Download Print deze pagina

Kärcher KHP 2 Originele Gebruiksaanwijzing pagina 71

Advertenties

Beschikbare talen
  • NL

Beschikbare talen

  • DUTCH, pagina 19
Spis treści
Bezpieczeństwo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PL
Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem . . . . PL
Opis urządzenia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PL
Ochrona środowiska . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PL
Montaż. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PL
Uruchamianie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PL
Działanie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PL
Transport . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PL
Przechowywanie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PL
Czyszczenie i konserwacja . . . . . . . . . . . . . . PL
Usuwanie usterek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PL
Wyposażenie dodatkowe i części zamienne . PL
Gwarancja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PL
Dane techniczne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PL
Deklaracja zgodności UE . . . . . . . . . . . . . . . PL
Bezpieczeństwo
Przed rozpoczęciem użytkowania urzą-
dzenia należy przeczytać oryginalną in-
strukcję obsługi i poniższe przepisy bezpieczeństwa.
Postępować zgodnie z podanymi wskazaniami. Zeszyty
zachować do późniejszego wykorzystania lub dla na-
stępnego użytkownika.
Stopnie zagrożenia
NIEBEZPIECZEŃSTWO
Wskazówka dot. bezpośredniego zagrożenia, prowa-
dzącego do ciężkich obrażeń ciała lub do śmierci.
OSTRZEŻENIE
Wskazówka dot. możliwie niebezpiecznej sytuacji, mo-
gącej prowadzić do ciężkich obrażeń ciała lub śmierci.
OSTROŻNIE
Wskazówka dot. możliwie niebezpiecznej sytuacji, która
może prowadzić do lekkich zranień.
UWAGA
Wskazówka dot. możliwie niebezpiecznej sytuacji, która
może prowadzić do szkód materialnych.
Symbole na urządzeniu
Nie wolno kierować strumienia wysokociś-
nieniowego na ludzi, zwierzęta, czynny
osprzęt elektryczny ani na samo urządzenie.
Urządzenie chronić przed mrozem.
Urządzenia nie można podłączać bezpo-
średnio do sieci wodociągowej.
Zabezpieczenia
OSTROŻNIE
Urządzenia zabezpieczające zapewniają ochronę
użytkownika i nie wolno ich zmieniać ani pomijać.
Wyłącznik urządzenia
Wyłącznik zapobiega niepożądanemu włączeniu się
urządzenia.
Blokada pistoletu natryskowego
Blokada zablokowuje dźwignię pistoletu natryskowego i
zapobiega niezamierzonemu włączeniu się urządzenia.
Zawór przelewowy z wyłącznikie ciśnieniowym
Zawór przelewowy zapobiega przekroczeniu dopusz-
3
czalnego ciśnienia roboczego.
3
Po zwolnieniu dźwigni pistoletu natryskowego wyłącz-
3
nik ciśnieniowy wyłącza pompę i strumień wody ustaje.
3
Po pociągnięciu za dźwignię pompa ponownie się włą-
cza.
4
4
Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem
4
Myjka wysokociśnieniowa przeznaczona jest wyłącznie
5
do zastosowania w gospodarstwach domowych:
5
do czyszczenia maszyn, pojazdów, budynków, na-
5
rzędzi, fasad, tarasów, urządzeń ogrodowych itp.
5
przy użyciu strumienia wody pod wysokim ciśnie-
niem (w razie potrzeby z dodatkiem środków
6
czyszczących).
6
w połączeniu z akcesoriami, częściami zamienny-
6
mi i środkami czyszczącymi dopuszczonymi przez
6
firmę KÄRCHER. Przestrzegać wskazówek dołą-
czonych do środków czyszczących.
Zakres dostawy urządzenia przedstawiony jest na opa-
kowaniu. Podczas rozpakowywania urządzenia należy
sprawdzić, czy w opakowaniu znajdują się wszystkie
elementy.
Rysunki patrz strona 2
1
Przyłącze wysokiego ciśnienia
2
Wyłącznik urządzenia „0/OFF" / „I/ON"
3
Hak do przechowywania węża wysokociśnieniowe-
go i przewodu zasilającego
4
Uchwyt transportowy
5
Przyłącze wody z wbudowanym sitem
6
Złączka do przyłącza wody
7
Schowek na pistolet natryskowy
8
Przechowywanie lancy
9
Przewód zasilający z wtyczką
10 Pistolet natryskowy
11 Blokada pistoletu natryskowego
12 Klamra na węża wysokociśnieniowego
13 Wąż wysokociśnieniowy
14 Lanca z dyszą wysokociśnieniową
15 Lanca z frezem do zanieczyszczeń
Do przywartych zanieczyszczeń, trudnych do usu-
nięcia
16 Dysza pianowa
17 Środek czyszczący
* Wymagany dodatkowo
19 Wąż do wody ze wzmocnioną tkaniną i ze złączem
dostępnym na rynku.
– Średnica min. 1/2 cala (13 mm)
– Długość min. 7,5 m
Ochrona środowiska
Wskazówki dotyczące składników (REACH)
Aktualne informacje dotyczące składników znajdują się
pod:
www.kaercher.com/REACH
Materiały użyte do opakowania nadają się do re-
cyklingu. Opakowania poddać utylizacji przyjaznej
dla środowiska naturalnego.
– 3
PL
Opis urządzenia
71

Advertenties

loading