecího kabelu / HU:A visszahúzható tápkábel hossza / UA:Довжина
висувного шнура живлення / EE:Sissetõmmatava toitejuhtme pikkus / LV:ievelkamā barošanas vada garums / LT:įtraukiamo
maitinimo laido ilgis / PT:Comprimento do cabo de alimentação retrátil / ES:Longitud del cable de alimentación retráctil /
SK:Dĺžka zasúvateľného napájacieho kábla / DK:Længde af udtrækkelig el-ledning / FI:Sisäänvedettävän virtajohdon pituus /
NOLengden på den uttrekkbare strømledningeng / SI:Velja izvlečnega napajalnega kabla / SE:Längd av indragbar nätsladd/
BG:Дължина на прибиращия се захранващ кабел / RU:Длина выдвижного шнура питания
G: GB:Minimum distance from lamp bulb / DE:Mindestabstand zur Glühlampe / NL:Minimale afstand tot lamp / PL:Minimalna
odległość od żarówki / FR:Distance minimale par rapport à l'ampoule / IT:distanza minima dalla lampadina / RO:Distanța minimă
de la becul lămpii / GR:Ελάχιστη απόσταση από το λαμπτήρα / HR:Minimalna udaljenost od žarulje / CZ:Minimální vzdálenost od
žárovky / HU:Minimális távolság az izzótól / UA:Мінімальна відстань від лампи / EE:Minimaalne kaugus lambipirnist / LV:Min-
imālais attālums līdz spuldzei / LT:Minimalus atstumas nuo lemputės / PT:Distância mínima da lâmpada / ES:Distancia mínima
desde la bombilla de la lámpara / SK:Minimálna vzdialenosť od žiarovky / DK:Minimumsafstand fra pære / FI:Vähin etäisyys
lampun polttimosta / NO:Minimum avstand fra lyspære / SI: najmanjša razdalja od žarnice / SE:Minsta avstånd från glödlampa /
BG: Минимално разстояние от крушката / RU:Минимальное расстояние от лампы
H: GB:Shape of shade / DE:Form des Farbtons / NL:Vorm van schaduw / PL:Kształt odcienia / FR:Forme de la teinte / IT:Forma di
tonalità / RO:Forma nuanței / GR:Σχήμα απόχρωσης / HR:Oblik nijanse / CZ:Tvar stínu / HU:Árnyékoló forma / UA:Форма тіні /
EE:Varjukuju / LV:ēnas forma / LT:Atspalvio forma / PT:Forma da sombra / ES:Forma del tono / SK:Tvar odtieňa / DK:Shape af
skygge / FI:Sävyn muoto / NO:Skjermtype / SI: Oblika sence / SE:Form av skugga / BG: Изразете нюанса / RU:Форма тени
I: GB:Dimensions / DE:Abmessungen / NL:Afmetingen / PL:Wymiary / FR:Dimensions / IT:Dimensioni / RO:Dimensiuni /
GR:Διαστάσεις / HR:Dimenzije / CZ:Rozměry / HU:Méretek / UA:Розміри / EE:Mõõtmed / LV:Izmēri / LT:Matmenys / PT:Di-
mensões / ES:Dimensiones / SK:Rozmery / DK:Mål / FI:Mitat / NO:Mål / SI: Mere / SE:Mått / BG: Размери / RU:Размеры
J: GB:Net weight / DE:Nettogewicht / NL:Nettogewicht / PL:Waga netto / FR:Poids net / IT:Peso netto / RO:Greutate netă /
GR:Καθαρό βάρος / HR:Neto težina / CZ:Čistá hmotnost / HU:Nettó tömeg / UA:Вага нетто / EE:Netokaal / LV:Neto svars /
LT:Grynasis svoris / PT:Peso líquido / ES:Peso neto / SK:Čistá hmotnosť / DK:Nettovægt / FI: Nettopaino / NO:Nettovekt / SI:Neto
teža / SE:Nettovikt / BG: Нетно тегло / RU:Вес нетто
GB: Lamp bulb characteristics / DE: Eigenschaften der Lampenlampe / NL: Kenmerken van de lamp / PL: Cechy żarówki lam-
powej / FR: Caractéristiques de l'ampoule / IT: Caratteristiche della lampadina / RO: Caracteristici bec pentru lampă / GR:
Χαρακτηριστικά λαμπτήρα / HR: Karakteristike žarulje / CZ: Charakteristiky žárovky lampy / HU: Lámpa izzó jellemzői / UA:
Характеристики лампи / EE: ampripirni omadused / LV: lampas raksturlielumi / LT: Lempos charakteristikos / PT: Carac-
terísticas da lâmpada / ES: Características de la bombilla / SK: Charakteristiky žiarovky / DK: Lampepærens egenskaber / FI:
Lampun polttimon ominaisuudet / NO: Egenskaper for lampepære / SI: Značilnosti žarnice / SE: Lampans egenskaper / BG:
Характеристики на лампата / RU: Характеристики лампы
K
L
M
N
O
P
K: GB:Item no. / DE:Art.-Nr. / NL:Artikelnr. / PL:Nr pozycji / FR:N° d'article / IT:N. articolo / RO:Nr. articolului/ GR:Αρ. είδους /
HR:Broj stavke / CZ:Položka č. / HU:Cikkszám / UA:Номер елемента / EE:Artikli nr / LV:Vienums Nr. / LT:Prekės Nr. / PT:Item n.o
/ ES:N.o de artículo / SK:Č. položky / DK:Varenr. / FI:Kohteen nro / NO:Varenr. / SI:Št. izdelka / SE:Art.nr / BG: Номер на елемент
/ RU:Номер позиции
L: GB:Rated voltage and frequency / DE:Nennspannung und Frequenz / NL:Nominale spanning en frequentie / PL:Znamionowe
napięcie i częstotliwość / FR:Tension et fréquence nominales / IT:Tensione e frequenza nominali / RO:Tensiune nominală și
frecvență / GR:Ονομαστική τάση και συχνότητα / HR:Nazivni napon i frekvencija / CZ:Jmenovité napětí a frekvence / HU:Névleg-
es feszültség és frekvencia / UA:Номінальна напруга та частота / EE:Nimipinge ja -sagedus / LV:Nominālais spriegums un
frekvence / LT:Vardinė įtampa ir dažnis / PT:Tensão e frequência nominais / ES:Tensión y frecuencia nominales / SK:Menovité
napätie a frekvencia / DK:Nominel spænding og frekvens / FI:Nimellisjännite ja -taajuus / NO:Nominell spenning og frekvens /
SI:Nazivna napetost in frekvenca / SE:Märkspänning och frekvens / BG: Номинално напрежение и честота / RU:Номинальное
напряжение и частота
919200 / 919217
20-240V~ 50/60 Hz /220-240 В ~ 50/60 Гц
250W / Вт
E27 fitting in screw type, shatterproof
R40
Ø125 x (H)170mm / мм
5

Advertenties

loading

Deze handleiding is ook geschikt voor:

273876273883273890273845273852