FIAP Pond Active
A limpeza dos filtros de espuma por lavagem
Se necessário, lavar ou substituir os filtros de espuma. Não use agentes de limpeza químicos. Desligue o
fornecimento de energia, desligue a bomba e proteger contra a mudança não intencional de novo.
Desconecte todas as mangueiras, desligando as porcas de união, remover o anel de aperto. Para este fim,
puxe a trava de segurança, empurre para dentro gancho de fechamento, e abrir o anel de aperto. Remover a
tampa, incluindo o pacote de filtro de espuma, virar de cabeça para baixo e colocar numa superfície limpa
assegurar que os filtros de espuma, incluindo o disco de filtro estão voltados para cima. Os filtros de espuma
pode entrar em colapso como um resultado de estresse mecânico e o envelhecimento normal. Substituir os
filtros de espuma se apoie no fundo do disco de filtro sem brechas e, quando a marca de desgaste do disco
de topo está cheia visível. Desapertar o disco superior do filtro de retirar os parafusos, retirar filtros de
espuma e limpar cuidadosamente em um balde de água da lagoa por vigorosamente comprimir. Remover o
disco de filtro inferior, completamente pulverize recipiente limpo, a tampa com o tubo de malha, ambos os
discos de filtro e anel de aperto. Certifique-se de que o tubo de malha encaixa completamente no diâmetro
do colar. Colocar a tampa de anel de vedação sobre o rebordo do recipiente superior, pressione a tampa,
incluindo o pacote de filtro de espuma no recipiente. Coloque o anel de aperto no recipiente e tampa do aro
(não prender o cabo de energia!), Prima na capa, permitir o fechamento de envolver, empurre a trava de
segurança. Reconectar as mangueiras, iniciar-se a primeira bomba, em seguida, ligue a fonte de
alimentação da unidade.
A limpeza do tubo de vidro de quartzo
Aderir à informação de segurança dada acima! Desligue o fornecimento de energia, desligue a bomba e
proteger contra a mudança não intencional de novo. Desaperte os quatro parafusos da unidade UVC e puxe
cuidadosamente para fora da tampa do filtro, limpe o vidro de quartzo com um pano úmido, retire o anel de
vedação plana eo tubo de proteção e limpe com água.
Substituir a lâmpada UVC
Mudar a lâmpada UVC após aprox. 8.000 horas de funcionamento. Aderir à informação de segurança dada
acima! Desligue o fornecimento de energia, desligue a bomba e proteger contra a mudança não intencional
de novo. Desaperte os quatro parafusos da unidade UVC e retire cuidadosamente a unidade para fora da
tampa do filtro, desapertar o parafuso de fixação, girando no sentido horário, em seguida, remover o tubo de
vidro de quartzo, incluindo o anel de vedação. Retire e substitua a lâmpada UVC.
Importante! Só use lâmpadas a designação e classificação de que coincide com as informações sobre a
placa de identificação.
Remova o anel de vedação do vidro de quartzo e limpar, limpar o tubo de vidro de quartzo com um pano
úmido, retire o anel de vedação plana eo tubo de proteção, limpo com água. Verifique se os componentes e
substitua-a, se necessário. Remonte na ordem inversa. Iniciar-se a primeira bomba, em seguida, ligue a
fonte de alimentação da unidade. A lâmpada UVC só acende após a completa re-montagem da unidade.
Armazenamento / Over-invernada
Coloque a unidade de operação em temperaturas de água abaixo de 8 ° C ou, o mais tardar, quando as
temperaturas de congelamento são esperados. Escorra e limpe o aparelho, verifique se há danos. Remover,
limpar, secar e armazenar todas as inserções de espuma em um ambiente frost free. Garantir que o local de
armazenamento é inacessível às crianças. Cobrir o recipiente de filtro de tal forma que a entrada de água da
chuva é excluída. Escorra todas as mangueiras, tubos e conexões, tanto quanto possível.
Peças de desgaste
A lâmpada UVC, o vidro de quartzo e os filtros de espuma são peças de desgaste e são excluídos da
garantia.
Disposição
Descarte a unidade de acordo com as normas legais nacionais. A lâmpada UVC precisa de disposição
especial. Pergunte ao seu revendedor.
Technische Änderungen vorbehalten. Für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung. WEEE-Reg. Nr.: DE78152045
FIAP GmbH, Jakob Oswald Str. 16, 92289 Ursensollen
Tel: 09628 9213 0; Fax: 09628 9213 30;
31
www.fiap.com
FIAP Pond Active
TR
Bu kullanım kılavuzu ile ilgili bilgiler
Önce ilk defa kullanmaya kullanma talimatlarını okuyun ve birim tanıyın lütfen. Ünitenin doğru ve
güvenli kullanımı için güvenlik bilgilerine uyun.
