Bestimmungsgemäßer Gebrauch 8Bestimmungsgemäßer (Wichtige Gebrauch Sicherheitshinweise Diese Anleitung sorgfältig lesen. Die Warnung – Brandgefahr! G e b r a u c h B e s t i m m u n g s g e m ä ß e r e i t s h i n w e i s e W i c h t i g e S i c h e r h Gebrauchs- und Montageanleitung sowie den...
Ursachen für Schäden Sprünge oder Brüche in der Glaskeramik 7Umweltschutz ■ können Stromschläge verursachen. Sicherung im Sicherungskasten In diesem Kapitel erhalten Sie Informationen zum ausschalten. Kundendienst rufen. U m w e l t s c h u t z Energiesparen und zur Geräteentsorgung. Warnung –...
Gerät kennen lernen *Gerät kennen lernen Die Gebrauchsanleitung gilt für verschiedene n e n G e r ä t k e n n e n l e r Kochfelder. Die Maßangaben zu den Kochfeldern finden Sie in der Typenübersicht. ~ Seite 2 Das Bedienfeld 1Gerät bedienen Anzeigen...
Gerät bedienen Kochstufe einstellen Fortkochstufe Fortkochdauer in Minuten Das Kochfeld muss eingeschaltet sein. Symbol berühren um die Kochstelle Erwärmen und Warmhalten auszuwählen. Eintopf (z. B. Linseneintopf) In der Kochstufen-Anzeige leuchtet , unter der ‹ Milch** 1.-2. Kochstufen-Anzeige leuchtet ¬ Würstchen in Wasser erhitzen** Im Einstellbereich die gewünschte Kochstufe einstellen.
PowerBoost Funktion Hinweise Fortkochstufe Fortkochdauer Wenn Sie die Powerboost-Funktion nicht in Minuten ■ ausschalten, wird diese nach einer bestimmten Zeit Scampi und Garnelen 4-10 Min. automatisch ausgeschaltet. Die Kochstelle schaltet auf Kochstufe 9 zurück. Sautieren von Gemüse, Pilze 10-20 Min. Beachten Sie, dass Öl und Fett mit der Powerboost- frisch ■...
Automatische Abschaltung In den nächsten 10 Sekunden im Einstellbereich die Küchenwecker einstellen gewünschte Dauer einstellen. Im Einstellbereich die gewünschte Zeit einstellen. Nach Ablauf der Zeit Nach Ablauf der Zeit hören Sie ein Signal. in der Timer- Anzeige leuchtet . Die Anzeige für den ‹‹...
Energie-Verbrauchsanzeige [Energie- QGrundeinstellungen Verbrauchsanzeige Ihr Gerät hat verschiedene Grundeinstellungen. Sie G r u n d e i n s t e l l u n g e können diese Einstellungen an Ihre eigenen Mit dieser Funktion können Sie sich den gesamten Gewohnheiten anpassen.
Reinigen Grundeinstellungen ändern DReinigen Das Kochfeld muss ausgeschaltet sein. Geeignete Reinigungs- und Pflegemittel erhalten Sie Das Kochfeld einschalten. R e i n i g e n über den Kundendienst oder in unserem e-Shop. In den nächsten 10 Sekunden das Symbol 4 Sekunden lang berühren Glaskeramik Reinigen Sie das Kochfeld jedesmal, nachdem Sie...
Störungen, was tun? 3Störungen, was tun? Oft liegt es nur an einer Kleinigkeit, wenn eine Störung Damit die Elektronik nicht überhitzt, werden die S t ö r u n g e n , w a s t u auftritt. Achten Sie bitte auf die Hinweise in der Tabelle Kochstellen, wenn nötig, automatisch abgeschaltet.
Kundendienst 4Kundendienst Wenn Ihr Gerät repariert werden muss, ist unser Die Kontaktdaten aller Länder für den nächstgelegenen K u n d e n d i e n s t Kundendienst für Sie da. Wir finden immer eine Kundendienst finden Sie hier bzw. im beiliegenden passende Lösung, auch um unnötige Besuche des Kundendienst-Verzeichnis.
Pagina 13
Prüfgerichte Prüfgerichte Aufheizen /Ankochen Fortkochen Ankochstufe Dauer (Min:Sek) Deckel Fortkochstufe Deckel Bechamelsauce simmern Geschirr: Stieltopf Milchtemperatur: 7° C Rezept: 40 g Butter 40 g Mehl, 0,5 l Milch ca. 5:20 Nein Nein 1, 3 (3,5% Fettgehalt) und eine Prise Salz für 14,5 cm Ø...
