Pagina 1
User manual Benutzerhandbuch Manuel de l’utilisateur Gebruikershandleiding Attention, Achtung, Attention, Attentie - Please read this Owner’s manual before assembling this product. - Bitte lesen Sie dieses Handbuch durch, bevor Sie mit er Montage dieses Produkts beginnen. - Veuillez lire ce manuel avant de commencer le montage de ce produit. - Leest u deze handleiding voordat u dit apparaat installeert.
Welcome to the world of Tunturi! than 80%. Thank you for purchasing this piece of Tunturi equipment. Tunturi offers a wide range of home fitness Only use the equipment for its intended purpose. equipment, including crosstrainers, treadmills, exercise Do not use the equipment for other purposes than bikes and rowers.
English Keep your hair away from the moving parts. Wear appropriate clothing and shoes. Grounding Instructions Keep clothing, jewellery and other objects away This product must be grounded. If the treadmill’s from the moving parts. electrical system should malfunction or breakdown Make sure that only one person uses the equipment grounding provides a path of least resistance for at a time.
English This stage should last for a minimum of 12 minutes though most people start at about 15-20 minutes Workouts The cool down phase The workout must be suitably light, but of long This stage is to let your Cardiovascular System and duration.
English are too dry or too moist, the heart rate measurement will become less accurate. Advanced 60-70% of maximum heart rate Suitable for persons who want to improve and maintain WARNING fitness. Exercise at least three times a week, 30 minutes at a time.
English Incline up NOTE Increases the incline (0%~12% ±1%). • Some circuit breakers used in homes are not Scroll programs and change values in programming mode. rated for high inrush currents that can occur when a treadmill is first turned on or even during normal use.
English Parameter range table Explanation of display items Speed Shows the actual treadmill speed in workout mode. Shows target speed in programming mode. Pulse Shows the pulse rate in workout mode, or “P” when no pulse is measured. Time Min:Sec 0:00 30:00 5:00~...
Press “MODE” buttons to set your “DIST” NOTE (Distance) goal in KM. • Tunturi only provides the option to connect Press “SPEED/ INCLINE” buttons to set your your fintess console throughout a bluetooth desired training distance. connection. Therefore Tunturi cannot be held Default Distance is set on 1.0 Km.
Do not block the ventilation openings. Keep the Under no circumstances shall Tunturi New Fitness ventilation openings clear from dust, dirt and other BV or the Tunturi Distributor be liable by virtue of obstructions. this warranty or otherwise for any special, indirect, Clean the equipment with a soft, absorbent cloth after each use.
If the equipment does not function properly during use, Running belt tracking adjustment contact your Tunturi dealer immediately. Always give the model and serial number of your equipment. Please The performance of your treadmill is dependent on the frame running on a reasonably level surface.
Place the equipment on a protective base Tunturi New Fitness BV declares that the product is in to prevent damage to the floor surface. Move the conformity with the following standards and directives: equipment carefully over uneven surfaces.
Index Fitnessgeräten wie beispielsweise Crosstrainer, Laufbänder, Trainingsfahrräder und Rudergeräte an. Die Laufband ............27 Tunturi Geräte sind für die ganze Familie geeignet - Warnhinweise zur Sicherheit ......27 ganz egal, wie fit man ist. Weitere Informationen finden Elektrische Sicherheit Sie auf unserer Website unter www.tunturi.com Beschreibung (Abb.
Deutsch Bevor Sie Ihr Training starten, nehmen Sie Ist das Netzkabel oder der Netzstecker beschädigt Kontakt mit einem Arzt auf, um Ihre Gesundheit oder defekt, wenden Sie sich an Ihren Händler. kontrollieren zu lassen. Wickeln Sie das Netzkabel immer vollständig ab. Falls Sie Übelkeit, ein Schwindelgefühl oder Lassen Sie das Netzkabel nicht unter dem Gerät andere anormale Symptome verspüren, hören Sie...
Deutsch gesunden Diät zu kombinieren. Personen, die Diät machen, sollten täglich zuerst 30 Minuten oder weniger Beschreibung (Abb. A) an einem Stück üben und die tägliche Trainingszeit allmählich auf eine Stunde verlängern. Beginnen Ihr Laufband ist ein ortsgebundenes Fitnessgerät, das Sie Ihr Training mit niedriger Geschwindigkeit und zur Simulation des Gehens oder Laufens verwendet geringem Widerstand, um zu vermeiden, dass das...
