Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina
Inhoudsopgave

Advertenties

Beschikbare talen
  • NL

Beschikbare talen

  • DUTCH, pagina 65
DE
Einbau-Kühl-Gefrierkombination / Bedienungsanleitung
EN
Built-under Freezer - Fridge / User Manual
FR
Encastrable Congélateur - Réfrigérateur / Guide D'utilisation
NL
Ingebouwde Vriezer - Koelkast / Handleiding
IT
Integrato Congelatore - Frigorifero / Manuale per l'uso
ES
Incorporado Refrigerador - Congelador / Manual de Uso
LKG82F

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor Laurus LKG82F

  • Pagina 1 Einbau-Kühl-Gefrierkombination / Bedienungsanleitung Built-under Freezer - Fridge / User Manual Encastrable Congélateur - Réfrigérateur / Guide D’utilisation Ingebouwde Vriezer - Koelkast / Handleiding Integrato Congelatore - Frigorifero / Manuale per l’uso Incorporado Refrigerador - Congelador / Manual de Uso LKG82F...
  • Pagina 2 Vielen Dank, dass Sie sich für dieses Produkt entschieden haben. Diese Gebrauchsanweisung enthält wichtige Sicherheitshinweise sowie Hinweise zum Gebrauch und der Wartung Ihres Gerätes. Lesen Sie diese Gebrauchsanweisung vor der ersten Benutzung des Geräts aufmerksam durch, und bewahren Sie sie sorgfältig auf. Symbol Bedeutung WARNUNG...
  • Pagina 3: Inhoudsopgave

    INHALT 1 SICHERHEITSHINWEISE ................4 1.1 Allgemeine Sicherheitshinweise ..................4 1.2 Hinweise zum Aufstellen und Anschließen ..............8 1.3 Im Betrieb ........................8 2 GERÄTEBESCHREIBUNG ................10 2.1 Abmessungen .......................11 3 VERWENDEN DES GERÄTS................ 12 3.1 Thermostateinstellung ....................12 3.2 Warnhinweise zur Temperatureinstellung ..............12 3.3 Zubehör ........................13 3.3.1 Eiswürfelschale......................13 4 LEBENSMITTELLAGERUNG ...............
  • Pagina 4: Sicherheitshinweise

    1 SICHERHEITSHINWEISE 1.1 Allgemeine Sicherheitshinweise Bitte lesen Sie diese Gebrauchsanweisung sorgfältig durch. WARNUNG: Die Belüftungsöffnungen am Gerätegehäuse bzw. am Einbaugehäuse stets freihalten. WARNUNG: Den Abtauvorgang nicht mit mechanischen oder anderen Mitteln beschleunigen, die nicht vom Hersteller empfohlen wurden. WARNUNG: Keine elektrischen Geräte in den Lebensmittelfächern des Geräts verwenden, die nicht den Empfehlungen des Herstellers entsprechen.
  • Pagina 5 Kühlelemente nicht beschädigt werden. R600a ist ein umweltfreundliches, natürliches, jedoch explosives Gas. Wenn die Kühlelemente aufgrund von Beschädigungen undicht werden, das Gerät von offenem Feuer und Wärmequellen fernhalten und den Aufstellraum mehrere Minuten gut lüften. • Beim Tragen und Aufstellen des Geräts den Kühlmittelkreislauf nicht beschädigen.
  • Pagina 6 keine solche Steckdose vorhanden ist, muss eine geeignete Steckdose von einem Elektrofachbetrieb installiert werden. • Das Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und von Menschen mit körperlichen, sensorischen oder mentalen Einschränkungen oder ohne Erfahrung und besondere Kenntnisse verwendet werden, sofern sie unter Aufsicht sind oder in die sichere Nutzung des Geräts eingewiesen wurden und die damit verbundenen Gefahren kennen.
  • Pagina 7 • Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es vom Hersteller, einem Servicebeauftragten oder einer vergleichbar qualifizierten Person ausgetauscht werden, um Gefährdungen zu vermeiden. • Das Gerät ist nicht für die Nutzung in Höhen über 2000 m ausgelegt. Bitte beachten Sie zur Vermeidung einer Lebensmittelkontamination die folgenden Hinweise: •...
  • Pagina 8: Hinweise Zum Aufstellen Und Anschließen

    1.2 Hinweise zum Aufstellen und • Wenn die Kühl-Gefrierkombination Anschließen neben einem Tiefkühlgerät steht, muss zwischen den beiden Geräten Beachten Sie bitte die folgenden Punkte, ein Abstand von mindestens 2 cm bevor Sie die Kühl-Gefrierkombination zum eingehalten werden, damit sich an der ersten Mal verwenden: Außenseite keine Feuchtigkeit bildet.
  • Pagina 9 •  Das Gerät ist für die Nutzung durch Entsorgung Erwachsene ausgelegt. Es ist kein Das Symbol der Spielzeug. Kinder nicht an die Tür durchgestrichenen hängen lassen. Abfalltonne auf Rädern auf dem •  Das Netzkabel bzw. den Stecker nie mit Produkt oder seiner Verpackung nassen Händen anfassen.
  • Pagina 10: Gerätebeschreibung

    2 GERÄTEBESCHREIBUNG Verpackung und Umwelt Verpackungsmaterialien schützen Ihr Gerät vor Schäden, die während des Transports auftreten können. Die Verpackungsmaterialien sind umweltfreundlich, da sie recycelt werden können. Der Einsatz recycelter Materialien reduziert den Verbrauch von Rohstoffen  und verringert somit die Abfallproduktion. Hinweise: •  Lesen Sie die Gebrauchsanleitung sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät aufstellen und verwenden.
  • Pagina 11: Abmessungen

    2.1 Abmessungen DE - 11...
  • Pagina 12: Verwenden Des Geräts

    3 VERWENDEN DES GERÄTS 3 – 4 : Für die Langzeitlagerung von Lebensmitteln im Gefrierraum Anzeige „Tür offen“ stellen Sie den Regler auf die mittlere Position. Die Anzeige „Tür offen“ am Türgriff gibt an, ob die Tür richtig geschlossen wurde oder 5 : Zum Eingefrieren von frischen noch offen steht.
  • Pagina 13: Zubehör

