Pagina 1
PRO XR 01.14 SANIPRO XR ® NOTICE D’INSTALLATION INSTALLATIONSANVISNING MANUAL DE INSTALARE NÁVOD K INSTALACI A POUŽÍVÁNÍ INSTALLATION INSTRUCTIONS INSTALLATIONSVEJLEDNING INSTALLATIONSHINWEISE INSTALLASJONSANVISING KURULUM KILAVUZU STRUZIONI PER L’INSTALLAZIONE ASENNUSOHJEET ODHGIES EGKATASTASHS MANUAL DE INSTALACIÓN FELSZERELÉSI ÉS KEZELÉSI ÚTMUTATÓ 설치내용서 MANUAL DE INSTALAÇÃO INSTRUKCJA INSTALACJI ИнструкцИя...
Pagina 2
Ø 28/32/40 mm Ø 40mm Ø 40mm Ø 40mm × × ✓ ✓ ✓ × ✓ × ✓ ✓ maxi 20 cm × ✓ ✓...
Pagina 3
32x55 20x32 25x40 Ø22 mm Ø28 mm Ø32 mm...
Pagina 6
Fax +41 44 748 17 43 ITALIA TÜRKIYE Fax +33 1 44 82 39 01 BENELUX SFA ITALIA spa SFA SANIHYDRO LTD STI SFA BENELUX B.V. UNITED KINGDOM Via del Benessere, 9 Ortaklar Caddesi No:7 Ünal Apt. D: 2 Voltaweg 4 SANIFLO Ltd.,...
Pagina 7
BROY 3 04.13 INFORMATIONS COMPLÉMENTAIRES IMPORTANTES VIKTIG TILLEGGSINFORMASJON IMPORTANT ADDITIONAL INFORMATION TÄRKEITÄ LISÄTIETOJA FONTOS KIEGÉSZÍTŐ INFORMÁCIÓK WICHTIGE ZUSÄTZLICHE INFORMATIONEN WAŒNE INFORMACJE DODATKOWE INFORMAZIONI AGGIUNTIVE IMPORTANTI ВАЖНАЯ ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ИНФОРМАЦИЯ INFORMACIÓN COMPLEMENTARIA IMPORTANTE INFORMAÇÕES COMPLEMENTARES IMPORTANTES INFORMAŢII SUPLIMENTARE IMPORTANTE DŮLEŽITÉ DOPLŇUJÍCÍ INFORMACE BELANGRIJKE EXTRA INFORMATIE ÖNEMLİ...
SANIBROYEUR de SFA, d’utilisation (France : NF C 15-100) personne responsable de leur sécu- qui est conçu pour enlever le tartre tout en concernant les volumes de protection rité.
Pagina 10
the following code: toilet*, shower*, bidet* or washbasin* (*: DESCRIPTION depending on the model). Brown - Live This macerator is (manufactured in a fac- Blue - Neutral tory which is quality) certified to ISO 9001. Green/Yellow - Earth Installed and used correctly, the unit will MAINTENANCE The connection must be used exclusively give consistent and reliable service.
Pagina 11
Wissen benutzt zu werden, es INBETRIEBNAHME regelmäßig ein geeigneter Entkalker von SFA sei denn, sie werden durch eine für ihre Si- Nach Anschluss an die Wasser-und Stromversor- benutzt werden, der darauf ausgelegt ist, den cherheit verantwortliche Person beaufsich- gung mehrmals die Toilettenspülung betätigen.
Pagina 12
SFA utilizzare l'apparecchio, con l'aiuto di MESSA IN FUNZIONE ha ideato e progettato un liquido anticalcare...
• fijar correctamente el tubo de evacuación evitando que las distancias entre las fijacio- Los aparatos SFA tienen una garantía de 2 años a partir de la fecha de compra siempre nes sean superiores a un metro. que la instalación y la utilización sean conformes al presente manual. A partir de los 6 meses, el cliente final deberá...
Pagina 14
FUNCIONAMENTO de tártaro especial SANIBROYEUR da SFA, referentes à utilização do aparelho. concebido para eliminar o tártaro respeitando Uma vez efectuadas as ligações hidráulicas Mostra-se adequado vigiar as crianças...
Gebruik regelmatig de spe- fende de zones van een badkamer. de benodigde aanwijzingen ontvingen ciale ontkalker van SFA Sanibroyeur, die voor gebruik van het apparaat. In geval ontworpen is voor het verwijderen van kalk- van kinderen dient er toezicht gehou-...