Deutsch Die Trainings-Phase Herzfrequenz In dieser Phase strengen Sie sich an. Nach regelmäßiger Verwendung werden die Muskeln in Ihren Beinen beweglicher. In dieser Phase ist es sehr wichtig, Pulsfrequenzmessung immer ein gleichmäßiges Tempo beizubehalten. (Handpulssensoren) Die Anstrengung sollte ausreichen, um Ihren Herzschlag Die Pulsfrequenz wird durch Sensoren in den bis in die Zielzone zu erhöhen, die im folgenden Handgriffen gemessen, wenn der enutzer beide...
Deutsch Wenn Sie sich einen Herzfrequenz-Grenzwert für Stecken Sie den Netzstecker in die Wandsteckdose. • Ihr Training setzen, ertönt beim Überschreiten Schalten Sie den Hauptschalter ein (ON). ein Signal. Der Sender überträgt die Herzfrequenz in Um das Gerät zu stoppen: •...
Deutsch zusammengeklappt werden (Abb. F2). Aus den Abbildungen geht hervor, wie das Gerät richtig Speed Up auseinander- und zusammengeklappt wird. Erhöht die Geschwindigkeit (0,8~20 km/h ±0,1km/h). Die Geschwindigkeit wird schneller erhöht, wenn WARNUNG die Taste gedrückt gehalten wird. Blättern Sie durch die Programme und ändern Sie •...
Deutsch Parameterbereichstabelle Pulse Zeigt im Trainingsmodus die Pulsfrequenz oder „P“, wenn kein Puls gemessen wird. Distance Zeigt im Trainingsmodus die zurückgelegte Strecke. Zeigt im Programmiermodus die Zielstrecke. Zeigt im Programmiermodus die Programmauswahl. Time Zeit Min:Sek 0:00 30:00 5:00~ 0:00~ Zeigt im Trainingsmodus die gelaufene Zeit. 99:00 99:59 Zeigt im Programmiermodus die Zielzeit.
Deutsch gewünschte Trainingszeit einzustellen. P-1~P12 zu wählen. Drücken Sie die Tasten „SPEED/ INCLINE“, um Ihre Die Standardtrainingszeit ist auf 30:00 Minuten eingestellt. gewünschte Trainingszeit einzustellen. Bereich 5:00 bis 99:00 min. Die Standardtrainingszeit ist auf 30:00 Minuten Drücken Sie auf die „MODE“-Tasten, um Ihr eingestellt.
Deutsch ACHTUNG Garantieumfang Für diese Funktion ist das Halten der Unter keinen Umständen haften die Tunturi New Fitness • Kontakthandgriff-Herzfrequenzmesspads BV oder der Tunturi-Vertragshändler für dem Käufer erforderlich. möglicherweise zugefügte indirekte Schäden wie Gebrauchsbeeinträchtigung oder Einkommensverlust Ergebnis der Körperfettmessung oder anderen wirtschaftlichen Folgeschäden.
Deutsch Blockieren Sie nicht die Belüftungsöffnungen. Falls Sie Schmiermittel fühlen können oder • Halten Sie die Belüftungsöffnungen frei von Staub, falls Ihre Fingerspitzen glänzen, ist genügend Schmutz und anderen Hindernissen. Schmierung am Laufband vorhanden. Reinigen Sie das Gerät nach dem Gebrauch mit Falls Sie kein Schmiermittel mit Ihren •...
Mitte läuft. Bei einigen Bändern ist es einwandfrei funktioniert, wenden Sie sich bitte normal, dass das Band zu einer Seite zieht, wenn keine umgehend an die für Sie zuständige Tunturi- Person darauf läuft. Nach ein paar Minuten der Nutzung Alleinvertretung. Beschreiben Sie das Problem, die sollte sich das Band von alleine zentriert haben.
Deutsch Herstellererklärung Zusätzliche Informationen Verpackungsentsorgung Tunturi New Fitness BV erklärt hiermit, dass das Produkt Staatliche Vorschriften sagen, dass wir die in Deponien entsorgen Abfallmengen verringern sollen. Daher folgenden Normen und Richtlinien entspricht: EN 957 (HB), 89/336/EWG. Das bitten wir Sie, den gesamten Verpackungsabfall an öffentlichen Recyclingstellen abzugeben...