Pagina 14
Prüfgerichte Prüfgerichte Aufheizen /Ankochen Fortkochen Ankochstufe Dauer (Min:Sek) Deckel Fortkochstufe Deckel Rezept: 250 g Rundkornreis, 120 g Zucker, ca. 8:00 Nein Nein 1l Milch (3,5% Fettgehalt) und 1,5 g Salz für Reis, Zucker und Salz zur Milch 18 cm Ø oder 17 cm Ø Kochstelle geben und unter ständigem Rühren erwärmen.
Protection de l'environnement ... . . 17 rechange et services sur Internet sous : www.bosch- Conseils pour économiser de l'énergie ... 17 home.com et la boutique en ligne : www.bosch-...
Utilisation conforme 8Utilisation conforme (Précautions de sécurité importantes Lire attentivement cette notice. Conserver la o r m e U t i l i s a t i o n c o n f notice d'utilisation et de montage ainsi que le Mise en garde –...
Causes de dommages Un appareil défectueux peut provoquer un Dommages Cause Mesure ■ choc électrique. Ne jamais mettre en Décolorations Produits Utilisez exclusivement des service un appareil défectueux. Débrancher détergents inap- détergents appropriés pour la la fiche secteur ou enlever le fusible dans le propriés vitrocéramique.
Présentation de l'appareil Elimination écologique Cet appareil est marqué selon la directive européenne 2012/19/UE relative aux appareils Eliminez l'emballage en respectant électriques et électroniques usagés (waste l'environnement. electrical and electronic equipment - WEEE). La directive définit le cadre pour une reprise et une récupération des appareils usagés applicables dans les pays de la CE.
Utilisation de l’appareil Modifier la position de chauffe 1Utilisation de l’appareil Sélectionnez le foyer et réglez la position de chauffe désirée dans la zone de réglage. Dans ce chapitre vous apprendrez comment régler les l ’ a p p a r e i l U t i l i s a t i o n d e foyers.
Fonction PowerBoost Position de Durée de mijo- Position de Durée de mijo- mijotage tage en mi- mijotage tage en mi- nutes nutes Sauces fouettées, par ex. sauce 8-12 min Frire (frire en continu 150- béarnaise, hollandaise 200 g par portion dans 1-2 l d'huile**) Cuire, cuire à...
Sécurité-enfants Après écoulement du temps ASécurité-enfants Le foyer s'éteint lorsque la durée est écoulée. Vous entendrez un signal et s'allume 10 secondes dans ‹‹ La sécurité enfants vous permet d'empêcher que des l'affichage. L'affichage s'allume intensément. S é c u r i t é - e n f a n t s enfants allument la table de cuisson.
Coupure de sécurité automatique L'affichage n'est pas activé. Dans le chapitre Réglages bCoupure de sécurité de base est décrit comment activer automatique l'affichage.~ Page 22 Si un foyer est allumé pendant une période prolongée t é a u t o m a t i q u e C o u p u r e d e s é...
Nettoyage Affi- Fonction DNettoyage chage Vous pouvez vous procurer des produits de nettoyage Réinitialisation au réglage de base ™‹ N e t t o y a g e et d'entretien appropriés auprès de notre service après- Désactivée.* ‹ vente ou dans notre boutique en ligne. Activée.
Anomalies, que faire ? 3Anomalies, que faire ? Une anomalie de fonctionnement n'est souvent due Afin que l'électronique ne subisse pas de surchauffe, i r e ? A n o m a l i e s , q u e f a qu'à...
Service après-vente 4Service après-vente Si votre appareil a besoin d'être réparé, notre service Vous trouverez les données de contact pour tous les S e r v i c e a p r è s - v e n après-vente se tient à votre disposition. Nous nous pays dans l'annuaire ci-joint du service après-vente.
Pagina 26
Plats tests Plats tests Chauffe /Chauffage rapide Mijoter Position de Durée (min:sec) Cou- Position de mijo- Cou- chauffage vercle tage vercle rapide Faire frémir de la sauce béchamel Récipient : casserole Température du lait : 7 °C Recette : 40 g de beurre, 40 g de farine, 0,5 l env.
Pagina 27
Plats tests Plats tests Chauffe /Chauffage rapide Mijoter Position de Durée (min:sec) Cou- Position de mijo- Cou- chauffage vercle tage vercle rapide Recette : 250 g de riz à grain rond, 120 g de env. 8:00 sucre, 1 l de lait (3,5 % de matières grasses) Ajouter le riz, le sucre et le sel au lait et 1,5 g de sel pour foyer de 18 cm Ø...
