Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina
Inhoudsopgave

Advertenties

Beschikbare talen
  • NL

Beschikbare talen

  • DUTCH, pagina 30
SALIA ELITE
Bedienungsanleitung / User guide /
Notice d'utilisation / Gebruiksaanwijzing /
Navodila za uporabo / Instrukcja obsługi /
Bruksanvisning / Bruksanvisning /
Betjeningsvejledning / Käyttöohje /
/ Naudojimo instrukcija /
Lietošanas instrukcija / Istruzioni per
l'uso / Upute za rukovanje / Manual de
instrucciones / Manual de instruções /
Kullanma Kılavuzu / Οδηγίες λειτουργίας /
Návod k použití / Návod na použitie /
Інструкція користувача / Kasutusjuhend /
Instrucţiuni de utilizare / Uputstvo za
rukovanje / Инструкция по эксплуатации /
Használati útmutató /
Ръководство за потребителя / คู ่ ม ื อ การใช
Petunjuk penggunaan /
UN R129 · i-Size ·
40 cm bis 105 cm Körpergröße · bis ca. 4 Jahre
UN R129 · i-Size ·
40 cm up to 105 cm tall · up to approx. 4 years
/
/
操作說明書
www.recaro-kids.com
DE
EN
FR
NL
SL
PL
SV
NO
DA
FI
AR
LT
LV
IT
HR
ES
PT
TR
EL
CS
SK
UK
ET
RO
SR
RU
HU
HE
BG
TH
ID
TW

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor RECARO SALIA ELITE

  • Pagina 1 SALIA ELITE Bedienungsanleitung / User guide / Notice d’utilisation / Gebruiksaanwijzing / Navodila za uporabo / Instrukcja obsługi / Bruksanvisning / Bruksanvisning / Betjeningsvejledning / Käyttöohje / / Naudojimo instrukcija / Lietošanas instrukcija / Istruzioni per l’uso / Upute za rukovanje / Manual de instrucciones / Manual de instruções /...
  • Pagina 9: Inhoudsopgave

    UN R129 · i-Size · 40 cm bis 105 cm Körpergröße · bis ca. 4,5 Jahre. Vielen Dank, dass sie sich für einen RECARO Kindersitz entschieden haben. Mit unserer einzigartigen Erfahrung revolutionieren wir seit über 100 Jahren das Sitzen im Auto, im Flug- zeug und im Rennsport.
  • Pagina 10: Beschreibung

    Der RECARO Salia Elite kann mit Blick gegen die Fahrtrichtung für Kinder bis zu einer Körpergröße von 105 cm und bis 18 kg Körpergewicht genutzt werden. Der RECARO Salia Elite kann mit Blick in Fahrt- richtung für Kinder ab einem Alter von 15 Monaten und einer Größe von mindestens 76 cm bis zu einem Körpergewicht von 18 kg und bis zu einer Körpergröße von 105 cm genutzt werden.
  • Pagina 11: Vor Der Ersten Verwendung

    • Zum Ausfahren der ISOFIX-Konnektoren betätigen Sie den Hebel ISOFIX-Längenverstellung (14) vorne, oberhalb des Stützfußes, und ziehen Sie die ISOFIX-Konnektoren (5) bis zum Anschlag aus (Abb. 8). • Setzen Sie nun den RECARO Salia Elite an den ISOFIX-Bügeln an und lassen Sie die Konnektoren hörbar einrasten (Abb. 9).
  • Pagina 12: Kind Anschnallen (Mit Höheneinstellung Der Gurte)

    Einsetzen der Trageschale in den Salia Elite Zum Einsetzen der Babyschale empfiehlt es sich zunächst den Salia Elite in Richtung der Tür zu drehen (siehe Kapitel 6). Wichtig: Die Kopfstütze des Sitzes muss in der obersten Position sein (siehe Kapitel 5.2), um die Babyschale in den Sitz einsetzen zu können.
  • Pagina 13: Vorwärts/Rückwärts

    6. Vorwärts/Rückwärts Um das Anschnallen zu erleichtern, kann die Sitzschale des RECARO Salia Elite zur Tür gedreht werden. Zum Entriegeln der Drehfunktion drücken Sie zuerst die Taste in der Mitte des Entriegelungshebel Dreh- funktion (13) nach unten und ziehen danach den Entriegelungshebel (13) nach außen. Sie können die Sitzschale nun zur Seite drehen.
  • Pagina 14: Bezug Abnehmen Und Reinigen Der Babyschale

    Spannen Sie das Sonnendach Babyschale über die Kopfstütze Babyschale (21). 11. Adapter Babyschale für Kinderwagen (optional) WARNUNG: Dieser Adapter ist KEIN Spielzeug. Nur passend für die Babyschale des RECARO Salia Elite. Lassen Sie Ihr Kind mit diesem Produkt niemals unbeaufsichtigt. Der Adapter muss hörbar auf den RE- CARO Kinderwagen-Adaptern und ausgewählten anderen Modellen* einrasten (*Eine Typenliste finden...
  • Pagina 15: Garantie

    Die Sicherheitsrichtlinie ECE R129.03 fordert eine feste Montage des Kinder- sitzes. Bitte treffen Sie für die Sitze Ihres Fahrzeugs geeignete Schutzmaßnahmen (z. B. RECARO Car Seat Protector). Die Firma Recaro Kids s.r.l. oder deren Händler haften nicht für mögliche Schäden an den Fahrzeugsitzen.
  • Pagina 16 UN R129 · i-Size · 40 cm to 105 cm body height · up to approx. age 4. 5 Thank you very much for choosing a RECARO child car seat. Drawing on our unique experience, we have been revolutionising seats in cars, planes and racing cars for over 100 years.
  • Pagina 17: Description

    The RECARO Salia Elite can be used in a rear-facing configuration for children with a body height of up to 105 cm with a body weight of up to 18 kg. For children age 15 months and above with a body height of at least 76 cm, the RECARO Salia Elite can be used in the front-facing configuration.
  • Pagina 18: Before The First Use

    3. Before The First Use At delivery, the RECARO Salia Elite comes with a forward-facing seat shell. To use it for babies below the age of 15 months and with a body height of less than 76 cm, the back of the shell must face towards the direction of travel.
  • Pagina 19: Buckling Up The Child (With Height Adjustment Of The Seat Belts)

    Inserting the infant carrier shell into the Salia Elite To insert the infant carrier, it is recommended to rotate the Salia Elite towards the door first (see Chapter 6). Important: The headrest of the seat must be in its topmost position (see Chapter 5.2), in order to be able to insert the infant carrier into the seat.
  • Pagina 20: Front-Facing/Rear-Facing

    6. Front-facing/Rear-facing In order to facilitate buckling in, the seat shell of the RECARO Salia Elite can be rotated towards the door. To unlock the seat rotation, push the button at the centre of the rotation lock release lever (13) down- wards first, and then pull the unlocking lever (13) outwards.
  • Pagina 21: Removing Of Cover And Cleaning Of The Infant Carrier

    The instructions for use are in the compartment on the back of the child car seat. After use, they should always be placed back there. The RECARO Salia Elite is suitable for children up to a body height of 105 cm...
  • Pagina 22: Warranty

    Directive ECE R129.03 requires fixed installation of the seat. Please take appropriate measures to protect your vehicle seats (e. g. use a RECARO Car Seat Protector). The Recaro Kids s.r.l. company or its distributors shall not be liable for any damage to vehicle seats.
  • Pagina 23 SALIA ELITE UN R129 · i-Size · Taille de l’enfant de 40 cm à 105 cm · jusqu’à 4,5 ans env. Merci d’avoir choisi un siège-auto RECARO. Notre expérience unique nous permet, depuis plus de 100 ans, de révolutionner l’assise, dans le secteur automobile, dans le secteur aéronautique et dans le secteur des sports de vitesse.
  • Pagina 24: Description

    Le RECARO Salia Elite ne peut être installé dos à la route que pour les enfants mesurant moins de 105 cm et pesant moins de 18 kg. Le RECARO Salia Elite peut être installé face à la route pour les enfants âgés de plus de 15 mois, mesurant entre 76 cm et 105 cm et pesant moins de 18 kg.
  • Pagina 25: Avant La Première Utilisation

    3. Avant la première utilisation Le RECARO Salia Elite est livré avec une coque orientée face à la route. Si vous l’utilisez pour un bébé de moins de 15 mois mesurant moins de 76 cm, la coque doit être orientée dos à la route.
  • Pagina 26: Comment Attacher Votre Enfant (Avec Le Réglage En Hauteur Des Sangles Du Harnais)

    Insertion de la coque dans le Salia Elite Pour l’insertion de la coque pour bébé, il est recommandé de tourner tout d’abord le Salia Elite en direction de la porte (voir chapitre 6). Important : L ’appui-tête du siège doit être en position relevée maximale (voir chapitre 5.2) pour pouvoir insérer la coque dans le siège.
  • Pagina 27: Face / Dos À La Route

    8. Démontage du siège-auto Pour démonter le RECARO Salia Elite, levez la poignée de réglage de la longueur ISOFIX (14) à l’avant du siège-auto et tirez ce dernier en avant. À présent, poussez les boutons gris clair de la poignée de déverrouillage ISOFIX (18) vers le bas et déverrouillez les connecteurs ISOFIX en tirant cette poignée des...
  • Pagina 28: Retrait De La Housse Et Nettoyage De La Coque Pour Bébé

    10.1 Montage du canopy (disponible selon les variantes) Insérez le clip de fixation du canopy sur les repères situés de chaque côté du siège RECARO Salia Elite. Glissez à présent la housse dans la fente prévue à cet effet sur le pourtour.
  • Pagina 29: Garantie

    Nous attirons votre attention sur le fait que l’utilisation de sièges pour enfants peut endommager les sièges du véhicule. La directive de sécurité ECE R129.03 exige un montage fixe du siège-auto. Prenez les mesures de protection adéquates pour les sièges de votre véhicule (par ex. RECARO Car Seat Protector).
  • Pagina 30 UN R129 · i-Size · 40 cm tot 105 cm lengte · tot ca. 4,5 jaar Hartelijk bedankt voor uw keuze voor een autostoeltje van RECARO. Met onze unieke ervaring revolutioneren wij sinds meer dan 100 jaar het zitten in de auto, in het vliegtuig en bij de racesport.
  • Pagina 31: Beschrijving

    De RECARO Salia Elite kan met zicht tegen de rijrichting in worden gebruikt voor kinderen tot een lengte van 105 cm en tot 18 kg lichaamsgewicht. De RECARO Salia Elite kan met zicht met de rijrichting mee worden gebruikt voor kinderen vanaf een leeftijd van 15 maanden en een lengte van minstens 76 cm tot een lichaamsgewicht van 18 kg en tot een lengte van 105 cm.
  • Pagina 32: Vóór De Eerste Keer Gebruiken

    3. Vóór de eerste keer gebruiken De RECARO Salia Elite krijgt u standaard met een voorwaarts gerichte schaal. Voor baby’s tot een leeftijd van 15 maanden en kleiner dan 76 cm moet de schaal met de rug in rijrichting gericht zijn.
  • Pagina 33: Het Kind Vastgespen (Met Hoogte-Instelling Van De Gordels)

    Plaatsen van de draagschaal in de Salia Elite Om de babyschaal erin te zetten kunt u de Salia Elite het beste eerst richting deur draaien (zie hoofd- stuk 6). Belangrijk: de hoofdsteun van het stoeltje moet in de bovenste positie staan (zie hoofdstuk 5.2), om de babyschaal in het stoeltje te kunnen zetten.
  • Pagina 34: Voorwaarts/Achterwaarts

    Vervolgens drukt u de lichtgroe- ne knoppen van de ISOFIX-ontgrendelingshendel (18) omlaag en ontgrendelt u de ISOFIX-connectors door aan beide zijden aan deze hendels te trekken, zoals afgebeeld. Nu kunt u de RECARO Salia Elite uit het voertuig halen.
  • Pagina 35: Hoes Verwijderen En Reiniging Van De Babyschaal

    De gebruiksaanwijzing bevindt zich in het vak op de achterkant van het autostoeltje. Na gebruik moet hij altijd op zijn plaats worden teruggelegd. De RECARO Salia Elite is geschikt voor kinderen tot een lichaamslengte van 105 cm en een maximaal lichaamsgewicht van 18 kg.
  • Pagina 36: Garantie

