Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina
Stiebel Eltron CBS 20 S Instructies Voor Gebruik En Installatie
Stiebel Eltron CBS 20 S Instructies Voor Gebruik En Installatie

Stiebel Eltron CBS 20 S Instructies Voor Gebruik En Installatie

Wand-snelverwarmer
Inhoudsopgave

Advertenties

Beschikbare talen
  • NL

Beschikbare talen

  • DUTCH, pagina 21
BEDIENUNG UND INSTALLATION
OPERATING AND INSTALLATION INSTRUCTIONS
UTILISATION ET INSTALLATION
GEBRUIK EN INSTALLATIE
OBSŁUGA I INSTALACJA
OBSLUHA A INSTALACE
Á
É
Í
É
Ú
Ó
HASZN
LATI
S TELEP
T
SI
TMUTAT
ОБСЛУЖИВАНИЕ И УСТАНОВКА
WAND-SCHNELLHEIZER | WALL MOUNTED FAN HEATER | CONVECTEURS SOUFFLANT MURAL
Ś
Á
Ì
Ý
| WAND-SNELVERWARMER | NA
CIENNY OGRZEWACZ SZYBKONAGRZEWAJĄCY | N
ST
NN
СТЕННАЯ СИСТЕМА БЫСТРОГО ОБОГРЕВА
Ő
Á
Ó
KONVEKTOR | FALI GYORS H
SUG
RZ
|
»
CBS 20 S

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor Stiebel Eltron CBS 20 S

  • Pagina 1 ОБСЛУЖИВАНИЕ И УСТАНОВКА WAND-SCHNELLHEIZER | WALL MOUNTED FAN HEATER | CONVECTEURS SOUFFLANT MURAL Ś Á Ì Ý | WAND-SNELVERWARMER | NA CIENNY OGRZEWACZ SZYBKONAGRZEWAJĄCY | N СТЕННАЯ СИСТЕМА БЫСТРОГО ОБОГРЕВА Ő Á Ó KONVEKTOR | FALI GYORS H » CBS 20 S...
  • Pagina 2: Inhoudsopgave

    Symbol hat folgende Bedeutung: Geräteentsorgung! Geräte mit dieser Kennzeichnung gehören nicht in die Restmülltonne und sind getrennt zu sammeln und zu entsorgen. Gerät nicht abdecken Auch zum Trocknen dürfen Wäschestü- cke niemals über das Gerät gehängt werden. Entzündungsgefahr! |CBS 20 S www.stiebel-eltron.com...
  • Pagina 3: Sicherheit

    Gerät bedienen, stellen Sie sicher, dass dies nur unter Aufsicht oder nach entsprechender Ein- weisung durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person geschieht. Beaufsichtigen Sie Kinder, um sicherzustellen, dass diese nicht mit dem Gerät spielen! www.stiebel-eltron.com CBS 20 S |...
  • Pagina 4: Gerätebeschreibung

    Bedienungs- und Installationsanleitung Sonderzubehör Das Gerät können Sie bei Bedarf mit einem handelsüblichen ex- ternen Raumtemperaturregler betreiben. Drehen Sie dazu den Typ: CBS 20 S XXXX - XXXXXX Nr.: 185274 - 8249 - 100001 Temperatur-Wählknopf im Uhrzeigersinn bis Endanschlag. Brin-...
  • Pagina 5: Installation

    Angaben auf dem Geräte-Typenschild. Lebensgefahr durch Stromschlag! Befestigungsschraube Bringen Sie das Gerät so an, dass Schalt- und Re- gelvorrichtungen nicht von einer in der Badewanne oder unter der Dusche befi ndlichen Person berührt werden können. www.stiebel-eltron.com CBS 20 S |...
  • Pagina 6: Elektrischer Anschluss

