Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina

Pièces Détachées; Mettre Au Rancart; Déclaration De Conformité - PLYMOVENT SFS Gebruikershandleiding

Inhoudsopgave

Advertenties

Beschikbare talen

Beschikbare talen

problème
cause possible
La lampe de
Filtre saturé.
signalisation clignote
constamment.
Le mécanisme de nettoyage est défectueux :
Electrovalve 24 VCA
défectueuse.
Circuit imprimé de
commande
défectueux.
Mécanisme de
nettoyage
défectueux ou usé.
Absence d'air
comprimé, ou
pression d'air trop
réduite.
Commutateur
différentiel de
pression défectueux.
Le SFS ne réagit plus
Le bouton de
à l'actionnement du
réenclenchement/
bouton de
démarrage est
réenclenchement/
défectueux.
démarrage.
Le circuit imprimé de
commande
défectueux.
L' alimentation 24
VCA est défectueuse.
8
piècEs DétachéEs
Les pièces détachées suivantes sont disponibles pour le produit
(voir Fig. I sur la page 38).
• Adressez votre commande à votre fournisseur en spécifiant
toujours les données suivantes :
- nom du produit, tension de raccordement et numéro de
série (voir la plaque d'identification) ;
- le numéro d'article de la pièce en question ;
- désignation ;
- quantité.
Réf.
Description
0042000040
Valve à membrane
0046030010
Valve de surpression 6-10 bar
0324150120
Lampe témoin 28V, jaune
0326701020
Circuit imprimé de commande MFS/SFS
0328290010
Bouton poussoir reset/marche
0401102030
Rondelle d'étanchéité
0690150070
Fermeture de SFD/SFS
0806010160
Poignée tonneau SFS
0806014020
Bouton en étoile M8
0809040040
Couvercle Ø 160 mm
0810100050
Etanchéité du clapet à membrane
9822010010
Profil d'étanchéité SFD/SFS (2,5 m)
9824000030
Pressostat différentiel SFS (670 Pa)
9824000090
Boîtier du piston MFS/SFS/SCS
9850060110
DuraFilter FCC-30
9850060120
Tonneau 15L pour le résidu du filtre SFS
(réutilisable)
0102080110
Pare-étincelles MFS/SFS (HD) (non montré)
0507320010/061112/D SFS
All manuals and user guides at all-guides.com
Remède
Changez-le. Voir
chapitre 6.
Changez la bobine
magnétique ou la
membrane.
Changez le circuit
imprimé de commande.
Changez le mécanisme
de nettoyage.
Contrôlez le circuit d'air
comprimé et/ou le
branchement d'air
comprimé.
Changez le
commutateur
différentiel de pression.
Changez le bouton de
réenclenchement/
démarrage.
Changez le circuit
imprimé de commande.
Réparez l'alimentation
24 VCA.
9

MEttRE au RaNcaRt

À l'issue de sa durée de vie, débarrassez-vous du produit
conformément à la réglementation et/ou directives locales en
vigueur.
DécLaRatiON DE cONFORMité
Déclaration de conformité pour les machines
Nous, soussignés, Plymovent Manufacturing B.V., Wezelkoog
11, 1822 BL Alkmaar, Pays-Bas, déclarons que la/les
machine(s) désignée(s) ci-après :
- SFS
à laquelle/lesquelles la présente déclaration se rapporte, est/
sont conforme(s) aux dispositions de la ou des Directives
suivantes :
- Directive Machines 2006/42 EC
- EMC 2004/108 EC
et des normes harmonisées et/ou autres spécifications
suivantes, inclusivement des amendements éventuels :
- EN-ISO 12100:2010 (sécurité des machines)
- EN-ISO 13857:2008 (distances de sécurité)
- EN-IEC 60204-1:2006 (sécurité électrique)
Alkmaar, Pays-Bas, le 6 novembre 2012
Ir. F. Coehoorn
Vice President Research & Development
Une installation se définit en tant que combinaison de
différents produits ou composants finis assemblés en vue
d'être installés à un endroit donné. Les différentes parties de
l'installation sont destinées à fonctionner ensemble dans un
environnement donné et d'exécuter une tâche spécifiée. Toute
l'installation doit être conforme aux directives et normes
correspondantes. Les instructions d'assemblage indiquées par
le fabricant, ainsi que la méthode globale d'installation,
doivent se conformer aux bonnes pratiques techniques dans le
contexte des installations ainsi qu'aux réglementations
régissant l'installation. L'installateur est responsable, suivant
ce qui est écrit plus haut, de l'installation et de l'édition de la
déclaration CE de conformité finale.
FR - 37

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Inhoudsopgave