Pagina 28
Tutela dell'ambiente ..... . 30 www.bosch-home.com e l'eShop www.bosch- Consigli per il risparmio energetico ....30 eshop.com...
Conformità d'uso 8Conformità d'uso (Importanti avvertenze di sicurezza Leggere attentamente le presenti istruzioni C o n f o r m i t à d ' u s o per l'uso. Custodire con la massima cura le Avviso – Pericolo di incendio! presenti istruzioni per l'uso e il montaggio e il e n z e d i s i c u r e z z I m p o r t a n t i a v v e r t...
Cause dei danni Rotture, incrinature o crepe nella Pericolo di scariche elettriche! 7Tutela dell'ambiente ■ vetroceramica possono causare scariche elettriche. Disattivare il fusibile nella scatola Questo capitolo contiene informazioni relative al dei fusibili. Rivolgersi al servizio di e n t e T u t e l a d e l l ' a m b i risparmio energetico e allo smaltimento assistenza clienti.
Conoscere l'apparecchio * Conoscere l'apparecchio Il libretto di istruzioni è valido per diversi piani cottura. I e c c h i o C o n o s c e r e l ' a p p a r dati relativi alle dimensioni dei piani cottura sono riportati nella panoramica dei modelli.
Uso dell'apparecchio Regolazione della zona di cottura Cottura a fuo- Durata della co lento cottura a fuoco Impostare il livello di cottura desiderato nel campo di lento in minuti regolazione. Livello di cottura 1 = potenza minima Fondere Livello di cottura 9 = potenza massima Cioccolato, glassa 1-1.
Funzione PowerBoost vFunzione PowerBoost Cottura a fuo- Durata della co lento cottura a fuoco lento in minuti Con la funzione Powerboost si possono riscaldare Petto di pollo/tacchino (spessore 10-20 min. F u n z i o n e P o w e r B o o s grandi quantità...
Funzioni durata È possibile modificare la durata relativa a Avvertenza: OFunzioni durata una zona di cottura oppure disattivare il timer automatico per la zona di cottura: Selezionare la zona di cottura e toccare il simbolo Sono disponibili 2 diverse funzioni di tempo: F u n z i o n i d u r a t a L'indicatore desiderato si illumina.
Protezione per la pulizia kProtezione per la pulizia QImpostazioni di base La pulizia del pannello comandi quando il piano cottura L'apparecchio è dotato di varie impostazioni di base a p u l i z i a P r o t e z i o n e p e r l b a s e I m p o s t a z i o n i d i è...
Pulizia Modifica delle impostazioni di base DPulizia Il piano cottura deve essere disattivato. I detergenti adatti sono disponibili presso il servizio di Attivare il piano cottura. P u l i z i a assistenza clienti o nel nostro e-shop. Durante i 10 secondi successivi toccare il simbolo per 4 secondi.
Malfunzionamento, che fare? 3Malfunzionamento, che fare? Quando si verificano anomalie, spesso si tratta di guasti Affinché il sistema elettronico non si surriscaldi, se c h e f a r e ? M a l f u n z i o n a m e n t o , facilmente risolvibili.
Servizio assistenza clienti 4Servizio assistenza clienti Il servizio di assistenza tecnica è a disposizione per Prestare attenzione al fatto che, in caso di utilizzo n z a c l i e n t i S e r v i z i o a s s i s t e eventuali riparazioni.
Pagina 39
Pietanze sperimentate Pietanze sperimentate Riscaldamento /Cottura iniziale Continuazione della cottura Livello di cot- Durata (min:sec) Coper- Cottura a fuoco Coper- tura iniziale chio lento chio Cuocere a fuoco lento la besciamella Stoviglia: casseruola Temperatura del latte: 7° C Ricetta: 40 g di burro 40 g di farina, 0,5 l di ca.
Pagina 40
Pietanze sperimentate Pietanze sperimentate Riscaldamento /Cottura iniziale Continuazione della cottura Livello di cot- Durata (min:sec) Coper- Cottura a fuoco Coper- tura iniziale chio lento chio Ricetta: 250 g di riso a chicchi rotondi, 120 g ca. 8:00 di zucchero,1 l di latte (3,5% di grassi) e 1,5 Aggiungere riso, zucchero e sale al g di sale per una zona di cottura di 18 cm Ø...
Pagina 41
Milieubescherming..... . . 43 www.bosch-home.com en in de online-shop: Tips om energie te besparen ....43 www.bosch-eshop.com...