    Datentabelle im Abstand von mindestens 10 cm seitlich vom Gerät eine Steck- dose oder Geräte-Anschlussdose für Festanschluss. CBS 20 S Abmessung H / B / T 400 / 275 / 121 Die Anschlussleitung darf nicht am Gerät anliegen kürzen. Sie diese so, dass sie direkt zur Festanschlussdose führt.
  • Pagina 7: Kundendienst Und Garantie

    KUNDENDIENST UND GARANTIE www.stiebel-eltron.com CBS 20 S |...
  • Pagina 8: Umwelt Und Recycling

    UMWELT UND RECYCLING |CBS 20 S www.stiebel-eltron.com...
  • Pagina 9: Operation

    This symbol is defined as follows: Appliance disposal Appliances with this marking are not suitable for general waste disposal, and should therefore be disposed of separately. Never cover the appliance Never hang washing over the appliance to dry. Fire hazard. www.stiebel-eltron.com CBS 20 S |...
  • Pagina 10: Safety

    Children must be supervised to ensure that they do not play with the appliance. |CBS 20 S www.stiebel-eltron.com...
  • Pagina 11: Appliance Description

    — Wall retainer — Operation and installation instructions Special accessories Typ: CBS 20 S XXXX - XXXXXX Nr.: 185274 - 8249 - 100001 If required, the appliance can be operated with a commercially 2,0 kW 1/N ~ 230 V 50 Hz 8,7 A available external room thermostat.
  • Pagina 12: Installation

    VDE 0100, part 701, in accordance with the details on the appliance type plate. Danger to life through electrocution! Install the appliance in such a way that control equipment cannot be touched by a person in the Fixing screw bath or shower. |CBS 20 S www.stiebel-eltron.com...
  • Pagina 13: Power Connection

    ≈ °C Frost protection Safety class Protection rating IP 24 splash-proof Certifications see appliance type plate Dimensions 121 mm 275 mm 26 mm Wiring diagram * Operation with external room thermostat 1/N ~ 230 V www.stiebel-eltron.com CBS 20 S |...
  • Pagina 14: Customer Service And Warranty

    CUSTOMER SERVICE AND WARRANTY - ENVIRONMENT AND RECYCLING |CBS 20 S www.stiebel-eltron.com...
  • Pagina 15: Utilisation

    Les appareils portant ce marquage ne doivent pas être jetés dans les déchets domestiques mais doivent être éliminés séparément. Ne pas recouvrir l’appareil Même pour sécher, ne jamais accrocher de linge au-dessus de l’appareil. Risque d’inflammation ! www.stiebel-eltron.com CBS 20 S |...
  • Pagina 16: Sécurité

    (y compris des enfants) aux capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ne doivent pas utiliser cet appareil. Surveillez les enfants pour vous assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil ! |CBS 20 S www.stiebel-eltron.com...
  • Pagina 17: Description De L'appareil

    — Instructions d’utilisation et d’installation Accessoires spéciaux Vous pouvez utiliser l'appareil selon les besoins avec un régulateur Typ: CBS 20 S de température de l'air externe du commerce. Tournez le sélecteur XXXX - XXXXXX Nr.: 185274 - 8249 - 100001 de température dans le sens des aiguilles d'une montre et jusqu'en...
  • Pagina 18: Installation

    Vis de fi xation Danger d’électrocution ! Placez l’appareil tel que les dispositifs de commutation et de régulation ne puissent être touchés par les personnes se trouvant dans la baignoire ou la douche. |CBS 20 S www.stiebel-eltron.com...
  • Pagina 19: Branchement Électrique

    Indice de protection IP 24 (protégé contre l’eau en pluie) Homologations voir la plaque signalétique Dimensions 121 mm 275 mm 26 mm Schéma de raccordement * Utilisation avec régulateur de température externe 1/N ~ 230 V www.stiebel-eltron.com CBS 20 S |...
  • Pagina 20: Environnement Et Recyclage

