Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina

Комплект Поставки, Транспортировка И Хранение; Запуск В Эксплуатацию, Применение И Смена Инструмента - Rothenberger ROFROST TURBO Gebruiksaanwijzing

Inhoudsopgave

Advertenties

Beschikbare talen
  • NL

Beschikbare talen

  • DUTCH, pagina 41
Охлаждающая система самопроизвольно отключается без видимых причин
недопустимо высокая температура работы, или слишком высокий электрический ток
вследствие слишком низкой температуры окружающего воздуха
имеет место недостаточная вентиляция (смещение вентиляционной решётки, загрязнение
конденсатора)
имеет место нарушение электропитания.
В случае если установка была предварительно доведена до рабочей температуре перед
включением (мин. 10° C), температура воздуха лежит в допустимых пределах и вентиляция не
нарушена, следует вызвать технического специалиста для поиска и устранения неисправности.
При возгорании
Выключить холодильник и потушить огонь углекислотным или порошковым огнетушителем.
Общие указания
Заморозку производить только в указанных в инструкции по эксплуатации целях.
Не нарушать циркуляцию воздуха, т.е. не закрывать крышку в процессе работы не допускать
сдвига вентиляционной решётки, в противном случае процесс охлаждения будет нарушен.
Защищать шланги и зажимы охлаждающего агрегата от повреждений.
Хранение, транспортировка и эксплуатация установки допускается только в рабочем
положении. Предохранять от ударов сильных колебаний и падений. Система может
использоваться только в качестве портативной установки по классу 7M2.
Место установки прибора должно быть защищено от пыли и влаги.
Комплект поставки, транспортировка и хранение
Комплект поставки:
Замораживатель труб РОФРОСТ ТУРБО состоит в основном из следующих частей и принадлежностей:
электрическая холодильная система состоит из:
холодильного агрегата в корпусе, рукоятки для транспортировки, крышки, пластиковых вкладышей
для установки переходников, выключателя и сетевого шнура
двух шлангов подачи хладагента с зажимами (испарителями) и зажимных винтов со встроенным
термометром
комплекта вкладышей-переходников (специальные размеры по запросу)
одной банки теплопроводящей спецпасты
Транспортировка и хранение:
шланги подачи хладагента с зажимами, а также вкладыши-переходники размещаются в
переносном корпусе.
хранение допускается исключительно в рабочем положении (т.е. стоя) в сухом и чистом
помещении с температурой воздуха от -10° C до 35° C.
защищать от ударов и вибрации.
Запуск в эксплуатацию, применение и смена инструмента
Запуск в эксплуатацию:
Перед запуском установки (замораживателя РОФРОСТ ТУРБО) её следует некоторое время выдержать
до достижения допустимой рабочей температуры (+ 10° C - +32° C).
выключить отопительную систему, трубу которой предполагается блокировать ледяной пробкой.
Вовремя отключить нагрев и насос, для прекращения потока воды через неё.
расположить замораживатель таким образом, чтобы замораживаемая труба не обдувалась
вентилятором, чтобы не подвергать её воздействию тёплого воздуха.
PУCCKИЙ
117

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Inhoudsopgave