Pagina 1
Einbau-Kühlschrank / Bedienungsanleitung Built-under Fridge / User Manual Encastrable Réfrigérateur / Guide D’utilisation Integrato Frigorifero / Manuale per l’uso Ingebouwde Koelkast / Handleiding Køleskab-Fryser / Brugsanvisning Jääkaappipakastin / Käyttöohje Congelador - Frigorífico / Manual de utilizador LKG144E DD...
Pagina 2
Vielen Dank, dass Sie sich für dieses Produkt entschieden haben. Diese Gebrauchsanweisung enthält wichtige Sicherheitshinweise sowie Hinweise zum Gebrauch und der Wartung Ihres Gerätes. Lesen Sie diese Gebrauchsanweisung vor der ersten Benutzung des Geräts aufmerksam durch, und bewahren Sie sie sorgfältig auf. Symbol Bedeutung WARNUNG...
1 SICHERHEITSHINWEISE 1.1 Allgemeine Sicherheitshinweise Bitte lesen Sie diese Gebrauchsanweisung sorgfältig durch. WARNUNG: Die Belüftungsöffnungen am Gerätegehäuse bzw. am Einbaugehäuse stets freihalten. WARNUNG: Den Abtauvorgang nicht mit mechanischen oder anderen Mitteln beschleunigen, die nicht vom Hersteller empfohlen wurden. WARNUNG: Keine elektrischen Geräte in den Lebensmittelfächern des Geräts verwenden, die nicht den Empfehlungen des Herstellers entsprechen.
Pagina 5
Kühlelemente nicht beschädigt werden. R600a ist ein umweltfreundliches, natürliches, jedoch explosives Gas. Wenn die Kühlelemente aufgrund von Beschädigungen undicht werden, das Gerät von offenem Feuer und Wärmequellen fernhalten und den Aufstellraum mehrere Minuten gut lüften. • Beim Tragen und Aufstellen des Geräts den Kühlmittelkreislauf nicht beschädigen.
Pagina 6
keine solche Steckdose vorhanden ist, muss eine geeignete Steckdose von einem Elektrofachbetrieb installiert werden. • Das Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und von Menschen mit körperlichen, sensorischen oder mentalen Einschränkungen oder ohne Erfahrung und besondere Kenntnisse verwendet werden, sofern sie unter Aufsicht sind oder in die sichere Nutzung des Geräts eingewiesen wurden und die damit verbundenen Gefahren kennen.
Pagina 7
• Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es vom Hersteller, einem Servicebeauftragten oder einer vergleichbar qualifizierten Person ausgetauscht werden, um Gefährdungen zu vermeiden. • Das Gerät ist nicht für die Nutzung in Höhen über 2000 m ausgelegt. Bitte beachten Sie zur Vermeidung einer Lebensmittelkontamination die folgenden Hinweise: •...
1.2 Hinweise zum Aufstellen und mindestens 5 cm betragen. Anschließen • Wenn die Kühl-Gefrierkombination neben einem Tiefkühlgerät steht, Beachten Sie bitte die folgenden Punkte, muss zwischen den beiden Geräten bevor Sie die Kühl-Gefrierkombination zum ein Abstand von mindestens 2 cm ersten Mal verwenden: eingehalten werden, damit sich an der •...
Pagina 9
verursacht werden. Entsorgung erfordert. Sie können das Altgerät kostenfrei bei einer geeigneten • Keine Glasflaschen oder Dosen im kommunalen Sammelstelle für Elektro- Eisfach lagern; sie können platzen, wenn und Elektronikaltgeräte, z.B. einem der Inhalt gefriert. Wertstoffhof, abgeben. Die Adressen • Keine explosiven oder brennbaren erhalten Sie von Ihrer Stadt- bzw.
sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät B) Kühlteil aufstellen und verwenden. Es wird keine 1) Gefrierfachablage Haftung für Schäden infolge von falscher 2) Thermostat Handhabung übernommen. 3) Kühlfachablage • Befolgen Sie die Anweisungen in der 4) Gemüsefachabdeckplatte Gebrauchsanleitung des Geräts und 5) Gemüsefach bewahren Sie die Anleitung an einem 6) Flaschenablage...
3 VERWENDEN DES GERÄTS zurück. Wenn Sie die SF-Position nicht ändern, arbeitet Ihr Gerät automatisch in der zuletzt verwendeten 3.1 Information zur ‚Less Frost‘- Thermostatposition, entsprechend der Technologie im Hinweis angegebenen Zeit. Bringen Sie den Thermostatschalter wieder in Dank des Wrap-Around-Verdampfers die Position SF und nehmen Sie das (Umhüllungs-Verdampfer) bietet die Less Gerät entsprechend der im Hinweis...
• Nach dem ersten Einschalten benötigt 3.4.2 Der Kunststoffschaber (bei einigen das Gerät 24 Stunden, um die Modellen) Betriebstemperatur zu erreichen. Öffnen Nach einer gewissen Zeit bildet sich in Sie während dieser Zeit nicht die Tür bestimmten Bereichen des und füllen Sie das Gerät nicht mit großen Gefrierteils Reif.
Pagina 14
vermeiden. Reif konzentriert sich an den Lebensmittel vor dem empfohlenen kühlsten Stellen, an denen die Flüssigkeit Mindesthaltbarkeitsdatum. verdunstet, und im Lauf der Zeit muss Bitte passen Sie auf, dass die das Gerät immer häufiger abgetaut Lebensmittel nicht den Sensor berühren, werden.
bewahren Sie Lebensmittel maximal Maximale Lebensmittel Lagerart und -ort 3 Monate ab Kaufdatum im Gefrierteil Lagerdauer auf. Im dafür • Achten Sie beim Kauf von Käse 3 - 4 Tage vorgesehenen Türfach Tiefkühlprodukten darauf, dass sie sachgemäß gelagert wurden und die Im dafür Butter und 1 Woche...
Pagina 16
In der folgenden Tabelle sind die wichtigsten Lebensmittelgruppen und die jeweils beste Aufbewahrungsart und -dauer im Gefrierteil aufgeführt. Maximale Lagerdauer Fleisch und Fisch Vorbereitung (Monate) Steak In Folie wickeln 6 - 8 Lammfleisch In Folie wickeln 6 - 8 Kalbsbraten In Folie wickeln 6 - 8 Kalbsgulasch...
Pagina 17
Maximale Lagerdauer Obst und Gemüse Vorbereitung (Monate) Äpfel und Birnen Schälen und in Scheiben schneiden 8 - 10 Aprikosen und Pfirsiche In zwei Teile schneiden und Kern entfernen 4 - 6 Maximale Lagerdauer Obst und Gemüse Vorbereitung (Monate) Erdbeeren und Waschen und entstielen 8 - 12 Brombeeren...
5 REINIGUNG UND WARTUNG Trennen Sie das Gerät vor dem Reinigen vom Netz. Schütten Sie kein Wasser über das Gerät. Verwenden Sie zum Reinigen keine scheuernden Mittel, Reinigungsmittel oder Seifen. Spülen Sie das Gerät nach dem Reinigen sorgfältig mit klarem Wasser. Stecken Sie nach dem Reinigen den Gerätestecker mit trockenen Händen wieder in die Netzsteckdose.
Reifschicht brauchen Sie das Gerät nicht Schließen Sie das Gerät wieder an das abzuschalten. Stromnetz an und lassen Sie es 2 bis 3 Stunden auf der Einstellung MAX stehen, • Um dicke Eisablagerungen zu entfernen, bevor Sie die Lebensmittel wieder in den trennen Sie das Gerät vom Stromnetz, Gefrierschrank legen.
LED-Streifen kann sich je nach Modell • Netzanschluss besteht ändern. • Ist die Temperatur-Einstellung auf der richtigen Ebene? • Die Steckdose ist defekt. Stecken Sie zum Prüfen der Steckdose ein anderes funktionstüchtiges Gerät ein. Die Kühlleistung des Geräts ist schlecht Überprüfen Sie, ob...