Amaçlanan kullanım
Aşağıdaki metni olarak adlandırılan birim entegre UVC FIAP Pond Aktif serisi, ° C ile + 35 ° C, ve
sadece amaçlanan +4 arasındaki sıcaklıklarda normal havuz suyunun biyolojik ve mekanik filtreleme
için bir kapalı devre basınçlı filtre sistemi Özel kullanım için ya da balık nüfusunun olmadan bahçe
havuzları temizlemek için.
O amaçlanan dışında kullanın
Bu kullanım amacına uygun olarak ve kötüye kullanım durumunda kullanılmaması durumunda kişi için
tehlike, bu birim, oluşturulacak olabilir. Amaçlanan dışındaki amaçlar için kullanılan, bizim garanti ve
işletme izni geçersiz ve hükümsüz olacaktır.
CE İmalatçı Bildirimi
Biz EC direktifi, EMC direktifi (89/336/EEC) yanı sıra alçak gerilim direktifi (73/23/EEC) anlamında
uygunluk beyan. Aşağıdaki harmonize standartlar geçerlidir: EN 60598-1, EN 60598-2-1, EN 55015,
EN 61000-3-2, EN 61000-3-3
Güvenlik bilgileri
FIAP yüksek kalite standartları ve geçerli güvenlik yönetmeliklerine göre bu birim üretmiştir.
Yukarıdaki rağmen, kişi ve varlıklar için tehlikeler de kullanım amacına uygun olarak uygunsuz
bir şekilde veya kullanılması durumunda bu birim oluşturulacak veya güvenlik talimatlarını göz
ardı edilir ise.
16 yaş yanı sıra, olası tehlikenin farkına edemez veya bu işletim talimatları ile aşina olmayanlar
kişiler altında güvenlik nedenleriyle, çocuklar ve gençler için, üniteyi kullanmaya izin verilmez!
Güvenli bir yerde bu işletme kılavuzunda devam edin! Ayrıca yeni sahibine ilgili birim geçen kullanma
talimati teslim. Bu ünite ile tüm çalışmaları sadece bu talimatlara uygun olarak yapılır emin olun. Birim
yanlış bağlanmış ve kötüye eğer su ve elektrik kombinasyonu, hayati tehlikeye yol açabilir.
Dikkat! Tehlikeli ultraviyole radyasyon.
UVC lamba radyasyon gözler ve cilt için tehlikelidir! Kendi konut ünitesi lamba ouside asla
çalıştırmayın. Su ünitesi asla suya batırmayın! Her ünite üzerinde çalışma yapmadan önce suda
bulunan bütün birimlerin ve bu birimin güç kaynağından çıkarın! Topraklı bir prize takılı olduğunda
sadece ünite çalışır. Sonuncusu geçerli ulusal yönetmeliklere uygun olarak monte edilmiş olmalıdır.
Koruyucu toprak teli birim yol olduğundan emin olun. Koruyucu toprak temas olmadan tesisatları,
bağdaştırıcıları, uzatma ya da bağlantı kablolarını asla kullanmayın! Güç bağlantı kablolarının kesiti
H05 RNF özdeşleşen kauçuk kablolar daha küçük olmamalıdır. Uzatma kabloları DIN VDE 0620
karşılaması gerekir. Birim en fazla 30 mA akım bir referans hatası ile kaçak akım koruma (FI veya
RCD) ile sağlanır emin olun. Hasarı önlemek için gömme zaman bağlantı kablosunu koruyun. Sadece
harici kullanım için onaylanmıştır kabloları kullanın. Nem / neme karşı fiş bağlantısı koruyun. Kablo ya
da konut arızalı ise üniteyi asla! Güç bağlantısını kesin! Taşımayın veya bağlantı kablosu ile birim
çekmeyin. Bahçe havuzları ve yüzme havuzları Elektrik tesisatları montajcılar için geçerli ulusal ve
uluslararası mevzuata uygun olmalıdır. Ünitenin tip plakası üzerindeki bilgiler ile arz elektrik verileri
karşılaştırın. Bu veri kabul etmelisiniz. Eğer sorularınız veya sorunla karşılaşırsanız, varsa kendi
güvenliğiniz için, uzman bir elektrikçiye danışın! Güç bağlantı kablosu değiştirilemez. Hasarlı ise, ünite
bertaraf edilmesi gerekmektedir. Kişi suda ise üniteyi çalıştırmayın! Su haricindeki sıvılar için pompa
Technische Änderungen vorbehalten. Für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung. WEEE-Reg. Nr.: DE78152045
FIAP GmbH, Jakob Oswald Str. 16, 92289 Ursensollen
Tel: 09628 9213 0; Fax: 09628 9213 30;
32
www.fiap.com