Online-Shop: www.bosch-eshop.com Kindersicherung ein- und ausschalten ........13 Für Produktinformationen sowie Anwendungs- und Bedienungs- fragen berät Sie unser Bosch-Infoteam unter Tel.: 089 69 339 Ständige Kindersicherung ein- und ausschalten ....... 13 339 (Mo-Fr: 8.00-18.00 Uhr) Nur für Deutschland gültig. Powerboost-Funktion...............13 : Sicherheitshinweise Diese Anleitung sorgfältig lesen.
Pagina 4
Falls Sie einen Herzschrittmacher oder eine Stromschlaggefahr! andere elektronische Körperhilfe tragen, Unsachgemäße Reparaturen sind gefähr- ■ seien Sie vorsichtig wenn Sie sich vor lich. Nur ein von uns geschulter Kunden- einem eingeschalteten Induktionskochfeld dienst-Techniker darf Reparaturen befinden. Informieren Sie sich bei Ihrem durchführen und beschädigte Anschluss- Arzt oder dem Hersteller des medizinischen leitungen austauschen.
Ursachen für Schäden Keine heißen Töpfe oder Pfannen auf das Bedienfeld, die ■ Anzeigen oder den Kochfeldrahmen stellen. Das könnte zu Achtung! Schäden führen. Raue Topf- und Pfannenböden verkratzen das Kochfeld. Wenn harte und spitze Gegenstände auf das Kochfeld fallen, ■...
Induktionskochen Vorteile beim Induktionskochen Ungeeignetes Kochgeschirr Verwenden Sie keinesfalls Adapterplatten für Induktion oder Beim Kochen mit Induktion wird die Wärme direkt im Topfbo- Kochgeschirr aus: den erzeugt. Das bringt viele Vorteile für Sie: herkömmlichem Edelstahl ■ Zeitersparnis beim Kochen und Braten. Das Kochgeschirr ■...
Das Gerät kennen lernen Auf Seite 2 finden Sie Informationen über Maße und Leistungen der Kochstellen. Bedienfeld Anzeigen Bedienflächen 0 - 9 Kochstufen Hauptschalter Betriebszustand Kochstelle ‰ Restwärme 0 1 2 3 ... 9 Einstellbereich Powerboost-Funktion Wischschutz und Kindersicherung >D Timer Timer Kurzzeitwecker...
Kochfeld einstellen In diesem Kapitel erfahren Sie, wie Sie das Kochfeld einschal- Anschließend die gewünschte Kochstufe mit den Symbolen 1 ten und die Kochstellen einstellen. In der Tabelle finden sie bis 9 oder mit den Symbolen + und - auswählen. Kochstufen und Garzeiten für verschiedene Gerichte.
Pagina 9
Kochstufe Garzeit Auf kleiner Flamme kochen und garen Kartoffelklöße* 4.5-5.5 20-30 Min. Fisch* 10-15 Min. Weiße Saucen, z. B. Béchamel 3-6 Min. Aufgeschlagene Saucen, z. B. Bernaise, Hollandaise 8-12 Min. Kochen, Dampfgaren, Anbraten Reis (mit doppelter Wassermenge) 15-30 Min. Milchreis 30-40 Min.
Bratsensorik Pfannen für den Öltemperatursensor Diese Funktion können Sie auf den beiden vorderen Kochstel- len benutzen. Dabei wird die Hitze der Pfanne über Temperatur- Die für diese Funktion geeigneten Pfannen können nachträglich stufen geregelt. als Sonderzubehör im Fachhandel oder bei unserem Kunden- Vorteile beim Braten dienst erworben werden.
Die Funktion durch Drücken von aktivieren. Es Fett in die Pfanne geben und anschließend das Gargut hin- Ô erscheint das Symbol und die ausgewählte Koch- einlegen. Ô stufe. Wie gewohnt das Gargut wenden, damit dieses nicht anbrennt. Der Öltemperatursensor ist nun eingestellt. Durch Drücken der Taste kann überprüft werden, ob die Die ausgewählte Temperatur ändern...
Temperaturstufe Gesamtgarzeit ab dem Signalton Knoblauch, Zwiebeln 2-10 Min. Gemüse Zucchini, Aubergine 4-12 Min. Paprika, grüner Spargel 4-15 Min. Pilze 10-15 Min. Glasiertes Gemüse 6-10 Min. Schnitzel 15-20 Min. Tiefkühlkost Cordon bleu 10-30 Min. Hähnchenbrust 10-30 Min. Nuggets 10-15 Min. “Gyros“, “Kebab“...