Gebruik volgens de voorschriften 8Gebruik volgens de (Belangrijke voorschriften veiligheidsvoorschriften Lees deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig Waarschuwing – Risico van brand! e v o o r s c h r i f t e n G e b r u i k v o l g e n s d t e n i g h e i d s v o o r s c h r i f B e l a n g r i j k e v e i l...
Oorzaken van schade Scheuren of barsten in het glaskeramiek Schade Oorzaak Maatregel ■ kunnen schokken veroorzaken. Zekering in Schelpvormige Suiker, zeer sui- Verwijder overgelopen etens- de meterkast uitschakelen. Contact beschadiging kerhoudende waar onmiddellijk met een opnemen met de klantenservice. van het opper- gerechten schraper voor vitrokeramische vlak...
Het apparaat leren kennen *Het apparaat leren kennen De gebruiksaanwijzing geldt voor verschillende e n k e n n e n H e t a p p a r a a t l e r kookplaten. De afmetingen van de kookplaten vindt u in het typeoverzicht.
Apparaat bedienen Kookstand instellen Doorkook- Doorkookduur stand in minuten De kookplaat moet ingeschakeld zijn. Raak het symbool aan om de kookzone te Verwarmen en warm houden kiezen. Eenpansgerecht (bijv. linzenscho- In de kookstandindicatie is verlicht, onder de ‹ tel) kookstand- indicatie is verlicht.
PowerBoost-functie Aanwijzingen Doorkook- Doorkookduur Als u de Powerboost-functie niet uitschakelt, wordt stand in minuten ■ deze na een bepaalde tijd automatisch Scampi en garnalen 4-10 min. uitgeschakeld. De kookzone schakelt terug naar kookstand 9. Sauteren van groente, padden- 10-20 min. Houd er rekening mee dat olie en vet met de stoelen vers ■...
Automatische veiligheidsuitschakeling Stel in de volgende 10 seconden in het instelbereik Kookwekker inschakelen de gewenste tijdsduur in. U kunt de kookwekker op twee verschillende manieren inschakelen: Wanneer er een kookzone geselecteerd is het ■ symbool twee keer binnen 10 seconden aanraken.
Wrijfbeveiliging kWrijfbeveiliging QBasisinstellingen Wanneer u over het bedieningspaneel wrijft wanneer de Uw apparaat heeft verschillende basisinstellingen. U W r i j f b e v e i l i g i n B a s i s i n s t e l l i n g e kookplaat ingeschakeld is, kunnen de instellingen kunt deze instellingen aanpassen aan uw gewoonten.
Reinigen Basisinstellingen wijzigen DReinigen De kookplaat moet uitgeschakeld zijn. Geschikte reinigings- en onderhoudsmiddelen kunt u Schakel de kookplaat in. R e i n i g e n kopen via de klantenservice of in onze e-shop. Raak binnen de volgende 10 seconden het symbool 4 seconden lang aan.
Wat te doen bij storingen? 3Wat te doen bij storingen? Een storing wordt vaak veroorzaakt door een Om te voorkomen dat de elektronica oververhit raakt, s t o r i n g e n ? W a t t e d o e n b i j kleinigheid.
Servicedienst 4Servicedienst Wanneer uw apparaat gerepareerd moet worden, staat Houd er rekening mee dat een bezoek van een S e r v i c e d i e n s t onze servicedienst voor u klaar. Wij vinden altijd een technicus van de servicedienst in het geval van een passende oplossing, ook om een onnodig bezoek van verkeerde bediening ook tijdens de garantieperiode...
Pagina 52
Testgerechten Testgerechten Opwarmen /Aan de kook brengen Doorkoken Aankookstand Tijdsduur (min:sec) Deksel Doorkookstand Deksel Bechamelsaus zachtjes laten koken Kookgerei: steelpan Melktemperatuur: 7 °C Recept: 40 g boter, 40 g bloem, 0,5 l melk ca. 5:20 1, 3 (3,5% vetgehalte) en een snufje zout voor 14,5 cm Ø...
Pagina 53
Testgerechten Testgerechten Opwarmen /Aan de kook brengen Doorkoken Aankookstand Tijdsduur (min:sec) Deksel Doorkookstand Deksel Recept: 250 g rondkorrelige rijst, 120 g sui- ca. 8:00 ker, 1 l melk (3,5% vetgehalte) en 1,5 g zout Rijst, suiker en zout aan de melk voor 18 of 17 cm Ø...