    SERVICE APRÈS-VENTE ET GARANTIE - ENVIRONNEMENT ET RECYCLAGE |CBS 20 S www.stiebel-eltron.com...
  • Pagina 21: Algemene Aanwijzingen

    Toestellen met dit logo horen niet thuis in het restafval en moeten afzonderlijk worden ingezameld en verwerkt. Het toestel tot afval verwerken! Ook om te drogen mag wasgoed nooit over het toestel worden gehangen. Brandgevaar! www.stiebel-eltron.com CBS 20 S |...
  • Pagina 22: Veiligheid

    Houd altijd toezicht op kinderen en zorg ervoor dat ze nooit met het toestel spelen! |CBS 20 S www.stiebel-eltron.com...
  • Pagina 23: Beschrijving Van Het Toestel

    Muurbevestiging — Bedienings- en installatiehandleiding Speciaal toebehoren Indien gewenst kan het toestel worden gebruikt met een in de handel Typ: CBS 20 S verkrijgbare externe kamertemperatuurregelaar. Draai daartoe de XXXX - XXXXXX Nr.: 185274 - 8249 - 100001 temperatuurkeuzeknop rechtsom tot tegen de eindaanslag. Breng...
  • Pagina 24: Installatie

    VDE 0100 deel 701 en met de informatie op het typeplaatje van het toestel. Bevestigingsschroef Levensgevaar door elektrische schok! Breng het toestel zo aan, dat schakel- en regelinrichtingen niet kunnen worden aangeraakt door een persoon die zich in de badkuip of onder de douche bevindt. |CBS 20 S www.stiebel-eltron.com...
  • Pagina 25: Elektrische Aansluiting

    ≈ °C Temperatuurinstelbereik 5...35 ≈ °C Vorstbeveiliging Beveiligingsklasse Beschermingsgraad IP 24 spatwaterdicht Goedkeuringen zie typeplaatje van het toestel Afmetingen 121 mm 275 mm 26 mm Schakelschema * Werking met externe kamertemperatuurregelaar 1/N ~ 230 V www.stiebel-eltron.com CBS 20 S |...
  • Pagina 26: Klantendienst En Garantie

    KLANTENDIENST EN GARANTIE - MILIEU EN RECYCLING |CBS 20 S www.stiebel-eltron.com...
  • Pagina 27: Obsługa

    Symbol ma następujące znaczenie: Utylizacja urządzenia! Urządzenia oznaczone tym symbolem nie są standardowymi odpadami gospodarczymi i należy je gromadzić i utylizować osobno. Nie zakrywać urządzenia Na urządzeniu nie wieszać również upranych rzeczy do wyschnięcia. Ryzyko zapalenia się! www.stiebel-eltron.com CBS 20 S |...
  • Pagina 28: Bezpieczeństwo

    że będzie się to odbywać wyłącznie pod nadzorem lub po odpowiednim przeszkoleniu przez osobę odpowiedzialną za bezpieczeństwo. Nadzorować dzieci, aby mieć pewność, że nie wykorzystują one urządzenia do zabaw! |CBS 20 S www.stiebel-eltron.com...
  • Pagina 29: Opis Urządzenia

    Instrukcja obsługi i instalacji Akcesoria specjalne Urządzenie można w razie potrzeby użytkować wraz ze standardowym, zewnętrznym regulatorem temperatury. Pokrętło Typ: CBS 20 S wyboru temperatury należy wówczas obrócić do końca w prawo. XXXX - XXXXXX Nr.: 185274 - 8249 - 100001 Regulator temperatury pokojowej umieścić...
  • Pagina 30: Instalacja

    Zagrożenie życia przez porażenie prądem! Urządzenie umieścić w taki sposób, aby mechanizmy przełączające i regulacyjne nie były narażone na dotknięcie przez osoby przebywające w wannie lub w kabinie. |CBS 20 S www.stiebel-eltron.com...
  • Pagina 31: Podłączenie Elektryczne