Kindersicherung Ständige Kindersicherung ein- und Mit der Kindersicherung können Sie verhindern, dass Kinder das Kochfeld einschalten. ausschalten Diese Funktion aktiviert die Kindersicherung automatisch nach Kindersicherung ein- und ausschalten jedem Ausschalten des Kochfelds. Das Kochfeld muss ausgeschaltet sein. Ein- und Ausschalten Einschalten: Das Symbol etwa 4 Sekunden lang drücken.
Hinweis: Für alle Kochstellen kann automatisch dieselbe Gar- Küchenwecker zeit programmiert werden. Die programmierte Zeit läuft für jede Mit dem Wecker können Sie eine Zeit bis 99 Minuten einstellen. einzelne Kochstelle unabhängig ab. Er ist unabhängig von allen anderen Einstellungen. Diese Funk- Im Kapitel Grundeinstellungen finden Sie Informationen zur tion dient nicht dem automatischen Ausschalten einer Koch- automatischen Programmierung der Garzeit.
Einstellungen Das Gerät bietet verschiedene Grundeinstellungen. Folgende Einstellungen können geändert werden. Anzeige Funktion Englisch* Sprache Deutsch Französisch Holländisch Italienisch Portugiesisch Spanisch Dänisch Schwedisch Norwegisch Finnisch Russisch Polnisch Türkisch Griechisch Kochstufen Š ‚ˆ Signalton von 1000 W bis 9500 W. Leistungsbe- grenzung Bei Erhöhung der Einstellungsstufe erhöht sich die Leistung des Kochfeldes um 500 W.
Die Einstellungen ändern Auf die nachfolgende Zeile mit der Navigationstaste wechseln. Das Kochfeld muss ausgeschaltet sein. Das Kochfeld mit dem Hauptschalter einschalten. In den folgenden 10 Sekunden das Symbol 4 Sekunden ° lang drücken. Die erste Einstellung erscheint in eckigen Klammern im Anzeigefeld.
Betriebsstörungen beheben Normalerweise sind Betriebsstörungen auf kleine Details zurückzuführen. Bevor Sie den Kundendienst rufen, beachten Sie zuerst folgende Ratschläge und Hinweise. Anzeige Störung Maßnahme Keine Die Stromzufuhr wurde unterbrochen. Überprüfen Sie mit Hilfe anderer Elektrogeräte, ob die Stromversor- gung unterbrochen wurde. Der Anschluss des Geräts wurde nicht Überprüfen Sie, ob das Gerät nach Anschlussplan angeschlossen nach Anschlussplan vorgenommen.
Kundendienst Wenn Ihr Gerät repariert werden muss, ist unser Kundendienst Die Kontaktdaten aller Länder für den nächstgelegenen Kun- für Sie da. Wir finden immer eine passende Lösung, auch um dendienst finden Sie hier bzw. im beiliegenden Kundendienst- unnötige Technikerbesuche zu vermeiden. Verzeichnis.
Pagina 19
Ankochen Garen Getestete Speisen Kochstelle Kochstufe Dauer (Min:S) Deckel Kochstufe Deckel Milchreis zubereiten Kochgefäß: Topf Temperatur der Milch: 7 °C Milch bis zum Aufschäumen erhitzen. Empfohlene Kochstufe einstellen und den Reis, den Zucker und das Salz zur Milch hinzugeben Zutaten: 190 g Rundkornreis, 23 g Zucker, Ø...
Frituurprogramma's ................. 29 Meer informatie over producten, accessoires, onderdelen en Kinderslot ................. 30 diensten vindt u op het internet: www.bosch-home.com en in Het kinderslot activeren en deactiveren ........30 de online-shop: www.bosch-eshop.com Het permanente kinderslot inschakelen of uitschakelen ..30...
Kinderen mogen niet met het apparaat Schakel de kookplaat na elk gebruik altijd ■ spelen. Reiniging en onderhoud van het uit met de hoofdschakelaar. Wacht niet tot toestel mogen niet worden uitgevoerd door de kookplaat automatisch uitschakelt kinderen, tenzij zij 8 jaar of ouder zijn en doordat er geen pan op staat.