    De veiligheidsrichtlijn ECE R129.03 vereist een vaste montage van het autostoeltje. Neem voor de stoelen van uw voertuig de juiste veiligheidsmaatregelen (bijv. RECARO Car Seat Protector). De firma Recaro Kids s.r.l. of zijn dealers zijn niet aansprakelijk voor eventuele schade aan de zitplaatsen van de auto.
  • Pagina 37 UN R129 · i-Size · Višina telesa od 40 cm do 105 cm · do pribl. 4,5 let Zahvaljujemo se vam, da ste se odločili za otroški avtosedež RECARO. Z našimi edinstvenimi izkušnjami že več kot 100 let izvajamo revolucije na področju sedežev v avtomobilih, na letalih in v dirkalnih športih.
  • Pagina 38: Opis

    • Pred uporabo otroškega avtosedeža RECARO Salia Elite preberite navodila. • Otroški avtosedež RECARO Salia Elite treba v avtomobil vedno pritrditi v skladu z navodili za vgradnjo, tudi če se ne uporablja Nepritrjen sedež lahko pri zaviranju v sili poškoduje druge potnike v vozilu.
  • Pagina 39: Vgradnja Otroškega Sedeža

    • POMEMBNO: Oba ISOFIX-prikaza morata postati zelena. Preverite, ali je sedež varno nameščen tako, da ga povlečete (sl. 10). • Povlecite vzvod za vzdolžno nastavitev ISOFIX-a (14) navzgor in potisnite sedež RECARO Salia Elite najmanj za en položaj v smeri naslonjala, dokler ne bo slonel ob naslonjalo (sl. 11). Obvezno bodite pozorni, da slišno zaskoči.
  • Pagina 40: Odstranjevanje Nosilne Lupinice

    Vstavljanje nosilne lupinice v avtosedež Salia Elite Za vstavljanje lupinice za dojenčka je priporočljivo, da najprej avtosedež Salia Elite obrnete v smeri vrat (glejte poglavje 6). Pomembno: Naslon za glavo sedeža mora biti v najvišjem položaju (glejte poglavje 5.2), da lahko lupinico za dojenčka vstavite v sedež.
  • Pagina 41: Odstranitev Otroškega Avtosedeža Iz Vozila

    Sedež in pas lahko perete z mlačno vodo in milom. Zaponko pasu lahko po potrebi sperete z vodo. Sedežne prevleke RECARO lahko perete v stroju. Pred pranjem odstranite iz prevlek in z njih vse odstranljive penaste dele. Teh se ne sme prati v stroju.
  • Pagina 42: Montaža Sončne Strehe Za Lupinico Za Dojenčka

    (UV), se lahko lastnosti izdelka postopno spremenijo. Navodila za uporabo so v žepu na zadnji strani otroškega sedeža. Tja jih shranite po vsaki uporabi. RECARO Salia Elite je primeren za otroke do telesne višine 105 cm in največje telesne teže 18 kg.
  • Pagina 43 SALIA ELITE UN R129 · i-Size · wzrost 40 cm do 105 cm · do ok. 4,5 lat Dziękujemy za zakup fotelika samochodowego marki RECARO. Dzięki naszemu wyjątkowemu doświadczeniu od ponad 100 lat rewolucjonizujemy sposób siedzenia w samochodach, samolotach i pojazdach wyścigowych. Całe to bezkonkurencyjne know-how ma swoje odzwierciedlenie w każdym z naszych systemów bezpieczeństwa dzieci.
  • Pagina 44: Opis

    RECARO Salia Elite można odwrócić w stronę przeciwną do kierunku jazdy w przypadku dzieci o wzroście maks. 105 cm i wadze maks. 18 kg. RECARO Salia Elite można odwrócić przodem w kierunku jazdy w przypadku dzieci w wieku powyżej 15 miesięcy i o wzroście min. 76 cm, o masie do 18 kg i wzroście do 105 cm. Montaż systemów i-Size w starszych modelach samochodów z ISOFIX jest możliwy tylko wówczas, gdy jest to zaznaczone w udostępnio-...
  • Pagina 45: Przed Pierwszym Użyciem

    5.1 Użytkowanie fotelika dla niemowląt RECARO Salia Elite jest wyposażony w wyjmowany fotelik dla małych dzieci w wieku do ok. 12 miesięcy, wzroście ok. 76 cm i maksymalnej wadze 10 kg. Przed pierwszym użyciem fotelika dla niemowląt należy go odpowiednio przygotować.
  • Pagina 46: Przypinanie Dziecka (Z Regulacją Wysokości Pasów)

    Dlatego zaleca się zdejmowanie grubych kurtek lub swetrów w samochodzie. Wkładanie nosidełka do Salia Elite Aby włożyć fotelik dla niemowląt, zaleca się najpierw obrócić Salia Elite w kierunku drzwi (patrz rozdział 6). Ważne: Zagłówek siedzenia musi znajdować się w najwyższej pozycji (patrz rozdział 5.2), aby była możliwość wsunięcia fotelika.
  • Pagina 47: Ustawianie Pozycji Spoczynkowej

    8. Wyjmowanie fotelika W celu zdemontowania fotelika RECARO Salia Elite dźwignię regulacji długości ISOFIX (14) z przodu fotelika i pociągnąć go odrobinę do przodu. Następnie nacisnąć jasnoszare przyciski dźwigni odblokowującej ISOFIX (18) w dół...
  • Pagina 48: Montaż Daszka Przeciwsłonecznego (Nie Wszystkie Warianty)

    (UV), może nieznacznie zmienić właściwości produktu. Instrukcja obsługi znajduje się w schowku z tyłu fotelika dziecięcego. Po skorzystaniu z niej należy umieścić ją z powro- tem na miejscu. Fotelik RECARO Salia Elite jest przeznaczony dla dzieci o wzroście do 105 cm i maks. masie ciała 18 kg. 13. Gwarancja Poniższe postanowienia gwarancyjne obowiązują...
  • Pagina 49 UN R129 · i-Size · 40 cm till 105 cm kroppslängd · upp till ca 4,5 år Tack för att du har valt en bilbarnstol från RECARO. Under mer än 100 år har vi med vår unika erfarenhet revolutionerat hur man sitter i bilar, flygplan och tävlingsbilar.
  • Pagina 50: Beskrivning

    RECARO Salia Elite kan användas bakåtvänd för barn med en längd på upp till 105 cm och en vikt på upp till 18 kg. RECARO Salia Elite kan användas framåtvänd för barn från 15 månaders ålder och en längd på minst 76 cm upp till en vikt på...
  • Pagina 51: Montera Bilbarnstolen

    5.1 Användning av babystolen Din RECARO Salia Elite är utrustad med en babystol, som kan tas ut, för små barn upp till en ålder på ca 12 månader, ca 76 cm kroppslängd och en maximal vikt på 10 kg. Innan den första användningen av baby- stolen måste du förbereda bilbarnstolen.
  • Pagina 52: Spänna Fast Barnet (Med Höjdinställning Av Bältena)

    Sätta babyliften in i Salia Elite För att sätta in babystolen rekommenderas det att först vrida Salia Elite i riktning mot dörren (se kapitel 6). Viktigt: Sätets huvudstöd måste vara i det översta läget (se kapitel 5.2), för att kunna sätta babystolen i sätet.
  • Pagina 53: Ta Ut Bilbarnstolen

    Efter tvätten måste du låta klädseln torka helt och hållet innan du sätter på den igen i omvänd ordning 10.1 Montera solskyddet (ingår inte i alla modeller) För in solskyddets låspinne i axelstödet på RECARO Salia Elite vid de markerade ställena på båda sidor. Stoppa sedan in klädseln i det kringgående spåret för klädseln.
  • Pagina 54: Montera Solskyddet Babystol

    (UV), kan produktens egenskaper förändras i ringa mån. Bruksanvisningen finns i facket på baksidan av bilbarnstolen. Den ska alltid läggas tillbaka på sin plats efter användning. RECARO Salia Elite är lämplig för barn upp till en kroppslängd på 105 cm och en maximal kroppsvikt på 18 kg.
  • Pagina 55 UN R129 · i-Size · 40 cm til 105 cm kroppshøyde · til ca. 4,5 år Tusen takk for at du valgte et RECARO-barnesete. Med vår unike erfaring har vi i over 100 år revolusjonert hvordan en sitter i bilen, flyet og i bilracing.
  • Pagina 56: Beskrivelse

    3. Før første gangs bruk RECARO Salia Elite leveres til deg med en forovervendt skål. For bruk med babyer til en alder av 15 måneder og en kroppshøyde lavere enn 76 cm må skålen være rettet med ryggen i kjøreretning.
  • Pagina 57: Montere Barnesetet

    5.1 Bruk av babyskålen RECARO Salia Elite er utstyrt med en uttagbar babyskål for små barn i en alder fra ca. 12 måneder, ca. 76 cm kroppshøyde og en maksimal vekt på 10 kg. Før første gangs bruk av babyskålen må du forberede barnesetet.
  • Pagina 58: Feste Barnet Med Setebeltet (Med Beltetenes Høyeinnstilling)

    Sette bæreskålen inn i Salia Elite For å sette inn babyskålen anbefales det først å dreie Salia Elite mot døren (se kapittel 6). Viktig: Setets hodestøtte må være i den øverste posisjonen (se kapittel 5.2) for å kunne sett babyskålen inn i setet.
  • Pagina 59: Demontere Barnesetet

    Etter at trekket er vasket, må det tørke fullstendig før du trekker det på igjen i omvendt rekkefølge 10.1 Montere soltaket (ikke inkludert i alle varianter) Før soltakets låsepinne på begge sider inn i skulderstøtten til RECARO Salia Elite på det markerte stedet. Nå fører du trekket inn i sporet som går rundt hodeområdet.
  • Pagina 60: Montere Babyskålens Soltak

    (UV), kan produktegenskapene forandres i liten grad. Bruksanvisningen befinner seg i lommen på baksiden av barnesetet. Legg den alltid tilbake på plass igjen etter bruk. RECARO Salia Elite er egnet for barn med en høyde opptil 105 cm og en maksimal vekt på 18 kg. 13. Garanti De følgende garantibestemmelsene gjelder kun i landet der dette produktet ble solgt for første gang via...
  • Pagina 61 UN R129 · i-Size · kropshøjde 40 cm til 105 cm · til ca. 4,5 år Tak, fordi du har valgt en RECARO autostol. Med vores unikke erfaring har vi i over 100 år revolutioneret sæderne i biler, flyvemaskiner og i motorsporten.
  • Pagina 62: Beskrivelse

    3. Inden den første anvendelse RECARO Salia Elite kommer med en fremadvendt skål til dig. Ved anvendelsen med babyer i en alder op til 15 måneder og en kropshøjde på mindre end 76 cm skal skålen vende med ryggen mod kørselsretningen.
  • Pagina 63: Montering Af Autostolen

    5.1 Anvendelse af babystolen Din RECARO Salia Elite er udrustet med en babystol til små børn op til en alder på ca. 12 måneder, ca. 76 cm kropshøjde og en maksimal vægt på 10 kg. Før den første anvendelse af babystolen skal du forberede autostolen.
  • Pagina 64: Spænde Barnet Fast (Med Højdeindstilling Af Selerne)

    Sætte babyliften ind i Salia Elite For at sætte babystolen ind anbefales det, at først dreje Salia Elite i retning mod døren (se kapitel 6). Vigtigt: Sædets nakkestøtte skal være i den øverste position (se kapitel 5.2), for at kunne sætte babystolen ind i sædet.
  • Pagina 65: Aftagning Af Betrækket Og Rengøring Af Autostolen

    10.1 Montering af soltag (medfølger ikke til alle varianter) Før soltagets låsepind ind i skulderstøtten på RECARO Salia Elite på begge sider på det markerede sted. Sæt nu betrækket ind i den omløbende betræksnot. Soltaget kan åbnes og lukkes ved at trække i den forreste ende af det.
  • Pagina 66: Montering Af Soltag Babystol

