ro
Instrucţiuni generale referitoare la reparaţie
1. Numai personalul calificat al unui atelier de service specializat este
autorizat să efectueze lucrări de reparaţii pe sistemul de siguranţă al
vehiculului.
3. Respectaţi prevederile firmei şi cele naţionale pentru prevenirea
accidentelor.
5. Întotdeauna începeţi lucrările de reparaţii numai după ce aţi citit şi
înţeles toate informaţiile necesare pentru reparaţie. Documente
suplimentare necesare: Instrucţiuni de testare, Lista pieselor de
schimb, Instrucţiuni generale pentru reparare şi testare (815 110 109
3) pot fi găsite pe www.wabco-auto.com introducând codul
dispozitivului în INFORM.
7. WABCO nu garantează sau nu răspunde pentru funcţionarea şi
calitatea unui dispozitiv reparat.
ko
&
DANGER 급박한 위험 상황: 심각한 상해 또는 사망에 이르게 할 수
도 있습니다.
WARNING 잠재적 위험 상황: 경미하거나 완화된 부상 또는 물질적 손
실을 입을 수 있습니다.
CAUTION 잠재적 위험 상황: 심각한 상해 또는 사망에 이르게 할 수
도 있습니다.
본 키트에는 원숫자로 표기된 제품들만 포함되어 있습니
다.
1. 자격이 있는 전문 정비사만이 차량의 안전 시스템을 수리하실 수 있습
니다.
3. 회사의 사고예방 규제와 국내 법적 규제를 지키십시오.
5. 항상 수리에 필요한 모든 정보를 읽고 이해했을 때만 작업을 시작하십
시오. 추가적으로 필요한 간행물: 검사지침, 예비부품 리스트, 일반적
인 수리 및 검사 참고사항 (815 010 109 3)은 와브코 홈페이지 www.
wabco-auto.com의 INFORM으로 들어가셔서 제품번호 또는 간행물 번
호를 조회하여 찾으실 수 있습니다.
7. 와브코는 수리된 제품의 품질과 기능에 대해 어떠한 책임도 지지 않습
니다.
© WABCO All rights reserved.
Repair Kit
2. Respectaţi obligatoriu instrucţiunile date de producătorul vehiculului.
4. Utilizaţi exclusiv piese de schimb autorizate de WABCO sau de
producătorul autovehiculului.
6. Verifică eficienţa funcţională şi etanşeitatea fiecărui echipament
reparat pe o instalaţie adecvată în conformitate cu instrucţiunile de
testare.
올바른 수리를 위한 설명 / 정보
표를 참조하여 제품에 대한 키트를 사용하실 수 있습니다.
체결품들은 명시된 토크값으로 체결되어야 합니다.
2. 꼭 차량제조사의 사양과 지침서를 따르십시오.
4. 와브코 또는 차량 제조사로부터 제공된 예비부품만을 사용하십시오.
6. 기능적 효율과 견고함을 위해 검사지침에 따라 각 수리장비들을 적절
한 설비위에서 체크해 보시기 바랍니다.
10/10
932 500 920 2
826 102 823 3
Edition 08.13
Doc-Code 644
Index