Oorzaken van schade Plaats geen hete pannen op het bedieningspaneel, de ■ indicatorzones of op de omlijsting van de kookplaat. Dit kan Attentie! schade veroorzaken. Ruwe bodems van pannen kunnen krassen op de kookplaat Als er harde of scherpe voorwerpen op de kookplaat vallen, ■...
Koken op Inductie Voordelen van het Koken op Inductie Niet geschikte pannen Gebruik nooit straalplaten of pannen van: Koken op Inductie betekent een radicale verandering van de traditionele wijze van verwarmen, aangezien de warmte dun normaal staal ■ rechtstreeks in de pan wordt gegenereerd. Daarom biedt het glas ■...
Het apparaat leren kennen Op pagina 2 vindt u informatie over afmetingen en vermogens van de kookzones Het bedieningspaneel Indicaties Bedieningsvlakken 0 - 9 Kookstanden Hoofdschakelaar Gebruikstoestand Kookzone ‰ Restwarmte 0 1 2 3 ... 9 Instelgebied Powerboost-functie Wrijfbeveiliging en kinderslot >D Timer Timer...
Programmeren van de kookplaat In dit hoofdstuk wordt uitgelegd hoe een kookzone kan worden Vervolgens de gewenste kookstand kiezen met de symbolen afgesteld. In de tabel staan de kookstanden en de 1 tot 9 of met de symbolen + en -. bereidingstijden voor verschillende gerechten vermeld.
Pagina 26
Vermogensstand Kookduur Op een zacht vuurtje gaarstoven, op een zacht vuurtje koken Aardappelballetjes* 4.5-5.5 20-30 min. Vis* 10-15 min. Witte sauzen, bv. bechamel 3-6 min. Geklopte sauzen, bv. bearnaisesaus, Hollandse saus 8-12 min. Koken, stomen, smoren Rijst (met twee keer zoveel water) 15-30 min.
Frituurfunctie Koekenpannen voor de temperatuurcontrole Met deze functie kan worden gefrituurd in de voorste kookzones, waarbij de temperatuur van de koekenpan wordt van de olie afgesteld. Er zijn pannen die optimaal geschikt zijn voor deze functie. Ze Voordelen bij het frituren kunnen achteraf aangekocht worden, als optioneel toebehoren, De kookzone verwarmt enkel wanneer dit nodig is.
Activeer de functie door te drukken op . Het Doe eerst olie in de koekenpan, en vervolgens het voedsel. Ô symbool en de geselecteerde vermogensstand Ô Draai het voedsel zoals gebruikelijk om, zodat het niet verschijnen. verbrandt. De temperatuurcontrole van de olie is geactiveerd. Door het symbool in te drukken kan men controleren dat de Wijzigen van de geselecteerde temperatuur...
Tempera- Totale bereidingstijd vanaf het tuurniveau akoestisch signaal Knoflook, uien 2-10 min. Groente Courgette, aubergine 4-12 min. Paprika, groene asperges 4-15 min. Paddestoelen 10-15 min. Geglaceerde groente 6-10 min. Diepvriesproducten Schnitzel 15-20 min. Cordon bleu 10-30 min. Borst 10-30 min. Nuggets 10-15 min.
Kinderslot Het permanente kinderslot inschakelen of De kookplaat kan beveiligd worden tegen ongewilde inschakeling, om te voorkomen dat kinderen de kookzones uitschakelen kunnen inschakelen. Met deze functie wordt het kinderslot altijd automatisch ingeschakeld als de kookplaat wordt uitgezet. Het kinderslot activeren en deactiveren Activeren en deactiveren De kookplaat moet uitgeschakeld zijn.
Aanwijzing: Het is mogelijk om dezelfde kooktijd voor alle De kookwekker zones automatisch te programmeren. De geprogrammeerde Met de kookwekker kan een tijd geprogrammeerd worden tot tijd zal onafhankelijk verstrijken voor ieder van de kookzones. 99 minuten. Deze is niet afhankelijk van andere instellingen. In het hoofdstuk Basisinstellingen vindt u informatie over de Deze functie schakelt de kookzone niet automatisch uit.
Instellingen Het apparaat beschikt over diverse basisinstellingen. Deze instellingen kunnen worden gewijzigd. Indicator Functie Engels.* Taal Duits Frans Nederlands Italiaans Portugees Spaans Deens Zweeds Noors Fins Russisch Pools Turks Grieks Vermogens- Š standen ‚ˆ Geluidssignaal Ingeschakeld* Uitgeschakeld van 1000 W tot 9500 W. Vermogensbe- grenzing Door de instelling te verhogen wordt het vermogen van de plaat met 500 W verhoogd.