    (UV), kan produktets egenskaber forandres lidt. Brugsvejledningen befinder sig i lommen på bagsiden af autostolen. Efter brug bør den altid lægges på plads igen. RECARO Salia Elite er egnet til børn op til en kropshøjde på 105 cm og en maksimal kropsvægt på 18 kg.
  • Pagina 67 SALIA ELITE UN R129 · i-Size · pituus 40–105 cm · enint. noin 4,5 vuotiaille Kiitos, että valitsit RECARO-turvaistuimen. Olemme mullistaneet yli 100 vuoden ajan ainutlaatuisella kokemuksellamme istumista ajoneuvoissa, lentokoneissa sekä kilpaurheilussa. Tämä ylivoimainen tietotaitomme näkyy yksityiskohtia myöden jokai- sessa valmistamassamme lasten turvaistuinjärjestelmissä.
  • Pagina 68: Kuvaus

    RECARO Salia Elite istuinta voivat käyttää selkä ajosuuntaan lapset, jotka ovat enint. 105 cm pitkiä ja painavat kork. 18 kg. RECARO Salia Elite istuinta voivat käyttää kasvot ajosuuntaan väh. 15 kuukauden ikäiset lapset, jotka ovat väh. 76 cm, mutta enint. 105 cm pitkiä, ja painavat kork. 18 kg. i-Size-turvais- tuinjärjestelmän asentaminen vanhempiin ajoneuvoihin ISOFIX-järjestelmällä...
  • Pagina 69: Ennen Ensimmäistä Käyttökertaa

    • ISOFIX-liitinten ulosajamiseksi paina etupuolen ISOFIX- pituuden säätövipua (14) tukijalan yläpuolella ja vedä ISOFIX-liittimet (5) vasteeseen saakka ulos (kuva 8). • Aseta RECARO Salia Elite sitten ISOFIX-kaariin ja anna liittimien lukittua kuuluvasti (kuva 9). • HUOMIO: Kun turvaistuinta käytetään kuljettajan viereisellä istuimella, on se säädettävä ensin takimmaiseen asentoonsa ennen kuin turvaistuin voidaan asentaa.
  • Pagina 70: Lapsen Kiinnittäminen Turvavöillä (Vöiden Korkeussäätö)

    Suosittelemme sen tähden riisumaan lapselta paksut takit tai villapaidat autossa. Kantokaukalon asettaminen Salia Eliteen Kun asetat turvakaukalon paikoilleen, on suositeltavaa kiertää Salia Elite ensin oven suuntaan (katso luku 6). Tärkeää: Istuimen pääntuen on oltava ylimmässä asennossa (katso luku 5.2), jotta turvakaukalo voidaan asettaa istuimeen.
  • Pagina 71: Selkä/Kasvot Ajosuuntaan

    6. Selkä/kasvot ajosuuntaan Jotta vöiden kiinnitys olisi helpompaa, voi RECARO Salia Elite -istuinkaukalon kääntää oveen päin. Kääntötoiminnon lukituksen avaamiseksi paina ensin kääntötoiminnon lukituksen vapautusvivun (13) keskellä oleva painike alas, ja vedä sen jälkeen lukituksen vapautusvipu (13) ulos. Voit nyt kääntää...
  • Pagina 72: Verhoilun Irrottaminen Ja Turvakaukalon Puhdistaminen

    Tuotteen ominaisuudet saattavat muuttua hieman johtuen muovin hitaasta kulumisesta, esimerkiksi auringonvalon (UV) vuoksi. Käyttöohje on turvaistuimen takaseinässä olevassa lokerossa. Se tulee asettaa käytön jälkeen aina takaisin lokeroon. RECARO Salia Elite on tarkoitettu lapsille, jotka ovat korkeintaan 105 cm pitkiä ja painavat enintään 18 kg.
  • Pagina 73: Takuu

    Viittaamme siihen, että lastenistuimia käytettäessä ei ajoneuvon istuinten vaurioita voida poissulkea. Turvadirektiivi ECE R129.03 vaatii turvaistuimen kiinteää asennusta. Suojaa autosi istuimet sopivilla toimenpiteillä (esim. RECARO Car Seat Protector). RECARO Kids s.r.l. -yritys tai sen jälleenmyyjät eivät vastaa mahdollisista ajoneuvon istuimien vaurioista.
  • Pagina 74 ‫ · طول الجسم 04 سم إلى 501 سم · حتى حوالي 5,4 سنوات‬i-Size ‫ · فئة‬UN R129 ‫رقم‬ .)RECARO( ‫شكرً ا جزي ال ً ألنك قررت اختيار مقعد أطفال من ريكارو‬ ‫بفضل خبرتنا التي ال مثيل لها أحدثنا منذ أكثر من 001 عام ثور ة ً في الجلوس داخل السيارات الخاصة وفي الطائرات وسيارات السباق. تنعكس هذه‬...
  • Pagina 75 .)RECARO Salia Elite( ‫• طالع الدليل بعناية قبل استخدام مقعد الطفل ريكارو ساليا إيليت‬ .‫) طب ق ً ا لما ورد في دليل التركيب حتى في حالة عدم استخدامه‬RECARO Salia Elite( ‫• يجب دائ م ًا تثبيت مقعد الطفل ريكارو ساليا إيليت‬...
  • Pagina 76 )Salia Elite( ‫استخدام مقعد حمل الطفل في مقعد ساليا إيليت‬ ‫) نحو الباب (انظر الفصل 6). مهم: يجب أن يكون مسند رأس المقعد في‬Salia Elite( ‫الستخدام مقعد الطفل عليك أو ال ً إدارة مقعد ساليا إيليت‬ . ّ‫الوضع العلوي (انظر الفصل 5.2)، لتتمكن من استخدام مقعد الطفل في الكرسي‬...
  • Pagina 77 ‫8. فك مقعد الطفل‬ ‫ لتعديل الطول (41) على الجهة األمامية من‬ISOFIX ‫) ارفع ذراع‬RECARO Salia Elite( ‫من أجل فك مقعد الطفل ريكارو ساليا إيليت‬ )18( ‫ إلى األسفل‬ISOFIX ‫مقعد الطفل واجذب مقعد الطفل إلى األمام قلي ال ً . واآلن اضغط على األزرار ذات اللون الرماديّ الفاتح في ذراع تحرير‬...
  • Pagina 78 ‫بعد الغسل اترك الغطاء يجف تما م ًا، قبل أن تعيد تركيبه في ترتي ب ٍ معاكس‬ )‫1.01 تركيب غطاء الحماية من الشمس (ليس متوفر ً ا في كل الطرازات‬ RECARO( ‫مرّ ر زر تثبيت غطاء الحماية من الشمس على كال الجانبين عند الموضع المم ي َّز في مسند الكتف لمقعد الطفل ريكارو ساليا إيليت‬ .)Salia Elite .‫أدخل...
  • Pagina 79 UN R129. 03 ‫جدي ر ٌ بالذكر أنه ال يمكن استبعاد حدوث أضرار بمقعد السيارة عند استخدام مقعد األطفال. تستوجب مواصفة السالمة للجنة االقتصادية بأوروبا‬ )RECARO ‫تركي ب ًا م ُحك م ًا لمقعد الطفل. لذا نرجو اتخاذ إجراءات الحماية المناسبة لمقاعد سيارتك (على سبيل المثال مفرش حماية مقعد السيارة‬...
  • Pagina 80 „SALIA ELITE“ UN R129 · „i-Size“ · Nuo 40 cm iki 105 cm kūno dydis· Iki maždaug 4,5 metų amžiaus Dėkojame, kad pasirinkote „RECARO“ vaikišką kėdutę. Sukaupę išskirtinę patirtį, daugiau nei 100 metų tobuliname automobilių, lėktuvų ir lenktyninių automobilių sėdynes.
  • Pagina 81: Aprašas

    „i-Size“ vaiko vežimo automobilyje sistema. RECARO Salia Elite, atsukta ne važiavimo kryptimi, yra skirta vaikams iki 105 cm aukščio ir iki 18 kg svorio. Atsuktoje va- žiavimo kryptimi RECARO Salia Elite galima vežti vaikus nuo 15 mėnesių amžiaus ir mažiausiai 76 cm ūgio, sveriančius iki 18 kg ir iki 105 cm ūgio.
  • Pagina 82: Vaikiškos Kėdutės Montavimas

    5.1 Lopšio naudojimas Jūsų RECARO Salia Elite turi nuimamą lopšį, skirtą kūdikiams iki maždaug 12 mėn. , maždaug 76 cm ūkio ir sveriantiems maks. 10 kg. Prieš pirmą kartą naudojant lopšį tam reikia paruošti vaikišką kėdutę. Iš pradžių lopšį nustatykite į maksimalios ramybės padėtį...
  • Pagina 83: Vaiko Prisegimas (Reguliuojant Diržo Aukštį)

    Lopšio įstatymas į Salia Elite Norint įstatyti lopšį, rekomenduojama Salia Elite pasukti durų kryptimi (žr. 6 sk.). Svarbu! Galvos atrama turi būti viršutinėje padėtyje (žr. 5.2 sk.), kad lopšį būtų galima įstatyti į sėdynę. Dabar lopšį su nustatyta į tinkamą padėtį nešimo rankena įstatykite ant kėdutės taip, kad tvirtinimo elementai (29) užsifiksuotų...
  • Pagina 84: Uždangalo Nuėmimas Ir Vaikiškos Kėdutės Valymas

    9.1 Uždangalo nuėmimas ir vaikiškos kėdutės valymas Sėdynę ir diržą galima valyti šiltu vandeniu ir muilu. Prireikus diržo užraktą galima nuplauti vandeniu. RECARO kėdučių apvalkalus galima skalbti skalbimo mašinoje. Prieš skalbdami iš ir nuo apmušalų išimkite visas išimamas putų dalis. Jų...
  • Pagina 85: Bendrosios Nuorodos

    Plastikui po truputį susidėvint, pvz., dėl saulės spindulių (UV), gaminio savybės gali šiek tiek pasikeisti. Naudojimo instrukcija yra dėkle, galinėje vaikiškos kėdutės pusėje. Pasinaudoję ją visada padėkite atgal į vietą. RECARO Salia Elite yra skirta vaikams iki 105 cm ūgio ir sveriantiems iki maks. 18 kg. 13. Garantija Ši garantija galioja tik toje šalyje, kur produktas galutiniam vartotojui buvo parduotas pirmą...
  • Pagina 86 SALIA ELITE ANO R129 · “i-Size” · 40–105 cm augums · līdz apmēram 4,5 gadu vecumam Paldies, ka izvēlējāties iegādāties RECARO bērnu sēdekli! Pateicoties unikālajai pieredzei, jau vairāk nekā 100 gadus mēs radikāli uzlabojam sēdēšanas komfortu automašīnās, lidmašīnās un ātrumsacīkšu automašīnās. Nepārspētā tehnoloģiskā kompetence izpaužas ikvienā detaļā, ko izmanto- jam bērnu drošības sistēmu ražošanā.
  • Pagina 87: Apraksts

    • Pirms katra brauciena pārliecinieties, ka pārnēsāšanas rokturis atrodas automašīnā izmantojamajā pozīcijā. 3. Pirms pirmās lietošanas reizes • Bērnu sēdekli RECARO Salia Elite piegādā ar priekšupvērstu kulbu. Ja mazulis ir jaunāks par 15 mēnešiem un bērna augums nepārsniedz 76 cm, kulba ir jānovieto ar atzveltni braukšanas virzienā.
  • Pagina 88: Bērnu Sēdekļa Uzstādīšana

    ISOFIX savienotājelementus (5) līdz atdurei (8. att.). • Tad uzlieciet bērnu sēdekli RECARO Salia Elite uz ISOFIX lokiem tā, ka savienotājelementi dzirdami nofiksējas (9. att.). • UZMANĪBU! Lai bērnu sēdekli varētu uzstādīt blakussēdētāja sēdeklī, blakussēdētāja sēdeklis vispirms ir jāregulē...
  • Pagina 89: Bērna Piesprādzēšana (Ar Drošības Jostu Augstuma Regulēšanu)

    6. Priekšupvērsts/atpakaļvērsts novietojums Lai piesprādzēt būtu ērtāk, bērnu sēdekļa RECARO Salia Elite kulbu var pagriezt pret durvīm. Lai izmantotu pagriešanas funkciju, vispirms nospiediet atbloķēšanas sviras (13) vidū esošo pogu, tad izvelciet atbloķēšanas sviru (13). Tad kulbu var pagriezt sāniski.
  • Pagina 90: Bērnu Sēdekļa Noņemšana