    Klasa bezpieczeństwa IP 24 Zabezpieczenie przed Stopień ochrony strumieniem wody patrz tabliczka identyfikacyjna Zalecane wartości urządzenia Wymiary 121 mm 275 mm 26 mm Schemat połączeń * Eksploatacja z zewnętrznym regulatorem temperatury 1/N ~ 230 V www.stiebel-eltron.com CBS 20 S |...
  • Pagina 32: Obsługa Klienta I Gwarancja

    OBSŁUGA KLIENTA I GWARANCJA - OCHRONA ŚRODOWISKA I RECYKLING |CBS 20 S www.stiebel-eltron.com...
  • Pagina 33: Obsluha

    Symboly na přístroji Symbol má následující význam: Likvidace přístroje! Přístroje s tímto označením nepatří do běžného odpadu a je nezbytné je shromažďovat a likvidovat samostatně. Přístroj nesmíte zakrývat Nikdy nepokládejte na přístroj oděvy k vysušení. Nebezpečí požáru! www.stiebel-eltron.com CBS 20 S |...
  • Pagina 34: Bezpečnost

    Děti musejí být pod dohledem tak, aby si s přístrojem nehrály! |CBS 20 S www.stiebel-eltron.com...
  • Pagina 35: Popis Zařízení

    Návod k obsluze a instalaci Zvláštní příslušenství Pokud je to vhodné, můžete přístroj používat s použitím běžného externího regulátoru teploty v místnosti (termostat). Přepněte Typ: CBS 20 S otočný regulátor teploty ve směru hodinových ručiček až na XXXX - XXXXXX Nr.: 185274 - 8249 - 100001 doraz.
  • Pagina 36: Instalace

    VDE 0100 část 701 v souladu s údaji na typovém štítku výrobku. Ohrožení života elektrickým proudem! Upevňovací šroub Instalujte přístroj tak, aby se osoba ve sprše nebo ve vaně nemohla dostat do kontaktu se spínači a regulátory. |CBS 20 S www.stiebel-eltron.com...
  • Pagina 37: Připojení Elektrického Napájení

    Krytí Druh ochrany IP 24 ochrana před stříkající vodou Určení Viz typový štítek přístroje Rozměry 121 mm 275 mm 26 mm Schéma zapojení * Provoz s externím regulátorem teploty v místnosti 1/N ~ 230 V www.stiebel-eltron.com CBS 20 S |...
  • Pagina 38: Zákaznický Servis A Záruka

    ZÁKAZNICKÝ SERVIS - ŽIVOTNÍ PROSTŘEDÍ A RECYKLACE |CBS 20 S www.stiebel-eltron.com...
  • Pagina 39: Általános Információk

    A gépen feltüntetett szimbólumok Jelentésük a következő: Készülék ártalmatlanítása! Az ezzel a jelöléssel ellátott készülékek nem dobhatók háztartásihulladék-tartályokba, ártalmatlanításukat szelektíven kell elvégezni. A készüléket tilos lefedni. Kimosott ruhákat szárítás céljára is tilos a készülékre akasztani. Meggyulladás veszélye! www.stiebel-eltron.com CBS 20 S |...
  • Pagina 40: Biztonság

    Ha a készüléket gyermekek, ill. testileg, szellemileg vagy mozgásukban korlátozott képességű személyek kezelnék, biztosítani kell, hogy ez csak felügyelet mellett vagy egy biztonságért felelős személy megfelelő útmutatása alapján legyen lehetséges. A gyermekeket felügyelni kell, hogy ne játsszanak a készülékkel! |CBS 20 S www.stiebel-eltron.com...
  • Pagina 41: A Készülék Ismertetése

    — Fali tartó — Használati és telepítési útmutató Külön tartozék Typ: CBS 20 S A készülék szükség esetén a kereskedelmi forgalomban kapható XXXX - XXXXXX Nr.: 185274 - 8249 - 100001 külső hőmérséklet-szabályzóval is üzemeltethető. Ilyenkor forgassa 2,0 kW...
  • Pagina 42: Telepítési Útmutató

