Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina

Símbolos Utilizados En El Aparato; Dispositivos De Seguridad; Características Especiales Del Producto; Elementos De Control - Metabo DH 330 Gebruiksaanwijzing

Inhoudsopgave

Advertenties

Beschikbare talen

Beschikbare talen

ESPAÑOL
A
¡Peligro debido a modificacio-
nes técnicas o bien a la utilización de
piezas no comprobadas ni aprobadas
por el fabricante de la máquina!
Monte este aparato siguiendo estric-
tamente estas instrucciones.
Utilice exclusivamente piezas autori-
zadas por el fabricante. Especial-
mente en el caso de dispositivos de
seguridad (vea números de referen-
cia en la lista de piezas de recam-
bio).
No modifique las piezas.
A
¡Peligro por defectos en el
aparato!
Limpie cuidadosamente el aparato y
los accesorios. Observe las pres-
cripciones para el mantenimiento.
Siempre antes de la operación, con-
trole el equipo por si estuviera
dañado: antes de continuar utili-
zando el equipo es necesario exami-
nar los dispositivos de seguridad, los
dispositivos de protección o las pie-
zas ligeramente dañadas para deter-
minar si cumplen perfectamente con
la función de acuerdo a su finalidad.
Controle si las piezas móviles fun-
cionan perfectamente y que no
estén atascadas. Todas las piezas
deben estar montadas correcta-
mente y cumplir con todas las condi-
ciones para poder garantizar el per-
fecto funcionamiento del aparato.
No utilice nunca el aparato con el
cable de alimentación dañado.
Existe peligro de sufrir una descarga
eléctrica. Encargue de inmediato a
un electricista el reemplazo del
cable de red deteriorado.
Los dispositivos de protección o las
piezas dañadas deben ser repara-
dos o cambiados por un taller espe-
cializado autorizado. Encargue el
cambio de interruptores dañados a
un taller de servicio postventa. No
utilice este aparato si no es posible
conectarlo o desconectarlo
mediante el interruptor.
A
¡Peligro por piezas de trabajo
bloqueadas!
Si se produce un bloqueo:
1.
Desconecte la máquina.
2.
Desenchufe el cable de alimenta-
ción.
3.
Póngase guantes.
4.
Desbloquee la pieza con la herra-
mienta adecuada.
18
3.3
Símbolos utilizados en el
aparato
¡Peligro!
La no observancia de las
siguientes advertencias
puede conducir a graves
lesiones personales o
materiales.
Lea el manual de instruccio-
nes.
Mantenga las manos siem-
pre a una distancia pru-
dente del eje de cuchilla.
Durante el funcionamiento
debe mantenerse sufi-
ciente distancia con los
componentes en movi-
miento.
Use cascos de protección
auditiva y gafas de protec-
ción.
No ponga en funciona-
miento el aparato en
ambientes húmedos o
mojados.
Indicaciones en la placa indicadora
de tipo:
24
25
26
27
30
28
29
24 Fabricante
25 Número de serie
26 Denominación de la máquina
27 Datos del motor (véanse también
las "Especificaciones técnicas")
28 Año de fabricación
29 Marca CE – Esta máquina cumple
las normativas UE según la
declaración de conformidad
30 Símbolo de eliminación – el apa-
rato puede eliminarse a través del
fabricante
31 Dimensiones de las cuchillas
cepilladoras permitidas
3.4
Dispositivos de
seguridad
Cubierta del eje de cuchilla
La cubierta del eje de cuchilla (32) evita
que pueda tocarse el eje en rotación
durante el proceso de trabajo.
La cubierta del eje de cuchilla debe estar
montada mientras el enchufe de red esté
conectado y el eje no se haya detenido.
4. Características especia-
les del producto
La tecnología más moderna, dimen-
sionada para un servicio pesado
permanente y para resultados exac-
tos de cepillado.
Construcción estable con empuña-
duras en la caja para un uso móvil.
Mesa de entrada y mesa de salida
para una manipulación fácil y segura
de piezas largas.

5. Elementos de control

Interruptor de conexión/desconexión
31
Para CONECTAR = pulsar el inte-
rruptor verde (33).
Desconexión = pulsar el interruptor
rojo (34).
35
3
Nota:
En caso de sobrecarga, se dispara la
protección térmica. Transcurridos un par
de segundos, el aparato puede conec-
32
34
33

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Inhoudsopgave