    Lai noņemtu bērnu sēdekli RECARO Salia Elite, paceliet ISOFIX garuma regulēšanas sviru (14) bērnu sēdekļa priekšpusē un pavelciet bērnu sēdekli uz priekšu. Tad nospiediet ISOFIX atbloķēšanas sviras (18) gaišpelēkās pogas un atbrīvojiet ISOFIX savienotājelementus, šīs sviras abās pusēs pavelkot, kā ir parādīts. Pēc tam bērnu sēdekli RECARO Salia Elite var izņemt no automašīnas.
  • Pagina 91: Bērnu Ratu Mazuļu Kulbas Adapteris (Papildaprīkojums)

    11. Bērnu ratu mazuļu kulbas adapteris (papildaprīkojums) BRĪDINĀJUMS! Šis adapteris NAV rotaļlieta. Ir piemērots tikai bērnu sēdekļa RECARO Salia Elite mazuļu kulbai. Nekad neatstājiet bērnu ar šo izstrādājumu bez uzraudzības. Adapterim ir dzirdami jānofiksējas RECARO bērnu ratu adapterī un citos atsevišķos modeļos* (* Tipu sarakstu skatiet tīmekļa vietnē www.recaro-kids.com.).
  • Pagina 92 UN R129 · i-Size · da 40 cm a 105 cm di altezza · fino a circa 4,5 anni Grazie per aver scelto un seggiolino auto RECARO. Con la nostra esperienza unica rivoluzioniamo da oltre 100 anni i sedili delle auto, degli aerei e negli sport da competizione.
  • Pagina 93: Descrizione

    RECARO Salia Elite può essere utilizzato con orientamento nel senso contrario a quello di marcia per bambini fino a 105 cm di altezza e 18 kg di peso. RECARO Salia Elite può essere utilizzato con orientamento nel senso di marcia per bambini a partire dai 15 mesi di età e 76 cm di altezza fino al raggiungimento dei 18 kg di peso e dei 105 cm di altezza.
  • Pagina 94: Prima Del Primo Uso

    5.1 Uso dell'ovetto neonato RECARO Salia Elite è dotato di un ovetto neonato rimovibile per bambini più piccoli fino a un'età di circa 12 mesi, a un'altezza di circa 76 cm e un peso massimo di 10 kg. Prima del primo uso dell'ovetto è...
  • Pagina 95: Smontaggio Dell'ovetto Portatile

    Inserimento dell’ovetto portatile in Salia Elite Per inserire l’ovetto si consiglia di ruotare prima Salia Elite verso la porta (vedi Capitolo 6). Importante: Il poggiatesta del seggiolino deve trovarsi nella posizione più in alto (vedi Capitolo 5.2) per poter inserire l’ovetto nel seggiolino.
  • Pagina 96: Orientamento Nel Senso Di Marcia / Contrario Al Senso Di Marcia

    Controllare che l’innesto sia corretto premendo o tirando la struttura del seggiolino. 8. Smontaggio del seggiolino auto Per lo smontaggio di RECARO Salia Elite sollevare la leva di regolazione della lunghezza ISOFIX (14) posta sul lato anteriore del seggiolino auto e tirare quest’ultimo leggermente in avanti. Quindi premere verso il basso i tasti grigio chiaro delle leve di sblocco ISOFIX (18) e sbloccare i connettori ISOFIX, tirando tali leve su entrambi i lati, come mostrato in figura.
  • Pagina 97: Rimozione Del Rivestimento E Pulizia Dell'ovetto Neonato

    Le istruzioni per l’uso si trovano nello scomparto sul retro del seggiolino auto. Dopo l’uso si raccomanda di riporle sempre al loro posto. RECARO Salia Elite è adatto a bambini fino a un'altezza di 105 cm e un peso massimo di 18 kg.
  • Pagina 98: Garanzia

    Si prega di prendere misure adeguate per proteggere i sedili del veicolo (per esempio il RECARO Car Seat Protector). La ditta Recaro Kids s.r.l. e i suoi rivenditori non sono responsabili per eventuali danni ai sedili della vostra autovettura.
  • Pagina 99 SALIA ELITE UN R129 · i-Size · 40 cm do 105 cm tjelesne visine · do pribl. 4,5 godina Zahvaljujemo što ste se odlučili za dječju autosjedalicu RECARO. Svojim jedinstvenim iskustvom već preko 100 godina revolucioniramo sjedenje u automobilu, u zrakoplovu i u trkaćem sportu.
  • Pagina 100: Opis

    • Prije uporabe proizvoda RECARO Salia Elite pažljivo pročitajte korisničke upute. • Proizvod RECARO Salia Elite mora se uvijek pričvrstiti u skladu s uputama za ugradnju, čak i kada se ne koristi. Nepričvršćena sjedalica može već pri naglom kočenju ozlijediti druge putnike u vozilu.
  • Pagina 101: Prije Prve Uporabe

    3. Prije prve uporabe Sjedalica RECARO Salia Elite isporučuje se sa školjkom okrenutom prema naprijed. Ako se koristi za bebe do 15 mjese- ci i visine do 76 cm, školjka mora biti okrenuta leđima u smjeru vožnje. 4. Ugradnja dječje autosjedalice • Pomoćne elemente za uvođenje utaknite kroz prorez u oblozi između leđnog naslona i površine za sjedenje na držač...
  • Pagina 102: Vezivanje Djetetovog Pojasa (S Namještanjem Visine Pojasa)

    Nakon vezivanja djetetovog pojasa vratite školjku sjedalice u položaj za vožnju. 6. Usmjerenost prema naprijed/natrag Kako bi se olakšalo vezanje pojasa, školjka sjedalice RECARO Salia Elite može se zakrenuti prema vratima. Za otpuštanje funkcije okretanja najprije stisnite tipku u sredini poluge za otpuštanje (13) prema dolje pa zatim...
  • Pagina 103: Namještanje Položaja Za Odmaranje

    Sjedalica i pojas se mogu prati mlakom vodom i sapunom. Kopču pojasa po potrebi možete isprati vodom. Navlake za RECARO sjedalice mogu se prati u perilici rublja. Prije pranja uklonite sve odvojive spužvaste umetke sa i iz navlaka. Oni se ne smiju prati. Preporučujemo da navlake perete na 30 °C u programu za osjetljivo rublje i time pridonesete zaštiti okoliša.
  • Pagina 104: Montaža Sjenila (Nije Sadržano U Svim Varijantama)

    Nakon pranja potpuno osušite navlaku prije nego što je obrnutim redoslijedom ponovo navučete. 10.1 Montaža sjenila (nije sadržano u svim varijantama) Utisnite sigurnosni klin sjenila na objema stranama na označenom mjestu u naslon za ramena sjedalice RECARO Salia Elite. Zatim utaknite navlaku u predviđeni obodni utor.
  • Pagina 105 UN R129 · i-Size · Estatura entre 40 y 105 cm · Hasta aprox. 4,5 años Muchas gracias por haber elegido la silla infantil RECARO. Gracias a nuestra excelente experiencia, llevamos más de 100 años innovando en asientos para coches, aviones y vehículos de competición.
  • Pagina 106: Descripción

    La RECARO Salia Elite puede usarse en sentido contrario a la marcha con niños hasta de una estatura de 105 cm y 18 kg de peso. La RECARO Salia Elite puede usarse en el sentido de la marcha con niños de 15 meses de edad en adelante, una estatura de entre 76 cm y 105 cm y un peso de hasta 18 kg.
  • Pagina 107: Antes Del Primer Uso

    (Fig. 10). • Tire de la palanca de ajuste de longitud ISOFIX (14) hacia arriba y empuje la RECARO Salia Elite por lo menos una posición hacia el respaldo hasta que se ajuste correctamente (Fig. 11).
  • Pagina 108: Abrochar Al Niño (Con Ajuste De Altura De Los Cinturones)

    Coloque el asa de transporte en la Salia Elite. Para colocar el portabebés, se recomienda girar primero la Salia Elite hacia la puerta (véase capítulo 6). Importante: El reposacabezas del asiento debe estar en la posición más alta (véase capítulo 5.2) para poder colocar el portabebés.
  • Pagina 109: Hacia Adelante/Atrás

    6. Hacia adelante/atrás Para que abrochar al niño resulte más sencillo, la silla RECARO Salia Elite se puede girar hacia la puerta. Para desbloquear la función de giro, presione primero hacia abajo el botón del centro de la palanca de desblo- queo (13) y, a continuación, tire la palanca (13) hacia fuera.
  • Pagina 110: Retirar La Funda Y Limpiar El Portabebés

    Las instrucciones de uso se encuentran en un compartimento en la parte posterior de la silla infantil. Después de utilizarse deben volver a guardarse siempre en su sitio. La RECARO Salia Elite es adecuada para niños con una altura de hasta 105 cm y un peso máximo de 18 kg.
  • Pagina 111: Garantía

    (p. ej. un protector de asientos como el Car Seat Protector de RECARO). La empresa Recaro Kids s.r.l. o sus distribuidores no asumen responsabilidad alguna por posibles daños en los asientos del vehículo.
  • Pagina 112 UN R129 · i-Size · 40 cm a 105 cm de altura · até aprox. 4,5 anos de idade Muito obrigado por escolher uma cadeira auto RECARO. Com a nossa experiência única, revolucionamos há mais de 100 anos o assento no carro, no avião e em desportos motorizados.
  • Pagina 113: Descrição

    No sentido inverso à marcha, a RECARO Salia Elite pode ser utilizada para crianças com uma altura de até 105 cm e um peso de até 18 kg. No sentido de marcha, a RECARO Salia Elite pode ser utilizada para crianças a partir dos 15 meses de idade, com uma altura superior a 76 cm, um peso de até...
  • Pagina 114: Antes Da Primeira Utilização

    3. Antes da primeira utilização A RECARO Salia Elite é fornecida com o assento voltado para a frente. Para ser utilizada com bebés até aos 15 meses de idade e com uma altura inferior a 76 cm, o assento tem de estar voltado no sentido inverso à...
  • Pagina 115: Apertar O Cinto Da Criança (Com Ajuste Da Altura Dos Cintos)

    Colocação da cadeirinha de transporte na Salia Elite Para colocar a cadeirinha, recomenda-se rodar primeiramente a Salia Elite no sentido da porta (consultar o capítulo 6). Importante: Para poder colocar a cadeirinha na cadeira, o apoio da cabeça tem de estar na posição superior (consultar o capítulo 5.2).
  • Pagina 116: Instalação Voltada Para A Frente/Para Trás

    6. Instalação voltada para a frente/para trás Para facilitar a colocação do cinto, o assento da RECARO Salia Elite pode ser rodado para a porta. Para proceder ao desbloqueio da função rotativa, pressione primeiramente o botão no centro da alavanca de desbloqueio da função rotativa (13) e puxe, de seguida, a alavanca de desbloqueio (13) para fora.
  • Pagina 117: Remoção Do Revestimento E Limpeza Da Cadeirinha

    As instruções de utilização encontram-se num compartimento situado do lado traseiro da cadeira auto. Conserve sempre as instruções no seu lugar, após a sua utilização. A RECARO Salia Elite é adequada para crianças com uma altura de até 105 cm e um peso máximo de 18 kg.
  • Pagina 118: Garantia

    A norma de segurança ECE R129.03 exige uma montagem fixa da cadeira auto. Tome as medidas de precaução adequadas para os bancos do seu veículo (p. ex. , RECARO Car Seat Protector). A empresa RECARO Kids s.r.l. e os seus distribuidores não assumem qualquer responsabilidade por...
  • Pagina 119 UN R129 · i-Size · 40 cm ila 105 cm boy arası · yakl. 4,5 yaşa kadar Bir RECARO çocuk koltuğunu seçtiğiniz için teşekkür ederiz. Eşsiz tecrübelerimizle 100 yılı aşkın bir süreden beri arabada, uçakta ve yarış sporlarında koltuklarda devrimler yapıyoruz.
  • Pagina 120: Açıklama

    RECARO Salia Elite, 105 cm boya ve 18 kg ağırlığa kadar olan çocuklar için sürüş yönünün tersine doğru kullanılabilir. RECARO Salia Elite, sürüş yönüne bakacak şekilde 15 aydan büyük, en az 76 cm boyunda ve 18 kiloya kadar ağırlıkta çocuklar ve ayrıca 105 cm’e kadar çocuklarda kullanılabilir. Bir i-Size geri tutma sisteminin ISOFIX’li daha eski araçlara monte edilmesi, sadece sunulan tip listesinde belirtildiyse mümkündür.
  • Pagina 121: Çocuk Koltuğunun Montajı

