de Inhaltsverzeichnis Max. Gefriervermögen ......14 Sicherheits- und Warnhinweise .... 4 Hinweise zur Entsorgung ....... 7 Gefrieren und Lagern ......14 Lieferumfang ..........7 Frische Lebensmittel einfrieren ..15 Raumtemperatur und Belüftung Super-Gefrieren ........16 beachten ........... 8 Gefriergut auftauen ......16 Ausstattung ...........
Pagina 3
Indice Max. capacità di congelamento ..53 Avvertenze di sicurezza e potenziale pericolo ..........42 Congelare e conservare ..... 53 Avvertenze per lo smaltimento ..46 Congelamento di alimenti freschi ..54 Dotazione ..........46 Super-congelamento ......55 Osservare la temperatura ambiente Decongelare surgelati ......
Bei Beschädigung deInhaltsverzeichnisd e G e b r a u c h s a n l e i t u n g Sicherheits- offenes Feuer oder ■ und Warnhinweise Zündquellen vom Gerät fernhalten, Bevor Sie das Gerät in Betrieb Raum für einige Minuten gut ■...
Pagina 5
Reparaturen dürfen nur durch Keine spitzen oder ■ den Hersteller, Kundendienst scharfkantigen Gegenstände oder eine ähnlich qualifizierte verwenden, um Reif- und Person durchgeführt werden. Eisschichten zu entfernen. Sie könnten damit Es dürfen nur Originalteile des die Kältemittel-Rohre Herstellers benutzt werden. Nur beschädigen.
Pagina 6
Vermeiden Sie längeren Vermeidung von Risiken für ■ ■ Kontakt der Hände mit dem Kinder und gefährdete Gefriergut, Eis oder den Personen: Verdampferrohren usw. Gefährdet sind Kinder, Gefrierverbrennungsgefahr! Personen, die körperlich, psychisch oder in ihrer Kinder im Haushalt Wahrnehmung eingeschränkt sind sowie Personen, die nicht Verpackung und deren Teile ■...
Warnung Hinweise zur Bei ausgedienten Geräten Entsorgung 1. Netzstecker ziehen. 2. Anschlusskabel durchtrennen und mit * Verpackung entsorgen dem Netzstecker entfernen. Die Verpackung schützt Ihr Gerät vor 3. Ablagen und Behälter nicht Transportschäden. Alle eingesetzten herausnehmen, um Kindern Materialien sind umweltverträglich und das Hineinklettern zu erschweren! wieder verwertbar.
Belüftung Raumtemperatur und Bild # Belüftung beachten Die Luft an der Rückwand und an den Seitenwänden des Gerätes erwärmt sich. Die erwärmte Luft muss ungehindert Raumtemperatur abziehen können. Die Kühlmaschine Das Gerät ist für eine bestimmte muss sonst mehr leisten. Dies erhöht Klimaklasse ausgelegt.
Warnung Gerät anschließen Das Gerät darf auf keinen Fall an elektronische Energiesparstecker Nach dem Aufstellen des Gerätes mind. angeschlossen werden. 1 Stunde warten, bis das Gerät in Betrieb genommen wird. Während des Zum Gebrauch unserer Geräte können Transports kann es vorkommen, dass sinus- und netzgeführte Wechselrichter sich das im Verdichter enthaltene Öl im verwendet werden.
Gemüsebehälter mit Gerät kennenlernen Feuchtigkeitsregler Gefriergutschale Gefrierkalender 14 * Beerenschale Schraubfüße 16 * Butter- und Käsefach Türbehälter Ablage für Eier 19 * Flaschenhalter Ablage für große Flaschen Bitte klappen Sie die letzte Seite mit den Abbildungen aus. Diese Bedienelemente Gebrauchsanleitung gilt für mehrere Modelle.
Gerät einschalten Temperatur einstellen Bild " Kühlraum Das Gerät mit Ein/Aus-Taste 1 Temperaturregler, Bild !/10, auf die einschalten. gewünschte Einstellung drehen. Es ertönt ein Warnton. Die Wir empfehlen eine mittlere Einstellung. Temperaturanzeige 2 blinkt. Eine Veränderung der Einstellung im Drücken Sie die Temperatur- Uhrzeigersinn ergibt kältere Einstelltaste 4.