    4 LEBENSMITTELLAGERUNG • Trennen Sie bei einem Stromausfall das Gerät vom Netz, um eine Beschädigung des Kompressors zu vermeiden. Wenn 4.1 Kühlteil die Stromversorgung wiederhergestellt ist, warten Sie 5 bis 10 Minuten ab, • Bewahren Sie Flüssigkeiten stets bevor Sie das Gerät wieder einstecken. in verschlossenen Behältern im So vermeiden Sie Schäden an den Kühlschrank auf, um Feuchtigkeit und die...
  • Pagina 14: Gefrierteil

    • Um Verunreinigungen zwischen Maximale Lebensmittel Lagerart und -ort verschiedenen Lebensmitteln zu Lagerdauer vermeiden, lagern Sie Fleischprodukte Obst und 1 Woche Gemüsebox nicht zusammen mit Obst und Gemüse Gemüse ein. Das aus dem Fleisch austretende In Kunststofffolie Wasser kann andere Produkte im oder -beutel oder Fleisch und Kühlschrank verderben.
  • Pagina 15 bewahren Sie Lebensmittel maximal Zeitraum eingelagert werden. Würzen 3 Monate ab Kaufdatum im Gefrierteil Sie deshalb einzufrierende Gerichte nur auf. spärlich, oder geben Sie die Gewürze erst nach dem Auftauen zu. • Achten Sie beim Kauf von Tiefkühlprodukten darauf, dass sie •...
  • Pagina 16 In der folgenden Tabelle sind die wichtigsten Lebensmittelgruppen und die jeweils beste Aufbewahrungsart und -dauer im Gefrierteil aufgeführt. Maximale Lagerdauer Fleisch und Fisch Vorbereitung (Monate) Steak In Folie wickeln 6 - 8 Lammfleisch In Folie wickeln 6 - 8 Kalbsbraten In Folie wickeln 6 - 8 Kalbsgulasch...
  • Pagina 17: Reinigung Und Wartung

    Maximale Lagerdauer Obst und Gemüse Vorbereitung (Monate) Äpfel und Birnen Schälen und in Scheiben schneiden 8 - 10 Aprikosen und Pfirsiche In zwei Teile schneiden und Kern entfernen 4 - 6 Erdbeeren und Waschen und entstielen 8 - 12 Brombeeren Gekochte Früchte 10 % Zucker in den Behälter zugeben Pflaumen, Kirschen,...
  • Pagina 18: Abtauen

    5.1 Abtauen In diesem Fall: • Stellen Sie einen Tag vor dem Abtauen Abtauen des Kühlteils das Thermostat auf Stufe „5“, damit die Lebensmittel vollständig durchgefroren sind. • Wickeln Sie das Gefriergut für die Dauer des Abtauens in mehrere Schichten Zeitungspapier und bewahren Sie es an einem kühlen Platz auf.
  • Pagina 19: Austauschen Der Glühlampe

    6 TRANSPORTIEREN UND 5.2 Austauschen der Glühlampe UMSTELLEN Wichtiger Hinweis: Trennen Sie zunächst das Gerät vom Stromnetz. 6.1 Transportieren und Umstellen • Die Originalverpackung und das Schaumstofffüllmaterial können für eventuelle spätere Transporte aufbewahrt werden (optional). • Sichern Sie das Gerät mit einer stabilen Verpackung, Bändern oder starken Schnüren und halten Sie sich an die Transportanweisungen auf der...
  • Pagina 20: Vor Dem Anruf Beim Kundendienst

    7 VOR DEM ANRUF BEIM Empfehlungen • Wenn Sie das Gerät ausschalten KUNDENDIENST oder vom Netz nehmen, warten Sie vor dem erneuten Einschalten bzw. Möglicherweise liegt ein kleineres Problem vor, wenn das Kühlgerät nicht richtig läuft. Einstecken mindestens 5 Minuten ab, da Überprüfen Sie Folgendes: anderenfalls der Kompressor beschädigt werden kann.
  • Pagina 21: Energiespartipps

    8 ENERGIESPARTIPPS 1. Stellen Sie das Gerät in einem kühlen, gut belüfteten Raum auf und setzen Sie es keiner direkten Sonneneinstrahlung und keiner Wärmequelle (z. B. Heizung oder Ofen) aus. Gegebenenfalls ist eine Isolierplatte zu verwenden. 2. Lassen Sie warme Speisen und Getränke erst abkühlen, bevor Sie sie im Kühlgerät aufbewahren.
  • Pagina 22 Wir weisen darauf hin, dass Sie für die Löschung personenbezogener Daten auf dem zu Entsorgung entsorgenden Gerät selbst verantwortlich sind. Das Symbol der durchgestrichenen Abfalltonne auf Rädern auf dem Produkt oder seiner Verpackung Élimination des déchets bedeutet, dass das Gerät nicht im Hausmüll Le symbole de la poubelle barrée sur le entsorgt werden darf, sondern eine separate produit ou son emballage signifie que...
  • Pagina 23 Thank you for choosing this product. This user manual contains important information on safety and instructions intended to assist you in the operation and maintenance of your appliance. Please take the time to read this user manual before using your appliance and keep this book for future reference.
  • Pagina 24 CONTENTS 1 SAFETY INSTRUCTIONS ................24 1.1 General Safety Warnings .....................24 1.2 Installation warnings .....................28 1.3 During Usage........................28 2 DESCRIPTION OF THE APPLIANCE ............30 2.1 Dimensions ........................31 3 USING THE APPLIANCE ................32 3.1 Thermostat Setting .......................32 3.2 Temperature Settings Warnings ...................32 3.3 Accessories ........................33 3.3.1 Ice Tray ........................33 4 FOOD STORAGE ...................
  • Pagina 25: Safety Instructions

    1 SAFETY INSTRUCTIONS 1.1 General Safety Warnings Read this user manual carefully. WARNING: Keep ventilation openings, in the appliance enclosure or in the built-in structure, clear of obstruction. WARNING: Do not use mechanical devices or other means to accelerate the defrosting process, other than those recommended by the manufacturer.
  • Pagina 26 natural gas, but it is explosive. In the event of a leak due to damage of the cooler elements, move your fridge away from open flames or heat sources and ventilate the room where the appliance is located for a few minutes.
  • Pagina 27 • This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved.
  • Pagina 28: To Avoid Contamination Of Food, Please Respect The Following Instructions