    • ÖNEMLI: Her iki ISOFIX göstergesi yeşil olmalıdır. Çocuk koltuğunu çekerek sağlam bir şekilde oturmuş olmasını kontrol edin (Res. 10). • ISOFIX uzunluk ayarı (14) kolunu yukarıya çekin ve RECARO Salia Elite’yi tam olarak oturana kadar en az bir pozisyon sırtlığa doğru itin (Res. 11). Mutlaka duyulur şekilde oturmasına dikkat edin.
  • Pagina 122: Çocuğun Bağlanması (Kemerlerin Yükseklik Ayarıyla)

    Taşıma sepetinin Salia Elite’e yerleştirilmesi Bebek sepetinin yerleştirilmesi için ilk olarak Salia Elite’in kapı yönüne çevrilmesi önerilir (bkz. Bölüm 6). Önemli: Bebek sepetinin koltuğa yerleştirilebilmesi için koltuk baş desteğinin en yüksek pozisyonda (bkz. Bölüm 5.2) olması gerekir. Ardından bebek sepetini taşıma kolu dik konumdayken, bağlantı elemanları (29) yerleştirme hunisine (27) girecek şekilde koltuğa yerleştirin.
  • Pagina 123: Çocuk Koltuğunun Çıkarılması

    Destek ayağı artık katlanabilir. 9.1 Kılıfın çıkarılması ve çocuk koltuğunun temizlenmesi Koltuk ve kemer ılık su ve sabun ile yıkanabilir. Kemer kilidi ihtiyaç durumunda su ile durulanabilir. RECARO koltuk kılıfları çamaşır makinesinde yıkanabilir. Yıkamadan önce kılıfta ve kılıfın içinde bulunan tüm çıkartılabilir köpük parçalarını...
  • Pagina 124: Çocuk Arabası Için Bebek Sepeti Adaptörü (Isteğe Bağlı)

    Kullanım kılavuzu çocuk koltuğunun arka tarafındaki saklama bölmesinde bulunur. Kılavuz kullanıldıktan sonra tekrar yerine konulmalıdır. RECARO Salia Elite, boyu 105 cm’nin altında ve maksimum 18 kg ağırlığındaki çocuklar içindir. 13. Garanti Aşağıdaki garanti koşulları yalnızca bu ürünün perakende satış noktası aracılığıyla tüketiciye ilk satıldığı ülke için geçerlidir.
  • Pagina 125 UN R129 · i-Size · Ύψος 40 cm έως 105 cm · Ηλικία περίπου έως 4,5 ετών Σας ευχαριστούμε που επιλέξατε ένα παιδικό κάθισμα RECARO. Με τη μοναδική μας εμπειρία, φέρνουμε επανάσταση εδώ και πάνω από 100 χρόνια στα καθίσματα αυτοκινήτων, αεροπλάνων...
  • Pagina 126: Περιγραφή

    Το κάθισμα RECARO Salia Elite μπορεί να χρησιμοποιηθεί με την πλάτη προς την κατεύθυνση κίνησης του οχήματος για παιδιά με ύψος 105 cm και βάρος έως 18 kg. Το κάθισμα RECARO Salia Elite μπορεί να χρησιμοποιηθεί στραμμένο προς την κατεύθυνση κίνησης του οχήματος για παιδιά ηλικίας άνω των 15 μηνών και ελάχιστο ύψος 76 cm έως ένα...
  • Pagina 127: Πριν Από Την Πρώτη Χρήση

    • ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ: Και οι δύο ενδείξεις ISOFIX πρέπει να γίνουν πράσινες. Για να ελέγξετε εάν έχει ασφαλίσει σωστά το κάθισμα, τραβήξτε το κάθισμα (εικ. 10). • Τραβήξτε το μοχλό ρύθμισης μήκους ISOFIX (14) προς τα επάνω και σπρώξτε το κάθισμα RECARO Salia Elite τουλάχιστον κατά μία θέση προς την πλάτη του καθίσματος μέχρι να ακουμπήσει (εικ. 11).
  • Pagina 128 Τοποθέτηση μεταφερόμενου καθίσματος στο κάθισμα Salia Elite Για να τοποθετήσετε το μεταφερόμενο βρεφικό κάθισμα, συνιστάται να γυρίσετε πρώτα το κάθισμα Salia Elite προς την πόρτα (βλ. κεφάλαιο 6). Σημαντικό: Το προσκέφαλο του καθίσματος πρέπει να βρίσκεται στην τέρμα επάνω θέση...
  • Pagina 129: Πρόσδεση Του Παιδιού (Με Ρύθμιση Ύψους Των Ζωνών Ασφαλείας)

    8. Αφαίρεση του παιδικού καθίσματος Για να αφαιρέσετε το κάθισμα RECARO Salia Elite, ανασηκώστε το μοχλό ρύθμισης μήκους ISOFIX (14) στην μπροστι- νή πλευρά του παιδικού καθίσματος και τραβήξτε το παιδικό κάθισμα λίγο προς τα εμπρός. Στη συνέχεια, πιέστε τα...
  • Pagina 130: Αφαίρεση Της Επένδυσης Και Καθαρισμός Του Παιδικού Καθίσματος

    Το κάθισμα και η ζώνη ασφαλείας καθαρίζονται με χλιαρό νερό και σαπούνι. Η αγκράφα της ζώνης ασφαλείας μπορεί να ξεπλυθεί με νερό, εάν χρειάζεται. Οι επενδύσεις των καθισμάτων RECARO πλένονται στο πλυντήριο ρούχων. Πριν από το πλύσιμο, αφαιρέστε από τις επενδύσεις όλα τα αποσπώμενα μέρη από αφρώδες υλικό. Δεν πρέπει να τοποθετούνται μαζί...
  • Pagina 131: Τοποθέτηση Της Αντηλιακής Κουκούλας Του Μεταφερόμενου Βρεφικού Καθίσματος

    του οχήματος. Η οδηγία ασφαλείας ECE R129.03 απαιτεί τη μόνιμη εγκατάσταση του παιδικού καθίσματος. Να λαμβά- νετε κατάλληλα μέτρα προστασίας για τα καθίσματα του οχήματός σας (π. χ. RECARO Car Seat Protector). Η εταιρεία Recaro Kids s.r.l. ή οι αντιπρόσωποι της εταιρείας δεν ευθύνονται για ζημιές που μπορεί να προκληθούν στα καθίσματος του οχήματος.
  • Pagina 132 UN R129 · i-Size · velikost 40 cm až 105 cm · cca do 4,5 let Děkujeme vám, že jste se rozhodli pro dětskou sedačku RECARO. Díky našim unikátním zkušenostem přinášíme již více než 100 let revoluci do oblasti sedění v autě, letadle a v dostihovém sportu.
  • Pagina 133: Popis

    • Před použitím sedačky RECARO Salia Elite si pečlivě přečtěte návod. • Dětská sedačka RECARO Salia Elite musí být vždy upevněna dle návodu k montáži, a to i tehdy, když se právě nepo- užívá. Neupevněná sedačka může už v případě nouzového zabrzdění způsobit poranění osob cestujících v autě.
  • Pagina 134: Montáž Dětské Sedačky

    • DŮLEŽITÉ: Oba indikátory ISOFIX musejí změnit barvu na zelenou. Zatažením za sedačku zkontrolujte, zda bezpeč- ně zacvakla (obr. 10). • Vytáhněte páčku pro nastavení délky ISOFIX (14) nahoru a posuňte sedačku RECARO Salia Elite nejméně o jednu polohu směrem k zádové opěrce, dokud nebude těsně přiléhat (obr. 11).
  • Pagina 135: Připoutání Dítěte (S Nastavením Výšky Pásů)

    6. Orientace čelem dopředu/čelem dozadu Aby pro vás bylo připoutání dítěte do sedačky snazší, lze skořepinu sedačky RECARO Salia Elite otočit směrem ke dveřím. Otočnou funkci odblokujete tak, že nejprve stisknete tlačítko uprostřed páčky pro odblokování funkce otočení (13) směrem dolů...
  • Pagina 136: Demontáž Dětské Sedačky Z Auta

    8. Demontáž dětské sedačky z auta Chcete-li sedačku RECARO Salia Elite demontovat z auta, zvedněte páčku pro nastavení délky ISOFIX (14) na přední straně dětské sedačky nahoru a popotáhněte sedačku o něco dopředu. Nyní stiskněte světle šedá tlačítka na páčce pro odblokování...
  • Pagina 137: Instalace Stříšky Proti Slunci U Dětského Vajíčka

    Návod k použití se nachází v přihrádce na zadní straně dětské sedačky. Po použití ho vždy vraťte na své místo. Sedač- ka RECARO Salia Elite je vhodná pro děti do výšky 105 cm a maximální hmotnosti 18 kg. 13. Záruka Následující...
  • Pagina 138 UN R129 · i-Size · Telesná výška 40 cm až 105 cm · do veku cca 4,5 roka Ďakujeme, že ste sa rozhodli pre detskú autosedačku RECARO. S našou jedinečnou skúsenosťou vytvárame viac ako 100 rokov revolučné zmeny pokiaľ ide o sedenie v aute, lietadle a pretekárskom športe.
  • Pagina 139: Opis

    RECARO Salia Elite sa môže používať v protismere jazdy pre deti s výškou do 105 cm a hmotnosťou do 18 kg. RECARO Salia Elite sa môže používať v protismere jazdy pre deti staršie ako 15 mesiacov a s výškou minimálne 76 cm a s hmotnosťou 18 kg a s telesnou výškou 105 cm.
  • Pagina 140: Montáž Autosedačky

    • DÔLEŽITÉ: Obidva indikátory ISOFIX sa musia zmeniť na zelenú. Potiahnutím za autosedačku skontrolujte, či je bezpečne zaistená (obr. 10). • Potiahnite páčku pre nastavenie dĺžky ISOFIX (14) nahor a posuňte RECARO Salia Elite minimálne o jednu pozíciu v smere opierky chrbta, kým k nej nebude priliehať (obr. 11).
  • Pagina 141: Pripútanie Dieťaťa (S Nastavením Dĺžky Pásov)

    Vloženie prenosnej škrupiny do Salia Elite Pre vloženie dojčenskej škrupiny sa odporúča, aby ste autosedačku Salia Elite najprv otočili v smere k dverám (pozri kapitolu 6). Dôležité: Opierky hlavy autosedačky musí byť v najvrchnejšej polohe (pozri kapitolu 5.2), aby ste dojčen- skú...
  • Pagina 142: Nastavenie Pokojovej Polohy

    škrupinu sedačky. 8. Demontáž autosedačky Pre demontáž RECARO Salia Elite nadvihnite páčku pre nastavenie dĺžky ISOFIX (14) na prednej strane autosedačky a autosedačku posuňte trochu dopredu. Teraz zatlačte svetlošedé gombíky odblokovacej páčky ISOFIX (18) nadol a odistite konektory ISOFIX potiahnutím za túto páčku, ako je znázornené, na oboch stranách.
  • Pagina 143: Montáž Slnečnej Striešky (Nie Je Súčasťou Všetkých Variantov)

    Návod na použitie sa nachádza v priečinku na zadnej strane detskej sedačky. Po jeho použití by sa mal vždy vrátiť späť na svoje miesto. Autosedačka RECARO Salia Elite je vhodná pre deti s telesnou výškou do 105 cm a maximálnou hmotnosťou 18 kg.
  • Pagina 144 SALIA ELITE UN R129 · i-Size · зріст від 40 см 105 см · до прибл. 4,5 років Щиро дякуємо за Ваш вибір на користь дитячого автокрісла RECARO! Завдяки нашому унікальному досвіду ми створюємо революційні сидіння для автомобілів, літаків та спортивної техніки вже понад 100 років. Цей позаконкурентний досвід віддзеркалюється у кожній деталі наших систем...
  • Pagina 145: Опис Виробу