Alarm abschalten Alarmfunktionen Bild " Temperatur-Einstelltaste 4 drücken, um Bild " den Warnton abzuschalten. Türalarm Der Türalarm (Dauerton) schaltet sich Nutzinhalt ein, wenn die Gerätetür länger als eine Minute offen steht. Durch Schließen der Die Angaben zum Nutzinhalt finden Sie in Tür schaltet sich der Warnton wieder ab.
Hinweis Der Kühlraum Lagern Sie in der kältesten Zone empfindliche Lebensmittel (z. B. Fisch, Der Kühlraum ist der ideale Wurst, Fleisch). Aufbewahrungsort für Fleisch, Wurst, Wärmste Zone ist an der Tür ganz ■ Fisch, Milchprodukte, Eier, fertige unten und im Gemüsebehälter. Speisen und Backwaren.
Gefrierraum Gefrieren und Lagern Den Gefrierraum verwenden Tiefkühlkost einkaufen Zum Lagern von Tiefkühlkost. Verpackung darf nicht beschädigt ■ ■ sein. Zum Herstellen von Eiswürfeln. ■ Haltbarkeitsdatum beachten. ■ Zum Einfrieren von Lebensmitteln. ■ Temperatur in der Verkaufstruhe muss ■ Hinweis -18 °C oder kälter sein.
Gefriergut verpacken Frische Lebensmittel Lebensmittel luftdicht verpacken, damit einfrieren sie den Geschmack nicht verlieren oder austrocknen. Verwenden Sie zum Einfrieren nur frische 1. Lebensmittel in die Verpackung und einwandfreie Lebensmittel. einlegen. Um Nährwert, Aroma und Farbe 2. Luft herausdrücken. möglichst gut zu erhalten, sollte Gemüse 3.
Super-Gefrieren Gefriergut auftauen Lebensmittel sollen möglichst schnell bis Je nach Art und Verwendungszweck zum Kern durchgefroren werden, damit können Sie zwischen folgenden Vitamine, Nährwerte, Aussehen und Möglichkeiten wählen: Geschmack erhalten bleiben. bei Raumtemperatur ■ Schalten Sie einige Stunden vor dem im Kühlschrank ■...
Chillerfach Aufkleber “OK” Bild !/6 * Im Chillerfach herrschen tiefere (nicht bei allen Modellen) Temperaturen als im Kühlraum. Es Mit der “OK”-Temperaturkontrolle können auch Temperaturen unter 0 °C können Temperaturen unter +4 °C auftreten. ermittelt werden. Stellen Sie die Ideal zum Lagern von Fisch, Fleisch und Temperatur stufenweise kälter, falls der Wurst.
5. Gerät mit einem weichen Tuch, Gerät reinigen lauwarmem Wasser und etwas pH- neutralem Spülmittel reinigen. Das Spülwasser darf nicht in die Achtung Beleuchtung gelangen. Keine sand-, chlorid- oder ■ 6. Die Türdichtung nur mit klarem säurehaltigen Putz- und Lösungsmittel Wasser abwischen und danach verwenden.
Energie sparen Betriebsgeräusche Gerät in einem trockenen, belüftbaren ■ Ganz normale Geräusche Raum aufstellen. Das Gerät soll nicht direkt in der Sonne oder in der Nähe Brummen Motoren laufen (z. B. Kälteaggregate, einer Wärmequelle stehen (z. B. Ventilator). Heizkörper, Herd). Verwenden Sie ggf.
Kleine Störungen selbst beheben Bevor Sie den Kundendienst rufen: Überprüfen Sie, ob Sie die Störung aufgrund der folgenden Hinweise selbst beheben können. Sie müssen die Kosten für Beratung durch den Kundendienst selbst übernehmen – auch während der Garantiezeit! Störung Mögliche Ursache Abhilfe Temperatur weicht stark von In einigen Fällen reicht es, wenn Sie das Gerät...
Störung Mögliche Ursache Abhilfe Gefrierraum-Tür war lange Der Verdampfer Zum Abtauen des Verdampfers, Gefriergut mit Zeit offen; Temperatur wird (Kälteerzeuger) im NoFrost- den Fächern entnehmen und gut isoliert an nicht mehr erreicht. System ist so stark vereist, einem kühlen Platz lagern. dass er nicht mehr Gerät ausschalten und von der Wand vollautomatisch abtaut.