    To avoid contamination of food, please respect the following instructions: • Opening the door for long periods can cause a significant increase of the temperature in the compartments of the appliance. • Clean regularly surfaces that can come in contact with food and accessible drainage systems •...
  • Pagina 29: Installation Warnings

    1.2 Installation warnings • Do not cover the body or top of fridge freezer with lace. This will affect the Before using your fridge freezer for the first performance of your fridge freezer. time, please pay attention to the following •...
  • Pagina 30 • When removing ice from the ice-making Packaging and the Environment compartment, do not touch it. Ice may Packaging materials protect cause frost burns and/or cuts. your machine from damage that • Do not touch frozen goods with wet may occur during transportation. hands.
  • Pagina 31: Description Of The Appliance

    2 DESCRIPTION OF THE APPLIANCE This presentation is only for information about the parts of the appliance. Parts may vary according to the appliance model. A) Freezer compartment B) Refrigerator compartment 1) Refrigerator shelf 2) Crisper cover 3) Crisper 4) Thermostat knob 5) Levelling feet 6) Bottle shelf 7) Door shelf...
  • Pagina 32: Dimensions

    2.1 Dimensions EN - 31...
  • Pagina 33: Using The Appliance

    3 USING THE APPLIANCE Thermostat settings: 1 – 2 : For short-term storage of food in the “Door Open” Indicator; freezer compartment. The "Door Open" indicator on the handle 3 – 4 : For long-term storage of food in the shows whether the door has closed freezer compartment.
  • Pagina 34: Accessories

    4 FOOD STORAGE is not recommended that your fridge is operated in the environments which are outside of the stated temperature ranges. 4.1 Refrigerator Compartment This will reduce the cooling efficiency of the appliance. • To reduce humidity and avoid the •...
  • Pagina 35: Freezer Compartment

    products and clean any leakages on the Maximum How and where to Food shelves. storage time store • Do not put food in front of the air flow Bottled Until the passage. products expiry date On the designated e.g. milk recommended •...
  • Pagina 36 temperature and that the contents have deteriorated. • The storage life of frozen food depends on the room temperature, the thermostat setting, how often the door is opened, the type of food, and the length of time required to transport the product from the shop to your home.
  • Pagina 37 The table below is a quick guide to show you the most efficient way to store the major food groups in your freezer compartment. Maximum storage time Meat and fish Preparation (months) Steak Wrap in foil 6 - 8 Lamb meat Wrap in foil 6 - 8 Veal roast...
  • Pagina 38 Maximum storage time Vegetables and Fruits Preparation (months) Strawberry and Wash and hull 8 - 12 Blackberry Cooked fruits Add 10 % of sugar to the container Plum, cherry, sourberry Wash and hull the stems 8 - 12 Maximum storage time Thawing time at room Thawing time in oven (months)
  • Pagina 39: Cleaning And Maintenance

    5 CLEANING AND • Defrosting occurs automatically in the refrigerator compartment during MAINTENANCE operation. The water is collected by the evaporation tray and evaporates Disconnect the unit from the power automatically. supply before cleaning. • The evaporation tray and the water drain Do not wash your appliance by hole should be cleaned periodically with pouring water on it.
  • Pagina 40: Replacing The Light Bulb

    6 SHIPMENT AND 5.2 Replacing the Light Bulb REPOSITIONING Important note: Unplug the unit from the power supply before start the 6.1 Transportation and Changing process. Positioning • The original packaging and foam may be kept for re-transportation (optional). • Fasten your appliance with thick packaging, bands or strong cords and follow the instructions for transportation on the packaging.
  • Pagina 41: Before Calling After-Sales Service

    7 BEFORE CALLING AFTER- Motor noise: Indicates the compressor is operating normally. The compressor SALES SERVICE may cause more noise for a short time when it is first activated. If your refrigerator is not working properly, Bubbling noise and splashing there may be a minor problem.
  • Pagina 42: Tips For Saving Energy

    8 TIPS FOR SAVING ENERGY Recommendations • If the appliance is switched off or 1. Install the appliance in a cool, well- unplugged, wait at least 5 minutes before ventilated room, but not in direct sunlight plugging the appliance in or restarting and not near a heat source (such as a it in order to prevent damage to the radiator or oven) otherwise an insulating...
  • Pagina 43 Merci d’avoir choisi ce produit. Cette notice d’utilisation contient des informations et des consignes de sécurité importantes concernant l’utilisation et l’entretien de votre appareil. Lire attentivement cette notice d’utilisation avant d’utiliser votre appareil et la conserver pour consultation ultérieure. Icône Type Signification AVERTISSEMENT...
  • Pagina 44 SOMMAIRE 1 CONSIGNES DE SÉCURITÉ ................44 1.1 Avertissements généraux relatifs à la sécurité .............44 1.2 Avertissements relatifs à l’installation ................49 1.3 En cours d’utilisation.....................50 2 DESCRIPTION DE L’APPAREIL ..............51 2.1 Dimensions ........................52 3 UTILISATION DE L’APPAREIL ............... 53 3.1 Réglage du thermostat ....................53 3.2 Avertissements relatifs aux paramètres de température ..........53 3.3 Accessoires ........................54...
  • Pagina 45: Consignes De Sécurité

    1 CONSIGNES DE SÉCURITÉ 1.1 Avertissements généraux relatifs à la sécurité Lire attentivement la présente notice d’utilisation et la conserver pour une consultation ultérieure. MISE EN GARDE: Maintenir dégagées les ouvertures de ventilation dans l'enceinte de l'appareil ou dans la structure d'encastrement. MISE EN GARDE: Ne pas utiliser de dispositifs mécaniques ou autres moyens pour accélérer le processus de dégivrage autres que ceux...
  • Pagina 46 Si votre appareil utilise le R600a comme réfrigérant (cette information est indiquée sur l’étiquette du réfrigérateur), veiller à éviter d’endommager les éléments du réfrigérateur lors de son transport et de son installation. Le R600a est un gaz naturel respectueux de l’environnement, mais il est explosif. En cas de fuite résultant d’un dommage occasionné...
  • Pagina 47 • Si la prise ne correspond pas à la fiche du réfrigérateur, elle doit être remplacée par le fabricant, par un technicien ou par des personnes de qualification similaire afin d’éviter tout danger. • Le câble électrique de votre réfrigérateur est muni d’une fiche de mise à...
  • Pagina 48 jeunes enfants (3-8 ans) doivent faire l’objet d’une surveillance continue lorsqu’ils utilisent les appareils de réfrigération, les enfants plus âgés (8-14 ans) et les personnes vulnérables peuvent utiliser les appareils de réfrigération en toute sécurité à condition d’être supervisés ou d’avoir reçu des instructions appropriées concernant leur utilisation.
  • Pagina 49 d'autres aliments ou qu'elles ne s'égouttent pas sur les autres aliments. • Les compartiments des denrées congelées deux étoiles conviennent à la conservation des aliments pré-congelés, à la conservation ou à la fabrication de crème glacée et de glaçons. • Les compartiments «une, deux et trois étoiles» ne conviennent pas pour la congélation des denrées alimentaires fraîches.
  • Pagina 50: Avertissements Relatifs À L'installation