Instellingen wijzigen Ga naar de volgende regel met de navigatiesensor De kookplaat moet uitgeschakeld zijn. Schakel de kookplaat in met de hoofdschakelaar. Druk binnen de volgende 10 seconden, op het symbool ° gedurende 4 seconden. Op de visuele indicator verschijnt de eerste instelling tussen teksthaken.
Repareren van storingen Storingen zijn gewoonlijk toe te schrijven aan kleine details. Neem de volgende raadgevingen en waarschuwingen in acht alvorens contact op te nemen met de Technische Dienst. Indicator Storing Maatregel geen De stroom is uitgevallen. Controleer met andere elektrische apparaten of de stroom is uitgeval- len.
Servicedienst Wanneer uw apparaat gerepareerd moet worden, staat onze De contactgegevens in alle landen vindt u in de bijgesloten lijst servicedienst voor u klaar. met Servicedienstadressen. E-nummer en FD-nummer Verzoek om reparatie en advies bij storingen Geef wanneer u contact opneemt met de servicedienst altijd 088 424 4010 het productnummer (E-nr.) en het fabricagenummer (FD-nr.) 070 222 141...
Pagina 36
Voorverwarming Koken Geteste gerechten Vermo- Duur (Min:S) Deksel Vermo- Deksel Kookzone gensstand gensstand Rijstpap maken Pan: Gewone pan Temperatuur van de melk: 7 °C Verwarm de melk tot hij omhoog komt. Verander de aanbevolen vermogensstand en voeg de rijst, de suiker en het zout aan de melk toe.
Sécurité-enfants ...............47 les produits, accessoires, pièces de rechange et services sur Activer et désactiver la sécurité enfants........47 Internet sous : www.bosch-home.com et la boutique en ligne : www.bosch-eshop.com Activer et désactiver la sécurité-enfants permanente....47 : Consignes de sécurité...
Pagina 38
Les enfants de moins de 8 ans doivent être Après chaque utilisation, éteignez toujours ■ tenus à distance de l'appareil et du cordon la plaque de cuisson à l'aide de d'alimentation. l'interrupteur principal. N'attendez pas que la plaque de cuisson se déconnecte Les personnes portant un stimulateur automatiquement du fait qu'il n'y ait pas cardiaque ou un dispositif médical similaire...
Les casseroles peuvent se soulever Causes des dommages ■ brusquement dû à du liquide se trouvant Attention ! entre le dessous de la casserole et le Les bases rugueuses des récipients peuvent rayer la plaque ■ foyer. Maintenir toujours le foyer et le de cuisson.
La cuisson par induction Avantages de la cuisson par induction Récipients non appropriés Ne jamais utiliser de récipients en : La cuisson par induction entraîne un changement radical des méthodes traditionnelles, la chaleur étant directement générée acier fin normal ■ dans le récipient.
Se familiariser avec l'appareil A la page 2 vous trouverez des informations sur les dimensions et puissances des foyers. Le bandeau de commande Affichages Surfaces de commande 0 - 9 Positions de chauffe Interrupteur principal Etat de fonctionnement Foyer ‰ Chaleur résiduelle 0 1 2 3 ...
Programmer la plaque de cuisson Dans ce chapitre, il est indiqué comment régler une zone de Sélectionner ensuite la position de chauffe désirée à l'aide cuisson. Les niveaux et les temps de cuisson pour différents des symboles 1 à 9 ou à l'aide des symboles + et -. plats figurent sur le tableau.
Pagina 43
Niveau de puis- Durée de cuisson sance Cuire à feu doux, faire bouillir à feu doux Boulettes de pomme de terre* 4.5-5.5 20-30 min Poisson* 10-15 min Sauces blanches, par ex. béchamel 3-6 min Sauces fouettées, par ex. sauce béarnaise, sauce hollandaise 8-12 min Faire bouillir, cuire à...
Mode poêlées et grillades Poêles pour le Thermocontrol poêle Ce mode permet de frire en utilisant les zones de cuisson avant, en régulant la température de la poêle. Ces poêles peuvent être achetées ultérieurement, en tant Avantages pour la friture qu'accessoires en option, dans des commerces spécialisés ou auprès de notre Service technique.