Enlevez les emballages commerciaux ■ frTable des matièresf r M o d e d ’ e m p l o i Prescriptions- avant de mettre les produits alimentaires dans le compartiment d’hygiène-alimentaire réfrigérateur (par ex. le carton qui réunit les pots de yaourt). Chère cliente, cher client, Pour éviter toute contamination entre ■...
Si l'appareil est endommagé Consignes de sécurité éloignez de l'appareil toute ■ et avertissements flamme nue ou source d'inflammation, Avant de mettre l'appareil en aérez bien la pièce pendant ■ service quelques minutes, Veuillez lire attentivement éteignez l'appareil puis ■ et entièrement les informations débranchez la fiche mâle de figurant dans les notices...
Pagina 24
Les réparations ne pourront être Pour détacher le givre ou les ■ réalisées que par le fabricant, couches de glace, n’utilisez le service après-vente ou une jamais d’objets pointus ou personne détenant des présentant des arêtes vives. qualifications similaires. Vous risqueriez d’endommager les tubulures Il ne faut utiliser que les pièces dans lesquelles circule le...
Pagina 25
Stockez les boissons Évitez des risques pour les ■ ■ fortement alcoolisées en enfants et les personnes en position verticale dans des danger : récipients bien fermés. Sont en danger les enfants et L’huile et la graisse ne doivent les personnes dont les ■...
Pagina 26
Une personne responsable de Les enfants et l’appareil la sécurité doit surveiller ou Ne confiez jamais l’emballage ■ guider les enfants et les et ses pièces constitutives aux personnes en danger enfants. lorsqu’elles se trouvent près Ils risquent de s'étouffer avec de l’appareil.
3. Pour dissuader les enfants de grimper Conseil pour la mise au dans l’appareil, ne retirez pas les clayettes et les bacs ! rebut 4. Ne permettez pas aux enfants de jouer avec l’appareil lorsqu’il ne sert * Mise au rebut de l'emballage plus.
Aération Contrôler la Fig. # température ambiante L’air situé contre la paroi arrière et les parois latérales de l’appareil s’échauffe. et l'aération L'air chaud doit pouvoir s'échapper sans obstacle. S'il ne le peut pas, le groupe Température ambiante frigorifique doit fonctionner plus longtemps, ce qui augmente L’appareil a été...
Mise en garde Branchement Il ne faut en aucun cas raccorder de l’appareil l’appareil à des fiches électroniques d’économie d’énergie. Après l’installation de l’appareil Nos appareils peuvent être alimentés via en position verticale, attendez des onduleurs pilotés par le secteur ou à au moins une heure avant de le mettre pilotage sinusoïdal.
Balconnet en contre-porte Présentation Balconnet à oeufs de l’appareil 19 * Porte-bouteilles Clayette à grandes bouteilles Éléments de commande Fig. " Touche Marche / Arrêt Pour allumer et éteindre l’appareil. Affichage de la température Veuillez déplier la dernière page, régnant dans le compartiment illustrée, de la notice.
Une fois que le compartiment Ne choisissez un réglage très froid que congélateur a atteint la température temporairement, dans les cas suivants : réglée, l’affichage de température 2 Température ambiante accrue. ■ s’allume. Ouvertures fréquentes de la porte. ■ Nous recommandons de régler le Rangement de grandes quantités de ■...
L’alarme peut s’activer dans les cas Pour retirer les pièces d’équipement Tirez le bac à produit congelés à vous suivants, sans que cela signifie que les jusqu’à la butée, soulevez-le à l’avant produits congelés risquent de s’abîmer : puis extrayez-le. Fig. $ lors de la mise en service de ■...
Remarque Remarques Dans le compartiment réfrigérateur, Il est recommandé de ranger les fruits ■ veillez à ce que les produits alimentaires (par exemple ananas, bananes, n’obstruent pas les orifices de sortie papayes, agrumes) et légumes (par d’air car cela gênerait sa circulation. Les exemple les aubergines, concombres, produits alimentaires rangés directement courgettes, poivrons, tomates et...