    • Votre réfrigérateur-congélateur ne doit 1.2 Avertissements relatifs à jamais être utilisé à l’extérieur ou exposé l’installation à la pluie. Avant d’utiliser votre réfrigérateur- • Votre appareil doit être placé à une congélateur pour la première fois, prière de distance d’au moins 50 cm de tout poêle, vérifier les points suivants: four à...
  • Pagina 51: En Cours D'utilisation

    1.3 En cours d’utilisation s’enfermer à l’intérieur de manière accidentelle. •  Ne pas raccorder votre réfrigérateur- •  Les anciens réfrigérateurs et congélateur à l’alimentation secteur à congélateurs contiennent des matériaux l’aide d’une rallonge. d’isolation et des agents frigorifiques  •  Ne pas utiliser de fiches endommagées,  avec des chlorofluorocarbures. Par  tordues ou anciennes. conséquent, attention à ne pas nuire ...
  • Pagina 52: Description De L'appareil

    2 DESCRIPTION DE L’APPAREIL dangereuses pour l’environnement et la santé humaine s’il ne sont pas utilisés dans  le respect des standards de protection de l’environnement. En collectant les DEEE séparément et en les recyclant, vous aidez  à éviter les conséquences négatives sur l’environnement et la santé humaine.  Emballage et Environnement Les matériaux d'emballage protègent votre machine des  dommages pouvant survenir pendant le transport.
  • Pagina 53: Dimensions

    2.1 Dimensions FR - 52...
  • Pagina 54: Utilisation De L'appareil

    3 UTILISATION DE L’APPAREIL Paramètres du thermostat: 1 – 2 : Pour conserver des aliments durant Témoin « Porte ouverte » ; une courte période dans le compartiment Le témoin « Porte ouverte » de la poignée congélateur, positionnez le bouton entre 1 indique si la porte est correctement fermée et 2.
  • Pagina 55: Accessoires

    fonctionnement.Au cours de cette 3.3 Accessoires période, ne pas ouvrir la porte et ne pas Les descriptions visuelles et textuelles conserver une quantité importante de de la section relatives aux accessoires nourriture à l’intérieur. peuvent varier selon le modèle de votre •...
  • Pagina 56: Rangement Des Aliments

    4 RANGEMENT DES ALIMENTS • Pour éviter toute contamination croisée, ne pas ranger la viande avec des fruits et des légumes. L’eau s’écoulant de la 4.1 Compartiment du réfrigérateur viande risque de contaminer les autres produits du réfrigérateur. Les produits •...
  • Pagina 57: Compartiment Congélateur

    Le tableau ci-dessous est un guide • Ne jamais placer d’aliments chauds rapide indiquant comment ranger le dans le compartiment congélateur car ils plus efficacement les aliments dans le risqueraient de faire fondre les aliments compartiment réfrigérateur. congelés. • Toujours respecter les instructions du Durée de Méthode et lieu de fabricant figurant sur l’emballage des...
  • Pagina 58 Remarque importante : • Ne jamais recongeler des aliments décongelés. • Le goût de certaines épices utilisées dans les plats cuisinés (anis, basilic, cresson, vinaigre, mélange d’épices, gingembre, ail, oignon, moutarde, thym, marjolaine, poivre noir, etc. ) change et se renforce en cas de conservation pendant une période prolongée.
  • Pagina 59 Le tableau ci-dessous est un guide rapide indiquant comment ranger le plus efficacement les aliments dans le compartiment congélateur. Durée de conservation Viande et poisson Préparation maximale (mois) Steak Emballer dans du papier aluminium 6 à 8 Emballer dans du papier aluminium 6 à...
  • Pagina 60 Durée de conservation Légumes et fruits Préparation maximale (mois) Couper en morceaux de 2 cm après lavage 10 à 12 Aubergines Nettoyer et emballer avec la tige ou sous forme de Maïs grains de maïs doux Pommes et poires Peler et trancher 8 à...
  • Pagina 61: Nettoyage Et Entretien

    5 NETTOYAGE ET ENTRETIEN 5.1 Décongélation Dégivrage du compartiment du Débrancher l’appareil de l’alimentation réfrigérateur électrique avant de le nettoyer. Ne pas nettoyer votre appareil en versant de l’eau dessus. Ne pas utiliser de produits, de détergents ou de savons abrasifs pour nettoyer l’appareil.
  • Pagina 62: Remplacement De L'ampoule

    Pour ce faire : 5.2 Remplacement de l’ampoule • Le jour précédant le dégivrage, régler Remarque importante : Débrancher le cadran du thermostat en position l’appareil de l’alimentation électrique « 5 » pour congeler complètement les avant de procéder au remplacement. aliments.
  • Pagina 63: Transport Et Changement De Place

    6 TRANSPORT ET 7 AVANT DE CONTACTER LE CHANGEMENT DE PLACE SERVICE APRÈS-VENTE Si votre réfrigérateur ne fonctionne pas 6.1 Transport et changement de place correctement, il se peut qu’il présente un problème mineur. Vérifier ce qui suit. • L’emballage d’origine et la mousse L’appareil ne fonctionne pas peuvent être conservés pour transporter Vérifier si :...
  • Pagina 64: Conseils Pour Économiser De L'énergie