Ce manuel français est une traduction de la version anglaise. Notez que la version anglaise est en tête dans le contenu lorsque des différences sont trouvées. Bienvenue dans l‘univers de Tunturi Fitness ! Merci pour votre achat de cet élément d‘équipement Tunturi. Tunturi offre toute une gamme d‘équipements Indice de fitness professionnels, notamment des vélos...
Français Afin d’éviter toutes douleurs et tensions placez aucun objet sur le câble secteur. Assurez-vous que le câble secteur ne pend pas musculaires, commencez vos séances par des échauffements et terminez-les par une récupération. sur le bord d’une table. Assurez-vous que le câble N’oubliez pas de vous étirer après vos exercices.
Français atteindre une heure. Commencez vos exercices à une vitesse lente et avec une faible résistance pour Description (fig. A) éviter de soumettre le système cardiovasculaire à une contrainte excessive. À mesure de l’amélioration de Votre tapis de course est un élément d’équipement votre forme, accroissez progressivement la vitesse et la résistance.
Français ressentirez peut-être le besoin de vous entraîner plus longtemps ou de faire des entraînements plus poussés. AVERTISSEMENT Il est conseillé de s’entraîner au moins trois fois par semaine et, si possible, d’espacer les séances • Si vous portez un stimulateur cardiaque, régulièrement tout au long de la semaine.
Français Débutant 50-60% de fréquence cardiaque maximum AVERTISSEMENT Adapté aux débutants, aux personnes suivant leur Avant d’appuyer sur le disjoncteur, retirez la fiche • secteur de l’équipement. poids, aux convalescents et aux personnes ne s’exerçant pas depuis un certain temps. Exercez-vous ISi l’équipement s’arrête, procédez comme suit pour le au moins trois fois par semaine, par session de 30 minutes.
Français Mode NOTE Sélectionnez un mode de programme. • La console passe en mode de veille si Confirmez le réglage pour passer à l’étape suivante du mode de programmation. l’équipement n’est pas utilisé pendant 10 minutes. Pendant le mode entraînement, changez le paramètre pour la fenêtre de Speed/ Pulse &...
Français Programmes REMARQUE • Si Time window affiche le message « OIL », consultez la section « Lubrification » de ce manuel Quick start Calories Appuyez sur la touche “START” pour commencer Montre les calories brûlées en mode entraînement. un entraînement sans configurer aucun paramètre au préalable.
L’objectif de calories par défaut est de 50 kcal. NOTE Plage 10~999 kcal. • Tunturi vous fournit seulement la possibilité Appuyer sur le bouton « START » pour commencer de raccorder votre console de fitness via une votre entraînement. connexion Bluetooth. Par conséquent, Tunturi ne peut être tenu responsable des dommages ou...
Étendue de la garantie Nettoyez l’équipement avec un chiffon doux et En aucun cas Tunturi New Fitness BV, le revendeur absorbant après chaque usage. ou le distributeur Tunturi ne répondra des éventuels Nettoyez les parties visibles de l’équipement avec un aspirateur doté...
Pagina 48
Français Ne serrez pas trop: Un serrage excessif peut endommager le tapis et entraîner une défaillance AVERTISSEMENT prématurée des roulements. Avant la lubrification, retirez la fiche secteur de la • prise murale. Centrage du tapis : Le niveau de performance de votre tapis de course PRÉCAUTION dépend de la planéité...
Élimination du produit Vous trouverez la liste des pièces détachées à la fin Chez Tunturi, nous espérons que vous profiterez de ce mode d’emploi. Seules des pièces mentionnées longtemps de votre appareil de fitness. Cependant, dans la liste des pièces de rechange peuvent être nous savons bien qu’un jour ou l’autre votre machine...
Français Déclaration du fabricant Tunturi Fitness BV déclare que le produit est conforme aux directives et normes suivantes : EN 957 (HB), 89/336/CEE. Ce produit porte donc la marque CE. 01-2017 Tunturi New Fitness BV Purmerweg 1 1311 XE Almere Pays-Bas Limite de responsabilité...