Utilisez de préférence un sac ■ Capacité de isotherme pour le transport puis rangez les produits le plus rapidement congélation maximale possible dans le compartiment congélateur. Sur la plaquette signalétique, vous trouverez des indications concernant Attention lors de rangement la capacité de congélation maximale en 24 heures.
Il faudrait blanchir les légumes avant de Emballages adaptés : Feuilles en plastique, feuilles les congeler, pour préserver le mieux en polyéthylène, feuilles d'aluminium, possible leur valeur nutritive, leur arôme boîtes de congélation. et leur teinte. Il n’est pas nécessaire de Vous trouverez ces produits dans le blanchir les aubergines, poivrons, commerce spécialisé.
Supercongélation Décongélation des produits Il faudrait congeler les produits alimentaires à cœur le plus rapidement Selon la nature et l’utilisation des possible afin de préserver leurs produits surgelés, vous pouvez choisir vitamines, leur valeur nutritive, leur entre plusieurs possibilités : aspect et leur goût.
Compartiment fraîcheur Calendrier de congélation Fig. !/6 * Fig. !/13 Dans le compartiment fraîcheur, il règne Pour que la qualité des produits des températures plus basses congelés ne diminue pas, ne dépassez que dans le compartiment réfrigérateur. pas la durée de stockage. La durée Des températures inférieures à...
Remisage de l'appareil 3. Retirez les produits surgelés et stockez-les dans un endroit frais. Si l'appareil doit rester longtemps sans Posez l’accumulateur de froid (si servir : présent) sur les produits alimentaires. 1. Éteignez l'appareil. 4. Attendez que la couche de givre ait 2.
Economies d’énergie Bruits de fonctionnement Placez l’appareil dans un local sec ■ et aérable. Veillez à ce que l’appareil ne soit pas directement exposé aux Bruits parfaitement normaux rayons solaires et qu’il ne se trouve Bourdonnement sourd pas à proximité d’une source Les moteurs tournent (par ex.
Remédier soi même aux petites pannes Avant d'appeler le service après-vente (SAV) : Vérifiez svp si vous ne pouvez pas remédier vous-même au dérangement à l'aide des instructions qui suivent. Vous éviterez des dépenses inutiles car le déplacement du technicien du SAV vous sera facturé...
Dérangement Cause possible Remède La porte du compartiment L'évaporateur (le générateur Pour dégivrer l'évaporateur, sortez les produits congélateur est restée de froid) équipant le système alimentaires dans leurs casiers et rangez-les longtemps ouverte ; NoFrost est tellement givré bien isolés dans un endroit frais. le compartiment congélateur qu'il ne peut plus se dégivrer Éteignez l'appareil et éloignez-le du mur.
In caso di danni: itIndicei t I s t r u z i o n i p e r I ´ u s o Avvertenze tenere lontano ■ di sicurezza dall'apparecchio fiamme o fonti di accensione, e potenziale pericolo ventilare l'ambiente per alcuni ■...
Pagina 43
Le riparazioni vanno eseguite Non utilizzare oggetti appuntiti ■ dal servizio assistenza clienti o affilati per rimuovere la brina autorizzato o da personale o il ghiaccio. E’ possibile qualificato ad eseguire questa danneggiare i raccordi del operazione. circuito refrigerante, che rende inservibile È...
Pagina 44
Conservare alcool ad alta Evitare pericoli a bambini e ■ ■ gradazione in un contenitore persone a rischio: ermeticamente chiuso, Sono esposti a pericolo i e posto in posizione verticale. bambini e le persone con Evitare che olii o grassi limiti fisici, psichici o percettivi ■...
Pagina 45
Permettere l’uso Bambini in casa dell’apparecchio solo a Non abbandonare parti ■ bambini in età di 8 anni o dell'imballaggio che possano superiore. essere fonte di gioco per Sorvegliare i bambini durante i bambini. la pulizia e la manutenzione. Pericolo di soffocamento Non permettere che i bambini causato da scatole di cartone, giochino con l'apparecchio.