    8 CONSEILS POUR Recommandations • Si l’appareil est mis hors tension ou ÉCONOMISER DE L’ÉNERGIE débranché, attendre au moins 5 minutes avant de brancher l’appareil ou de le 1. Installer l’appareil dans une pièce fraîche redémarrer afin d’éviter d’endommager le et bien ventilée, mais pas à...
  • Pagina 65 Wij danken u dat u voor dit product hebt gekozen. Deze gebruikershandleiding bevat belangrijke informatie over veiligheid en instructies die zijn bedoeld u te helpen in de bediening en het onderhoud van uw apparaat. Neem de tijd om deze gebruikershandleiding door te lezen voordat u uw apparaat in gebruik neemt en bewaar hem als naslagwerk voor de toekomst.
  • Pagina 66 INHOUD 1 VEILIGHEIDSWAARSCHUWINGEN ............... 66 1.1 Algemene Veiligheidswaarschuwingen.................66 1.2 Installatie waarschuwingen...................71 1.3 Veiligheidswaarschuwingen..................71 2 DE ONDERDELEN VAN HET APPARAAT EN DE COMPARTIMENTEN ..73 2.1 Afmetingen........................74 3 BEDIENING VAN HET APPARAAT ..............75 3.1 Instelling Thermostaat ....................75 3.2 Waarschuwingen met betrekking tot temperatuur instellingen ........75 3.3 Accessoires ........................76 3.3.1 Ijsblok bakje .......................76 4 HET PLAATSEN VAN LEVENSMIDDELEN ............
  • Pagina 67: Veiligheidswaarschuwingen

    1 VEILIGHEIDSWAARSCHUWINGEN 1.1 Algemene Veiligheidswaarschuwingen Lees deze instructies zorgvuldig en volledig voor u uw apparaat in gebruik neemt en bewaar deze op een handige locatie voor eventuele raadpleging in de toekomst. WAARSCHUWING: Houd de ventilatieopeningen van de koelkast vrij van obstakels. WAARSCHUWING: Gebruik geen mechanische apparaten of andere middelen om het ontdooiingsproces te versnellen.
  • Pagina 68 apparaat beschadigen. R600a is wel een milieuvriendelijk en natuurlijk gas. Maar omdat het explosief is, moet u de ruimte waar het apparaat wordt geplaatst een paar minuten ventileren en open vuur weg houden, voor het geval dat door beschadiging van de koelelementen gas lekt. •...
  • Pagina 69 gebruik van het apparaat door een persoon die verantwoordelijk is voor hun veiligheid. Kinderen moeten onder toezicht staan om ervoor te zorgen dat ze niet spelen met het apparaat. • De stroomkabel van uw koelkast is van een speciale geaarde stekker voorzien. Deze stekker dient met een speciaal geaard stopcontact worden gebruikt met een waarde van minimaal 16 ampères.
  • Pagina 70 (tussen de 8 en 14 jaar oud) en kwetsbare personen mogen het apparaat op veilige wijze gebruiken als ze onder geschikt toezicht staan of instructies hebben gekregen over de gebruik van het apparaat. Zeer kwetsbare personen mogen het apparaat niet gebruiken mits ze onder voortdurend toezicht staan.
  • Pagina 71 • Als het koelapparaat lange perioden leegstaat, schakel het dan uit, laat het ontdooien, maak het schoon en droog, en laat de deur open om te voorkomen dat er binnenin het apparaat schimmelvorming optreedt. NL - 70...
  • Pagina 72: Installatie Waarschuwingen

    • Dit apparaat is ontworpen voor gebruik 1.2 Installatie waarschuwingen door volwassenen, dus laat kinderen niet Vóór het uitpakken en manoeuvreren met het apparaat spelen . van uw koelkast adviseren wij u om de • Breek of schraap het ijs niet met een volgende informatie aandachtig door te scherp voorwerp zoals een mes of iets nemen:...
  • Pagina 73 Weggooien Opmerkingen: Het symbool van de doorgekruiste • Lees de handleiding zorgvuldig voor u rolbak op het product of de uw apparaat installeert en gebruikt. We verpakking daarvan geeft aan dat zijn niet verantwoordelijk voor schade het apparaat niet met het huisvuil veroorzaakt door incorrect gebruik.
  • Pagina 74: De Onderdelen Van Het Apparaat En De Compartimenten

    2 DE ONDERDELEN VAN HET APPARAAT EN DE COMPARTIMENTEN Deze presentatie dient enkel als informatie over de onderdelen van het apparaat. Onderdelen kunnen variëren naar gelang het model van het apparaat. A) Vriesgedeelte B) Koelgedeelte 1) Glazen schappen van koelgedeelte 2) Glas boven de groentelade 3) Groentelade 4) Thermostaat...
  • Pagina 75: Afmetingen

    2.1 Afmetingen NL - 74...
  • Pagina 76: Bediening Van Het Apparaat

    3 BEDIENING VAN HET Instelling van de thermostaat voor koel- en vriezercompartiment APPARAAT Stand 1 - 2: Voor het bewaren van voedsel "Deur open"-indicator in het apparaat gedurende korte tijd kunt u de knop De "Deur open"-indicator op de tussen de laagste en de grendelschuif geeft aan of de deur al dan mediumstand zetten.
  • Pagina 77: Accessoires

    4 HET PLAATSEN VAN • Als de eenheid uitgeschakeld of afgesloten is, u moet minstens 5 minuten LEVENSMIDDELEN toestaan alvorens of hergestopt de eenheid opnieuw te beginnen om niet te 4.1 Koelkast compartiment om de compressor te beschadigen. • Uw koelkast kan worden gebruikt in •...
  • Pagina 78: Vriesvakken

    Mochten er geen instructies vermeld Waar plaatsen in de Etenswaren Bewaartijd staan, dan dienen de levensmiddelen koelkast binnen de korst mogelijke tijdsperiode Op de daarvoor 3 - 4 Dagen Verse kaas geconsumeerd te worden. bestemde plateau • Bevroren levensmiddelen dienen te Boter en Op de daarvoor 1 week...
  • Pagina 79 • De opslagperiode van voedsel is afhankelijk van de gebruikte olie. Geschikte oliën zijn margarine, kalfsvet, olijfolie en boter en ongeschikte oliën zijn pinda-olie en varkensvet. • Voedsel in vloeibare vorm dient in plastic bekers te worden ingevroren en het andere voedsel in plastic folie of zakken.
  • Pagina 80: Schoonmaken En Onderhoud