    Дитяче автокрісло RECARO Salia Elite в положенні обличчям проти напрямку руху можна використовувати для перевезення дітей зростом до 105 см та вагою до 18 кг. Дитяче автокрісло RECARO Salia Elite у положенні обличчям за напрямком руху можна використовувати для перевезення дітей у віці від 15 місяців та зростом...
  • Pagina 146: Перед Першим Використанням

    • Щоб висунути фіксатори ISOFIX, переведіть важіль поздовжнього регулювання ISOFIX (14) вперед над опорною ніжкою і витягніть фіксатори ISOFIX (5) до упору (Зобр. 8). • Тепер встановіть дитяче автокрісло RECARO Salia Elite на скоби ISOFIX до добре чутного клацання фіксаторів (Зобр. 9).
  • Pagina 147: Пристібання Дитини Ременями (З Регулюванням Ременів По Висоті)

    безпечнішим є її розташування в кріслі. Тому в автомобілі рекомендується знімати об’ємні куртки чи светри. Встановлення переносної люльки в Salia Elite Перед встановленням переносної люльки рекомендується спочатку повернути Salia Elite до дверей (див. Гла- ву 6). Важливо: Щоб можна було встановити автолюльку на сидіння, підголівник сидіння повинен знаходитись...
  • Pagina 148: Перевезення Дитини Обличчям Вперед/Назад

    передньої сторони дитячого автокрісла і трохи потягніть дитяче автокрісло вперед. Після цього натисніть світло-зелені кнопки важелів розблокування ISOFIX (18) донизу і розблокуйте фіксатори ISOFIX, потягнувши за важіль з обох боків, як показано на ілюстрації. Тепер дитяче автокрісло RECARO Salia Elite можна вийняти з транспортного засобу. Після цього можна скласти опорну ніжку.
  • Pagina 149: Зняття Чохла Та Очищення Автолюльки

    Крісло та ремінь можна мити теплою водою з милом. За необхідністю замок ременя можна промивати водою. Чохли сидіння RECARO можна прати в пральній машині. До початку прання, вийміть деталі з піноматеріалу, що вставлені в чохли. Їх заборонено прати. Ми радимо прати чохли при температурі води 30 °C в щадному режимі, що...
  • Pagina 150: Гарантія

    сидінь транспортного засобу. Згідно із Директивою з безпеки ECE R129.03, дитяче автокрісло має бути надійно зафіксоване. Варто вжити відповідних заходів щодо захисту сидіння Вашого автомобіля (напр. , використати підкладку RECARO Car Seat Protector). Компанія RECARO Kids s.r.l. або її дилери не несуть відповідальність за можливі пошкодження сидінь транспорт- ного засобу.
  • Pagina 151 SALIA ELITE UN R129 · i-Size · 40 cm kuni 105 cm pikkusele · kuni ca 4,5-aastasele Täname Teid, et olete otsustanud RECARO lasteistme kasuks. Meie omapäraste kogemuste tõttu oleme enam kui 100 aastat auto-, lennuki- ja võidusõiduistmete valdkonna revolutsionäärid. Taolist konkurentsitut oskusteavet näeb igas meie laste turvasüsteemide üksikasjas.
  • Pagina 152: Kirjeldus

    RECARO Salia Elite on mõeldud kasutamiseks seljaga sõidusuunas laste jaoks, kes on kuni 105 cm pikad ja kes kaaluvad kuni 18 kg. RECARO Salia Elite on lubatud võtta kasutusele näoga sõidusuunas alates 15 kuu vanuselt ja alates pikkusest 76 cm ning seda tohib kasutada kuni 18 kg kaaluva ja 105 cm pika lapsega.
  • Pagina 153: Lasteistme Paigaldamine

    • TÄHTIS. Mõlemad ISOFIXi näidikud peavad muutuma roheliseks. Kontrollige lukustuse tugevust lasteistmest tõmmates (joon. 10). • Tõmmake ISOFIXi pikisuunalise reguleerimise hoob (14) üles ja lükake RECARO Salia Elite vähemalt ühe asendi võrra seljatoe suunas, kuni hoob toetub sellele (joon. 11). Jälgige, et lukk tingimata kuuldavalt fikseeruks.
  • Pagina 154: Lapse Kinnitamine (Rihma Kõrguse Seadistamisega)

    Turvaraami sisestamine Salia Elite’i Turvahälli sisestamiseks soovitame keerata Salia Elite ukse suunas (vt peatükki 6). Tähtis. Istme peatugi peab olema ülemises asendis (vt peatükki 5.2), et turvahälli saaks istmesse asetada. Nüüd sisestage turvahäll koos püstise sangaga istmesse nii, et ühenduselemendid (29) siseneksid sisestusabidesse (27).
  • Pagina 155: Lasteistme Eemaldamine

    Tugijala saab nüüd sisse pöörata. 9.1 Katte eemaldamine ja lasteistme puhastamine Istet ja rihmasid võib puhastada leige vee ja seebiga. Rihma lukku võib vajadusel veega loputada. RECARO istmekatteid võib masinas pesta. Enne pesemist eemaldage palun tootelt ja katete seest kõik väljavõetavad vahtplastist osad.
  • Pagina 156: Turvahälli Adapter Lapsevankri Jaoks (Valikuline)

    Kasutusjuhend on lasteistme seljatoes olevas sahtlis. Pärast kasutamist tuleb see alati oma kohale tagasi panna. RECARO Salia Elite on lastele, kes on kuni 105 cm pikad ning kaaluvad maksimaalselt 18 kg. 13. Garantii Järgmisi garantiitingimuste sätteid kohaldatakse üksnes riigis, kus seda toodet esmakordselt jaemüügipunktide kaudu tarbijale müüdi.
  • Pagina 157 Regulamentul ONU nr. 129 · i-Size · înălțimea 40 cm - 105 cm · până la cca. 4,5 ani Vă mulțumim că ați ales un scaun RECARO pentru copii. Cu ajutorul experienței noastre unice, revoluționăm de peste 100 de ani scaunele din automobile, avioane și din mașinile de curse.
  • Pagina 158: Descriere

    Scaunul RECARO Salia Elite poate fi utilizat orientat în sens opus direcției de deplasare pentru copiii cu înălțimea de până la 105 cm și greutatea de până la 18 kg. Scaunul RECARO Salia Elite poate fi utilizat orientat către direcția de deplasare pentru copiii începând cu vârsta de 15 luni și înălțimea de minimum 76 cm, cu greutatea de până la 18 kg și înălțimea de până...
  • Pagina 159: Înaintea Primei Utilizări

    3. Înaintea primei utilizări RECARO Salia Elite este livrat cu o scoică orientată înainte. Pentru utilizarea acestuia cu bebeluși având vârsta de până la 15 luni și înălțimea sub 76 cm, scoica trebuie orientată cu spatele către direcția de deplasare.
  • Pagina 160: Demontarea Etrierului De Susținere

    Introducerea scoicii de transport în scaunul Salia Elite Pentru introducerea scoicii auto pentru bebeluși se recomandă rotirea mai întâi a scaunului Salia Elite în direcția ușii (a se vedea capitolul 6). Important: Pentru a putea introduce scoica auto pentru bebeluși în scaun, tetiera scaunului trebuie să...
  • Pagina 161: Înainte/Înapoi

    Scaunul și centura pot fi curățate cu apă călduță și săpun. Dacă este necesar, închizătorul centurii de siguranță poate fi clătit cu apă. Husele de scaun RECARO pot fi spălate la mașina de spălat. Scoateți componentele de spumă detașa- bile din și de pe huse înainte de spălare. Acestea nu trebuie să fie spălate. Recomandăm spălarea la 30 °C a huselor, în ciclul scurt, pentru a proteja mediul înconjurător.
  • Pagina 162: Îndepărtarea Husei Și Curățarea Scoicii Auto Pentru Bebeluși

    Scaunul și centura pot fi curățate cu apă călduță și săpun. Dacă este necesar, închizătorul centurii de siguranță poate fi clătit cu apă. Husele de scaun RECARO pot fi spălate la mașina de spălat. Scoateți componentele de spumă detașa- bile din și de pe huse înainte de spălare. Acestea nu trebuie să fie spălate. Recomandăm spălarea la 30 °C a huselor, în ciclul scurt, pentru a proteja mediul înconjurător.
  • Pagina 163: Garanție

    Orientarea privind siguranța, CEE R129.03, impune o montare fixă a scaunului pentru copii. Vă rugăm să aplicați măsurile de protecție adecvate pentru scaunele autovehiculului dumneavoastră (de exemplu RECARO Car Seat Protector). Firma Recaro Kids s.r.l. sau distribuitorii acesteia nu răspund pentru posibilele deteriorări ale scaunelor autovehiculelor.
  • Pagina 164 UN R129 · i-Size · 40 cm do 105 cm telesne visine · do pribl. 4,5 godina Hvala Vam što ste se odlučili za dečje autosedište marke RECARO. Svojim jedinstvenim iskustvom već preko 100 godina revolucioniramo sedenje u automobilu, u avionu i u trkačkim sportovima.
  • Pagina 165: Opis

    „i-Size“. Sedište RECARO Salia Elite može da se koristi okrenuto suprotno od smera vožnje za decu nižu od 105 cm i do 18 kg težine. Sedište RECARO Salia Elite može da se koristi okrenuto prema napred za decu stariju od 15 meseci, visine preko 76 cm, ako su teška najviše 18 kg i ne viša od 105 cm.
  • Pagina 166: Pre Prve Upotrebe

    3. Pre prve upotrebe Autosedište RECARO Salia Elite isporučuje se sa školjkom okrenutom prema napred. Ako se koristi za bebe uzrasta do 15 meseci i visine do 76 cm, školjka mora da bude okrenuta leđima u smeru vožnje. 4. Ugradnja dečjeg autosedišta •...
  • Pagina 167: Vezivanje Detetovog Pojasa (Sa Podešavanjem Visine Pojasa)

    Nakon što detetu vežete pojas, vratite školjku sedišta u položaj za vožnju. 6. Usmerenost ka napred/nazad Kako bi se vezivanje pojasa olakšalo, školjka sedišta RECARO Salia Elite može da se zakrene prema vratima. Za otpuštanje funkcije okretanja najpre pritisnite taster u sredini poluge za otpuštanje (13) prema dole pa zatim povucite polugu za otpuštanje (13) prema spolja.
  • Pagina 168: Podešavanje Položaja Za Odmaranje

    Sedište i pojas mogu da se peru mlakom vodom i sapunom. Kopču pojasa po potrebi možete da isperete vodom. Presvlake za RECARO sedišta mogu da se peru u mašini. Pre pranja uklonite sa presvlaka i iz njih sve sunđeraste umetke koji mogu da se odvoje.
  • Pagina 169: Montaža Štitnika Za Sunce (Nije Sadržan U Svim Varijantama)

    UPOZORENJE: Ovaj adapter NIJE igračka. Ne odgovara za autosedišta za prevoz novorođenčadi RECARO Salia Elite. Nemojte nikada ostavljati dete bez nadzora u ovom proizvodu. Adapter mora čujno da uskoči u RECARO adaptere za kolica i druge odabrane modele* (*za spisak tipova pogledajte stranicu www.recaro-kids.com).
  • Pagina 170 SALIA ELITE UN R129 · i-Size · рост от 40 см до 105 см · примерно до 4,5 лет пасибо, что остановили свой выбор на детском автокресле RECARO. Благодаря нашему уникальному опыту мы уже более ста лет предлагаем революционные решения в области производства сидений для автомобилей, самолетов и гоночных автомобилей. Наше непревзойденное ноу-хау...
  • Pagina 171: Описание

    Автокресло RECARO Salia Elite можно использовать в положении против движения для перевозки детей ростом до 105 см и весом до 18 кг. Автокресло RECARO Salia Elite можно использовать в положении по ходу движения для перевозки детей в возрасте от 15 месяцев, ростом от 76 см до 105 см и весом до 18 кг. Установка удержи- вающего...
  • Pagina 172: Перед Первым Использованием

    3. Перед первым использованием Детское автокресло RECARO Salia Elite поставляется в положении сиденья «по ходу движения». Для перевозки маленьких детей возрастом до 15 месяцев и ростом до 76 см автокресло должно быть повернуто в положение «против хода движения». 4. Установка детского автокресла...
  • Pagina 173: Пристегивание Ребенка (С Регулировкой Ремней По Высоте)

