LV
0120
ES un GB
Piemērojamos tiesību aktus var uzzināt, pārskatot atbilstības
deklarāciju (DoC) vietnē www.3M.com/peltor/doc. DoC
dokumentā ir norādīts, vai ir piemērojami arī kādi citi tipa
apstiprinājumi. Izgūstot DoC, lūdzu, sameklējiet sērijas
numuru. Austiņu daļas numurs ir norādīts vienas uzauša
lejasdaļā. Zemāk attēlā ir redzams piemērs.
Lai iegūtu DoC kopiju un papildinformāciju par Regulu un
Direktīvu prasībām, varat arī sazināties ar 3M pārstāvi
izstrādājuma iegādes valstī. Kontaktinformācija ir norādīta šīs
lietošanas pamācības pēdējās lappusēs.
3.2. INFORMĀCIJA PAR FCC UN IC
Šī ierīce atbilst FCC noteikumu 15. daļas un Kanādas ISED
no licencēšanas atbrīvotā radioaprīkojuma standartu
specifikāciju prasībām. Darbība ir atkarīga no diviem
nosacījumiem: (1) ierīce nedrīkst radīt kaitīgus traucējumus,
un (2) ierīcei ir jābūt drošai pret ārējiem traucējumiem, tostarp
traucējumiem, kas var radīt nevēlamas darbības.
PIEZĪME. Ierīce ir testēta un atzīta par atbilstošu B klases
digitālo ierīču ierobežojumiem saskaņā ar FCC noteikumu
15. daļu. Šie ierobežojumi ir izstrādāti, lai nodrošinātu
pienācīgu aizsardzību pret kaitīgiem traucējumiem
dzīvojamās telpās. Ierīce rada, izmanto un var izstarot
radiofrekvences enerģiju, kas var radīt radiosakaru
traucējumus, ja austiņu uzstādīšana un lietošana netiek
veikta saskaņā ar norādēm. Taču netiek garantēts, ka
noteiktos apstākļos traucējumi neradīsies. Ja šī ierīce izraisa
kaitīgus traucējumus, kurus var konstatēt, izslēdzot un
ieslēdzot ierīci, lietotājs var mēģināt novērst traucējumus,
veicot vienu vai vairākas no šīm darbībām:
• Pavērsiet citā virzienā vai pārvietojiet uztveršanas antenu.
• Palieliniet attālumu starp abām traucējumus radošajām
ierīcēm.
• Sazinieties ar 3M tehniskā atbalsta dienestu.
Šī pārnēsājamā ierīce ar antenu atbilst FCC/IC RF iedarbības
robežvērtībām vispārējai sabiedrības / nekontrolētai
iedarbībai. Šajā ierīcē izmantoto antenu nedrīkst novietot vai
darbināt kopā ar jebkuru citu antenu vai raidītāju. Aprīkojuma
izmaiņas vai pārveidojumi, kurus nav tieši apstiprinājusi par
atbilstību atbildīgā puse, var liegt lietotājam tiesības izmantot
aprīkojumu.
CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B)
154
4.
STANDARTA TABULU SKAIDROJUMS
Skaņas vājinājums tika iegūts, ierīcei esot izslēgtai.
4.1. EIROPĀ, AUSTRĀLIJĀ UN
JAUNZĒLANDĒ
Uzņēmums 3M stingri iesaka individuāli pārbaudīt dzirdes
aizsargierīču piemērotību. Pētījumi liecina, ka dzirdes
aizsarglīdzekļa nodrošinātais trokšņa stipruma samazinājums
var būt mazāks, nekā norādīts uz iepakojuma etiķetes. To var
izraisīt nepiemērots izmērs, neprasmīga lietošana vai lietotāja
motivācijas trūkums. Norādījumus par trokšņa vājinājuma
vērtības(-bu) koriģēšanu skatiet spēkā esošajos noteikumos
un vadlīnijās. Ja šādu noteikumu nav, ieteicams samazināt
skaņas slāpēšanas vērtību(-as), lai precīzāk noteiktu tipisko
aizsardzību.
4.2. EIROPAS STANDARTS EN 352
EN 352-1, EN 352-3
Tabulas
atsauce
A:A
Galvas austiņas ar putu spilventiņiem
A:B
Austiņas ar galvas stīpu un gēla spilventiņiem
A:C
Austiņas ar nesēja stiprinājumu un putu
spilventiņiem
A:D
Austiņas ar nesēja stiprinājumu un gēla
spilventiņiem
A:1
f = oktāvas joslas centrālā frekvence (Hz)
A:2
MV = vidējā vērtība (dB)
A:3
SD = standartnovirze (dB)
A:4
APV* = MV – SD (dB)
*Pieņemtā aizsardzības vērtība
A:5
H = Dzirdes aizsardzības aplēses augstām
skaņas frekvencēm (ƒ ≥ 2000 Hz).
M = Dzirdes aizsardzības aplēses vidējām
skaņas frekvencēm
(500 Hz < ƒ < 2000 Hz).
L = Dzirdes aizsardzības aplēses zemām
skaņas frekvencēm (ƒ ≤ 500 Hz).
SNR = viena skaitļa dzirdes aizsardzības
veiktspējas vērtējums
Apraksts