Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina
Inhoudsopgave

Advertenties

Beschikbare talen
  • NL

Beschikbare talen

  • DUTCH, pagina 7
RU
Руководство пользователя / Инструкция по
BG
Инструкция за употреба / Ръководство за
AR
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
30
38113000 / 38116000

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor Hansgrohe AXOR Uno 38113000

  • Pagina 1: Inhoudsopgave

    Gebrauchsanleitung / Montageanleitung Mode d’emploi / Instructions de montage Instructions for use / assembly instructions Istruzioni per l’uso / Istruzioni per Installazione Modo de empleo / Instrucciones de montaje Gebruiksaanwijzing / Handleiding Brugsanvisning / Monteringsvejledning Instruções para uso / Manual de Instalación Instrukcja obsługi / Instrukcja montażu Návod k použití...
  • Pagina 2: Symbolerklärung

    EcoSmart (Durchflussbegrenzer), der hinter dem ® enthalten Luftsprudler sitzt entfernt werden. • Hansgrohe Armaturen können in Verbindung mit Bedienung (siehe Seite 32) hydraulisch und thermisch gesteuerten Durchlauf- erhitzern eingesetzt werden wenn der Fließdruck mindestens 0,15 MPa beträgt. Reinigung Technische Daten Reinigung siehe beiliegende Broschüre.
  • Pagina 3: Informations Techniques

    Mastic d‘installation ne fait pas partie de la derrière l‘aérateur. fourniture • Les mitigeurs Hansgrohe fonctionnent également en association à des chauffe-eau à commande hydrau- Instructions de service (voir page lique ou thermique à condition que la pression soit au minimum de 0,15 MPa.
  • Pagina 4: Installation Instructions

    (flow limiter) located behind the aerator can be removed. Installation kit order as an extra • Hansgrohe mixers can be used together with hydrau- lically and thermically controlled continuous flow heaters if the flow pressure is at least 0,15 MPa. Operation (see page 32)
  • Pagina 5: It Istruzioni Per L'uso / Istruzioni Per Installazione

    (limitatore di flusso) che si trova dietro la ® volume di fornitura valvola di aerazione. • I miscelatori Hansgrohe possono venire usati con Procedura (vedi pagg. 32) caldaie a “bassa pressione” se la pressione di flusso è almeno di 0,15 MPa. Dati tecnici Pulitura Questo miscelatore è...
  • Pagina 6: Indicaciones De Seguridad

    ® del aireador. Masilla no incluido en el suministro • Los mezcladores Hansgrohe pueden ser utilizados junto con calentadores continuos de agua que sean manejados de manera hidráulica o térmica, siempre Manejo (ver página 32) que la presión en servicio ascienda a un mínimo de 0,15 MPa.
  • Pagina 7: Symboolbeschrijving

    (doorstroombegrenzer) die achter de ® Kit behoort niet tot het leveringspakket perlator is gemonteerd, makkelijk verwijderd worden. • Hansgrohe kranen kunnen samen met hydraulisch en thermisch gestuurde geisers gebruikt worden indien de Bediening (zie blz. 32) uitstroomdruk min. 0,15 MPa bedraagt. Technische gegevens...
  • Pagina 8: Dk Brugsanvisning / Monteringsvejledning

    (gennemstrømningsbegrænseren), der sidder i ® perlatoren, fjernes. Kitt ikke med i leveringsomfang • Hansgrohe armaturer kan anvendes i forbindelse med hydraulisk- og termiskstyrede gennemstrømningsvand- varmere ved et vandtryk på 0,15 MPa. Brugsanvisning (se s. 32) Tekniske data Armaturet er forsynet med EcoSmart ®...
  • Pagina 9: Pt Instruções Para Uso / Manual De Instalación

    ® Mástique não incluído no volume de do emulsor. fornecimento • As misturadoras Hansgrohe podem ser utilizadas com esquentadores (de controlo térmico ou hidráulico) Funcionamento (ver página 32) desde que a pressão de utilização seja, no minimo, de 0,15 MPa.
  • Pagina 10: Wskazówki Bezpieczeństwa