Im Inneren des Geräts hat sich dem Typenschild. Dieses finden Sie im Feuchtigkeit angesammelt. Kühlbereich auf der linken unteren Seite. Überprüfen Sie, ob... 8 ENERGIESPARTIPPS • alle Lebensmittel gut verpackt sind. Die Behälter müssen trocken sein, bevor sie 1. Stellen Sie das Gerät in einem kühlen, in das Gerät gestellt werden.
9 TECHNISCHE DATEN 11 KUNDENDIENST Die technischen Informationen befinden Verwenden Sie ausschließlich originale sich auf dem Typenschild auf der Erstatzteile. Innenseite des Gerätes sowie auf dem Wenn Sie Kontakt mit unserem Energieetikett. Kundendienst aufnehmen, halten Sie Der QR-Code auf dem mit dem Gerät bitte folgende Informationen bereit: gelieferten Energieetikett enthält einen Modellbezeichnung, Seriennummer und...
Pagina 23
Wir weisen darauf hin, dass Sie für die Löschung personenbezogener Daten auf dem zu Entsorgung entsorgenden Gerät selbst verantwortlich sind. Das Symbol der durchgestrichenen Abfalltonne auf Rädern auf dem Produkt oder seiner Verpackung Élimination des déchets bedeutet, dass das Gerät nicht im Hausmüll Le symbole de la poubelle barrée sur le entsorgt werden darf, sondern eine separate produit ou son emballage signifie que...
Pagina 24
Thank you for choosing this product. This user manual contains important information on safety and instructions intended to assist you in the operation and maintenance of your appliance. Please take the time to read this user manual before using your appliance and keep this book for future reference.
Pagina 25
CONTENTS 1 SAFETY INSTRUCTIONS ................25 1.1 General Safety Warnings .....................25 1.2 Installation warnings .....................29 1.3 During Usage........................29 2 DESCRIPTION OF THE APPLIANCE ............30 2.1 Dimensions ........................32 3 USING THE APPLIANCE ................33 3.1 Information on Less Frost Technology ................33 3.2 Thermostat Setting .......................33 3.3 Temperature Settings Warnings ...................33 3.4 Accessories ........................34...
1 SAFETY INSTRUCTIONS 1.1 General Safety Warnings Read this user manual carefully. WARNING: Keep ventilation openings, in the appliance enclosure or in the built-in structure, clear of obstruction. WARNING: Do not use mechanical devices or other means to accelerate the defrosting process, other than those recommended by the manufacturer.
Pagina 27
natural gas, but it is explosive. In the event of a leak due to damage of the cooler elements, move your fridge away from open flames or heat sources and ventilate the room where the appliance is located for a few minutes.
Pagina 28
• This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved.
To avoid contamination of food, please respect the following instructions: • Opening the door for long periods can cause a significant increase of the temperature in the compartments of the appliance. • Clean regularly surfaces that can come in contact with food and accessible drainage systems •...
1.2 Installation warnings performance of your fridge freezer. • Clearance of at least 150 mm is required Before using your fridge freezer for the first at the top of your appliance. Do not place time, please pay attention to the following anything on top of your appliance.
may cause health issues such as food appliance. We are not responsible for the poisoning. damage occurred due to misuse. Old and Out-of-order Fridges • Follow all instructions on your appliance and instruction manual, and keep this • If your old fridge or freezer has a manual in a safe place to resolve the lock, break or remove the lock before problems that may occur in the future.
Pagina 32
appliance model. A) Freezer compartment B) Refrigerator compartment 1) Freezer shelf 2) Thermostat box 3) Refrigerator shelves 4) Crisper cover 5) Crisper 6) Bottle shelf 7) Door shelves 8) Egg holder 9) Ice box tray 10) Plastic ice scraper * * In some models General notes: Fresh Food Compartment (Fridge): Most...
3 USING THE APPLIANCE to the time indicated in the note.If the thermostat switch is in the SF position when your appliance is first started, your 3.1 Information on Less Frost appliance work will automatically return Technology to the operation in the thermostat-3 position according to the time indicated in Thanks to the wrap around evaporator, the note.
Climate class and meaning: T (tropical): This refrigerating appliance is intended to be used at ambient temperatures ranging from 16 °C to 43 °C. ST (subtropical): This refrigerating appliance is intended to be used at ambient temperatures ranging from 16 °C to 38 °C. N (temperate): This refrigerating appliance is intended to be used at ambient temperatures ranging from 16 °C to 32 °C.
carrot, etc.) being affected by ethylene- The table below is a quick guide to show releaser fruits (banana, peach, apricot, you the most efficient way to store the fig etc.). major food groups in your refrigerator compartment. • Do not put wet vegetables into the refrigerator.
Pagina 37
• Always follow the manufacturer's instructions on food packaging when storing frozen food. If no information is provided food, should not be stored for more than 3 months from the date of purchase. • When purchasing frozen food, make sure that it has been stored under appropriate conditions and that the packaging is not damaged.
Pagina 38
Maximum storage time Meat and fish Preparation (months) Steak Wrap in foil 6 - 8 Lamb meat Wrap in foil 6 - 8 Veal roast Wrap in foil 6 - 8 Veal cubes In small pieces 6 - 8 Lamb cubes In pieces 4 - 8 Minced meat...
Maximum storage time Vegetables and Fruits Preparation (months) Cooked fruits Add 10 % of sugar to the container Plum, cherry, sourberry Wash and hull the stems 8 - 12 Maximum storage time Thawing time at room Thawing time in oven (months) temperature (hours) (minutes)
the refrigerator compartment during operation. The water is collected by the evaporation tray and evaporates automatically. • The evaporation tray and the water drain hole should be cleaned periodically with the defrost drain plug to prevent the water from collecting at the bottom of the refrigerator instead of flowing out.
2. Press the hooks on light cover. (Fig. 2) transporting. 3. Open the light cover towards arrow when Always carry your appliance in the top hooks pull out from housing. (Fig. 3) upright position. 4. Pull out the cover towards arrow remove 7 BEFORE CALLING AFTER- it.
Air blowing noise occurs: In some emphasise that the manufacturer and models during normal operation of the the dealer will not be responsible for any system due to the circulation of air. repair and failure within the guarantee period. The edges of the appliance in contact with the door joint are warm 8 TIPS FOR SAVING ENERGY Especially during summer (warm seasons),...
9 TECHNICAL DATA 11 CUSTOMER CARE AND SERVICE The technical information is situated in the rating plate on the internal side of the Always use original spare parts. appliance and on the energy label. When contacting our Authorised Service The QR code on the energy label supplied Centre, ensure that you have the following with the appliance provides a web link to data available: Model, Serial Number and...
Pagina 44
Merci d’avoir choisi ce produit. Cette notice d’utilisation contient des informations et des consignes de sécurité importantes concernant l’utilisation et l’entretien de votre appareil. Lire attentivement cette notice d’utilisation avant d’utiliser votre appareil et la conserver pour consultation ultérieure. Icône Type Signification AVERTISSEMENT...
Pagina 45
SOMMAIRE 1 CONSIGNES DE SÉCURITÉ ................ 45 1.1 Avertissements généraux relatifs à la sécurité .............45 1.2 Avertissements relatifs à l’installation ................50 1.3 En cours d’utilisation.....................50 2 DESCRIPTION DE L’APPAREIL ..............52 2.1 Dimensions ........................53 3 UTILISATION DE L’APPAREIL ..............54 3.1 Informations relatives a la technologie moins de givre ..........54 3.2 Réglage du Thermostat ....................54 3.3 Avertissements relatifs aux paramètres de température ..........54...
1 CONSIGNES DE SÉCURITÉ 1.1 Avertissements généraux relatifs à la sécurité Lire attentivement la présente notice d’utilisation et la conserver pour une consultation ultérieure. MISE EN GARDE: Maintenir dégagées les ouvertures de ventilation dans l'enceinte de l'appareil ou dans la structure d'encastrement. MISE EN GARDE: Ne pas utiliser de dispositifs mécaniques ou autres moyens pour accélérer le processus de dégivrage autres que ceux...