Activer la fonction en appuyant sur . Le Ajouter de l'huile dans la poêle, puis les aliments. Ô symbole ainsi que le niveau de puissance Ô Comme à l'accoutumée, remuer les aliments pour éviter qu'ils sélectionné s'affichent. ne brûlent. Le contrôle de la température de l'huile est normalement activé.
Niveau de Temps total de cuisson à température partir du signal sonore Ail, oignons 2-10 min. Légumes Courgette, aubergine 4-12 min. Poivron, asperges vertes 4-15 min. Champignons 10-15 min. Légumes glacés 6-10 min. Escalope 15-20 min. Produits surge- lés Cordon-bleu 10-30 min.
Sécurité-enfants Activer et désactiver la sécurité-enfants Il est possible d'assurer la plaque de cuisson contre une connexion involontaire pour empêcher les enfants d'allumer les permanente zones de cuisson. Avec cette fonction, la sécurité-enfants est activée automatiquement seulement si la plaque de cuisson est éteinte. Activer et désactiver la sécurité...
Remarque : Il est possible de programmer automatiquement le La minuterie même temps de cuisson pour toutes les zones. Le temps La minuterie permet de programmer un temps allant jusqu'à 99 programmé se poursuivra indépendamment pour chacune des minutes. Elle ne dépend pas des autres réglages. Cette zone de cuisson.
Réglages L'appareil propose plusieurs réglages de base. Ces réglages peuvent être modifiés. Indicateur Fonction Anglais.* Langue Allemand Français Hollandais Italien Portugais Espagnol Danois Suédois Norvégien Finnois Russe Polonais Turc Grec Positions de Š chauffe ‚ˆ Allumé* Signal sonore Éteint de 1 000 W à 9 500 W. Limite de puis- sance En augmentant le niveau de réglage, la puissance de la plaque augmente de 500 W.
Modifier les réglages Passer à la ligne suivante à l'aide du capteur de navigation La plaque de cuisson doit être éteinte. Allumer la plaque de cuisson au moyen de l'interrupteur principal. Dans les 10 secondes qui suivent, appuyer sur le symbole °...
Réparation des pannes Les pannes sont généralement dues à de petits détails. Avant de prévenir le service après-vente, il faut prendre en considération les conseils et avertissements suivants. Indicateur Panne Mesure aucun L'alimentation électrique a été interrom- Vérifier à l'aide d'autres appareils électriques s'il s'est produit une cou- pue.
Service après-vente Si votre appareil a besoin d'être réparé, notre service après- Vous trouverez les données de contact pour tous les pays dans vente se tient à votre disposition. l'annuaire ci-joint du service après-vente. Numéro E et numéro FD : Commande de réparation et conseils en cas de dérangements Lorsque vous appelez notre service après-vente, veuillez...
Pagina 53
Préchauffage Cuisson Plats testés Zone de Niveau de Durée (min:s) Cou- Niveau de Cou- cuisson puissance vercle puissance vercle Cuire du riz au lait Récipient : Marmite Température du lait : 7 °C Faire chauffer le lait jusqu'à ce qu'il commence à monter.
Sicurezza bambini..............63 ricambio e servizi è possibile consultare il sito Internet Attivazione e disattivazione della sicurezza bambini ....63 www.bosch-home.com e l'eShop www.bosch-eshop.com Attivare e disattivare la sicurezza permanente bambini... 63 : Norme di sicurezza Leggere attentamente le presenti istruzioni Non utilizzare alcuna copertura del piano di per l'uso.
Pagina 55
I bambini non devono utilizzare Dopo ogni uso, spegnere sempre il piano ■ l'apparecchio come un giocattolo. I bambini di cottura con l'interruttore principale. Non non devono né pulire né utilizzare aspettare che il piano di cottura si spenga l'apparecchio da soli a meno che non automaticamente per la mancanza di abbiano un'età...
Cause dei danni Non collocare alcun recipiente caldo sul pannello comandi, ■ nell'area delle spie o sulla cornice del piano di cottura. Attenzione! Potrebbe provocare danni. Le basi ruvide dei recipienti possono rigare il piano di La caduta di oggetti duri o appuntiti sul piano di cottura può ■...
La cottura a induzione Vantaggi della cottura a induzione Recipienti non adeguati Non utilizzare mai diffusori o recipienti di: La cottura a induzione implica un cambio radicale del tradizionale modo di riscaldamento perché il calore si genera acciaio fine normale ■...
