Inhaltsverzeichnis Ø [ d e ] G e b r a u c h s a n l e i t u n Wichtige Sicherheitshinweise ..........2 Braten ..................9 Umweltgerecht entsorgen............3 Grillen..................10 Ihr neues Gerät ................4 Auftauen ...................
Verbrühungsgefahr! Ursachen für Schäden Die zugänglichen Teile werden im Betrieb Achtung! ■ heiß. Nie die heißen Teile berühren. Kinder Zubehör, Folie, Backpapier oder Geschirr auf dem Garraum- ■ fernhalten. boden: Kein Zubehör auf den Garraumboden legen. Den Gar- raumboden nicht mit Folie, egal welcher Art, oder Backpapier Beim Öffnen der Gerätetür kann heißer Verbrühungsgefahr! ■...
Ihr neues Gerät In diesem Kapitel erhalten Sie Informationen über das Gerät. Bedienfeld Drücken Sie auf die versenkbaren Bedienknebel, um sie ein- und auszurasten. Bedienelement Verwendung Backofen Betriebsartenwähler Betriebsart wählen (siehe Kapitel: Gerät bedienen) Anzeigelampe für Temperatur- Anzeigelampe leuchtet, wenn das Gerät aufheizt und bei jedem Nachheizen wähler Temperaturwähler Temperatur wählen...
Ihr Zubehör In diesem Kapitel erhalten Sie Informationen über das Zubehör, das richtige Einschieben des Zubehörs in den Garraum, die Einschubebenen und das Sonderzubehör. Zubehör Ihrem Gerät liegt folgendes Zubehör bei: Backblech, Aluminium zum Backen von Blechkuchen und Kleingebäck Einschubhöhen Rost zum Backen in Formen, zum Braten Der Garraum hat vier Einschubhöhen.
Gerät bedienen Gerät ausschalten In diesem Kapitel lesen Sie, wie Sie Ihr Gerät ein- und ausschal- ten und eine Betriebsart und die Temperatur wählen. Betriebsartenwähler auf Stellung Û zurückdrehen. Temperaturwähler auf Stellung Ú zurückdrehen. Gerät einschalten Nach dem Ausschalten kann das Kühlgebläse nachlaufen. Betriebsartenwähler drehen, bis die gewünschte Betriebsart eingestellt ist.
Pagina 7
Umluft 3 Ober-/Unterhitze % Grundteig Einschub- Temperatur Backdauer in Einschub- Temperatur höhe in °C Minuten höhe in °C Hefeteig Blechkuchen mit trockenem Belag, z. B. Streusel 160 - 180 45 - 55 180 - 200 1 + 3 170 - 180 50 - 60 Hefekranz/-zopf (500 g) 160 - 170...
Die Angaben in der Tabelle sind Richtwerte und gültig für Back- Die Angaben in der Tabelle beziehen sich auf das Einschieben bleche aus Aluminium. Die Werte können je nach Art und in den kalten Backofen. Menge des Teiges und je nach Backform variieren. Mit der Pizzastufe 0 können Sie nicht auf zwei Ebenen backen.
Braten Geschlossenes Braten Verletzungsgefahr durch nicht hitzebeständiges Bratgeschirr! Für das Geschlossene Braten wird ein Bratgeschirr mit Deckel Verwenden Sie nur Bratgeschirr, das speziell für den Backofen- verwendet. Geschlossenes Braten ist besonders geeignet für betrieb ausgezeichnet ist. Schmorgerichte. Beim Braten mit Umluft 3 die Einschubhöhe 2 nicht benutzen. Brattabelle Die Luftumwälzung wird beeinträchtigt und Ihr Bratergebnis ver- Die Bratdauer und Temperatur ist abhängig von der Größe,...
Tipps und Tricks Kruste zu dick und/oder Braten zu tro- Einschubhöhe prüfen. Temperatur reduzieren oder Bratdauer verkürzen. cken Kruste zu dünn Temperatur erhöhen oder nach dem Ende der Bratdauer den Grill kurz einschalten. Das Fleisch ist innen nicht gar Nicht benötigtes Zubehör aus dem Garraum nehmen. Bratdauer verlängern. Mit Hilfe eines Fleischthermometers die Kerntemperatur des Bratens prüfen.