    Schil en snij in plakken 8 - 10 Appel en peer Abrikoos en perzik Snij doormidden en verwijder de pit 4 - 6 Aardbeien en bosbessen Voeg 10% suiker aan het bakje toe Gekookt fruit Pruimen, kersen, zure Wassen en de steeltjes verwijderen 8 - 12 bessen Maximale...
  • Pagina 81: Ontdooien

    • Wikkel ingevroren voedsel in 5.1 Ontdooien verschillende lagen papier en leg het Koelingscompartiment op een koele plaats voordat u begint het compartiment te ontdooien. De onvermijdelijke stijging van temperatuur verkort de bewaartijd. Vergeet niet dit voedsel binnen niet al te lange tijd te consumeren.
  • Pagina 82: Transport En Verandering Van Plaats

    6 TRANSPORT EN 7 VOORDAT U EEN VERANDERING VAN PLAATS BEROEP DOET OP DE KLANTENSERVICE 6.1 Transport en verandering van de Als uw koelkast niet goed werkt, dan is dit installatieplaats mogelijk te wijten aan een klein probleem. Controleer eerst de volgende punten •...
  • Pagina 83 Stromend water geluid: Normaal Belangrijke Opmerkingen: geluid van stromend water naar de • Als de eenheid uitgeschakeld of opvangbak voor verdamping tijdens afgesloten is, u moet minstens 5 minuten ontdooien. Dit geluid kan gehoord toestaan alvorens of hergestopt de worden tijdens ontdooien. eenheid opnieuw te beginnen om niet te Indien vocht zich opbouwt in de om de compressor te beschadigen.
  • Pagina 84: Tips Om Energie Te Besparen

    8 TIPS OM ENERGIE TE BESPAREN 1 Installeer het apparaat in een koele, goed geventileerde ruimte, maar niet in direct zonlicht en niet in de buurt van een warmtebron (radiator, fornuis, etc.). Zo niet moet u een isolerende plaat gebruiken. 2 Laat warme dranken en etenswaren eerst afkoelen buiten het apparaat.
  • Pagina 85 Grazie per aver scelto questo prodotto. Questo manuale utente contiene importanti informazioni di sicurezza e istruzioni sull’utilizzo e manutenzione del vostro apparecchio. Prima di utilizzare il vostro apparecchio vi preghiamo di leggere questo manuale utente e di conservarlo per future consultazioni. Icona Tipologia Significato...
  • Pagina 86 INDICE 1 ISTRUZIONI DI SICUREZZA ................86 1.1 Avvertenze Generali di Sicurezza .................86 1.2 Avvertenze di installazione ...................93 1.3 Durante l'uso ........................94 2 DESCRIZIONE DELL'APPARECCHIO ............95 2.1 Dimensioni ........................96 3 USO DELL'APPARECCHIO ................97 3.1 Regolazione del termostato ..................97 3.2 Avvertenze riguardanti la regolazione della temperatura ..........97 3.3 Accessori ........................98 3.3.1 Vaschetta per il ghiaccio ....................98...
  • Pagina 87: Istruzioni Di Sicurezza

    1 ISTRUZIONI DI SICUREZZA 1.1 Avvertenze Generali di Sicurezza Leggere con attenzione il presente manuale utente. ATTENZIONE: Evitare di ostruire le aperture di ventilazione presenti sul mobile dell'apparecchio o nella struttura di incasso. ATTENZIONE: Non usare dispositivi meccanici o altri mezzi per accelerare il processo di sbrinamento, eccetto quelli raccomandati dal produttore.
  • Pagina 88 ATTENZIONE: Quando si posiziona l'apparecchio, assicurarsi che il cavo di alimentazione non sia bloccato o danneggiato. ATTENZIONE: Non posizionare prese di corrente portatili multiple o alimentatori di corrente portatili multipli sul retro dell'apparecchio. ATTENZIONE: Al fine di evitare qualunque pericolo derivante da un posizionamento instabile dell'apparecchio, esso deve essere fissato secondo le istruzioni.
  • Pagina 89 • L'apparecchio è destinato all'uso in abitazioni private e in altri contesti di tipo domestico quali: – zone cucina per il personale di punti vendita, uffici e altri ambienti lavorativi; – utilizzo presso agriturismi e da parte dei clienti di alberghi, motel e altre strutture di tipo residenziale;...
  • Pagina 90 • Non lasciare i bambini non sorvegliati vicino all’apparecchio. • I bambini dai 3 agli 8 anni possono caricare e scaricare dispositivi di refrigerazione. Non ci si aspetta che i bambini eseguano pulizia o manutenzione del dispositivo, non ci si aspetta che i bambini molto piccoli (0-3 anni) facciano uso dei dispositivi, non ci si aspetta che i bambini piccoli (3-8 anni) usino i dispositivi in modo sicuro a...
  • Pagina 91 • L'apparecchio non è progettato per l'uso ad altitudini superiori a 2.000 m. • Scollegare l’apparecchio dalla rete elettrica quando non viene utilizzato per un lungo periodo e prima dell’installazione, manutenzione, pulizia e riparazione, diversamente potrebbe danneggiarsi. • Prima dell’installazione, verificare se l'apparecchio presenta danni visibili.
  • Pagina 92 di variare in qualsiasi momento le informazioni del presente manuale. • Nel caso il significato di una o più informazioni di questo manuale non fosse comprensibile, l’utente deve contattare il rivenditore o il produttore per i chiarimenti necessari prima di effettuare qualsiasi operazione.
  • Pagina 93 • Gli scomparti a una, due e tre stelle non sono adatti al congelamento di alimenti freschi. • Se il dispositivo di refrigerazione viene lasciato vuoto per lunghi periodi, spegnere, sbrinare, pulire, asciugare e lasciare la porta aperta per evitare la formazione di muffa al suo interno.
  • Pagina 94: Avvertenze Di Installazione