Conoscere l'apparecchio A pagina 2 si trovano le informazioni in merito a dimensioni e prestazioni delle zone di cottura. Il pannello comandi Indicatori Superfici di comando 0 - 9 Livelli di cottura Interruttore principale Stato di funzionamento Zona di cottura ‰...
Programmazione del piano di cottura Questo capitolo illustra la modalità di programmazione di una Selezionare poi il livello di cottura desiderato servendosi dei zona di cottura. La tabella riporta i livelli di potenza e i tempi di simboli 1 - 9 o dei simboli + e -. cottura dei diversi piatti.
Pagina 60
Livello di potenza Durata di cottura Cucinare a fuoco lento, bollire a fuoco lento Crocchette di patate* 4.5-5.5 20-30 min. Pesce* 10-15 min. Salse bianche, ad es. besciamella 3-6 min. Salse battute, ad es. salsa bernese, salsa olandese 8-12 min. Bollire, cucinare a vapore, rosolare Riso (con quantità...
Funzione frittura Padelle per la funzione Frying Sensor. Questa funzione permette di friggere nelle zone di cottura anteriori, regolando la temperatura della padella. Per questa funzione, sono disponibili ottime padelle che Vantaggi durante la frittura possono essere acquistate in un secondo momento, come accessorio speciale, in negozi specializzati o presso il nostro La zona di cottura si riscalda solo quando è...
Attivare la funzione premendo . Vengono visualizzati il Versare l'olio nella padella, quindi aggiungere gli alimenti. Ô simbolo e il livello di potenza selezionato. Ô Come d'abitudine, girare gli alimenti per evitare che si brucino. La funzione Frying Sensor viene attivata. Se si preme il simbolo , si può...
Livello di Tempo totale di cot- temperatura tura a partire dal segnale acustico Fettine 15-20 min. Prodotti surgelati Cordon bleu 10-30 min. Petto 10-30 min. Nugget 10-15 min. “Gyros”, “Kebab” 10-15 min. Filetto di pesce, al naturale o impanato 10-20 min. Bastoncini di pesce 8-12 min.
Funzione Powerboost Con la funzione Powerboost, si possono riscaldare grandi Attivazione quantità d'acqua più rapidamente rispetto ai tempi previsti con Selezionare la zona di cottura desiderata premendo il il livello di potenza 9. simbolo corrispondente. ‰ Limiti di utilizzo Premere il simbolo .
La suoneria Modifica o annullamento del tempo Premere il simbolo . Per modificare il tempo, premere i La suoneria consente di programmare un periodo di tempo fino simboli da 0 a 9 o i simboli + e -. Per annullare il tempo, a 99 minuti.
Spia Funzione Livelli di Š potenza ‚ˆ Acceso* Segnale acu- stico Spento da 1000 W a 9500 W. Limitazione della potenza Aumentando l'impostazione, aumenta di 500 W anche la potenza del piano. Manuale* Sicurezza bam- bini Automatico Spento. Si può regolare la luminosità dell'indicatore visivo. Luminosità...
Accorgimenti e pulizia I consigli e istruzioni riportati nel presente capitolo contengono Il modo migliore per eliminare la sporcizia resistente è quello di informazioni utili per la pulizia e la manutenzione ottimali del utilizzare un raschietto per vetro. Rispettare le indicazioni del piano di cottura fabbricante.
Rumori normali durante il funzionamento Sibili acuti dell'apparecchio I rumori si producono soprattutto nei recipienti composti da diversi materiali sovrapposti, quando vengono utilizzati alla La tecnologia di riscaldamento a induzione si basa sulla massima potenza di riscaldamento e contemporaneamente in creazione di campi elettromagnetici che permettono di due zone di cottura.
Piatti testati Questa tabella è stata elaborata per facilitare agli istituti di Casseruola da Ø 16 cm, 1,2 l per zone di cottura da ■ valutazione il controllo dei nostri apparecchi. Ø 14,5 cm I dati della tabella fanno riferimento ai nostri recipienti accessori Pentola da Ø...
Pagina 70
Preriscaldamento Cottura Piatti testati Zona di Livello di Durata (Min:S) Coper Livello di Coper cottura potenza chio potenza chio Cuocere il riso* Recipiente: pentola Temperatura dell'acqua 20 °C Ingredienti: 125 g di riso a grani tondi, 300 g di Ø 14,5 cm circa 2:30 Sì...
Pagina 72
Robert Bosch Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34 81739 München Germany www.bosch-home.com *9000884198* 930711 9000884198...