    толстые куртки или свитера. Установка люльки-переноски в автокресло Salia Elite Для установки автокресла-люльки рекомендуется сначала повернуть автокресло Salia Elite в направлении двери (см. главу 6). Важно: для того, чтобы вставить автокресло-люльку в сиденье, подголовник сиденья должен находиться в верхнем положении (см. главу 5.2).
  • Pagina 174: Установка По Ходу/Против Хода Движения

    ISOFIX (14) на передней стороне детского автокресла и подайте его немного вперед. Затем отожмите вниз светло-серые кнопки отпускных рычагов системы ISOFIX (18) и разблокируйте коннекторы ISOFIX, потянув за эти рычаги с обеих сторон, как показано на рисунке. Теперь детское автокресло RECARO Salia Elite можно извлечь из автомобиля.
  • Pagina 175: Снятие Чехла И Очистка Автокресла-Люльки

    После стирки тщательно высушите чехол и наденьте назад в обратной последовательности 10.1 Установка козырька (доступен не для всех вариантов) Вставьте штифт козырька с обеих сторон в обозначенном месте в плечевую опору автокресла RECARO Salia Elite. Теперь вставьте чехол в идущую по кругу борозду для чехла.
  • Pagina 176: Общие Указания

    незначительно изменяться ввиду медленного износа пластика, например, под воздействием солнечных лучей (УФ-излучение). Руководство по эксплуатации хранится в кармане на задней стороне детского автокресла. После каждого использования кладите его на то же место. Автокресло RECARO Salia Elite предназначено для детей ростом до 105 см и весом не более 18 кг. 13. Гарантия...
  • Pagina 177 SALIA ELITE UN R129 · i-Size · 40 cm és 105 cm közötti testmagasság · kb. 4,5 éves korig Köszönjük, hogy a RECARO gyermekülését választotta. Egyedülálló tapasztalatainkkal több mint 100 év óta forradalmasítjuk az autókban, repülőgépen és versenysportoknál használt üléseket. Ez a minden versenytársat maga mögé utasító know-how összes gyermekbiztonsági rendszerünk részleteiben megnyilvánul.
  • Pagina 178: Leírás

    • A RECARO Salia Elite használata előtt figyelmesen olvassa el az útmutatót. • A RECARO Salia Elite terméket minden esetben a beszerelési útmutató szerint kell rögzíteni, akkor is, ha nincsen használatban. Egy rögzítetlen ülés már vészfékezés esetén is a többi utas sérülését okozhatja.
  • Pagina 179: A Gyermekülés Beszerelése

    • Az ISOFIX-csatlakozók kihajtásához használja az első részen, a támasztóláb felett lévő ISOFIX-hosszbeállítás kart (14) és ütközésig húzza ki az ISOFIX-csatlakozókat (5) (8. ábra). • Helyezze rá az RECARO Salia Elite terméket az ISOFIX kengyelekre olyan módon, hogy a csatlakozók hallhatóan a helyükre pattanjanak (9. ábra).
  • Pagina 180: A Hordozó Behelyezése A Salia Elite Termékbe

    A hordozó behelyezése a Salia Elite termékbe A hordozó behelyezéséhez azt javasoljuk, hogy először forgassa el a Salia Elite terméket az ajtó irányába (lásd a 6. fejezetben). Fontos: A hordozó ülésbe helyezéséhez a fejtámasznak a legfelső helyzetben kell lennie (lásd az 5.2 fejezetben).
  • Pagina 181: A Nyugalmi Helyzet Beállítása

    8. A gyermekülés kiszerelése A RECARO Salia Elite kiszereléséhez emelje meg a gyermekülés első részén lévő ISOFIX-hosszbeállítás kart (14) és egy kissé húzza előre a gyermekülést. Most nyomja lefelé az ISOFIX-kioldókar világosszürke gombjait (18) és az ábrán látható...
  • Pagina 182: Napellenző Felszerelése (Nem Minden Változatnál Áll Rendelkezésre)

    A használati útmutató a gyermekülés hátoldalán lévő rekeszben található. Használat után ezt minden esetben ide helyezze vissza. A RECARO Salia Elite maximum 105 cm testmagasságú és 18 kg súlyú gyermekek számára alkalmas. 13. Garancia A következő garanciális feltételek csak abban az országban érvényesek, amelyben ezt a terméket egy kiskereskedő...
  • Pagina 183 SALIA ELITE ‫ · לילדים בגובה 04 עד 501 ס"מ עד גיל כ-4. 5 שנים‬UN R129 · i-Size .‫ לילדים‬RECARO ‫תודה שבחרתם במושב‬ ‫הניסיון היחיד במינו שלנו מזה למעלה מ-001 שנה מאפשר לנו לעשות מהפכה בתחום מושבי הילדים לרכב, למטוסים ולמירוצי‬...
  • Pagina 184 .‫ כמפורט על ידי יצרן הרכב במדריך הרכב‬i-Size ‫למערכות ריסון‬ ‫ כשהילד יושב בניגוד לכיוון הנסיעה, לילדים עד גובה 501 ס"מ ועד משקל גוף של‬RECARO Salia Elite-‫ניתן להשתמש ב‬ ‫ כשהילד יושב בכיוון הנסיעה, לילדים מגיל 51 חודשים ובגובה של 67 ס"מ‬RECARO Salia Elite-‫81 ק"ג. ניתן להשתמש ב‬...
  • Pagina 185 Salia Elite-‫הכנסת המנשא אבל ה‬ ‫ לכיוון הדלת (ראו פרק 6). חשוב: משענת הראש של‬Salia Elite -‫כדי להכניס את מנשא התינוקות, מומלץ להפנות תחילה את ה‬ .‫המושב חייבת להיות במצב העליון (ראה פרק 2.5) בכדי שניתן יהיה להכניס את מנשא התינוק למושב‬...
  • Pagina 186 ‫8. הסרת מושב היבלד‬ ‫) בקדמת מושב הילד ומשכו מעט את‬ISOFIX )14-‫, הרימו את ידית כוונון אורך ה‬RECARO Salia Elite-‫להסרת מושב ה‬ ‫ על‬ISOFIX ‫ בצבע אפור בהיר (81) ושחררו את מחברי‬ISOFIX ‫מושב הילד לפנים. כעת לחצו על כפתורי מנופי השחרור של‬...
  • Pagina 187 .RECARO Salia Elite ‫אזהרה: מתאם זה אינו צעצוע. מתאים רק למנשא התינוק של‬ RECARO ‫לעולם אל תשאירו את ילדכם ללא השגחה עם מוצר זה. המתאם צריך להיכנס בצליל נקישה אל מתאמי עגלת הילדים‬ .)www.recaro-kids.com ‫ודגמים נבחרים אחרים* (*לרשימת הדגמים בקרו באתר‬...
  • Pagina 188 .)UV ‫להשתנות מעט בגלל התבלות איטית של הפלסטיק, כגון בגלל אור השמש (קרינת‬ RECARO-‫מדריך הוראות השימוש ממוקם בתא בגב מושב היל ד . הקפידו תמיד להחזיר אותו למקומו לאחר השימוש. מושב ה‬ ‫ מיועד לילדים עד לגובה 501 ס"מ ובמשקל גוף מרבי של 81 ק"ג‬Salia Elite ‫31.
  • Pagina 189 UN R129 · i-Size · 40 см до 105 см височина · до ок. 4,5 години Благодарим ви, че решихте да закупите детско столче RECARO. нашия уникален опит, ние правим революция от над 100 години при седалките в автомобила, самолета и при...
  • Pagina 190: Описание

    производителя в ръководството на автомобила за системи за обезопасяване i-Size. RECARO Salia Elite може да се използва обърнато обратно на движението за деца с ръст до 105 cm и тегло до 18 kg. RECARO Salia Elite може да се използва обърнато по посока на движението за деца от възраст 15 месеца...
  • Pagina 191: Преди Първоначалната Употреба

    3. Преди първоначалната употреба RECARO Salia Elite се предлага с обърнато напред кошче. За употреба при бебета на възраст до 15 месеца и ръст под 76 cm кошчето трябва да е обърнато с гръб към посоката на движение. 4. Монтаж на детската седалка...
  • Pagina 192: Обезопасяване На Детето С Колани (С Регулиране На Височината На Коланите)

    Използване на кошчето за носене в Salia Elite За използване на бебешкото столче се препоръчва Salia Elite първо да се завърти в посока към вратата (виж глава 6). Важно: Облегалката за глава на детското столче трябва да е в най-горна позиция (виж глава 5.2), за да...
  • Pagina 193: Напред/Назад

    обезопасяването на детето с колани, завъртете столчето отново в позиция за движение. 6. Напред/Назад За улесняване на закопчаването с колани, столчето на RECARO Salia Elite може да бъде обърнато към вратата. За отключване на функцията за въртене първо натиснете бутона в центъра на отключващия лост за функцията...
  • Pagina 194: Сваляне На Калъфа И Почистване На Бебешкото Столче

    слънчевото лъчение (UV), характеристиките на продукта могат да се променят. Ръководството за употреба се намира в отделение от обратната страна на детското столче. лед употреба винаги трябва да се връща на мястото си. RECARO Salia Elite е подходящ за деца до ръст 105 cm и максимално тегло 18 kg.
  • Pagina 195: Гаранция

    Ние посочваме, че при използване на детски столчета за автомобили увреждането на седалките на автомобила не може да бъде изключено. Ръководството за безопасност ECE R129.03 изисква твърд монтаж на детската седалка. Моля, вземете подходящи защитни мерки за седалките на вашия автомобил (напр. RECARO Car Seat Protector).
  • Pagina 196 UN R129 · i-Size · ความสู ง 40-105 ซม. · ประมาณไม่ เ กิ น 4. 5 ขวบ ขอขอบคุ ณ ที ่ ท ่ า นเลื อ กใช้ เ บาะเด็ ก ของ RECARO ด้ ว ยประสบการณ์ อ ั น เป็ นเอกลั ก ษณ์ ท ี ่ ไ ม่ ม ี ใครเหมื อ น เราได้ ท ำ า การปฏิ ว ั ต ิ ท ี ่ น ั ่ ง ในรถยนต์ เครื ่ อ งบิ น และรถแข่ ง มายาวนานกว่ า 100 ปี...
  • Pagina 197: คำ า อธิ บ าย

    สามารถใช้ ง าน RECARO Salia Elite โดยหั น หน้ า ออกไปในทิ ศ ทางการขั บ ขี ่ ไ ด้ ก ั บ เด็ ก ที ่ ส ่ ว นสู ง ไม่ เ กิ น 105 ซม. และน้ ำ า หนั ก ไม่ เ กิ น 18 กก. โดยต้ อ งอยู ่ ในระยะสายตา สามารถใช้ ง าน RECARO Salia Elite โดยหั น หน้ า ออกไปในทิ ศ ทางการขั บ ขี ่ ไ ด้ ก ั บ เด็ ก อายุ ต ั ้ ง แต่ 15 เดื อ น...
  • Pagina 198: การประกอบเบาะเด็ ก

    • ดึ ง คั น โยกปรั บ ความยาว ISOFIX (14) ไปด้ า นบนและเลื ่ อ น RECARO Salia Elite อย่ า งน้ อ ยหนึ ่ ง ตำ า แหน่ ง ในทิ ศ ทางของพนั ก พิ ง หลั ง จนล็ อ กเข้...
  • Pagina 199: การคาดเข็ ม ขั ด ให้ เ ด็ ก (ด้ ว ยการปรั บ ความสู ง ของเข็ ม ขั ด )

    6. หั น หน้ า /หลั ง เพื ่ อ ให้ ค าดเข็ ม ขั ด ได้ ง ่ า ยขึ ้ น สามารถหมุ น ตั ว หุ ้ ม เบาะที ่ น ั ่ ง ของ RECARO Salia Elite ไปทางประตู ไ ด้...
  • Pagina 200: การถอดผ้ า คลุ ม และทำ า ความสะอาดกระเช้ า เด็ ก อ่ อ น

    11. อะแดปเตอร์ ข องกระเช้ า เด็ ก อ่ อ นสำ า หรั บ รถเข็ น เด็ ก (สามารถเลื อ กได้ ) คำ า เตื อ น: อะแดปเตอร์ น ี ้ ไ ม่ ใช่ ข องเล่ น เหมาะสำ า หรั บ ใช้ ก ั บ กระเช้ า เด็ ก อ่ อ นของ RECARO Salia Elite เท่ า นั ้ น...
  • Pagina 201: การรั บ ประกั น