Grillgut Einschub- Temperatur Grilldauer in Hinweise höhe in °C Minuten Würste 10 - 14 Leicht einschneiden Gemüse 15 - 20 Toast mit Belag 10 - 15 Die Einschubhöhe richtet sich nach der Höhe des Belags Schwein Filetsteaks, medium (3 cm dick) 12 - 15 Steak, durch (2 cm dick) 15 - 20...
Joghurt Mit Ihrem Gerät können Sie Joghurt auch selbst herstellen. Die befüllten Gefäße mit passendem Deckel oder Frischhalte- Hierzu wird die Wärme der Backofenbeleuchtung \ genutzt. folie abdecken. Backofen mit dem Großflächengrill + für 15 Minuten bei Zubehör und Einhängegitter, Teleskopauszüge oder Einzel- 100 °C vorheizen.
Pagina 13
Gerätetür aus- und einhängen Türscheiben reinigen Zur besseren Reinigung können Sie die Gerätetür aushängen. Zur besseren Reinigung können Sie die inneren Türscheiben der Gerätetür ausbauen. Verletzungsgefahr! Verletzungsgefahr! Die Scharniere der Gerätetür können mit großer Kraft zurück- klappen. Klappen Sie die Sperrhebel der Scharniere zum Aus- Die Bauteile innerhalb der Gerätetür können scharfkantig sein.
Einhängegitter reinigen Zwischenscheibe einbauen Hinweis: Achten Sie beim Einbauen darauf, dass links unten Die Einhängegitter können Sie zur besseren Reinigung aushän- der Schriftzug “right above“ auf dem Kopf steht. gen. Zwischenscheibe schräg nach hinten bis zum Anschlag ein- Verbrennungsgefahr durch heiße Teile im Garraum! schieben.
Pagina 15
E-Nr. Glasabdeckung nach links drehen und abnehmen. Weitere Informationen zu Produkten, Zubehör, Ersatzteilen und Produktinfo Services finden Sie im Internet: www.constructa.de und Online- Shop: www.constructa-eshop.com Mo-Fr: 8.00-18.00 Uhr erreichbar. Nur in Deutschland gültig! Für Produktinformationen sowie Anwendungs- und Bedienungsfragen oder unter info@constructa-energy.de...
Prüfgerichte Prüfgerichte nach Norm EN 50304/EN 60350 (2009) bzw. IEC 60350. Beachten Sie die Hinweise zum Vorheizen in den Tabellen. Backen Einschub- Betriebsart Temperatur Backdauer in höhe in °C Minuten Spritzgebäck 160 - 170* 20 - 25 140 - 150* 15 - 25 1 + 3 140 - 150*...
Table des matières Þ i s a t i o n [ f r ] N o t i c e d ’ u t i l Précautions de sécurité importantes ........17 Rôtissage .................. 24 Elimination écologique ............18 Grillades ..................25 Votre nouvel appareil ...............19 Décongélation................
Ne jamais préparer de plats contenant de culot de l'ampoule sont sous tension. grandes quantités de boissons fortement Retirer la fiche secteur ou couper le alcoolisées. Utiliser uniquement de petites fusible dans le boîtier à fusibles avant de quantités de boissons fortement procéder au remplacement.
Votre nouvel appareil Vous trouverez dans ce chapitre des informations sur l'appareil. Bandeau de commande Appuyez sur les manettes de commande escamotables pour les faire rentrer et sortir. Elément de réglage Usage Four Sélecteur du mode de fonction- Pour sélectionner un mode de fonctionnement (voir le chapitre : Utilisation de l'appa- nement reil) Voyant lumineux pour le ther-...
Vos accessoires Dans ce chapitre, vous trouverez des informations sur les En enfournant la plaque à pâtisserie ou la lèchefrite, veillez à ce accessoires, l'enfournement correct de l'accessoire, les hauteurs d'enfournement et les accessoires en option. le taquet d'arrêt (a) se trouve au niveau arrière de ■...
Utilisation de l'appareil Mettre l'appareil hors service Dans ce chapitre vous apprendrez comment allumer et éteindre votre appareil et comment sélectionner un mode de Ramener le sélecteur du mode de fonctionnement sur la fonctionnement et la température. position Û. Ramener le thermostat à la position Ú. Mettre l'appareil en service Une fois l'appareil éteint, le ventilateur de refroidissement peut Tourner le sélecteur du mode de fonctionnement jusqu'à...