Pagina 47
Si votre appareil utilise le R600a comme réfrigérant (cette information est indiquée sur l’étiquette du réfrigérateur), veiller à éviter d’endommager les éléments du réfrigérateur lors de son transport et de son installation. Le R600a est un gaz naturel respectueux de l’environnement, mais il est explosif. En cas de fuite résultant d’un dommage occasionné...
Pagina 48
• Si la prise ne correspond pas à la fiche du réfrigérateur, elle doit être remplacée par le fabricant, par un technicien ou par des personnes de qualification similaire afin d’éviter tout danger. • Le câble électrique de votre réfrigérateur est muni d’une fiche de mise à...
Pagina 49
jeunes enfants (3-8 ans) doivent faire l’objet d’une surveillance continue lorsqu’ils utilisent les appareils de réfrigération, les enfants plus âgés (8-14 ans) et les personnes vulnérables peuvent utiliser les appareils de réfrigération en toute sécurité à condition d’être supervisés ou d’avoir reçu des instructions appropriées concernant leur utilisation.
Pagina 50
d'autres aliments ou qu'elles ne s'égouttent pas sur les autres aliments. • Les compartiments des denrées congelées deux étoiles conviennent à la conservation des aliments pré-congelés, à la conservation ou à la fabrication de crème glacée et de glaçons. • Les compartiments «une, deux et trois étoiles» ne conviennent pas pour la congélation des denrées alimentaires fraîches.
1.2 Avertissements relatifs à à la pluie. l’installation • Votre appareil doit être placé à une distance d’au moins 50 cm de tout poêle, Avant d’utiliser votre réfrigérateur- four à gaz et radiateur de chauffage et à congélateur pour la première fois, prière de au moins 5 cm de tout four électrique.
Pagina 52
à la porte. et aux exigences répertoriées dans les normes référencées. • Ne jamais toucher le cordon/la fiche d’alimentation avec des mains humides. Élimination Ceci pourrait provoquer un court-circuit Le symbole de la poubelle sur roues ou un choc électrique. barrée d’une croix affiché...
2 DESCRIPTION DE L’APPAREIL Emballage et Environnement Les matériaux d'emballage protègent votre machine des dommages pouvant survenir pendant le transport. Les matériaux d'emballage sont respectueux de l'environnement car ils sont recyclables. L'utilisation de matériaux recyclés réduit la consommation de matières premières et donc la production de déchets.
Compartiment congélation (congélateur) : L’utilisation la plus efficace de l’énergie est assurée dans la configuration où les tiroirs et les bacs sont en position de stock. 2.1 Dimensions * 1020 - 1028 pour couvercle métallique FR - 53...
3 UTILISATION DE L’APPAREIL normale. Si vous ne changez pas la position sur SF, votre appareil se remettra automatiquement à la dernière position 3.1 Informations relatives a la du thermostat en fonction de la durée technologie moins de givre indiquée dans la remarque. Remettez le bouton du thermostat en position SF Grâce à...
nourriture conservée dans l’appareil et de la température ambiante de la pièce où il se trouve. • Lorsque l’appareil est mis en marche pour la première fois, il convient de 3.4.2 Raclette en plastique (Sur le laisser tourner pendant 24 heures certains modèles) pour qu’il atteigne la température de Quelque temps après, du givre s’accumule...
Pagina 57
ranger les aliments dans des récipients • Consommer les aliments emballés avant fermés dans le réfrigérateur. Le givre la date d’expiration recommandée. a tendance à se concentrer dans les Évitez que les aliments touchent le parties les plus froides où l'humidité des capteur de température situé...
• Consommer les aliments congelés Durée de Méthode et lieu de rapidement après leur décongélation Aliment conservation conservation maximale • Toujours respecter les instructions du fabricant figurant sur l’emballage des Emballer dans un film ou des sacs aliments lorsque l’on stocke des aliments plastiques ou dans congelés.
Pagina 59
REMARQUE : La porte du congélateur s’ouvre difficilement après la fermeture immédiate de la porte. C’est normal. Une fois l’équilibre atteint, la porte s’ouvrira facilement. Le tableau ci-dessous est un guide rapide indiquant comment ranger le plus efficacement les aliments dans le compartiment congélateur. Durée de conservation Viande et poisson Préparation...
Pagina 60
Durée de conservation Légumes et fruits Préparation maximale (mois) Retirer les feuilles, couper le cœur en morceaux et Chou-fleur laisser tremper quelques instants dans l’eau avec un 10 à 12 peu de jus de citron Aubergines Couper en morceaux de 2 cm après lavage 10 à...
5 NETTOYAGE ET ENTRETIEN Débranchez l'appareil de l’alimentation électrique avant de le nettoyer. Ne nettoyez pas le réfrigérateur en y versant l’eau. N’utilisez pas de produits abrasifs, ni de détergents pour nettoyer l’appareil. Après avoir procéder au lavage, rincer à l’eau claire et sécher soigneusement.
métalliques, des racloirs pointus, les cuire avant de les recongeler. des outils mécaniques ou d'autres • Une fois le dégivrage terminé, nettoyez dispositifs pour accélérer le processus l'intérieur de l'appareil avec une solution de dégivrage. Enlever tout givre délogé d'eau tiède et un peu de bicarbonate de de la surface de l'armoire.
contacter le service après-vente agréé. • La fiche est correctement branchée dans la prise Remarque : Le nombre et l’emplacement des bandes LED • Le fusible de la prise ou le fusible du peuvent varier selon le modèle. secteur a sauté •...
Les bords de l’appareil en contact avec l’appareil d’une façon inappropriée, le joint de la porte sont chauds nous insistons sur le fait que le fabricant et le vendeur ne pourront être tenus En particulier en été (saisons chaudes), les responsables quant à...
11 SERVICE ET ASSISTANCE À propres et flexibles. Remplacer les joints s’ils sont usés. LA CLIENTÈLE 9 DONNÉES TECHNIQUES Utilisez toujours des pièces de rechange d'origine. Les informations techniques figurent sur la Lorsque vous contactez notre centre de plaque signalétique sur le côté intérieur de service agréé, assurez-vous que vous l'appareil et sur l'étiquette énergétique.
Pagina 66
Grazie per aver scelto questo prodotto. Questo manuale utente contiene importanti informazioni di sicurezza e istruzioni sull’utilizzo e manutenzione del vostro apparecchio. Prima di utilizzare il vostro apparecchio vi preghiamo di leggere questo manuale utente e di conservarlo per future consultazioni. Icona Tipologia Significato...
Pagina 67
INDICE 1 ISTRUZIONI DI SICUREZZA ................ 67 1.1 Avvertenze Generali di Sicurezza .................67 1.2 Avvertenze di installazione ...................74 1.3 Durante l'uso ........................74 2 DESCRIZIONE DELL'APPARECCHIO ............77 2.1 Dimensioni ........................78 3 USO DELL'APPARECCHIO ................79 3.1 Informazioni sulla Tecnologia Less Frost ..............79 3.2 Regolazione del termostato ..................79 3.3 Avvertenze relative alle impostazioni di temperatura............79 3.4 Accessori ........................80...
1 ISTRUZIONI DI SICUREZZA 1.1 Avvertenze Generali di Sicurezza Leggere con attenzione il presente manuale utente. ATTENZIONE: Evitare di ostruire le aperture di ventilazione presenti sul mobile dell'apparecchio o nella struttura di incasso. ATTENZIONE: Non usare dispositivi meccanici o altri mezzi per accelerare il processo di sbrinamento, eccetto quelli raccomandati dal produttore.