    บริ ษ ั ท RECARO Kids s.r.l. หรื อ ตั ว แทนจำ า หน่ า ยจะไม่ ร ั บ ผิ ด ต่ อ ความเสี ย หายที ่ อ าจเกิ ด ขึ ้ น กั บ ที ่ น ั ่ ง...
  • Pagina 202 UN R129 · i-Size · tinggi badan 40 cm hingga 105 cm · hingga usia 4,5 tahun Terima kasih karena Anda telah memutuskan memilih kursi anak RECARO. Dengan pengalaman unik selama lebih dari 100 tahun, kami merevolusi berbagai kursi di mobil, pesawat, dan olahraga balap.
  • Pagina 203: Deskripsi

    RECARO Salia Elite dapat digunakan dengan menghadap ke belakang untuk anak hingga tinggi badan 105 cm dan berat badan 18 kg. RECARO Salia Elite dapat digunakan dengan menghadap ke depan untuk anak yang berusia di atas 15 bulan dan tinggi badan antara 76 cm hingga 105 cm dengan berat badan 18 kg.
  • Pagina 204: Sebelum Pertama Kali Digunakan

    • PENTING: Kedua indikator ISOFIX harus berubah menjadi hijau. Periksa keamanan pengunciannya dengan cara menarik kursi anak (Gbr. 10). • Tarik tuas penyetel panjang ISOFIX (14) ke atas dan geser RECARO Salia Elite setidaknya satu posisi ke arah sandaran punggung hingga terpasang tepat (Gbr. 11).
  • Pagina 205: Mengamankan Anak (Dengan Penyetel Ketinggian Sabuk)

    Oleh karena itu, sebaiknya singkirkan jaket atau sweater tebal di dalam kendaraan. Menggunakan keranjang pengangkat di Salia Elite Untuk menggunakan baby carrier, disarankan untuk memutar Salia Elite ke arah pintu (lihat Bab 6). Penting: Penopang kepala kursi harus berada di posisi teratas (lihat Bab 5.2), untuk dapat menggunakan baby carrier.
  • Pagina 206: Mengarahkan Menghadap Ke Depan/Belakang

    Periksa apakah kursi sudah terkunci aman dengan mendorong atau menarik kerangka kursi. 8. Melepas kursi anak Untuk melepas RECARO Salia Elite, angkat tuas penyetel panjang ISOFIX (14) di sisi depan kursi anak dan tarik kursi anak sedikit ke depan. Kemudian tekan kenop tuas pembuka penguncian ISOFIX yang berwarna abu-abu muda (18) ke bawah dan buka penguncian konektor ISOFIX dengan menarik tuas ini pada kedua sisinya, seperti terlihat pada gambar.
  • Pagina 207: Melepas Sarung Penutup Dan Membersihkan Baby Carrier

    PERINGATAN: Adaptor ini BUKAN mainan. Hanya cocok untuk baby carrier RECARO Salia Elite. Jangan pernah tinggalkan anak Anda dengan produk ini tanpa pengawasan. Adaptor harus terdengar terkunci pada adaptor kereta bayi RECARO dan model* lain yang dipilih (*Daftar tipe adaptor dapat Anda lihat di www.recaro-kids.com).
  • Pagina 208: Garansi

    Kami beritahukan bahwa kerusakan pada kursi kendaraan karena penggunaan kursi anak tidak dapat sepenuhnya dihindari. Pedoman keselamatan ECE R129.03 mewajibkan pemasangan dilakukan dengan kuat. Lakukan tindakan yang sesuai untuk melindungi kursi anak (misalnya RECARO Car Seat Protector). Perusahaan RECARO Kids s.r.l. atau peritelnya tidak bertanggung jawab atas kerusakan pada kursi...
  • Pagina 209 SALIA ELITE UN R129 · i-Size · 身高40 cm至105 cm · 不超過四歲半左右 感謝您選擇RECARO兒童座椅。 100多年以來,我們透過我們獨一無二的經驗正在徹底改變汽車上、飛機上和賽道上的乘坐感受。我們獨 特的技術訣竅深入體現在我們每個兒童安全系統的每一個細節上。 我們的終極目標是,無論在安全、舒適、使用便捷性還是在設計方面都能提供遠遠超越您期望的產品。 這款i-Size兒童座椅面向身高不超過105 cm,最大體重不超過18 kg的兒童,僅允許使用ISOFIX系統固 定。對於出生未滿15個月,身高不超過76 cm的兒童,按規定應反向安裝兒童座椅。 本兒童座椅符合ISOFIX尺寸類別D或B1。請參閱愛車手冊,查看允許使用的座椅位置。 經UN R129/03 i-Size檢驗認證。 i-Size universal ISOFIX 030004 UN Regulation No. 129/03 Module Salia Module Salia Module Elite Carrier 40–105 cm / ≤...
  • Pagina 210: 安全指示

    1. 說明 本產品為i-Size類別的兒童約束系統。其通過UN ECE法規第129條核准可用於下列車輛座椅:按照愛車手 冊中的車輛製造商說明適用於i-Size約束系統。 針對身高不超過105 cm,體重不超過18 kg的兒童,可反向安裝RECARO Salia Elite。針對年齡15個月以 上、身高至少76 cm、不超過105 cm以及體重不超過18 kg的兒童,可正向安裝RECARO Salia Elite。除 非提供的類型列表有所註明,否則不得在附有ISOFIX的舊車輛中安裝i-Size兒童約束系統。最新版本的類 型列表可查看我們的官網 (www.recaro-kids.com)。 了解RECARO Salia Elite(圖1、2) 1 椅盤 16 頭枕調節桿 2 座椅底座 17 支腳鎖定 3 支腳 18 ISOFIX解鎖控制桿 4 指示器顯示 19 安全帶調節鍵 5 ISOFIX卡榫...
  • Pagina 211: 兒童座椅組裝

    4. 兒童座椅組裝 • 請順著椅背與座部之間的裝飾夾縫,將導向槽插入ISOFIX卡扣。請確保開口側朝上(圖6)。如已妥善 安 裝導向槽,則可省略該步驟。 • 在兒童座椅組裝至車輛之前,請展開支腳(圖7)。 • 注意事項:組裝至車輛之前,必須始終展開支腳。 • 欲使ISOFIX卡榫伸出,請操作支腳前上方的ISOFIX長度調節控制桿 (14),然後抽出ISOFIX卡榫 (5) 至 極限位置(圖8)。 • 接上RECARO Salia Elite 與ISOFIX卡扣,以卡榫嚙扣合聲為準(圖9)。 • 注意事項:如需用於副駕駛位,則在組裝兒童座椅之前應先將副駕座椅位置調至最後。請注意兒童座椅 不會被儀錶板或車門卡住。 • 重要事項:兩項ISOFIX顯示均切換為綠色。透過拉動檢查是否安全嚙合至兒童座椅(圖10)。 • 向上拉動ISOFIX長度調節控制桿 (14),朝著靠背方向推動RECARO Salia Elite至少一個位置,直至貼緊 (圖11)。務必注意聽見卡入的聲音。 • 如需調整支腳高度,請先將支腳上推至極限位置,然後操作支腳正面的支腳鎖緊件 (17)(圖12)。 • 現在抽出支腳,直到它穩固立於座車地板。鬆開鎖定按鍵之後,請確保支腳已牢牢嚙合。 • 一旦支腳固定於座車地板上,腳架調整至適當長度時,支腳顯示會變換為綠色。如未變色,請將腳架依 上方說明稍微往外拉。...
  • Pagina 212: 兒童安全帶繫法(透過安全帶高度設置

    如需放鬆安全帶,請按下安全帶調節鍵 (19),然後如圖所示向前拉動肩帶。 透過按壓紅色按鍵打開安全帶鎖扣 (8),然後向上抽出鎖舌。 朝外放置安全帶。 椅盤旋至側面(參見第6章)。 把小孩放入兒童座椅。繫緊安全帶時,注意請勿扭絞。 拼合鎖舌,然後一同插入安全帶鎖扣 (8) 中。以聽到嚙合聲為準。 拉緊安全帶調整器 (10) 的皮帶。安全帶越是服貼地繫住孩童,越能確保小孩在兒童座椅裡的安穩性。建議 坐在兒童座椅時可脫下小孩的厚外套或毛衣。 重要事項:請特別注意繫緊腰部安全帶,盡可能靠近兒童骨盆。為兒童繫緊安全帶後,把椅盤旋回初始位置。 6. 正向/反向 如需簡化安全帶繫緊步驟,可把 RECARO Salia Elite 椅盤旋轉至朝向車門。 為解鎖旋轉功能,請先按下旋轉功能解鎖控制桿 (13) 中間的按鍵,然後向外拉動解鎖控制桿 (13)。現可將 椅盤旋至側面。 為孩子繫緊安全帶後,把椅盤旋回初始位置。 請注意牢固嚙合椅盤。 重要事項:旋轉功能顯示必須變換為綠色。 我們建議孩子盡可能長時間地使用反向安裝座椅出行。針對年齡15個月以上、身高至少76 cm的兒童,也 可使用正向安裝座椅出行。 7. 設定後傾位置 如需調整座椅位置,可透過拉動椅盤正面的座椅位置調節桿 (15) 鬆開鎖定。現可滑動椅盤至所需位置。 到達所需位置後,可鬆開座椅位置調節桿 (15) 並嚙合。透過按壓或拉動椅盤檢查是否牢固嚙合。...
  • Pagina 213: 取下護套與清潔嬰兒提籃

    保護環境。溫度更高時可能出現褪色。請勿甩乾與使用烘乾機,否則材料與填充物可能脫離。 如圖所示鬆開魔鬼氈,從固定帶中取出肩墊。 接著打開靠墊的按鈕,取出肩帶。 卸下枕頭,並如所示透過墊肩拉肩帶。重要事項:頭枕套與嬰兒提籃HERO系統 (26) 由2部分組成,必須 連接在一起使用。 請將扣環往下方從安全帶扣墊拉出。 請從提籃前緣的掛鉤解開護套。 清潔嬰兒提籃座椅內襯墊 (25) 套之前,請先從內袋中取出內置泡沫部分。 鬆開嬰兒提籃頭枕後面的按鈕。將護套沿著外圍導槽解開並從嬰兒提籃安全帶調節器 (24) 與解鎖按鈕蓋板 下方抽出後,即可取下護套。 清洗之後請完全乾燥護套,然後再以相反順序重新套上 10.1 安裝遮陽蓬(並非所有款式均配有) 在所示位置兩側,把遮陽蓬的固定銷釘插入RECARO Salia Elite肩墊。 然後把護套插入外圍護套槽內。 拉動遮陽蓬前端可進行開合。 遮陽蓬前端還有一個可折疊元件。 10.2 安裝嬰兒提籃遮陽蓬 將嬰兒提籃遮陽蓬的4根鬆緊帶固定在提手上。 將嬰兒提籃遮陽蓬張至嬰兒提籃頭枕 (21) 上方。 11. 用於嬰兒車的嬰兒提籃轉接器(選配) 警告:本轉接器並非玩具。僅適用於RECARO Salia Elite嬰兒提籃。 使用本產品時,切勿離開孩子使其無人照顧。確保轉接器嚙合至RECARO嬰兒車轉接器及其他選定型號* 並伴隨聽得見的哢噠聲(*類型列表可查看www.recaro-kids.com)。 在每次使用前,檢查轉接器是否牢固地固定於嬰兒車轉接器上。 定期檢查轉接器有無破損、裂紋或是變形。...
  • Pagina 214: 保護您的愛車

    14. 保護您的愛車 在此提出說明,使用兒童座椅不排除會對車輛造成損壞。ECE R129.03安全指令要求牢固組裝兒童座椅。 請為您愛車座椅進行適當的防護措施(例如RECARO汽車座椅保護套)。 Recaro Kids s.r.l. 公司或其經銷商不對車輛座椅的損傷承擔責任。...
  • Pagina 216 RECARO Kids s.r.l. Via Niccolò Tommaseo, 68 35131 PADOVA (PD) ITALY Phone: +39 02 4546 7740 Mail: info@recaro-kids.com Web: www.recaro-kids.com CS0015-3-07 (0321)

Inhoudsopgave