Pagina 2
ENGLISH ....................FRANÇAIS .................... DEUTSCH ..................NEDERLANDS ................ESPAÑOL .................... PORTUGUÊS .................. ITALIANO ................... IMPORTANT . WICHTIG . BELANGRIJK . IMPORTANTE Always isolate the unit from mains electricity before carrying out any maintenance. Isolez toujours l’appareil du courant de secteur avant de procéder à tout entretien.
Positioning the Pro Clear Ultima Pro Clear Ultima units are weatherproof but not waterproof. The unit can be positioned either on its base on a raised surface, or attached horizontally to a vertical surface using the brackets provided. It must not be submerged in water or placed in a position where water may collect around the unit.
CONNECTION TO THE WATER SUPPLY Connection with flexible hose The Pro Clear Ultima unit is supplied with two universal 45 o hosetails to take 38mm and 40mm diameter flexible hose. If you are using the larger size, the smaller section of the hosetail must be cut off to ensure sufficient water flow and prevent possible damage to the pump.
Pagina 5
1.5 metres. ROUTINE MAINTENANCE The UV lamp inside the Pro Clear Ultima unit has a usable life of approximately 8000 hours. As green water is only usually a problem during spring and summer, the lamp only needs to be replaced once a year in the spring (see below).
How long can I leave the unit running? Pro Clear Ultima units should be run 24 hours a day, every day, from mid March to early October, depending on the weather conditions. If the unit is frost protected it may be left running throughout the winter.
Instructions pour l'installation et l'utilisation Cette unité Pro Clear Ultima est fournie avec deux raccords universels à pour tuyaux pour permettre de brancher le décanteur sur le système d'eau, deux supports de montage de l'unité et les connexions électriques qui sont similaires à celles d'une prise domestique. L'installation est expliquée en détail ci-dessous, mais auparavant, il est nécessaire de lire les...
Pagina 8
BRANCHEMENT AU SYSTÈME D'EAU Branchement à l'aide d'un tuyau flexible L'appareil Pro Clear Ultima est fourni avec deux embouts universaux à 45 pour flexibles s'adaptant à des tuyaux souples de 38 mm et 40 mm de diamètre. Si vous utilisez la plus grande des tailles, la plus petite des sections de l'embout de flexible doit être coupée pour garantir un débit d'eau suffisant...
ENTRETIEN DE ROUTINE La lampe UV située à l'intérieur de l'unité Pro Clear Ultima a une vie utile d'environ 8.000 heures. L'eau verte n'étant généralement un problème qu'au printemps et en été, il suffit de remplacer la lampe une fois par an au printemps (voir ci-dessous).
REMPLACEMENT DE LA LAMPE ET NETTOYAGE DU MANCHON EN QUARTZ Avant de procéder à toutes opérations d'entretien sur l'unité, il faut toujours débrancher l'unité de l'alimentation électrique et du système d'eau. Desserrer les vis et retirer les couvercles bleus à l’une des extrémités de l’unité.
Pagina 11
Combien de temps peut-on laisser fonctionner l'unité ? Les unités Pro Clear Ultima doivent fonctionner 24 heures sur 24, 7 jours sur 7, de la mi-mars au début du mois d'octobre, en fonction des conditions météorologiques.
Pagina 12
Versorgungsnetzen POSITIONIEREN DES GERÄTS “PRO CLEAR ULTIMA” “Pro Clear Ultima 55”-Geräte sind wetterfest aber nicht wasserdicht. Das Gerät kann entweder mit seiner Basis auf eine erhöhte Oberfläche gestellt oder mit den mitgelieferten Halterungen in horizontaler Lage an einer vertikalen Oberfläche montiert werden. Es darf nicht in Wasser eingetaucht oder in einer Lage plaziert werden, wo sich Wasser um die Einheit ansammeln kann.
2. Vertikale(r) Holzwand oder Holzzaun. ANSCHLUß AN DIE WASSERVERSORGUNG Anschluß mit flexiblem Schlauch Das Pro Clear Ultima-Gerät wird mit zwei universellen Schlauchanschlussstücken (45 ) für den Anschluss eines Schlauchs mit 38 bzw. 40 mm Durchmesser geliefert. Bei Verwendung des größeren Durchmessers müssen Sie den schmaleren Abschnitt des...