    ® Kit instalatorski Nie jest częścią dostawy nik przepływu) znajdujący się za napowietrzaczem. • Armatura Hansgrohe może być stosowana z przepływowymi podgrzewaczami wody sterowanymi Obsługa (patrz strona 32) hydraulicznie i termicznie w przypadku, gdy ciśnienie przepływu wynosi co najmniej 0,15 MPa.
  • Pagina 11: Popis Symbolů

    (omezovač průtoku), které je umístěno za ® perlátorem. Instalační kit není součástí dodávky • Armatury Hansgrohe je možno používat v kombinaci s hydraulicky a tepelně řízenými průtokovými ohřívači v případě, že tlak činí minimálně 0,15 MPa. Ovládání (viz strana 32) Technické údaje Armatura je sériově...
  • Pagina 12: Sk Návod Na Použitie / Montážny Návod

    (obmedzovač prietoku), ktoré ® je umiestnené za perlátorom. Inštalačná súprava nie je súčasťou dodávky • Batérie Hansgrohe môžete používať v spojení s hydraulickými a tepelne ovládanými prietokovými ohrievačmi, ak je tlak minimálne 0,15 MPa. Obsluha (viď strana 32) Technické údaje Armatúra je sériovo vybavená...
  • Pagina 13: Zh 用户手册 / 组装说明

    中文 符号说明  安全技巧 请勿使用含有乙酸的硅! 装配时为避免挤压和切割受伤,必须戴上手  套。 大小 (参见第 33 页) 淋浴系统只允许作为洗浴、卫生和洁身之用。  冷热水管间过大的压力差必须予以平衡。  流量示意图 安装提示 (参见第 33 页) 必须按照现行的规定安装,冲洗和测试产品。 •  带有 EcoSmart 如果使用即热式热水器时出现问题,或要求更大 •  无 EcoSmart 的水流量,可以把位于水波器后面的 EcoS- mart(流量限制器)拆除。 备用零件 (参见第 34 页) 如果水压达到0,15 MPa以上,汉斯格雅双手柄 • 龙头可以和液压式或热控式连续流热水器一起 选装附件 使用。 水管胶泥 不在供货范围内 技术参数 本龙头配有 EcoSmart(流量限制器) 工作压强: 最大 1 MPa 操作...
  • Pagina 14: Монтажу

    (ограничитель потока воды), Очистка который установлен за воздушным рассекателем. Рекомендации по очистке см. в • Арматуры Hansgrohe могут использоваться в прилагаемой брошюре. комбинации с проточными нагревателями с гидравлическим и термическим управлением, если давление истечения составляет не менее 0,15 МПа. Знак технического контроля...
  • Pagina 15: Műszaki Adatok

    Magyar Szimbólumok leírása  Biztonsági utasítások Ne használjon ecetsavtartalmú szilikont! A szerelésnél a zúzódások és vágási sérülések  elkerülése érdekében kesztyűt kell viselni. Méretet (lásd a 33. oldalon) A terméket csak fürdéshez, mosakodáshoz, és  egészségügyi tisztálkodáshoz szabad használni. A hidegvíz- és a melegvíz-csatlakozások közötti ...
  • Pagina 16: Merkin Kuvaus

    EcoSmart (virtauk- ® senrajoitin) poistaa. Asennussarja ei kuulu toimitukseen • Hansgrohe kalusteita voi käyttää hydraulisesti tai ter- misesti ohjattujen läpivirtauskuumentimien yhteydessä, jos virtauspaine on vähintään 0,15 MPa. Käyttö (katso sivu 32) Tekniset tiedot Kaluste on vakiona varustettu EcoSmart ®...
  • Pagina 17: Montering Se Sidan

    önskas kan EcoSmart (flödes- ® Specialtillbehör kontroll) som sitter bakom perlatorn tas bort. • Hansgrohe blandare kan användas tillsammans med Installationskitt medföljer ej leveransen hydrauliskt och termiskt styrda varmvattenberedare när flödestrycket uppgår till minst 0,15 MPa. Tekniska data Hantering (se sidan 32) Blandare seriemässigt med EcoSmart...
  • Pagina 18: Lt Vartotojo Instrukcija / Montavimo Instrukcijos