Pagina 69
ATTENZIONE: Quando si posiziona l'apparecchio, assicurarsi che il cavo di alimentazione non sia bloccato o danneggiato. ATTENZIONE: Non posizionare prese di corrente portatili multiple o alimentatori di corrente portatili multipli sul retro dell'apparecchio. ATTENZIONE: Al fine di evitare qualunque pericolo derivante da un posizionamento instabile dell'apparecchio, esso deve essere fissato secondo le istruzioni.
Pagina 70
• L'apparecchio è destinato all'uso in abitazioni private e in altri contesti di tipo domestico quali: – zone cucina per il personale di punti vendita, uffici e altri ambienti lavorativi; – utilizzo presso agriturismi e da parte dei clienti di alberghi, motel e altre strutture di tipo residenziale;...
Pagina 71
• Non lasciare i bambini non sorvegliati vicino all’apparecchio. • I bambini dai 3 agli 8 anni possono caricare e scaricare dispositivi di refrigerazione. Non ci si aspetta che i bambini eseguano pulizia o manutenzione del dispositivo, non ci si aspetta che i bambini molto piccoli (0-3 anni) facciano uso dei dispositivi, non ci si aspetta che i bambini piccoli (3-8 anni) usino i dispositivi in modo sicuro a...
Pagina 72
• L'apparecchio non è progettato per l'uso ad altitudini superiori a 2.000 m. • Scollegare l’apparecchio dalla rete elettrica quando non viene utilizzato per un lungo periodo e prima dell’installazione, manutenzione, pulizia e riparazione, diversamente potrebbe danneggiarsi. • Prima dell’installazione, verificare se l'apparecchio presenta danni visibili.
Pagina 73
di variare in qualsiasi momento le informazioni del presente manuale. • Nel caso il significato di una o più informazioni di questo manuale non fosse comprensibile, l’utente deve contattare il rivenditore o il produttore per i chiarimenti necessari prima di effettuare qualsiasi operazione.
Pagina 74
Per evitare la contaminazione degli alimenti, si prega di seguire le seguenti istruzioni: • L'apertura prolungata dello sportello può causare un significativo aumento della temperatura nei vani del dispositivo. • Pulire regolarmente le superfici che possono venire a contatto con gli alimenti ed i sistemi di drenaggio accessibili.
1.2 Avvertenze di installazione e riparazione, diversamente potrebbe danneggiarsi. Prima di usare per la prima volta • Collocare l’apparecchio in posizione non l’apparecchio, prestare attenzione ai esposta alla luce solare diretta. seguenti punti: • L’apparecchio non deve mai essere usato •...
Pagina 76
• Non utilizzare adattatori. di chiusura meccanica, rompetela o rimuovetela prima di smaltirlo, poiché i • Questo apparecchio può essere bambini possono rimanere intrappolati utilizzato solo da adulti istruiti sull’uso all'interno e ciò può causare incidenti. sicuro dell’apparecchio e in grado di comprendere i rischi connessi.
Pagina 77
di vendita relativa alle apparecchiature esclusivamente alla refrigerazione / elettriche ed elettroniche (AEE) di almeno conservazione degli alimenti. Esso non 400 m². I RAEE più grandi possono è adatto al'uso commerciale o comune essere restituiti gratuitamente al rispettivo e/o per conservare sostanze diverse rivenditore al momento dell’acquisto dagli alimenti.
2 DESCRIZIONE consente un impiego più efficiente dell’energia. DELL'APPARECCHIO Scomparto alimenti congelati (congelatore): L’utilizzo più efficiente dell’energia viene garantito nella configurazione con i cassetti e i contenitori in posizione di fabbrica. Questa presentazione ha il solo scopo di fornire informazioni riguardo ai componenti dell'apparecchio.
3 USO DELL'APPARECCHIO di normale utilizzo. Se non si modifica la posizione SF, l’attività del dispositivo tornerà automaticamente all’ultima 3.1 Informazioni sulla Tecnologia Less posizione del termostato secondo il Frost tempo indicato nella nota. Riportare il termostato alla posizione SF e all’utilizzo Grazie all’evaporatore arrotondato, normale secondo il tempo indicato nella la tecnologia Less Frost offre un...
trova l’apparecchio. • Quando l'apparecchio viene acceso per la prima volta, esso va mantenuto in funzione 24 ore in modo da raggiungere la temperatura di funzionamento. Durante 3.4.2 Il raschietto in plastica (In alcuni questo lasso di tempo, non aprire la modelli) porta e non conservare grandi quantità...
Pagina 82
conservare sempre i liquidi introdotti • Non collocare gli alimenti davanti alle nello scomparto frigorifero all'interno aperture del condotto dell'aria. di contenitori sigillati. La brina tende • Consumare gli alimenti confezionati entro a concentrarsi nelle parti più fredde la data di scadenza raccomandata. dell'evaporatore e, col passare del Impedire ai cibi di toccare il sensore di tempo, l'apparecchio richiederà...
riportate dal produttore sulle confezioni. Periodo Come e dove In assenza di informazioni, non Alimenti massimo di collocarli conservare il cibo per più di tre mesi dalla conservazione data di acquisto. Confezionare in pellicola di • Quando si acquista del cibo congelato, Carne e plastica, sacchetti accertarsi sempre che sia stato...
Pagina 84
La seguente tabella fornisce una guida rapida che illustra il modo più efficiente di conservare nello scomparto congelatore i principali gruppi di alimenti. Periodo massimo di Carne e pesce Preparazione conservazione (mesi) Bistecca Avvolgere nella pellicola 6 - 8 Carne di agnello Avvolgere nella pellicola 6 - 8 Arrosto di vitello...
Pagina 85
Periodo massimo di Frutta e verdura Preparazione conservazione (mesi) Rimuovere le foglie, tagliare il cuore in pezzi e Cavolfiore lasciare in acqua con un po' di succo di limone per 10 - 12 breve tempo Melanzana Tagliare in pezzetti da 2 cm dopo il lavaggio 10 - 12 Periodo massimo di Frutta e verdura...
5 PULIZIA E MANUTENZIONE 5.1 Sbrinamento Sbrinamento dello scomparto frigorifero Scollegare l'apparecchio dalla rete elettrica prima di pulirlo. Non lavare l'apparecchio versandovi sopra acqua. Non usare prodotti abrasivi, detergenti o saponi per pulire l'apparecchio. Dopo il lavaggio, sciacquare con acqua pulita e asciugare accuratamente.
può essere rimossa con una spazzola o riposiziona nel freezer e, se qualcuno un raschietto di plastica. Non utilizzare dei pacchetti si è sciolto, deve essere raschietti di metallo o taglietti, dispositivi consumato entro 24 ore o essere meccanici o altri mezzi per accelerare il cucinato e ricongelato.
Sostituzione dell'illuminazione LED Durante il trasporto mantenere sempre l'apparecchio in posizione verticale. Si prega di contattare il servizio di assistenza poiché questo componente 7 PRIMA DI CONTATTARE IL deve essere sostituito solo da personale autorizzato. SERVIZIO ASSISTENZA Nota: Il numero e la posizione delle Se si verificano problemi con strisce LED può...
sistema. tempo (ad esempio durante le vacanze), scollegare la spina dalla presa elettrica. Si verifica rumore di scorrimento Pulire l’apparecchio secondo il Capitolo d’acqua: Per via dell’acqua che scorre sulla pulizia e lasciare la porta aperta per nel contenitore di evaporazione. prevenire umidità...
10 INFORMAZIONI PER GLI energia. Coprire le bevande e gli altri liquidi contribuisce inoltre a mantenerne ISTITUTI DI PROVA inalterati l'aroma e il sapore. 5. Evitare di tenere aperte le porte per L'installazione e la preparazione lunghi periodi o di aprire le porte con dell'apparecchiatura per qualsiasi verifica di eccessiva frequenza, poiché...
Pagina 91
Dank u dat u voor dit product heeft gekozen. Deze gebruikershandleiding bevat belangrijke informatie over veiligheid en aanwijzingen om u bij te staan in de bediening en het onderhoud van uw apparaat. Lees deze gebruikershandleiding rustig door voordat u uw apparaat in gebruik neemt en houd het bij de hand voor raadpleging in de toekomst.
