Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina
Inhoudsopgave

Advertenties

Beschikbare talen
  • NL

Beschikbare talen

  • DUTCH, pagina 24
Despertador
• Mantenha o botão ALARM SET (12) premido durante cerca de 3
segundos para de nir a hora de despertar do alarme indicado. A
indicação das horas começa a piscar.
• Prima o botão CH+ (13) ou MEM– (17) para selecionar a hora
de despertar e con rme a seleção premindo o botão ALARM SET
(12). A indicação dos minutos começa a piscar.
• Repita o procedimento para os minutos do sinal de despertar.
• Se não for efetuada qualquer introdução durante 60 segundos, o
modo de de nição termina automaticamente.
• A função de despertar é ativada automaticamente ao de nir a
hora de despertar.
• Em alternativa, prima o botão ALARM SET (12) para apresentar a
hora de despertar (AL).
• Premindo repetidamente o botão ALARM SET (12), o alarme é
ativado/desativado.
• O símbolo do alarme (4) é apresentado/desaparece.
• Quando o despertador for acionado, o símbolo do alarme (4)
começa a piscar e é emitido um sinal de despertar.
• Prima o botão ALARM SET (12) para terminar o alarme. Caso
contrário, este termina automaticamente após 2 minutos.
Nota – Função snooze
• Enquanto o sinal de despertar estiver a tocar, prima o botão
SNOOZE/LIGHT (11) para ativar a função snooze. No visor, o
símbolo de alarme (4) começa a piscar. O sinal de despertar é
interrompido durante 5 minutos e depois volta a ser acionado.
• A função snooze pode ser utilizada durante um período de
24 horas.
Celsius/Fahrenheit
• Coloque o interruptor deslizante °C/°F (14) na posição °C ou °F
para apresentar a temperatura (2,8) na respetiva unidade.
6.4 Previsão do tempo
• Na podstawie waha ci nienia atmosferycznego i zapisanych
danych stacja bazowa podaje prognoz pogody na najbli sze
12–24 godziny.
Nota – Prognoza pogody
• W pierwszych godzinach u ytkowania nie jest mo liwe
prognozowanie pogody ze wzgl du na brakuj ce dane, które
zostan zapisane dopiero po pewnym czasie.
• Prawdopodobie stwo precyzyjnej prognozy pogody wynosi
ok. 70–75%.
• Prognozowanie pogody i aktualny stan pogody przedstawiane s za
pomoc czterech ró nych symboli (6):
60
Symbol (6)
6.5 Valores máximos e mínimos da temperatura e da
humidade
• A estação base memoriza automaticamente os valores máximos e
mínimos da temperatura no exterior e no interior.
• Prima repetidamente o botão MEM– (17) para comutar entre a
indicação da temperatura atual, da temperatura mínima (MIN) e
da temperatura máxima (MAX).
• Os valores máximo e mínimo são apresentados durante 5
segundos.
• Prima e mantenha o botão MEM– (17) premido para repor os
valores máximos e mínimos memorizados.
6.6 Aviso de gelo
• Se a temperatura exterior (8) estiver entre -2 °C ~ 3 °C, o
símbolo de aviso de gelo
permanentemente.
• O símbolo de aviso de gelo
a temperatura se encontra acima desse intervalo.
6.7 Retroiluminação
Nota – Retroiluminação
• Se premir o botão SNOOZE/LIGHT (11), o visor iluminar-se-á
durante cerca de 5 segundos.

6.8 Carga fraca da pilha

Se o símbolo das pilhas
base, a capacidade das pilhas na estação de medição é muito
reduzida. Substitua imediatamente as pilhas.
Nota – Substituição das pilhas
• Tenha em atenção que, após cada substituição das pilhas na
estação base ou na estação de medição, é necessário efetuar
uma nova sincronização das estações.
• Para tal, retire as pilhas da outra estação e volte a colocá-las
ou, se necessário, substitua-as também.
Pogoda
S onecznie
Lekkie zachmurzenie
Pochmurnie
Deszczowo
é apresentado no visor LCD e pisca
deixa de ser apresentado assim que
for apresentado no visor da estação

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Deze handleiding is ook geschikt voor:

00186309

Inhoudsopgave