Kabel maximal 1,5 m lang sind. ROUTINEMÄßIGE WARTUNG Die UV-Lampe im “Pro Clear Ultima”-Gerät hat eine Lebensdauer von ca. 8000 Stunden. Da grünes Wasser gewöhnlich nur im Frühjahr und Sommer ein Problem ist, braucht die Lampe nur einmal jährlich im Frühjahr ersetzt zu werden (siehe unten).
Pagina 15
Überprüfen der Tabelle in dieser Broschüre sicher, daß Sie das richtige Modell für Ihre Teichgröße haben. Leitet ein “Pro Clear Ultima”-Gerät irgendwas in das Wasser ein, und kann es irgendwelchen lebenden Tieren/Organismen im Teich, wie Fröschen, Wassermolchen, Pflanzen oder Fischen schaden? Ultraviolette Lampen lassen keine Rückstände zurück und wirken sich nur auf...
Pagina 16
Wie lange kann ich das Gerät laufen lassen? “Pro Clear Ultima”-Geräte sollten ab Mitte März bis Anfang Oktober, den Wetterbedingungen entsprechend, 24 Stunden täglich laufen. Wenn das Gerät frostgeschützt ist, kann es auch im Winter durchgehend in Betrieb sein. Sonst muß...
Aanwijzingen voor Installatie en Gebruik Dit Pro Clear Ultima apparaat wordt geleverd met twee universele 45 slangpilaren voor aansluiten van de reiniger op uw watertoevoer, twee beugels voor montage van het apparaat en elektrische aansluitingen, net zoals bij een gewone stekker. De installatie wordt hieronder beschreven, maar u wordt verzocht eerst de volgende veiligheidsinformatie te lezen.
AANSLUITING OP WATERTOEVOER Aansluiting met slang De Pro Clear Ultima-unit wordt geleverd met twee universele 45 slangfittingen voor slangen met een diameter van 38mm respectievelijk 40mm. Als u slangen van 40mm gebruikt, dient het laatste deel van de slangfitting te worden afgesneden om ervoor te zorgen dat er voldoende water door kan stromen en mogelijke schade aan de pomp te voorkomen.
Pagina 19
1,5 meter aan. PERIODIEK ONDERHOUD De UV lamp in het Pro Clear Ultima apparaat heeft een nuttige gebruiksduur van ongeveer 8000 uur. Omdat groen water gewoonlijk slechts tijdens de lente en zomer een probleem vormt, hoeft de lamp slechts eenmaal per jaar, in de lente vervangen te worden (zie onder).
Hoe lang kan ik het apparaat aan laten? Pro Clear Ultima apparaten moeten 24 uur per dag en elke dag in bedrijf zijn vanaf midden maart tot eind oktober, afhankelijk van de weersomstandigheden. Als het apparaat tegen vorst beschermd is , kan het de gehele winter in gebruik blijven.
Pagina 21
Kan ik mijn Pro Clear Ultima gebruiken bij gebruik van vijveronderhoudsmiddelen voor mijn vissen? Bij onze eigen ervaringen met het gebruik van een groot aantal onderhoudsmiddelen en medicijnen, hebben wij geen schadelijke gevolgen geconstateerd bij gebruik van Pro Clear Ultima apparaten tijdens behandeling van een vijver, hoewel sommige medicijnen iets sneller dan normaal afgebroken worden.
Pagina 22
CÓMO UBICAR LA UNIDAD PRO CLEAR ULTIMA Las unidades Pro Clear Ultima son resistentes a la intemperie pero no son impermeables. La unidad se puede colocar sobre su base en una superficie elevada, o asegurada de manera horizontal a una superficie vertical mediante los soportes suministrados.
Pagina 23
AGUA Conexión con manguera flexible La unidad Pro Clear Ultima se suministra con dos conexiones universales a 45 que admiten mangueras flexibles de 38 o 40 mm de diámetro. Si utiliza la de mayor tamaño, deberá cortar la sección más pequeña de la conexión para manguera a fin de asegurar un flujo de agua suficiente y evitar posibles daños a la...
Recomendamos una longitud máxima de 1,5 metros. MANTENIMIENTO DE RUTINA La lámpara UV que va dentro de la unidad Pro Clear Ultima tiene una vida útil de aproximadamente 8.000 horas. Puesto que el agua verde no es un problema sino en primavera y verano, la lámpara tiene que ser reemplazada sólo una vez por año durante la primavera (véase abajo).