Pagina 92
INHOUD 1 VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN..............92 1.1 Algemene veiligheidswaarschuwingen .................92 1.2 Installatiewaarschuwingen ....................96 1.3 Tijdens gebruik ......................96 2 BESCHRIJVING VAN HET APPARAAT ............98 2.1 Afmetingen........................99 3 GEBRUIK VAN HET APPARAAT ............... 100 3.1 Informatie over de Less Frost-technologie ..............100 3.2 Thermostaatinstelling ....................100 3.3 Waarschuwingen temperatuurinstellingen ..............100 3.4 Accessoires ........................101 3.4.1 IJsblokjesvorm (in bepaalde modellen) ..............101...
1 VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN 1.1 Algemene veiligheidswaarschuwingen Lees deze gebruikershandleiding nauwkeurig door. WAARSCHUWING! Houd de ventilatieopeningen in de apparaatbehuizing of de ingebouwde structuur vrij. WAARSCHUWING: Gebruik geen mechanische apparaten of anderen middelen dan die door de fabrikant worden aanbevolen om het ontdooiingproces te versnellen.
Pagina 94
Als uw apparaat gebruikmaakt van de koelvloeistof R600a (u ziet dit in de informatie op het etiket op de koelkast), moet u tijdens vervoer en installatie heel voorzichtig zijn om te voorkomen dat de koelelementen beschadigen. R600a is wel een milieuvriendelijk en natuurlijk gas, maar het is explosief.
Pagina 95
• De stroomkabel van uw koelkast is uitgerust met een speciaal geaarde stekker. Deze stekker dient met een speciaal geaard stopcontact worden gebruikt met een waarde van minimaal 16 ampères. Als u niet over een dergelijk stopcontact in uw huis beschikt, dient u dit door een gekwalificeerde elektricien te laten aanleggen.
Pagina 96
Zeer kwetsbare personen mogen het apparaat niet gebruiken mits ze onder voortdurend toezicht staan. • Als het stroomsnoer beschadigd is, moet deze om gevaar te voorkomen vervangen worden door de fabrikant, zijn serviceagent of soortgelijk gekwalificeerd persoon. • Dit apparaat is niet bedoeld voor gebruik op hoogtes van boven de 2.000 m.
1.2 Installatiewaarschuwingen voorkomen. • Bedek de body of bovenkant van de Houd voordat u uw koelvriescombinatie koelvriescombinatie niet met kant. voor het eerst in gebruik neemt rekening Dit beïnvloedt de prestatie van uw met de volgende punten: koelvriescombinatie. • De bedrijfsspanning voor uw •...
Pagina 98
met een hoog alcoholpercentage met een oppervlakte van ten minste verticaal in het koelgedeelte en zorg 400 m2 gerelateerd aan elektrische en daarbij dat de doppen goed gesloten zijn. elektronische apparatuur (EEA) of een winkel met een totale verkoopruimte van •...
gebruik. Dergelijk gebruik laat de garantie 5) Groentelade van het apparaat vervallen en ons bedrijf 6) Flessenrek is niet aansprakelijk voor de geleden 7) Deurschappen verliezen. 8) Eierrek • Dit apparaat werd vervaardigd voor 9) IJsblokjesvorm huishoudelijk gebruik en is uitsluitend 10) Kunststof ijsschraper * geschikt voor het koelen / bewaren van * In bepaalde modellen...
3 GEBRUIK VAN HET APPARAAT Zet de thermostaatschakelaar terug naar de SV-stand en schakel hem naar normaal gebruik volgens de tijd die in 3.1 Informatie over de Less Frost- de opmerking wordt aangeduid. Als technologie de thermostaatschakelaar in de SV- stand staat bij de eerste inschakeling Door de mantel rondom de verdamper biedt van uw apparaat, zal uw apparaat...
ingeschakeld, moet het 24 uur draaien 3.4.2 De kunststof krabber (in bepaalde om de werkingstemperatuur te bereiken. modellen) Open de deur tijdens deze periode niet Na verloop van tijd kan er in bepaalde en bewaar er geen grote hoeveelheden delen van de diepvriezer rijp voedsel in.
4 BEWAREN VAN VOEDSEL gelekte vloeistoffen op de schappen schoonmaken. • Plaats geen etenswaren voor de 4.1 Koelkastgedeelte luchtdoorgang. • Om de vochtigheid te verminderen en • Consumeer verpakte etenswaar voor de de rijpvorming die daarmee gepaard aanbevolen vervaldatum. gaat te voorkomen, moeten vloeistoffen Laat voedsel niet in contact komen met de altijd in de koelkast worden bewaard temperatuursensor, die zich bevindt in het...
maanden vanaf de datum van aankoop Maximale Hoe en waar te Etenswaar te bewaren. bewaarperiode bewaren • Zorg er bij de aankoop van In het bestemde Verse kaas 3 - 4 dagen diepvriesproducten voor dat deze zijn deurschap bewaard onder de geschikte condities en Boter en In het bestemde 1 week...
Pagina 105
De onderstaande tabel is een snelle gids die de meest efficiënte manier aangeeft hoe het merendeel van de voedselgroepen in uw vriesvak te bewaren. Maximale bewaarperiode Vlees en vis Voorbereiden (maanden) Biefstuk In folie wikkelen 6 - 8 Lamsvlees In folie wikkelen 6 - 8 Kalfsbraadstuk In folie wikkelen...
Pagina 106
Maximale bewaarperiode Groenten en fruit Voorbereiden (maanden) Aardbeien en bosbessen Wassen en schoonmaken 8 - 12 Gekookt fruit Voeg 10% suiker aan het bakje toe Maximale bewaarperiode Groenten en fruit Voorbereiden (maanden) Pruimen, kersen, zure Wassen en de steeltjes verwijderen 8 - 12 bessen Maximale...
5 REINIGING EN ONDERHOUD • Het ontdooien vindt in het koelkastgedeelte tijdens de werking Verwijder de stekker uit het automatisch plaats. Het water wordt stopcontact voor het reinigen. opgevangen in het verdampingsreservoir en automatisch verdampt. Giet geen water in en over uw apparaat.
ontdooien verkort de houdbaarheid. Als het product met een ledlamp is Houd de inhoud goed ingewikkeld en uitgerust koel terwijl de ontdooiing plaatsvindt. Dit product bevat een lichtbron van energie- efficiëntieklasse <E>. Indien product uitgerust met LED- strip(s) of LED-kaart(en) Dit product bevat een lichtbron van energie- efficiëntieklasse <F>.
Pagina 109
Het apparaat presteert slecht • de deuren van het apparaat frequent worden geopend. De vochtigheid in Controleer of: de omgeving komt bij het openen van • het apparaat overladen is; de deuren in het apparaat terecht. De • de deur van het apparaat goed gesloten vochtigheid neemt toe als de deuren vaker worden geopend, in het bijzonder •...
8 TIPS OM ENERGIE TE apparaat in de EPREL-database. Bewaar het energielabel ter naslagwerk bij BESPAREN de gebruikershandleiding en alle andere documenten die met dit apparaat zijn 1. Installeer het apparaat in een koele, geleverd. goed geventileerde ruimte, maar niet in direct zonlicht, noch dichtbij een U kunt dezelfde informatie warmtebron (zoals een radiator of oven),...
Pagina 111
Tak, fordi du har valgt dette produkt. Denne brugervejledning indeholder vigtige oplysninger om sikkerhed og instruktioner, der er beregnet til at hjælpe dig med betjening og vedligeholdelse af dit apparat. Tag dig tid til at læse denne brugervejledning, inden du bruger dit apparat, og opbevar denne bog til fremtidig brug.