3. Non estrarre i ripiani e i contenitori, Avvertenze per questo rende più difficile ai bambini di entrare nel vano frigo lo smaltimento dell'apparecchio! 4. Vietare ai bambini di giocare con * Smaltimento un apparecchio dismesso. Pericolo di asfissia! dell'imballaggio I frigoriferi contengono gas nel circuito L'imballaggio ha protetto l'apparecchio refrigerante e gas nell'isolamento.
Ventilazione Osservare la Figura # temperatura ambiente L’aria lungo la parete posteriore e quelle laterali tende a scaldarsi, l'aria riscaldata e la ventilazione del deve poter defluire liberamente. In caso locale contrario il refrigeratore deve lavorare di più. Questo aumenta il consumo di energia elettrica.
Per apparecchi, che vengono impiegati Collegare in paesi non europei, controllare se la tensione indicata corrisponda l’apparecchio ai valori della locale rete elettrica. Questi dati sono riportati nella targhetta porta- Dopo avere posizionato l’apparecchio, dati. Figura + attendere circa 1 ore prima di metterlo in funzione, questo assicura che l’olio Avviso lubrificante si raccolga nella parte bassa...
Cassetto per verdure con Conoscere regolatore di umidità l’apparecchio Cassetto surgelati Calendario di congelamento 14 * Vassoio per frutti di bosco Piedini regolabili 16 * Scomparto per burro e formaggio Contenitore porta Balconcini per uova 19 * Fermabottiglie Ripiano per bottiglie grandi Svolgere l’ultima pagina con le figure.
Accendere Regolare l’apparecchio la temperatura Figura " Frigorifero Accendere l’apparecchio con il pulsante Ruotare il regolatore di temperatura, Acceso/Spento 1. figura !/10, nella posizione di Viene emesso un segnale acustico. Il regolazione desiderata. display della temperatura 2 lampeggia. Consigliamo una regolazione intermedia. Premere il pulsante regolazione Una modifica della regolazione in senso temperatura 4.
Disattivare l’allarme Funzioni di allarme Figura " Premere il pulsante regolazione Figura " temperatura 4 per disattivare il segnale acustico. Allarme porta L'allarme porta (suono continuo) si attiva quando la porta dell'apparecchio resta Capacità utile totale aperta per oltre un minuto. Chiudendo la porta il segnale acustico si disattiva I dati di volume utile sono indicati sulla di nuovo.
Avvertenza Il frigorifero Conservare nella zona più fredda gli alimenti delicati (per es. pesce, Il frigorifero è il luogo di conservazione salsiccia, carne). ideale per carne, salumi, pesce, latticini, La zona meno fredda è nella parte più ■ uova, alimenti pronti e prodotti da forno. bassa della porta e nel cassetto verdure.
Congelatore Congelare e conservare Usare il congelatore Acquisto di alimenti surgelati Per conservare alimenti surgelati. ■ Per produrre cubetti di ghiaccio. ■ La confezione non deve essere ■ Per il congelamento di alimenti. danneggiata. ■ Rispettare la data di conservazione. ■...
3. Chiudere la confezione Congelamento ermeticamente. 4. Scrivere sulla confezione il contenuto di alimenti freschi e la data di congelamento. Per il congelamento utilizzare solo Sono idonei per il confezionamento: alimenti freschi ed integri. fogli di plastica, fogli tubolari di polietilene, fogli di alluminio, Per conservare al meglio valore nutritivo, contenitori per surgelati.
Super-congelamento Decongelare surgelati Per conservare vitamine, valori nutritivi, A seconda del genere e dell’uso, aspetto e gusto, gli alimenti devono utilizzare una delle seguenti possibilità: essere congelati completamente, anche a temperatura ambiente ■ nell’interno, nel tempo più breve nel frigorifero possibile.
Ideale per la conservazione di pesce, Adesivo «OK» carne e salsiccia. Non è idoneo per insalate, verdura e prodotti sensibili al freddo. (non in tutti i modelli) Con il controllo della temperatura «OK» Ripiano bottiglie possono essere rilevate temperature inferiori a +4 °C. Ridurre gradualmente Figura % la temperatura, se l’adesivo Sul ripiano bottiglie si possono deporre...