    „EcoSmart “ (vandens srauto ribotuvą). ® Specialūs priedai • “Hansgrohe” maišytuvai gali būti naudojami su hidrauliškai ir termiškai reguliuojamais momentiniais Montavimo rinkinys nėra pridedama šildikliais, kai vandens slėgis mažesnis kaip 0,15 MPa. Techniniai duomenys Eksploatacija (žr. psl. 32) Šios serijos maišytuvai turi EcoSmart...
  • Pagina 19: Sigurnosne Upute

    želi veći protok vode, može se ukloniti EcoSmart ® Posebni pribor (limitator protoka) lociran iza aeratora. • Hansgrohe armature mogu se koristiti u kombinaciji sa Instalaterski kit Nije sadržano u isporuci! hidraulički i termički kontroliranim protočnim bojlerima ukoliko tlak iznosi najmanje 0,15 MPa Tehnički podatci Upotreba (pogledaj stranicu 32) Armatura ima serijski ugrađen EcoSmart...
  • Pagina 20: Teknik Bilgiler

    Montaj silikonu Teslimat kapsamına dahil EcoSmart (akış sınırlayıcısı) sökülüp çıkarılabilir. ® değildir • Hansgrohe bataryaları, akış basıncı en az 0,15 MPa olursa hidrolik ve termik kumandalı şofbenlerle Kullanımı (Bakınız sayfa 32) bağlantılı olarak kullanılabilir. Teknik bilgiler Temizleme Batarya EcoSmart (akış...
  • Pagina 21: Ro Manual De Utilizare / Instrucţiuni De Montare

    în spatele suflătorului de aer. Chit de instalare nu este inclus în setul livrat • Bateriile Hansgrohe pot fi utilizate cu boiler instant cu comandă termică sau hidraulică dacă presiunea apei de alimentare este de min. 0,15 MPa. Utilizare (vezi pag. 32) Date tehnice Bateria este dotată...
  • Pagina 22: El Οδηγίες Χρήσης / Οδηγία Συναρμολόγησης

    (μειωτής ροής), ο οποίος ® παραδοτέο εξοπλισμό βρίσκεται πίσω από το φίλτρο του ρουξουνιού. • Οι βάνες Hansgrohe μπορούν να συνδυαστούν με Χειρισμός ( βλ. σελίδα 32) ταχυθερμοσίφωνες υδραυλικού και θερμικού ελέγχου, όταν η πίεση ροής αριθμεί τουλάχιστον 0,15 MPa. Τεχνικά Χαρακτηριστικά...
  • Pagina 23: Varnostna Opozorila

    (omeje- ® Poseben pribor valnik pretoka), ki se nahaja za perlatorjem. • Armature Hansgrohe lahko uporabljate v povezavi Komplet za montažo Ni vključeno s hidravlično in termično uravnavanimi pretočnimi grelniki, če je pretočni tlak najmanj 0,15 MPa. Tehnični podatki Upravljanje (glejte stran 32) Armatura je serijsko opremljena z EcoSmart ®...
  • Pagina 24: Et Kasutusjuhend / Paigaldusjuhend

    Spetsiaalne lisavarustus asuv EcoSmart (veehulgapiiraja) eemaldada. ® • Hansgrohe segisteid võib kasutada koos hüdrauliliselt Paigalduskomplekt ei sisaldu komplektis ja termiliselt juhitavate boileritega, kui vee surve on vähemalt 0,15 MPa. Tehnilised andmed Kasutamine (vt lk 32) Segistisari on toodetud koos EcoSmart ®...
  • Pagina 25: Tehniskie Dati

    EcoSmart (caurteces ® Speciāli aksesuāri ierobežotāju), kas atrodas aiz aeratora, drīkst noņemt. • Hansgrohe jaucējkrānus var izmantot kombinācijā ar Instalācijas piederumi komplektā netiek hidrauliski un termiski vadāmiem caurteces sildītājiem, piegādāts ja plūsmas spiediens ir vismaz 0,15 MPa. Tehniskie dati Lietošana (skat.
  • Pagina 26: Sr Uputstvo Za Upotrebu / Uputstvo Za Upotrebu

    (ograničavač protoka vode), koji je smešten iza aeratora, može da se ukloni. Instalaterski komplet Nije sadržano u • Hansgrohe armature se mogu koristiti u kombinaciji s isporuci hidraulički i termički kontrolisanim protočnim bojlerima ukoliko pritisak iznosi najmanje 0,15 MPa. Rukovanje (vidi stranu 32) Tehnički podaci...
  • Pagina 27: Ekstratilbehør