Pagina 112
INDHOLD 1 SIKKERHEDSINSTRUKTIONER ............... 112 1.1 Generelle sikkerhedsadvarsler ...................112 1.2 Installationsadvarsler ....................116 1.3 Under brug........................116 2 BESKRIVELSE AF APPARATET ............... 117 2.1 Mål ..........................119 3 BRUG AF APPARATET ................120 3.1 Oplysninger om Less Frost Technology ..............120 3.2 Termostatindstilling .....................120 3.3 Advarsler om temperaturindstillinger ................120 3.4 Tilbehør........................121 3.4.1 Isbakke(i nogle modeller) ..................121...
1 SIKKERHEDSINSTRUKTIONER 1.1 Generelle sikkerhedsadvarsler Læs denne brugervejledning omhyggeligt. ADVARSEL: Hold ventilationsåbninger i apparatets kabinet eller i den indbyggede struktur fri fra forhindringer. ADVARSEL: Der må ikke anvendes mekaniske genstande eller andre midler, ud over de af producenten anbefalede, for at fremskynde afrimningsprocessen.
Pagina 114
Ved tilfælde af lækage opstået grundet skader på køleelementerne, flytte køleskabet væk fra åben ild eller varmekilder og ventiler rummet, hvor apparatet er placeret i et par minutter. • Undgå at beskadige kølergaskredsløbet i forbindelse med transport og anbringelse af køleskabet. •...
Pagina 115
• Dette apparat kan bruges af børn fra 8 år og opefter og personer med nedsat fysisk, sansemæssig eller mental kapacitet eller uden erfaring og viden på området, såfremt de holdes under opsyn eller er blevet instruerede i sikker håndtering af apparatet samt forstår farerne forbundet hermed.
Pagina 116
Følg disse instruktioner for at undgå fødevarekontaminering: • Hvis døren holdes åben i længere tid, kan det medføre, at temperaturen i apparatets rum øges væsentligt. • Rengør hyppigt overflader, der kan komme i kontakt med fødevarer, og tilgængelige afløbssystemer • Opbevar råt kød og rå fisk i egnede beholdere i køleskabet, så...
1.2 Installationsadvarsler køleskab med fryser. • Der skal være mindst 150 mm's luft over Før du bruger dit køleskab med fryser for apparatet. Der må ikke placeres noget første gang, skal du være opmærksom på oven på apparatet. følgende punkter: •...
isfremstillingsrummet. montering og brug af apparatet. Vi er ikke ansvarlige for skader opstået på grund af • Frys ikke optøet frossen mad igen. Dette forkert brug. kan medføre sundhedsproblemer såsom madforgiftning. • Følg alle instruktionerne, der fremgår af apparat og brugsvejledning, og gem Gamle og ude af drift køleskabe denne vejledning på...
Pagina 119
A) Fryserrum B) Køleskabsrum 1) Fryserhylde 2) Termostatboks 3) Køleskabshylder 4) Låg til grøntsagsskuffe 5) Frugt- og grøntsagsskuffe 6) Flaskehylde 7) Justerbar dørhylde * / dørhylde 8) Æggeholder 9) Isboksbakke 10) Plastik isskraber * * Ikke i alle modeller Generelle bemærkninger: Rum til ferske fødevarer (køleskab): Den mest effektive energianvendelse sikres, når skufferne er indsat i bunden af...
3 BRUG AF APPARATET til den tid, der er angivet i noten. Hvis termostatafbryderen er i SF-position, når dit apparat startes første gang, vender 3.1 Oplysninger om Less Frost dit apparatarbejde automatisk tilbage til Technology driften i termostat-3 position i henhold til den tid, der er angivet i noten.
elnettet, eller når der opstår en 3.4.3 Flaskeholderen (i nogle modeller) strømafbrydelse. Dit apparat begynder at fungere normalt efter 5 minutter. Klimaklasse og betydning: Brug flaskeholderen til at forhindre T (tropisk): Dette køleskab er beregnet til flasker i at glide eller falde ned. brug i omgivende temperaturer fra 16°C til 43°C.
Pagina 123
over grøntsagshylden, hvor luften er • Kødprodukter og frugt og grøntsager køligere, da dette giver de bedste bør ikke opbevares sammen, da det kan opbevaringsforhold. medføre krydskontaminering. • Opbevar løse frugt- og • Madvarer bør opbevares i lukkede grøntsagsprodukter i beholdere eller tildækket i køleskabet for grønsagsbeholderne.
Pagina 124
• Opbevar ikke frisk mad ved siden af BEMÆRK: Hvis du forsøger at åbne frosne madvarer, da det kan optø de fryserdøren straks efter at have lukket den, frosne madvarer. vil du opdage, at den ikke åbner let. Dette • Inden du fryser frisk mad, skal du dele er normalt.
Pagina 125
Maksimal opbevaringstid Kød og fisk Forberedelse (måneder) Bøf Indpak i folie 6 - 8 Lammekød Indpak i folie 6 - 8 Kalvesteg Indpak i folie 6 - 8 Kalvetern I små stykker 6 - 8 Lammetern I stykker 4 - 8 Hakket kød I indpakninger uden brug af krydderier 1 - 3...
5.1 Afrimning fra fryserens bund. Det ikke nødvendigt at slukke for apparatet for at fjerne tynd Afrimning af køleskabet frost. • For at fjerne tunge isaflejringer skal apparatets strømforsyning afbrydes, og madvarerne lægge i papkasser pakket i tykke tæpper eller lag af papir, så de holdes kølige.
Kontakt nærmeste autoriserede • Stikket er sat korrekt i stikkontakten servicecenter for at udskifte en af • Sikringen til stikket eller netsikringen er lysdioderne. sprunget Bemærk: Antallet og placeringen af • Stikkontakten er defekt. For at kontrollere LED-strips kan variere afhængigt af dette skal du slutte et andet fungerende modellen.
apparatet. 3. Læg mad til optøning i køleskabet, når det er muligt. De frosne madvarers • Døren til apparatet åbnes ofte. lave temperatur hjælper med at afkøle Luftfugtighed trænger ind iapparatet køleskabet, mens maden tør op. Dette når dørene åbnes. Fugtigheden øges sparer energi.
10 OPLYSNINGER TIL TESTINSTITUTIONER Installation og klargøring af apparatet til enhver bekræftelse af miljøvenligt design skal overholde EN 62552. Krav til ventilation, mål til indhak og minimumsplads til bagsiden skal være som angivet i DEL 1 af denne Brugervejledning. Kontakt producenten for alle andre oplysninger, herunder planer til belastning.
Pagina 131
Kiitos, että valitsit tämän tuotteen. Tämä käyttöopas sisältää tärkeitä tietoja turvallisuudesta ja ohjeita, jotka on tarkoitettu auttamaan sinua laitteen käytössä ja kunnossapidossa. Lue tämä käyttöopas ennen laitteen käyttämistä ja säilytä se myöhempää tarvetta varten. Kuvake Tyyppi Merkitys VAROITUS Vakava vamma tai kuolemanvaara SÄHKÖISKUN VAARA Vaarallinen jännite TULIPALO...
Pagina 132
SISÄLTÖ 1 TURVALLISUUSOHJEET ................132 1.1 Yleiset turvallisuusvaroitukset ..................132 1.2 Asennusta koskevat varoitukset .................136 1.3 Käytön aikana ......................136 2 LAITTEEN KUVAUS ..................137 2.1 Mitat ..........................139 3 LAITTEEN KÄYTTÖ ..................140 3.1 Tietoa Less Frost -tekniikasta ..................140 3.2 Termostaatin asetukset ....................140 3.3 Lämpötila-asetukset ja varoitukset ................140 3.4 Lisälaitteet ........................141 3.4.1 Jääpala-astia (joissakin malleissa) ...............141...
1 TURVALLISUUSOHJEET 1.1 Yleiset turvallisuusvaroitukset Lue nämä ohjeet huolellisesti. VAROITUS: Huolehdi että laitteen ilmanvaihtoaukot kotelossa tai rakenteessa tukkeudu. VAROITUS: Älä käytä muita kuin valmistajan suosittelemia mekaanisia laitteita tai muita laitteita pakastamisen sulattamiseen. VAROITUS: Älä käytä sähkölaitteita ruoan säilytykseen tarkoitetuissa lokeroissa elleivät ne ole valmistajan suosittelemia.
