ствии с требованиями рабочего процесса и закрепите его
(5) крепежными винтами (6).
Устанавливайте защитный кожух (5) таким об-
u
разом, чтобы он предотвращал полет искр в
направлении пользователя.
Защитный кожух для резки
Для резки с помощью отрезных кругов всегда ис-
u
пользуйте защитный кожух для резки (13).
Для резки камня необходимо обеспечить доста-
u
точное удаление пыли.
Защитный кожух для резки (13) монтируется так же, как
и защитный кожух для шлифования (5).
Защитный кожух для резки с направляющими
салазками
Защитный кожух для резки с направляющими салазками
(23) монтируется так же, как и защитный кожух для шли-
фования (5).
Дополнительная рукоятка
Работайте с электроинструментом только с допол-
u
нительной рукояткой (3).
Не продолжайте пользоваться электроинструмен-
u
том, если повреждена дополнительная рукоятка.
Не производите никаких изменений на дополни-
тельной рукоятке.
Привинтите дополнительную рукоятку (3) справа или
слева от редукторной головки в зависимости от способа
работы.
Виброгасящая дополнительная рукоятка
комфортную работу.
Ничего не меняйте в дополнительной рукоятке.
u
Не пользуйтесь поврежденной дополнительной руко-
яткой.
Защитный щиток руки
Для работ с резиновой шлифовальной тарелкой
u
(19) , чашечной и дисковой щеткой или с веерным
шлифовальным кругом устанавливайте защитный
щиток для руки (17).
Закрепляйте защитный щиток (17) дополнительной руко-
яткой (3).
Монтаж шлифовальной оснастки
Перед любыми манипуляциями с электроинстру-
u
ментом вытаскивайте штепсель из розетки.
Не прикасайтесь к шлифовальным и отрезным кру-
u
гам, пока они не остынут. Круги сильно нагреваются
во время работы.
Очистите шлифовальный шпиндель (4) и все монтируе-
мые детали.
Bosch Power Tools
Виброгасящая дополни-
тельная рукоятка умень-
шает уровень вибрации и
обеспечивает этим более
Для закрепления и отпускания шлифовальной оснастки
нажмите кнопку фиксации шпинделя (1), чтобы зафикси-
ровать шлифовальный шпиндель.
Нажимайте на кнопку фиксации шпинделя только
u
при остановленном шпинделе! В противном случае
электроинструмент может быть поврежден.
Шлифовальный круг/oтрезной круг
Примите во внимание размеры шлифовальной оснастки.
Диаметр посадочного отверстия должен соответствовать
опорному фланцу. Не применяйте адаптеры или переход-
ники.
При использовании алмазных отрезных кругов следите
за тем, чтобы стрелка направления вращения на алмаз-
ном отрезном круге и направление вращения элек-
троинструмента (см. стрелку направления вращения на
редукторной головке) совпадали.
Последовательность монтажа показана на странице с ил-
люстрациями.
Чтобы закрепить шлифовальный/отрезной круг, накрути-
те зажимную гайку (9) и затяните ее с помощью рожково-
го ключа под два отверстия (см. „ Быстрозажимная гайка
", Страница 164).
После монтажа шлифовального инструмента про-
u
верьте перед включением правильность монтажа и
свободное вращение инструмента. Проверьте сво-
бодное вращение шлифовального инструмента без
трения о защитный кожух или другие части.
На опорном фланце (7) вокруг центрирую-
щего буртика находится пластмассовая де-
таль (кольцо круглого сечения). Если коль-
цо круглого сечения отсутствует или по-
вреждено, опорный фланец (7) необходи-
мо обязательно заменить перед дальнейшим применени-
ем.
Веерный шлифовальный круг
Для работ с веерным шлифовальным кругом все-
u
гда устанавливайте защитный щиток для руки (17).
Резиновая шлифовальная тарелка
Для работ с резиновой шлифовальной тарелкой
u
(19) всегда устанавливайте защитный щиток для
руки(17).
Последовательность монтажа показана на странице с ил-
люстрациями.
Перед установкой резиновой шлифовальной тарелки
(19) насадите 2 распорные шайбы (18) на шпиндель (4).
Накрутите круглую гайку (21) и затяните ее с помощью
рожкового ключа под два отверстия.
Чашечная щетка/дисковая щетка
Для работ с чашечной щеткой или дисковой щеткой
u
всегда устанавливайте защитный щиток для руки
(17).
Последовательность монтажа показана на странице с ил-
люстрациями.
Русский | 163
1 609 92A 222 | (27.11.2020)