    1.2 Avvertenze di installazione danneggiarsi. •  Collocare l’apparecchio in posizione non Prima di usare per la prima volta esposta alla luce solare diretta. l’apparecchio, prestare attenzione ai •  L’apparecchio non deve mai essere usato seguenti punti: all'esterno o esposto alla pioggia. • ...
  • Pagina 95 •  Non utilizzare spine danneggiate, salute, come intossicazioni alimentari. lacerate o vecchie. Apparecchi vecchi e non più funzionanti •  Non tirare, piegare o danneggiare il cavo •  Se il vostro vecchio apparecchio è dotato  di alimentazione. di chiusura meccanica, rompetela o •  Non utilizzare adattatori. rimuovetela prima di smaltirlo, poiché i bambini possono rimanere intrappolati • ...
  • Pagina 96: Descrizione Dell'apparecchio

    (RAEE) con una lunghezza del bordo fino  •  Questo apparecchio è prodotto per a 25 cm a qualsiasi rivenditore con un’area l'uso all'interno di abitazioni e destinato di vendita relativa alle apparecchiature esclusivamente alla refrigerazione / elettriche ed elettroniche (AEE) di almeno  conservazione degli alimenti. Esso non 400 m². I RAEE più grandi possono è...
  • Pagina 97: Dimensioni

    consente un impiego più efficiente  dell’energia. Scomparto alimenti congelati (congelatore): L’utilizzo più efficiente  dell’energia viene garantito nella configurazione con i cassetti e i contenitori  in posizione di fabbrica. 2.1 Dimensioni IT - 96...
  • Pagina 98: Uso Dell'apparecchio

    3 USO DELL'APPARECCHIO • Per conservare alimenti nell'apparecchio per periodi di media durata, regolare la Indicatore "Porta aperta"; manopola su un valore medio, 3 o 4. L'indicatore "Porta aperta" sulla maniglia • Regolare la manopola 5, Per la indica se la porta è stata chiusa congelazione del cibo fresco.
  • Pagina 99: Accessori

    l'alimentazione, attendere da 5 a 10 3.3 Accessori minuti prima di connettere nuovamente Le descrizioni nelle immagini e nel testo l'apparecchio alla rete elettrica. Questa della sezione potrebbero variare in base precauzione contribuisce ad evitare al modello di frigorifero. danni ai componenti dell'apparecchio. •...
  • Pagina 100: Conservazione Degli Alimenti

    4 CONSERVAZIONE DEGLI dalla qualità originaria del cibo e dall'ininterrotto mantenimento del ciclo di ALIMENTI refrigerazione prima della collocazione nell'apparecchio. 4.1 Scomparto frigorifero • Per evitare contaminazioni reciproche, non conservare le carni insieme • Per ridurre l'umidità ed evitare la alla frutta o alla verdura.
  • Pagina 101: Scomparto Congelatore

    frigorifero gli alimenti dei principali gruppi. conservare il cibo per più di tre mesi dalla data di acquisto. Periodo Come e dove • Quando si acquista del cibo congelato, Alimenti massimo di collocarli accertarsi sempre che sia stato conservazione conservato nelle corrette condizioni e che Frutta e 1 settimana Cassetto verdura...
  • Pagina 102 • Il periodo si conservazione dei cibi congelati dipende dal tipo di olio usato. Oli adatti al congelamento sono la margarina, il grasso di vitello, l'olio d'oliva e il burro. Inadatti risultano invece l'olio di arachide e il grasso di maiale. •...
  • Pagina 103 Periodo massimo di Frutta e verdura Preparazione conservazione (mesi) Eliminare il gambo, tagliare a metà, rimuovere la 8 - 10 Peperoni parte centrale e sbollentare in acqua Spinaci Lavare e sbollentare in acqua 6 - 9 Rimuovere le foglie, tagliare a pezzi il cuore e Cavolfiore immergerlo per qualche tempo in acqua con po' di 10 - 12...
  • Pagina 104: Pulizia E Manutenzione

    5 PULIZIA E MANUTENZIONE 5.1 Sbrinamento Sbrinamento dello scomparto frigorifero Scollegare l'apparecchio dalla rete elettrica prima di pulirlo. Non lavare l'apparecchio versandovi sopra acqua. Non usare prodotti abrasivi, detergenti o saponi per pulire l'apparecchio. Dopo il lavaggio, sciacquare con acqua pulita e asciugare accuratamente.
  • Pagina 105: Sostituzione Della Lampadina Elettrica

    completamente gli alimenti. 5.2 Sostituzione della lampadina elettrica • Durante lo sbrinamento, il cibo congelato deve essere avvolto in Nota importante: scollegare diversi strati di carta e tenuto in luogo l'apparecchio dalla rete elettrica prima fresco. L'inevitabile innalzamento di iniziare l'operazione. della temperatura abbrevierà...
  • Pagina 106: Trasporto Eriposizionamento

    6 TRASPORTO E 7 PRIMA DI CONTATTARE IL RIPOSIZIONAMENTO SERVIZIO ASSISTENZA Se l'apparecchio non funziona 6.1 Trasporto e riposizionamento correttamente, può darsi si tratti di un problema di facile soluzione. Eseguire i • È possibile conservare l'imballaggio seguenti controlli. originale e le protezioni antiurto in vista L'apparecchio non funziona di eventuali trasferimenti dell'apparecchio Verificare che:...
  • Pagina 107: Suggerimenti Per Il Risparmio Energetico

    8 SUGGERIMENTI PER IL Raccomandazioni • Se l'apparecchio viene spento o RISPARMIO ENERGETICO scollegato dalla rete elettrica, per evitare danni al compressore attendere almeno 5 1. Installare l'apparecchio in un locale minuti prima di ricollegare l'alimentazione fresco e ben ventilato, al riparo dalla o riaccendere l'apparecchio.
  • Pagina 108 Gracias por elegir este producto. Este Manual de usuario contiene información de seguridad e instrucciones importantes relacionadas con el uso y mantenimiento del aparato. Tómese el tiempo que necesite para leer este Manual de usuario antes de usar el aparato y guárdelo por si tuviese que consultarlo más adelante.
  • Pagina 109 ÍNDICE 1 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ............. 109 1.1 Advertencias de seguridad general ................109 1.2 Advertencias para la instalación .................113 1.3 Durante el uso ......................114 2 DESCRIPCIÓN DEL APARATO ..............115 2.1 Dimensiones .......................116 3 USO DEL APARATO ..................117 3.1 Ajuste del Termostato ....................117 3.2 Advertencias de ajustes de temperatura ..............117 3.3 Accesorios ........................118 3.3.1 Cubitera ........................118...
  • Pagina 110: Instrucciones De Seguridad