Pagina 134
muista lämmönlähteistä ja tuuleta tilaa jossa laite sijaitsee muutaman minuutin ajan. • Älä vahingoita laitteen kylmäainekiertoa kuljetuksen ja siirtämisen aikana. • Älä aseta räjähtäviä aineita kuten aerosolitölkkejä, jotka sisältävät herkästi syttyviä aineita laitteen sisään. • Tämä laite on tarkoitettu kotitalouskäyttöön ja muihin samankaltaisiin paikkoihin, kuten esimerkiksi –...
Pagina 135
aiempi käyttökokemus, jos henkilön turvallisuudesta vastuullinen valvoo käyttöä ja antaa ohjeita laitteen käytöstä. Lasten ei tule antaa leikkiä laitteen kanssa. Lapset eivät saa osallistua laitteen puhdistamiseen ja ylläpitoon ilman valvontaa. • 3-8 vuotiaat saavat täyttää ja tyhjentää jäähdytyslaitteita. Lasten ei tulisi puhdistaa tai huoltaa laitetta.
• Puhdista säännöllisesti pinnat, jotka ovat kosketuksissa ruuan kanssa. • Säilytä raaka liha ja kala sopivissa säilytysastioissa jääkaapissa siten, että ne eivät koske ja niistä ei valu mitään muihin ruokiin. • Kahden tähden pakastetun ruuan säilytyslokerot sopivat esipakastetun ruuan säilyttämiseen sekä jäätelön ja jääpalojen tekemiseen.
1.2 Asennusta koskevat varoitukset mm tyhjää tilaa. Älä aseta mitään laitteen päälle. Huomioi seuraavat seikat ennen jääkaappi- • Älä aseta painavia esineitä laitteen pakastimen ensimmäistä käyttökertaa: päälle. • Jääkaappi-pakastimesi käyttöjännite on • Puhdista laite huolellisesti ennen käyttöä 220-240V 50Hz. (katso Puhdistus ja huolto). •...
ruokaa uudelleen. Uudelleen pakastettu Valmistaja ei vastaa vahingoista jotka ruoka voi aiheuttaa ruokamyrkytyksen. johtuvat väärinkäytöksistä. Vanhat ja rikkinäiset jääkaapit • Noudata kaikkia laitteessa ja ohjekirjassa olevia ohjeita, ja säilytä tämä ohjekirja • Jos vanhassa jääkaapissasi tai varmassa tallessa mahdollisia pakastimessasi on lukko, riko tai poista myöhemmin vastaantulevia vikatilanteita lukko ennen jääkaapin poistamista varten.
Pagina 139
Tämä esitys on tarkoitettu vain antamaan tietoa laitteen osista. Osat voivat vaihdella laitteen mallin mukaan. A) Pakastin B) Jääkaappiosasto 1) Pakastushylly 2) Termostaattirasia 3) Jääkaappihyllyt 4) Juureslokeron kansi 5) Juureslokero 6) Pullohylly 7) Säädettävä ovihylly* / ovihylly 8) Kananmunateline 9) Jääpala-astia 10) Muovinen jäälasta * * Joissakin malleissa Yleisiä...
3 LAITTEEN KÄYTTÖ ajan kuluttua.Jos termostaatin kytkin on SF-asennossa laitteen ensimmäisellä käynnistyskerralla, laitteen toiminta 3.1 Tietoa Less Frost -tekniikasta palaa termostaatin asentoon 3 kun käynnistyksestä on kulunut asetettu aika. Wrap around -höyrystimen ansiosta Tehopakastus: Tätä kytkintä käytetään Less Frost -tekniikka mahdollistaa tehopakastuskytkimenä.
T (trooppinen): Tämä jäähdytyslaite on tarkoitettu käytettäväksi ympäristön lämpötiloissa 16 °C–43 °C. ST (subtrooppinen): Tämä jäähdytyslaite on tarkoitettu käytettäväksi ympäristön lämpötiloissa 16 °C–38 °C. N (lauhkea): Tämä jäähdytyslaite on tarkoitettu käytettäväksi ympäristön lämpötiloissa 16 °C–32 °C. SN (laajennettu lauhkea): Tämä jäähdytyslaite on tarkoitettu käytettäväksi Lisävarusteiden kuvat ja ympäristön lämpötiloissa 10 °C–32 °C.
eteenille herkkiä vihanneksia (vihreät tärkeimmät ruokaryhmät jääkaapissa. lehdet, parsakaali, porkkana jne.) eteeniä Suurin Kuinka ja missä vapauttavilta hedelmiltä (banaani, Ruoka sallittu säilyttää persikka, aprikoosi, viikuna jne.). säilytysaika • Älä laita märkiä vihanneksia jääkaappiin. Kasvikset 1 viikko Juureslokeroon • Kaikkien elintarvikkeiden varastointiaika hedelmät riippuu ruoan alkuperäisestä...
Pagina 144
elintarvikepakkauksissa, kun säilytät pakastettuja ruokia. Jos ohjeet puuttuvat, älä säilytä elintarvikkeita yli 3 kuukauden ajan niiden ostopäivämäärästä. • Ostaessasi pakasteita varmistu siitä, että ne on säilytetty asianmukaisissa olosuhteissa ja ettei pakkaus ole vaurioitunut. • Pakastetut elintarvikkeet on kuljetettava sopivissa astioissa ja laitettava pakastimeen mahdollisimman pian.
Pagina 145
Suurin sallittu säilytysaika Liha ja kala Valmistelut (kuukautta) Pihvi Kääri kelmuun 6 – 8 Lampaanliha Kääri kelmuun 6 – 8 Vasikanpaisti Kääri kelmuun 6 – 8 Vasikanliha kuutioina Pieninä paloina 6 – 8 Lammas paloina Paloina 4 - 8 Jauheliha Pakkauksessaan ilman mausteita 1 –...
5.1 Sulattaminen • Paksujen jääkerrosten poistamista varten tulee laite irrottaa verkkovirrasta, Jääkaappiosaston sulattaminen tyhjentää sen sisältö pahvilaatikoihin ja kääriä niiden ympärille esim. paksuja huopia tai pahvikerroksia niiden jäässä pitämiseksi. Sulatus onnistuu parhaiten, jos pakastin on melkein tyhjä. Sulatus tulisi suorittaa mahdollisimman nopeasti sisällön tarpeettoman lämpenemisen estämiseksi.
LED-valon vaihtaminen • Pistorasia on kunnossa Tarkista asia kytkemällä toinen toimiva laite samaan Jos haluat vaihtaa minkä tahansa LED- pistorasiaan. valon, ota yhteyttä lähimpään valtuutettuun huoltoliikkeeseen. Laite toimii heikolla teholla Huom: Numerot ja LED-liuskojen Tarkista, että: sijainnit voivat vaihdella mallien myötä. •...
8 ENERGIANSÄÄSTÖVINKKEJÄ jääkaapin sisään nopeammin, jos huoneen ilmankosteus on korkea. 1. Asenna laite viileään, hyvin Ovi ei avaudu tai sulkeudu kunnolla ilmastoituun huoneeseen kauas Tarkista, että: suorasta auringonvalosta ja muista • Pakkauksia ei ole oven tiellä lämmönlähteistä (lämpöpattereista, • Oven tiivisteet eivät ole rikkoontuneet tai liesistä, jne.).
Samat tiedot löytyvät myös EPREL:stä käyttämällä linkkiä https://eprel.ec.europa. eu ja laitteen tyyppikilvestä löytyvää mallinimeä ja tuotenumeroa.. Katso osoitteesta www.theenergylabel.eu lisätietoja energiamerkinnästä. 10 TIETOJA TESTAUSLAITOKSILLE Laitteen asennuksen ja valmistelun EcoDesign-vahvistusta varten on oltava standardin EN 62552 mukainen. Ilmanvaihtovaatimusten, syvennysmittojen ja vähimmäisetäisyyden takaosassa on oltava kuten tämän käyttöohjeen OSASSA 2 on ilmoitettu.