Pagina 22
Chaleur brassée 3 Chaleur voûte/sole % Pâte Hauteur Tempéra- Durée de cuis- Hauteur Tempéra- d'enfourne- ture en °C son en d'enfourne- ture en °C ment minutes ment Pâte à biscuit Biscuit roulé 180 - 190* 10 - 15 200 - 210* Génoise (6 oeufs) 150 - 160 25 - 40...
Les données contenues dans le tableau sont fournies à titre Les données indiquées dans le tableau concernent indicatif et concernent les plaques à pâtisserie en aluminium. l'enfournement à four froid. Ces valeurs peuvent varier en fonction de la nature et de la La position pizza 0 ne permet pas de cuisiner sur deux quantité...
Rôtissage Rôtissage à couvert Risque de blessure par des ustensiles de rôtissage ne résistant pas à la chaleur ! Pour le rôtissage à couvert, on utilise un plat à rôti avec N'utilisez que des plats à rôtir spécialement conçus pour le couvercle.
Conseils et astuces Croûte trop épaisse et/ou rôti trop sec Vérifiez la hauteur d'enfournement. Baissez la température ou réduisez le temps de cuis- son. Croûte trop fine Augmentez la température ou mettez le gril en marche un court instant après écoule- ment du temps de cuisson.
Pièce à griller Hauteur Tempéra- Temps de Remarques d'enfour- ture en °C cuisson en nement minutes Saucisses 10 - 14 Entailler légèrement Légumes 15 - 20 Toast avec garniture 10 - 15 Le niveau d'enfournement dépend de la hauteur de la garniture Porc Steaks dans le filet, médium...
Yaourt Avec votre appareil, vous pouvez confectionner vos yaourts en Couvrir les récipients remplis avec un couvercle adapté ou utilisant la chaleur de l'éclairage du four \. avec du film alimentaire. Préchauffer le four pendant 15 minutes en mode Gril grande Enlever les accessoires et grilles supports, les rails surface + à...
Pagina 28
Eviter des encrassements Accrocher la porte de l'appareil Nettoyer le compartiment de cuisson après chaque utilisation, Introduire les charnières dans les fixations à gauche et à car les salissures s'incrusteront à la prochaine chauffe et droite (fig. C). pourront difficilement être éliminées. Eliminez immédiatement L'encoche dans les deux charnières doit s'enclencher.
Pagina 29
Nettoyage des grilles supports Dépose de la vitre intermédiaire Soulever légèrement la vitre intermédiaire et la retirer par Pour pouvez décrocher les grilles supports pour faciliter le l'avant. nettoyage. Risque de brûlure dû aux pièces chaudes de le compartiment de cuisson ! Attendez que le compartiment de cuisson soit refroidi.
Pannes et réparations En cas d'incident, reportez-vous aux conseils donnés dans le Risque de choc électrique ! tableau suivant avant d'appeler le service après-vente. Les travaux sur l'électronique de l'appareil doivent ■ uniquement être effectués par un spécialiste. Couper impérativement l'alimentation de l'appareil avant de ■...
à votre charge. les produits, accessoires, pièces de rechange et services sur Pour tous les cas requérant le service après-vente, veuillez Internet sous : www.constructa.de et la boutique en ligne : indiquer le numéro E ainsi que le numéro FD. www.constructa-eshop.com...
Inhoudsopgave é [ n l ] G e b r u i k s a a n w i j z i Belangrijke veiligheidsvoorschriften ........32 Braden ..................39 Milieuvriendelijk afvoeren ............33 Grillen..................40 Uw nieuwe apparaat ..............34 Ontdooien .................
Kans op verbranding! Oorzaken van schade Tijdens het gebruik worden de Attentie! ■ toegankelijke onderdelen heet. De hete Toebehoren, folie, bakpapier of vormen op de bodem van de ■ onderdelen nooit aanraken. Zorg ervoor binnenruimte: Geen toebehoren op de bodem van de binnenruimte leggen.