    VDE 0100 701 része alapján a készülék típustábláján olvasható adatoknak megfelelően. Életveszély áramütés következtében! A készüléket úgy szerelje fel, hogy a kapcsoló- és Rögzítőcsavar szabályozószerveket a fürdőkádban vagy zuhany alatt tartózkodó személy ne tudja megérinteni. |CBS 20 S www.stiebel-eltron.com...
  • Pagina 43: Villamos Csatlakozás

    ≈ °C Fagyvédelem Védelmi osztály Védettség IP 24 (fröccsenő víz elleni védelem) Engedélyek lásd a készülék típustábláját Méretek 121 mm 275 mm 26 mm Kapcsolási rajz * Üzemeltetés külső hőmérséklet-szabályzóval 1/N ~ 230 V www.stiebel-eltron.com CBS 20 S |...
  • Pagina 44: Ügyfélszolgálat És Garancia

    ÜGYFÉLSZOLGÁLAT ÉS GARANCIA – KÖRNYEZETVÉDELEM ÉS ÚJRAHASZNOSÍTÁS |CBS 20 S www.stiebel-eltron.com...
  • Pagina 45: Общие Указания

    Символ имеет следующее значение: Утилизация прибора! Приборы с такой маркировкой нельзя выбрасывать в контейнер для бытовых отходов, их необходимо собирать и утилизировать отдельно. Не накрывать прибор Категорически запрещается вешать и сушить белье на приборе. Опасность воспламенения! www.stiebel-eltron.com CBS 20 S |...
  • Pagina 46: Техника Безопасности

    воздух при работе нагреваются (выше 80 °C). Травмоопасно! Управление прибором детьми или лицами с ограниченными физическими, сенсорными и умственными способностями должно происходить только под присмотром или после соответствующего инструктажа, проведенного лицом, отвечающим за их безопасность. Не допускайте, чтобы дети баловались с прибором! |CBS 20 S www.stiebel-eltron.com...
  • Pagina 47: Описание Устройства

    Специальные принадлежности При необходимости управление прибором может осуществляться с помощью стандартного внешнего регулятора температуры воздуха в помещении. Для этого необходимо повернуть ручку Typ: CBS 20 S XXXX - XXXXXX Nr.: 185274 - 8249 - 100001 выбора температуры до упора по часовой стрелке. Установить...
  • Pagina 48: Установка

    безопасности согласно пункту 701 VDE 0100 в соответствии с данными на заводской табличке прибора. Опасно для жизни! Высокое напряжение! Крепежный болт Установить прибор так, чтобы лица, принимающие ванну или душ, не могли дотронуться до коммутирующих и регулирующих устройств. |CBS 20 S www.stiebel-eltron.com...
  • Pagina 49: Электрическое Подключение

    IP 24 брызгозащищенное Степень защиты исполнение Разрешение на эксплуатацию см. заводскую табличку прибора Размеры 121 мм 275 мм 26 мм Электросхема * Управление с помощью внешнего регулятора температуры воздуха в помещении 1/N ~ 230 V www.stiebel-eltron.com CBS 20 S |...
  • Pagina 50: С Е Р В И С Н О Еобслуживание

    Гарантия Условия и порядок гарантийного обслуживания определяются отдельно для каждой страны. За информацией о гарантии и гарантийном обслуживании обратитесь пожалуйста в представительство Stiebel Eltron в Вашей стране. Монтаж прибора, первый ввод в эксплуатацию и обслуживание могут проводиться только компетентным специалистом в соответствии с данной...
  • Pagina 51 ДЛЯ ЗАМЕТОК www.stiebel-eltron.com CBS 20 S |...
  • Pagina 52 ВозмоҖность неточностейи технических изменений не исключается.

Inhoudsopgave