Pagina 151
Obrigado por escolher este produto. Este Manual de Utilizador contém informações de segurança e instruções importantes relativamente ao manuseamento e manutenção do seu eletrodoméstico. Por favor, despenda algum tempo a ler este Manual de Utilizador antes de utilizar o seu eletrodoméstico e guarde-o para referência futura.
Pagina 152
ÍNDICE 1 INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA ............... 152 1.1 Avisos Gerais de Segurança ..................152 1.2 Avisos de instalação ....................157 1.3 Durante a Utilização ....................157 2 DESCRIÇÃO DO ELETRODOMÉSTICO ........... 159 2.1 Dimensões........................160 3 UTILIZAR O ELETRODOMÉSTICO ............161 3.1 Informações sobre a Tecnologia Less Frost (Menos Gelo) ........161 3.2 Configurações do Termóstato ..................161 3.3 Avisos de Configurações de Temperatura ..............161 3.4 Acessórios ........................162...
1 INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA 1.1 Avisos Gerais de Segurança Leia este manual cuidadosamente. NOTA: Mantenha as aberturas de ventilação, no revestimento do eletrodoméstico ou na estrutura embutida, livres de obstruções. NOTA: Não utilize dispositivos mecânicos ou outros meios para acelerar o processo de descongelamento que não os recomendados pelo fabricante.
Pagina 154
durante o transportee instalação para evitar que elementos do congelador fiquem danificados. O R600a é amigo do ambiente e um gás natural, no entanto, explosivo. Na eventualidade de uma fuga devido a danos dos elementos do congelador, afaste o seu frigorífico de chamas vivas ou fontes de calor e ventile, durante alguns minutos, a divisão onde se localiza o frigorífico.
Pagina 155
tomada deverá ser utilizada com uma tomada de ligação a terra especial de 16 amperes. Se não existir tomada na sua casa, por favor, instale uma com a ajuda de um eletricista autorizado. • Este eletrodoméstico pode ser utilizado por crianças a partir dos 8 anos de idade e superior e por pessoas (incluindo crianças) com capacidades mentais, sensoriais e físicas reduzidas ou com...
Pagina 156
apenas podem utilizar os eletrodomésticos em segurança sob supervisão constante. • Se o cabo elétrico estiver danificado, deverá ser substituído pelo fabricante, agente de serviço ou pessoa qualificada similar de modo a evitar perigos. • Este eletrodoméstico não tem como objetivo ser utilizado em altitudes que excedam 2000 m.
Pagina 157
• Se o frigorífico ficar vazio durante longos períodos de tempo, este deve ser desligado, descongelado, limpo e seco, sendo necessário deixar a porta aberta para evitar o aparecimento de bolor dentro do eletrodoméstico. PT - 156...
1.2 Avisos de instalação pelo menos, 5 cm de distância de fornos elétricos. Antes de utilizar o seu congelador-rigorífico • Se o seu congelador-frigorífico pela primeira vez, tome atenção aos colocado perto de um congelador, seguintes pontos: deverão existir, pelo menos, 2 cm entre •...
Pagina 159
curto circuito ou choque elétrico. no ponto de recolha adequado para a reciclagem de equipamento elétrico e • Não coloque garrafas de vidro ou latas eletrónico. Ao assegurar que este produto no compartimento de gelo uma vez que é eliminado corretamente, irá ajudar a rebentam quando o conteúdo congela.
adequado para utilização comercial ou Notas gerais: comum e/ou para armazenar substâncias Compartimento de alimentos frescos que não alimentos. A nossa empresa não (frigorífico): A utilização eficiente da se responsabiliza pelas perdas incorridas energia é garantida pela configuração, em caso contrário. com as gavetas na parte inferior do eletrodoméstico e uma distribuição 2 DESCRIÇÃO DO...
Pagina 161
2.1 Dimensões * 1020 - 1028 para tampa superior metálica PT - 160...
3 UTILIZAR O congelarem, rode o botão do termóstato para a sua posição de utilização ELETRODOMÉSTICO normal. Se não mudar a posição SF, o funcionamento do eletrodoméstico 3.1 Informações sobre a Tecnologia Less irá automaticamente voltar à última Frost (Menos Gelo) posição usada do termóstato, de acordo com o tempo indicado na nota.
de abertura de porta, com os alimentos mantidos no interior do eletrodoméstico e a temperatura ambiente no local do seu eletrodoméstico. • Quando liga o eletrodoméstico pela 3.4.2 Espátula de plástico (em alguns primeira vez, deixe que funcione modelos) continuamente durante 24 horas de Após algum tempo, gelo acumular-se-á...
Pagina 164
armazene líquidos sempre em • Consuma os bens embalados antes da recipientes selados no frigorífico. O gelo data de validade recomendada. tende a concentrar-se nas partes mais Evite que os alimentos toquem no sensor frias do líquido de evaporação e, em de temperatura, que está...
dentro de um curto período de tempo Tempo Como e onde após a descongelação. Alimentos máximo de armazenar armazenamento • Deixe sempre as instruções do fabricante na embalagem dos alimentos quando Vegetais e 1 semana Cesto de vegetais frutas armazenar alimentos congelados. Se forem indicadas informações nos Embrulhe em película, coloque...
Pagina 166
e provocar problemas como intoxicações alimentares. NOTA: Se tentar abrir a porta do congelador imediatamente após a fechar, irá concluir que não irá abrir facilmente. Isto é normal. Assim que o equilíbrio tiver sido atingido, a porta irá abrir facilmente.A tabela abaixo é um guia rápido para lhe mostrar a forma mais eficiente de armazenar grandes grupos de alimentos no compartimento do congelador.
Pagina 167
Tempo máximo de Vegetais e frutas Preparação armazenamento (meses) Retire as folhas, corte o coração em pedaços e Couve-flor deixe em água com um pouco de sumo de limão 10 - 12 durante algum tempo Beringela Corte em pedaços de 2cm após lavar 10 - 12 Milho Limpe e embale com o carolo ou como milho doce...
5 LIMPEZA E MANUTENÇÃO 5.1 Descongelação Descongelar o Compartimento Desligue a unidade da corrente do Frigorífico elétrica antes de limpar. Não lave o seu eletrodoméstico colocando-lhe água. Não utilize produtos abrasivos, detergentes ou sabões para limpar o eletrodoméstico. Após a lavagem, enxague com água limpa e seque cuidadosamente.
é bastante suave e pode ser removido substituir no congelador e, se alguma com uma escova ou espátula de das embalagens estiver descongelada, plástico. Não utilize espátulas afiadas deverá ser comida dentro de 24 horas ou ou de metal, dispositivos mecânicos ou ser cozinhada e congelada novamente.
fortes e siga as instruções de transporte Ocorre ruído de estalidos curtos: indicadas na embalagem. Quando o termóstato coloca o compressor em on/off. • Remova todas as partes amovíveis e fixe-as ao eletrodoméstico contra Ruído de motor: indica que o choques utilizando fitas aquando compressor está...
• As juntas da porta estão danificadasou alimentos congelados irá ajudar gastas a refrigerar o compartimento do frigorífico enquanto os alimentos são • O seu eletrodoméstico está nivelado. descongelados. Isto irá poupar energia. Recomendações Alimentos congelados deixados a • Uma função de atraso de 5 minutos descongelar fora do eletrodoméstico irão é...
modelo e número do produto que encontra na placa de classificação do aparelho. 10 INFORMAÇÃO PARA TESTES A instalação e preparação do aparelho para qualquer verificação EcoDesign deve estar em conformidade com EN 62552. Os requisitos de ventilação, dimensão dões de encaixe e folgas traseiras mínimas deverão ser conforme declarado neste Manual do Utilizador no parte 2.