    (gjennomstrømningsbegrenser) fjernes. ® Den sitter bak luftdysene. Installasjonskitt ikke med i leveransen • Armaturer fra Hansgrohe kan brukes sammen med hydraulisk og termisk stryrte gjennomstrømningsovner når gjennomstrømningstrykket er på minst 0,15 MPa. Betjening (se side 32) Tekniske data Armatur er standardmessig utstyrt med Rengjøring...
  • Pagina 28: Монтаж

    Инсталационен кит не се съдържа в (ограничителя на протичане), който се намира зад обема на доставка аератора. • Арматурите на Hansgrohe могат да се използват Обслужване (вижте стр. 32) във връзка с хидравлично и термично управляеми проточни нагреватели, ако хидравличното налягане и минимум 0,15 МПа.
  • Pagina 29: Sq Udhëzuesi I Përdorimit / Udhëzime Rreth Montimit

    çmontohet. Stuko për instalim nuk përfshihet në vëllimin • Armaturat e Hansgrohe mund të përdoren në kombi- e furnizimit nim me ngrohës elektrikë të ujit të drejtuar në mënyrë hidraulike ose termike nëse presioni i rrjedhjes është...
  • Pagina 30: دﻟﻴﻞ اﻻﺳﺘﺨﺪام / ﺗﻌﻠﻴﻤﺎت اﻟﺘﺠﻤﻴﻊ

        ® EcoSmart ® EcoSmart  ® EcoSmart   0,15  ® EcoSmart 0,1 – 0,5 ® EcoSmart ® EcoSmart 80°C ® EcoSmart 65°C 0,15 ® EcoSmart 0,1 – 0,5 80°C 65°C...
  • Pagina 31 SW 27 mm SW 30 mm...
  • Pagina 32 öffnen / ouvert / open / aperto / abierto / open / åbne / schließen / fermé / close / chiudere / cerrar / sluiten / dienung ‫اﻟﺘ ﻴﻞ‬ abrir / otworzyć / otevřít / otvoriť / 开 / открыть / nyitás / lukke / fechar / zamknąć...
  • Pagina 33: Uno

    38113000 38116000 38113000 / 38116000...
  • Pagina 34 38982000 97971000 97280000 95644000 95643000 96339000 95645000 97600000 34x2 21,95x1,78 96909000 34x2 96908000 10092000 96910000 31971000 97369000 (165 mm) 97368000 (225 mm) 13x1,5 95387000 EcoSmart...
  • Pagina 35 P-IX DVGW SVGW WRAS KIWA 38113000 P-IX 18117/I0 DVGW BR5789 38116000 P-IX 18117/I0 DVGW BR5789 DIN 10 P-IX 111/I0...
  • Pagina 36 Hansgrohe · Postfach 1145 · D-77761 Schiltach · Telefon +49 (0) 78 36/51-1282 · Telefax +49 (0) 7836/511440 E-Mail: info@hansgrohe.com · Internet: www.hansgrohe.com...
  • Pagina 37 SW 27 mm...
  • Pagina 38 SW 17 mm SW 27 mm...
  • Pagina 39 SW 27 mm SW 2 mm...
  • Pagina 40 82 - 92 92 - 102 102 - 1 12...
  • Pagina 41 X + 25 mm...
  • Pagina 44 Hansgrohe · Postfach 1145 · D-77761 Schiltach · Telefon +49 (0) 78 36/51-1282 · Telefax +49 (0) 7836/511440 E-Mail: info@hansgrohe.com · Internet: www.hansgrohe.com...
  • Pagina 45 SW 30 mm...
  • Pagina 46 SW 30 mm SW 17 mm SW 27 mm...
  • Pagina 47 SW 2 mm...
  • Pagina 48 82 - 92 92 - 102 102 - 1 12...
  • Pagina 49 X + 25 mm...
  • Pagina 52 Hansgrohe · Postfach 1145 · D-77761 Schiltach · Telefon +49 (0) 78 36/51-1282 · Telefax +49 (0) 7836/511440 E-Mail: info@hansgrohe.com · Internet: www.hansgrohe.com...

Deze handleiding is ook geschikt voor:

Axor uno 38116000

Inhoudsopgave