Las lámparas ultravioletas no dejan residuos y no afectan sino el agua que pasa por la unidad. Al contrario de lo que ocurre con muchos tratamientos químicos, la unidad Pro Clear Ultima no hace daño a los animales y plantas que viven en el agua.
Pagina 26
Nuestra propia experiencia con el uso de una extensa gama de tratamientos y medicamentos no nos indica efectos nocivos producidos por el funcionamiento de unidades Pro Clear Ultima al mismo tiempo que el tratamiento de estanques aunque algunos medicamentos pueden ser descompuestos un poco más rápidamente de lo normal.
Pagina 27
Instruções de Instalação e Uso Este aparelho Pro Clear Ultima é fornecido com dois conectores de mangueira universais de 45 para poder ligar o clarificador ao abastecimento de água, duas barras para montar o equipamento, e cabo e ficha eléctricos semelhantes aos normalmente utilizados em ligações a tomadas de corrente domésticas.
2. Parede ou vedação de madeira LIGAÇÃO AO FORNECIMENTO DE ÁGUA Ligação com mangueira flexível A unidade Pro Clear Ultima é fornecida com dois adaptadores de mangueira universais de 45 para mangueiras com 38 mm e 40 mm de diâmetro. Se utilizar o tamanho maior, a secção mais pequena do adaptador tem de ser...
Recomendamos uma distância máxima de 1,5 metros. MANUTENÇÃO DE ROTINA A lâmpada UV que se instala no equipamento Pro Clear Ultima tem um tempo de vida de aproximadamente 8000 horas. Uma vez que a formação de líquenes só é um problema normalmente na Primavera e no Verão, a lâmpada só...
As lâmpadas ultravioleta não produzem quaisquer resíduos e só afectam a água que é bombeada através do aparelho. Ao contrário de muitos tratamentos químicos, o aparelho Pro Clear Ultima não prejudicará as plantas e os animais que habitam na água do tanque.
Pagina 31
POSIZIONAMENTO DELL'APPARECCHIO PRO CLEAR ULTIMA Gli apparecchi Pro Clear Ultima sono resistenti alle intemperie ma non sono impermeabili. L’unit pu essere collocata sulla sua base su una superficie rialzata oppure pu essere fissata in posizione orizzontale a una superficie verticale mediante le staffe fornite a corredo.
Pagina 32
DELL'ACQUA Collegamento con flessibile L’unit Pro Clear Ultima dotata di due raccordi portagomma universali a 45o per l’allacciamento di tubi flessibili con diametro di 38 mm e 40 mm. Se si utilizza il tubo di diametro maggiore, la sezione pi piccola del raccordo portagomma deve essere tagliata e asportata al fine di garantire una portata idrica sufficiente e di evitare possibili danni alla pompa.
Pagina 33
La lunghezza massima consigliata è di 1,5 metri. MANUTENZIONE ORDINARIA La lampada UV all'interno dell'apparecchio Pro Clear Ultima ha una durata utile di circa 8.000 ore. Poiché la formazione di microalghe nell'acqua generalmente è un problema soltanto durante la primavera e l'estate; la lampada deve essere sostituita soltanto una volta l'anno, in primavera (vedi in basso).
Le lampade a raggi ultravioletti non lasciano residui ed agiscono soltanto sull'acqua pompata attraverso il depuratore. A differenza di molti trattamenti chimici, il depuratore Pro Clear Ultima non è nocivo per gli esseri viventi della vasca. Per quanto tempo si può lasciare in funzione il depuratore? I depuratori Pro Clear Ultima devono essere tenuti in funzione 24 ore su 24, ogni giorni, a partire dalla metà...
Pagina 35
Si può usare il depuratore Pro Clear Ultima se si sta usando un trattamento per i pesci? In base alla nostra esperienza di uso di una vasta gamma di trattamenti e medicinali, non abbiamo riscontrato alcun effetto nocivo derivante dall'utilizzo di depuratori Pro Clear Ultima in concomitanza con trattamenti della vasca;...
Pagina 36
Qual o Modelo? Quale Modello? Tropical Marine Centre Solesbridge Lane Chorleywood Hertfordshire,WD3 5SX, UK Technical Information Lines Tel: +44 (0) 1923 284151 Fax: +44 (0) 1923 285840 Open between 9am - 5pm Monday to Thursday/9am - 12pm Friday. www.tropicalmarinecentre.co.uk tmc@tropicalmarinecentre.co.uk v1/2015...