5. Pulire l’apparecchio con un panno Pulizia morbido e acqua tiepida leggermente saponata. Evitare che l’acqua penetri dell’apparecchio nell’unità di illuminazione. 6. Lavare la guarnizione della porta solo Attenzione con acqua pulita e poi asciugarla con cura. Non utilizzare prodotti per pulizia ■...
Risparmiare energia Rumori di funzionamento Installare l’apparecchio ■ un in ambiente asciutto ventilabile. L’apparecchio non deve essere Rumori normali esposto direttamente al sole o vicino Ronzio ad una fonte di calore (per es. Motori in funzione (ad es. gruppi calorifero, stufa). frigoriferi, ventilatore).
Eliminare piccoli guasti Prima di rivolgersi al customer service: provare ad eliminare autonomamente l’inconveniente con l’aiuto delle seguenti istruzioni. L’intervento del Servizio Assistenza Clienti in caso di corretto funzionamento del prodotto, è a carico del consumatore. Guasto Causa possibile Rimedio La temperatura si discosta In alcuni casi basta spegnere l'apparecchio notevolmente dalle...
Guasto Causa possibile Rimedio La porta del congelatore L’evaporatore (generatore Per sbrinare l’evaporatore estrarre gli alimenti è rimasta aperta troppo del freddo) nel sistema congelati con i contenitori e deporli ben isolati a lungo; non è più possibile NoFrost è ostruito dal in un luogo fresco.
Bij beschadiging nlInhoudn l G e b r u i k s a a n w i j z i n g Veiligheidsbepalingen Open vuur of andere ■ en waarschuwingen ontstekingsbronnen uit de buurt van het apparaat houden; Voordat u het apparaat in gebruik neemt Ruimte gedurende een paar ■...
Pagina 62
Reparaties mogen uitsluitend Geen producten met ■ worden uitgevoerd door de brandbare drijfgassen (bijv. fabrikant, de klantenservice of spuitbussen) en geen een andere gekwalificeerde explosieve stoffen in het persoon. apparaat opslaan. Explosiegevaar! Er mogen alleen originele onderdelen van de fabrikant Plint, uittrekbare manden of ■...
Pagina 63
Vermijd langdurig contact van Vermijden van risico's voor ■ ■ uw handen met de kinderen en kwetsbare diepvrieswaren, ijs of de personen: verdamperbuizen enz. Kwetsbaar zijn kinderen/ Kans op vrieswonden! personen met lichamelijke, geestelijke of zintuigelijk Kinderen in het huishouden beperkingen, evenals personen die onvoldoende Verpakkingsmateriaal en...
Waarschuwing Aanwijzingen over Bij afgedankte apparaten de afvoer 1. Stekker uit het stopcontact trekken. 2. Aansluitkabel doorknippen en samen * Afvoeren van de verpakking met de stekker verwijderen. van uw nieuwe apparaat 3. Legplateaus en voorraadvakken niet De verpakking beschermt uw apparaat eruit halen om het kinderen moeilijk tegen transportschade.
Beluchting Let op Afb. # de omgevingstemperat De lucht aan de achterwand en aan de zijwanden van het apparaat wordt uur en de beluchting verwamd. De verwarmde lucht moet ongehinderd afgevoerd kunnen worden. Omgevingstemperatuur Anders moet de koelmachine meer presteren waardoor het energieverbruik Het apparaat is voor een bepaalde toeneemt.
Bij apparaten die in niet Europese landen Apparaat aansluiten worden gebruikt op het typeplaatje controleren of de aansluitspanning en de stroomsoort overeenkomen met Na het plaatsen van het apparaat moet de waarden van uw elektriciteitsnet. u minimaal 1 uur wachten voordat u het U vindt deze gegevens apparaat in gebruik neemt.
Groentelade met Kennismaking met vochtigheidsregelaar het apparaat Diepvrieslade Diepvrieskalender 14 * Bessenlade Schroefvoetjes 16 * Boter en kaasvak Deurvak Eierrekje 19 * Flessenhouder Vak voor grote flessen De laatste bladzijde met de afbeeldingen Bedieningselementen uitklappen. Deze gebruiksaanwijzing is Afb. " op meer dan één type van toepassing.