Uw nieuwe apparaat In dit hoofdstuk vindt u informatie over het toestel. Bedieningspaneel Druk op de indrukbare bedieningsknoppen om ze in en uit te klikken. Bedieningselement Gebruik Oven Functiekeuzeknop Functie kiezen (zie het hoofdstuk: Apparaat bedienen) Indicatielampje voor tempera- Het indicatielampje brandt terwijl het apparaat voorverwarmt en altijd bij het nawarmen. tuurkeuzeknop Temperatuurkeuzeknop Temperatuur kiezen...
De toebehoren In dit hoofdstuk krijgt u informatie over de toebehoren, de Let er bij het inschuiven van de bakplaat of de braadslede op plaatsing van de toebehoren in de binnenruimte, de dat de ontgrendelnok (a) zich achter de toebehoren bevindt ■...
Apparaat bedienen Apparaat uitschakelen. In dit hoofdstuk leest u hoe u het apparaat in- en uitschakelt en een functie en de temperatuur kiest. Functiekeuzeknop in de stand Û terugdraaien. Temperatuurkeuzeknop in de stand Ú terugdraaien. Apparaat inschakelen Na het uitschakelen kan de koelventilator nalopen. Aan de functiekeuzeknop draaien tot de gewenste functie ingesteld is.
De opgaven in de tabel zijn richtwaarden, die gelden voor De opgaven in de tabel gelden voor producten die in de bakplaten van aluminium. De waarden kunnen variëren, onverwarmde oven worden geplaatst. afhankelijk van de soort en hoeveelheid deeg en de bakvorm. Met de pizzastand 0 kunt u niet op meerdere niveaus bakken.
Braden Gesloten braden Kans op letsel door gebruik van niet hittebestendige schalen! Voor het gesloten braden wordt een braadvorm met deksel Gebruik alleen braadvormen die speciaal voor de oven gebruikt. Gesloten braden is zeer geschikt voor stoofgerechten. bestemd zijn. Braadtabel Bij het braden met 2D Hetelucht 3 inschuifhoogte 2 niet De braadtijd en temperatuur zijn afhankelijk van de grootte, de gebruiken.
Tips en trucs Korst te dik en/of vlees te droog Inschuifhoogte controleren. Lagere temperatuur of kortere braadtijd aanhouden. Korst te dun Temperatuur verhogen of na afloop van de braadtijd de grill even inschakelen. Het vlees is van binnen niet gaar Neem de toebehoren die niet nodig zijn uit de binnenruimte.
Gerechten van de grill Inschuif- Tempera- Grilltijd in Aanwijzingen hoogte tuur in °C minuten Varkensvlees Filetsteaks, medium (3 cm dik) 12 - 15 Steak, doorbakken (2 cm dik) 15 - 20 Rundvlees Filetsteaks (3 - 4 cm dik) 15 - 20 Afhankelijk van de gewenste garing kunnen grilltijden worden verkort of verlengd Tournedos...
Yoghurt Met uw apparaat kunt u de yoghurt ook zelf maken. Hiervoor De potjes of kommen met een passend deksel of plasticfolie wordt de warmte van de ovenverlichting \ gebruikt. afdekken. Oven met groot grill-oppervlak + 15 minuten bij 100 °C Toebehoren en inhangroosters, telescooprails of voorverwarmen.
Apparaatdeur verwijderen en inbrengen Ruiten van de deur schoonmaken Om gemakkelijker schoon te maken kunt u de apparaatdeur Om ze gemakkelijker schoon te maken kunt u de binnenste verwijderen. ruiten van de apparaatdeur verwijderen. Risico van letsel! Risico van letsel! De scharnieren van de apparaatdeur kunnen met grote kracht De componenten van de apparaatdeur kunnen scherpe randen terugklappen.
Inhangroosters reinigen Middelste ruit inbrengen Aanwijzing: Let er bij het inbrengen op dat “right above“ U kunt de inhangroosters verwijderen om ze gemakkelijker linksonder ondersteboven staat. schoon te maken. Middelste ruit schuin naar achteren tot de aanslag inschuiven. Risico van verbranding door hete onderdelen in de binnenruimte! Wacht tot de binnenruimte afgekoeld is.
Glazen afscherming naar links draaien en afnemen. Enr. Meer informatie over producten, accessoires, onderdelen en Produktinfo diensten vindt u op het internet: www.constructa.de en in de online-shop: www.constructa-eshop.com Ovenlamp vervangen door een van hetzelfde type. Glazen afscherming er weer inschroeven.