    1 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 1.1 Advertencias de seguridad general Lea detenidamente este manual de usuario. ADVERTENCIA: Mantenga libres de obstrucciones las aperturas de ventilación del receptáculo de la nevera o de la estructura integrada. ADVERTENCIA: No utilice dispositivos mecánicos ni otros medios para acelerar el proceso de descongelación, salvo los recomendados por el fabricante.
  • Pagina 111 de llamas abiertas o fuentes de calor y ventile unos minutos la habitación en la que se encuentra la nevera. • Durante el transporte y la colocación del aparato, evite dañar el circuito de gas del refrigerador. • No almacene en este aparato sustancias explosivas, como latas de aerosol con propulsor inflamable.
  • Pagina 112 • Esta nevera la pueden usar niños de al menos 8 años de edad y personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o con falta de experiencia y conocimientos siempre que hayan recibido la supervisión o instrucciones necesarias con respecto al uso de la nevera de forma segura y comprendan los riesgos asociados.
  • Pagina 113 • Esta nevera no ha sido diseñada para ser utilizada a una altitud superior a 2000 m. Para evitar la contaminación de los alimentos, por favor respete las siguientes instrucciones: • La apertura de la puerta durante largos períodos de tiempo puede provocar un aumento significativo de la temperatura en los compartimentos del aparato.
  • Pagina 114: Advertencias Para La Instalación

    • El aparato debe estar separado como 1.2 Advertencias para la instalación mínimo 50 cm de cocinas, hornos de gas Antes de utilizar el refrigerador-congelador y radiadores y 5 cm de hornos eléctricos. por primera vez, preste atención a las •...
  • Pagina 115: Durante El Uso

    • Las neveras y los congeladores antiguos 1.3 Durante el uso contienen material de aislamiento y • No utilice un alargador para conectar el refrigerante con CFC. Por lo tanto, evite refrigerador-congelador a la red eléctrica. dañar el medioambiente al desechar un •...
  • Pagina 116: Descripción Del Aparato

    2 DESCRIPCIÓN DEL APARATO Notas: • Lea detenidamente el manual de instrucciones antes de instalar y usar el aparato. No somos responsables de los daños que se produzcan como consecuencia de un uso indebido. • Siga todas las instrucciones del aparato y del manual de instrucciones y guarde este manual en un lugar seguro para resolver cualquier tipo de problema que...
  • Pagina 117: Dimensiones

    2.1 Dimensiones ES - 116...
  • Pagina 118: Uso Del Aparato

    3 USO DEL APARATO Ajustes del termostato 1 – 2 : Si guarda alimentos en el Indicador de “Puerta abierta”: compartimento congelador durante El indicador de “Puerta abierta” que se un periodo corto de tiempo, fije el encuentra en el tirador indica si la puerta regulador en posición mínima a se ha cerrado debidamente o si permanece media.
  • Pagina 119: Accesorios

    para que alcance la temperatura de 3.3 Accesorios funcionamiento. Durante este período, Las descripciones visuales y textuales no abra la puerta ni guarde demasiados proporcionadas en la sección de alimentos en el interior del aparato. accesorios pueden variar en función del •...
  • Pagina 120: Compartimento Del Congelador

    para verduras, donde se encuentra el alimentaria, así como el deterioro refrigerador de aire, ya que ofrece las innecesario de la comida. mejores condiciones de almacenamiento. • La carne, el pescado, etc. deben • Almacene las frutas y verduras sueltas almacenarse en el compartimiento en los cajones para fruta y verdura.
  • Pagina 121 debe ser hermético y no debe tener • En la etiqueta del aparato se muestra la filtraciones. Son ideales las bolsas cantidad máxima de alimentos frescos especiales para congeladores, las bolsas (en kg) que se puede congelar en un de polietileno con papel de aluminio y los período de 24 horas.
  • Pagina 122 La siguiente tabla le servirá de referencia rápida para determinar la manera más eficaz de almacenar los principales grupos de alimentos en el congelador. Tiempo máximo de Carne y pescado Preparación conservación (meses) Envolver en film. 6 - 8 Bistec Carne de cordero Envolver en film.
  • Pagina 123: Limpieza Y Mantenimiento

    Tiempo máximo de Vegetales y frutas Preparación conservación (meses) Pelar y cortar en rodajas. 8 - 10 Manzanas y peras Albaricoques y Cortar en dos trozos y quitar la pipa. 4 - 6 melocotones Fresas y moras Lavar y pelar. 8 - 12 Añadir un 10 % de azúcar al contenedor.
  • Pagina 124: Descongelación

    5.1 Descongelación Para ello: • El día antes de realizar la Descongelación del compartimento del descongelación, coloque el selector refrigerador de temperatura del termostato en la posición “5” para congelar por completo los alimentos. • Durante la descongelación, los alimentos congelados deben mantenerse envueltos en varias capas de papel y deben conservarse en un lugar fresco.
  • Pagina 125: Cambio De La Bombilla

    6 TRANSPORTE Y 5.2 Cambio de la bombilla REUBICACIÓN Nota importante: Antes de comenzar este proceso, desconecte la unidad 6.1 Transporte y reubicación del suministro eléctrico. • El embalaje original y la espuma se pueden conservar para volver a transportar el aparato (opcional). •...
  • Pagina 126: Antes De Llamar Al Servicio De Posventa

    7 ANTES DE LLAMAR AL Recomendaciones • Si se apaga o desenchufa el aparato, SERVICIO DE POSVENTA debe dejar pasar al menos 5 minutos Si su refrigerador no funciona antes de volver a enchufar o encender adecuadamente, puede que haya un la unidad para evitar que se dañe el problema menor.
  • Pagina 127: Consejos Para Ahorrar Electricidad

    8 CONSEJOS PARA AHORRAR ELECTRICIDAD 1. Instale el aparato en una habitación fresca y bien ventilada, donde no reciba la luz directa del sol y no esté cerca de una fuente de calor (como un radiador o un horno). De lo contrario, debería utilizarse una placa aislante.
  • Pagina 128 ES - 127...
  • Pagina 129 52313696...

Inhoudsopgave