Apparaat inschakelen Instellen van de temperatuur Afb. " Het apparaat met de toets Aan/Uit Koelruimte inschakelen 1. Het alarmsignaal is te horen. De Temperatuurregelaar, afb. !/10, op de temperatuurindicatie 2 knippert. gewenste instelling draaien. Druk op de temperatuurinsteltoets 4. Het Wij adviseren een gemiddelde instelling.
Alarmfuncties Netto-inhoud Afb. " De gegevens over de netto-inhoud vindt u op het typeplaatje in uw apparaat. Afb. + Deuralarm Het deuralarm (aanhoudend Vriesvermogen volledig geluidssignaal) wordt ingeschakeld benutten wanneer de deur van het apparaat langer dan een minuut openstaat. Door Om de maximale hoeveelheid de deur te sluiten wordt het alarmsignaal diepvrieswaren in te ruimen, kunnen alle...
Warme gerechten en dranken eerst Aanwijzingen ■ laten afkoelen en pas daarna Koudegevoelig fruit (bijv. ananas, ■ in het apparaat zetten. bananen, papaja en citrusvruchten) en groente (bijv. aubergines, Aanwijzing komkommers, courgettes, paprika, Ontluchtingsopeningen niet blokkeren tomaten en aardappels) dienen voor met levensmiddelen, om te voorkomen een optimaal behoud van kwaliteit en dat de luchtcirculatie wordt gehinderd.
Attentie bij het inruimen Maximale Grote hoeveelheden levensmiddelen ■ invriescapaciteit bij voorkeur invriezen in het bovenste vak. Daar worden ze heel snel en Gegevens over de maximale daardoor voorzichtig ingevroren. invriescapaciteit binnen 24 uur vindt u op De levensmiddelen naast elkaar ■...
Aanwijzing Als sluiting geschikt: elastiekjes, clips van kunststof, touwtjes, Al ingevroren levensmiddelen mogen koudebestendig plakband e.d. niet met de nog in te vriezen Zakjes en folie van levensmiddelen in aanraking komen. polyetheen kunnen met een folie- Geschikt om in te vriezen: ■...
Als u het max. vriesvermogen wilt Uitvoering gebruiken, dient u 24 uur vóór het inladen van de verse waar het supervriezen in te schakelen. U kunt de legplateaus en de deurvakken naar wens verplaatsen: Kleinere hoeveelheden levensmiddelen (max. 2 kg) kunnen zonder gebruik van Daartoe het legplateau uittrekken, ■...
Diepvrieskalender Apparaat uitschakelen Afb. !/13 en buiten werking Om kwaliteitsvermindering van de diepvriesproducten te voorkomen, dient stellen u de opslagduur niet te overschrijden. De bewaartijd is afhankelijk van het soort Apparaat uitschakelen levensmiddelen. De cijfers bij de symbolen geven in maanden Afb.
5. Het apparaat schoonmaken met een Schoonmaken van zachte doek en lauw water met een scheutje pH neutraal het apparaat schoonmaakmiddel. Het sop mag niet in de verlichting terechtkomen. Attentie 6. Deurafdichting alleen met schoon water schoonmaken en grondig Gebruik geen schoonmaak of ■...
Energie besparen Bedrijfsgeluiden Het apparaat in een droge, goed ■ Heel normale geluiden te ventileren ruimte plaatsen! Het apparaat niet direct in de zon of in de Brommen De motoren lopen (bijv. koelaggregaten, buurt van een warmtebron plaatsen ventilator). zoals een verwarmingsradiator of een fornuis.
Kleine storingen zelf verhelpen Voordat u de hulp van de Servicedienst inroept: Controleer eerst of u aan de hand van de volgende punten de storing kunt verhelpen. Als u om een monteur vraagt, en het blijkt dat hij alleen maar een advies (bijv. over de bediening of het onderhoud van het apparaat) hoeft te geven om de storing te verhelpen, dan moet u, ook in de garantietijd, de volledige kosten van dat bezoek betalen!
Storing Eventuele oorzaak Oplossing De deur van Er zit zo veel ijs op Om de verdamper te ontdooien: de laden met de diepvriesruimte stond de verdamper dat het diepvrieswaren eruit halen en goed geïsoleerd te lang open; de temperatuur NoFrost-systeem niet meer op een koele plaats bewaren.