Testgerechten Testgerechten volgens de norm EN 50304/EN 60350 (2009) resp. IEC 60350. Neem de aanwijzingen voor het voorverwarmen in de tabellen in acht. Bakken Inschuif- Functie Temperatuur Tijdsduur in minu- hoogte in °C Sprits 160 - 170* 20 - 25 140 - 150* 15 - 25 1 + 3...
Table of contents Ú u a l [ e n ] I n s t r u c t i o n m a n Important safety information...........47 Roasting ..................54 Environmentally-friendly disposal..........48 Grilling..................55 Your new appliance ..............49 Defrost..................56 Your accessories ..............50 Yoghurt..................
Risk of scalding! Causes of damage The accessible parts become hot during Caution! ■ operation. Never touch the hot parts. Keep Accessories, foil, greaseproof paper or ovenware on the ■ children at a safe distance. cooking compartment floor: do not place accessories on the cooking compartment floor.
Your new appliance In this section, you will find information about the appliance. Control panel Press the retractable control knob to pop it in or out. Control element Oven Operating mode selector Selects operating mode (see section: Operating the appliance) Temperature selector indicator The indicator light lights up when the appliance is heating up and during any subse- light...
Your accessories In this section, you will find information about the accessories, When inserting the baking tray or the universal pan, check the right way to insert them into the cooking compartment, the that the lug (a) is in the rear part of the of the accessory ■...
Operating the appliance Switching off the appliance In this section, you will find out how to switch your appliance on and off, and how to select an operating mode and temperature. Turn the operating mode selector back to the Û position. Turn the temperature selector back to the Ú...
The information in the table is a guideline and applies to The values in the table apply to putting food in the cold oven. aluminium baking trays. The values may vary depending on the The 0 Circotherm intensive setting cannot be used to bake on type and amount of dough/mixture and on the baking tin.
Roasting Roasting with a lid There is a risk of injury if you use roasting dishes that are not heat-resistant! Roasting dishes with lids are used for this kind of roasting. This Only use roasting dishes that are marked as being suitable for method is particularly suitable for pot roasts.
Tips and tricks Crust too thick and/or roast too dry Check the shelf height. Reduce temperature or roasting time. Crust too thin Increase the temperature or switch on the grill briefly at the end of the roasting time. The meat is not cooked right through Remove any accessories that are not required from the cooking compartment.
Grilled food Shelf posi- Tempera- Grilling time Notes tion ture in °C in minutes Pork Fillet steaks, medium-sized 12 - 15 (3 cm thick) Steak, well-done (2 cm thick) 15 - 20 Beef Fillet steaks (3 - 4 cm thick) 15 - 20 Grilling times can be increased or reduced, depend- ing on how well cooked the food should be...
Yoghurt You can also make home-made yoghurt with your appliance. Add 150 g of set yoghurt to the warm milk, stir in and fill the The heat from the \ light is used for this. jars or bowls evenly. Do not pour more than 200 ml into any single container.
Removing the appliance door Removing the door panel Open the appliance door fully. Note: Before removing, make a note of which way round the door panel is fitted, so that it is not refitted the wrong way Open the locking levers on the left and right-hand side fully. round.
Fitting the door panel Insert the door panel at an angle towards the back into both brackets as far as it will go. The smooth surface must face outwards. Clean the hook-in rack with washing-up liquid and a sponge or brush. Align the hook-in rack with the indentation (a) facing downwards, so that the shelf heights match.
FD no. Additional information on products, accessories, replacement Produktinfo parts and services can be found at www.constructa.de and in the online shop www.constructa-eshop.com Replace the oven light bulb with a bulb of the same type. Screw on the glass cover again.
Test dishes Test dishes tested to standard EN 50304/EN 60350 (2009) and IEC 60350. Please note the information in the tables about preheating. Baking Shelf posi- Operating Temperature Baking time in tion mode in °C minutes Piped cookies 160 - 170* 20 - 25 140 - 150* 15 - 25...
Pagina 64
*9000797535* 9000797535 Constructa Vertriebs-GmbH Carl-Wery-Straße 34 81739 München DEUTSCHLAND (930918)