Elektrische veiligheid Beschrijving (Fig. A) Belangrijke Informatie Inhoud van de verpakking (Fig. B & C) Deze gids is een essentieel onderdeel van uw Tunturi Assemblage (Fig. D) looptrainer. Lees deze gids zorgvuldig door vóórdat Trainingen ............53 u begint met monteren, gebruiken of onderhouden van uw looptrainer.
Nederlands Als u misselijkheid, duizeligheid of andere Laat het snoer niet onder een kleed door lopen. Plaats geen voorwerpen op het snoer. abnormale symptomen ervaart, stop dan onmiddellijk met uw training en raadpleeg een arts. Zorg ervoor dat het snoer niet over de rand van een tafel hangt.
Nederlands basisconditie moet u minstens drie keer per week steeds 30 minuten trainen. Verhoog het aantal Beschrijving (Fig. A) trainingssessies ter verbetering van uw conditie. Het is de moeite waard om regelmatige lichaamsbeweging met gezonde voeding te combineren. Iemand die Uw loopband is is een stationair fitnesstoestel dat wordt gebruikt voor het nabootsen van lopen of hardlopen zich goed aan een dieet houdt, zou elke dag moeten...
Nederlands Naarmate u fitter wordt, moet u langer en harder trainen. Het is raadzaam minstens drie keer per week te VOORZICHTIG trainen en zo nodig uw oefeningen gelijkmatig over de week te verspreiden. Als er verscheidene hartslagmeetapparaten • naast elkaar staan, zorg er dan voor dat de Spierversteviging tussenafstand minstens 2 meter is.
Nederlands het juiste stroombereik en is de loopband het enige Expert aangesloten apparaat) maar de stroomonderbreker op 70-80% van de maximale hartslag de loopband zelf niet wordt geactiveerd, moet u de Geschikt voor de fitste personen die gewend zijn aan onderbreker vervangen met een type dat is berekend langdurige duurtraining.
Nederlands programma’s scrollen en waarden wijzigen. Uitleg van de items op het display Incline Down Hiermee verlaagt u de hellingsgraad (0%~12% ±1%). Speed In de programmeringsmodus kunt u door programma’s scrollen en waarden wijzigen. Toont de actuele snelheid van de looptrainer in de workoutmodus.
Nederlands Druk op MODE om de gewenste afstand (DIST) in Tabel parameterbereik kilometers in te stellen. Druk op SPEED/INCLINE om de gewenste trainingsafstand in te stellen. De standaard ingestelde afstand is 1,0 Km. Het bereik is 0,5 tot 99:00 kilometer. Druk op MODE om het gewenste aantal calorieën (CAL) in te stellen.
De garantie betreft alleen defecten die blijken tijdens normaal gebruik overeenkomstig de meegeleverde 26-29 gebruiksaanwijzing, mits de montage-, onderhouds- Enig overgewicht en gebruiksaanwijzingen van Tunturi zijn opgevolgd. Tunturi New Fitness BV en zijn wederverkopers zijn niet >29 Te dik aansprakelijk voor defecten tengevolge van factoren...
Tunturi New Fitness BV is gevestigd. De garantie betreft geen trainingstoestellen of onderdelen die zijn gewijzigd zonder toestemming van Tunturi New Smeren (fig.
Mochten er storingen optreden bij het gebruik van de neiging hebben zich te centreren. Als tijdens de trainer, neem dan onmiddellijk contact op met uw Tunturi dealer. Vermeldt daarbij altijd het model en gebruik de band nog steeds naar de zijkant beweegt, is afstelling noodzakelijk.
Verklaring van de fabrikant het toestel op een droge plaats op met zo weinig mogelijk temperatuurwisselingen. Tunturi New Fitness BV verklaart dat het product voldoet aan de volgende normen en richtlijnen: EN 957 Aanvullende informatie (HA), 89/336/EEG. Het product is derhalve voorzien van het CE-label.
Pagina 62
RunFit 70i Buble Description Buble Description Bottom frame Ribbed belt Black cushion Ø20*Ø6.5*30 mainframe Blue cushion Ø20*Ø6.5*30 Incline frame Black cushion Monitor frame cone-shaped Handlebar pulse frame cushion Flat foot pad Left column Right column Transportation wheel Motor seat Adjustable wheel Bottle holder Plastic washer Front roller...