Ett exempel är spe- under överinseende och får nödvändiga När alla rör- och elanslutningar färdigställts cialavkalkningsmedlet DESCALER från SFA, instruktioner om hur apparaten ska an- och kontrollerats, spola flera gånger. Kontrol- som är framtaget för att ta bort kalk utan att vändas, samt bistås av en person som...
Pagina 17
Dette apparat er ikke beregnet til SANIBROYEUR afkalkningsmiddel fra SFA, at blive brugt af personer som er beregnet til at fjerne kalk uden at AFPRØVNING EFTER (herunder børn) hvis fysiske, sensori-...
PRØVEKJØRING middel som Sanibroyeur fra SFA, laget for Pass på barna og sørg for at de ikke å fjerne kalk samtidig som det ikke skader Når alle de hydrauliske og elektriske kob- leker med apparatet.
Pagina 19
(WC) poistoon, ja sen saa au- voimassaolevan normin määräyksiä. kaista ja huoltaa vain ammattitai- silppuripumpun ja WC:n puhdistukseen toinen putkiasentaja. Tarvittaessa sopivaa kalkinpoistoainetta (esim. SFA:n SANIBROYEUR-kalkinpoistoaine), joka on opasta käyttäjiä laitteen käyttöön KÄYTTÖÖNOTTO liittyvissä asioissa. suunniteltu poistamaan kalkki laitteen si- Kun kaikki vesi- ja sähköliitännät on tehty,...
Pagina 20
SANIBROYEUR ÜZEMBE HELYEZÉS személy felügyelete alatt állnak, illetve SFA vízkőoldót, amely a készülék belső egy- A hidraulikus és villamos csatlakozások kivi- ha ez a felelős személy előzetesen ellátta ségeit kímélve távolítja el a vízkövet.
Pagina 21
środka do usuwania kamienia, URUCHOMIENIE by odpowiedzialnej za ich bezpieczeñstwo. takie go jak produkt SANICLEAN firmy SFA, Naleœy dopilnowaç, aby dzieci nie wykorzysty- Po wykonaniu podłãczeñ hydraulicz- przeznaczonego do usuwania kamienia bez wały urzãdzenia do zabawy.
Pagina 22
Данный аппарат должен быть обя- Проверить герметичность соединений с ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ зательно подключен к заземлению сантехникой: унитаз, душ*, биде*, умы- Данная насосная станция разработана (класс I) и дифференциальному авто- вальник*. (*: В зависимости от модели). в соответствии с промышленными нор- матическому выключателю высокой мами.
PUNEREA ÎN FUNCŢIUNE trantul special SANIBROYEUR de la SFA care privind utilizarea aparatului de la o per- Odată efectuate racordurile hidraulice și elec- este conceput pentru a îndepărta tartrul şi soană...
Pagina 24
Pro čištění přístroje od vodního kamene dopo- Čerpadla smějí být připojena na el. ob- ručujeme použít přípravek SFA® ANTIKALK. vod odpovídající platným českým nor- POUŽITÍ mám a předpisům (ČSN 332000-4-41 a Tento přístroj je kompaktní přečerpávací sta- normy související).
Pagina 25
Öğütücüyü ve klozeti kireçten arındırmak ve lükte olan standardın hükümlerine uyma- yönelik değildir; bu tip kişiler gözetim temizlemek için, düzenli aralıklarla, SFA'nın ya dikkat edin. altında bulunmaları ve cihazı kullanmak özel kireç çözücü SANIBROYEUR® gibi için gerekli talimatları...
Pagina 27
초록/노랑(Green/Yellow)–접지선(Earth) 유지 보수 제품 개요 이상의 연결은 장치의 전력공급 목적을 위 경고!!! 장기간 부재 시 영하의 기온으로 본 분쇄기 펌프(품질보증 공장에서 해서만 사용되어야 한다. 제조된)는 ISO 9001 인증을 받았다. 인한 동파를 막기 위해 물 공급을 꼭 차단 모든 케이블, 가압실 및 모터 작업은 특수 올바로...
Fax +34 93 462 18 96 UNITED KINGDOM ČESKÁ REPUBLIKA SANIFLO Ltd., PORTUGAL Howard House, The Runway SFA-SANIBROY, spol. s r.o SFA, Lda. Na Košince - 180 00 PRAHA 8 - Libeň South Ruislip Middx., Sintra Business Park, ed.01-1ºP HA4 6SE...