Inhoudsopgave Veiligheidsinformatie..........2 Markeringen op het product........2 Milieu-informatie ............3 Functies ..............4 Accessoires inbegrepen .......... 4 Stand-by meldingen..........4 TV bedieningstoetsen & bediening ......4 Het gebruik van het hoofdmenu van de televisie..5 De batterijen in de afstandsbediening plaatsen..6 Stroomaansluiting ............
schokken veroorzaken. Leg geen knopen in het Veiligheidsinformatie snoer of bind het niet samen met andere snoeren. Indien beschadigd, moet u hem vervangen. Dit mag OPGELET uitsluitend worden uitgevoerd door gekwalificeerd personeel. RISICO OP ELEKTRISCHE SCHOKKEN • Stel de televisie niet bloot aan spatten of druppels NIET OPENEN en plaats geen voorwerpen die gevuld zijn met een OPGELET: OM HET RISICO OP ELEKTRISCHE SCHOKKEN...
Spanningvoerende terminal: De gemarkeerde • Het apparaat is enkel geschikt voor een montage op een hoogte van ≤ 2m. terminal(s) is/zijn spanningvoerend onder Als de bestaande televisiereeks zal worden gehand- normale operationele voorwaarden. haafd en verplaatst, moeten dezelfde overwegingen Opgelet, ze de operationele instructies: De als hierboven worden toegepast.
De Energiebesparing instellingen staan in het Instel- Stand-by meldingen lingen>Beeldmenu. Merk op dat bepaalde beeldin- Als tv geen ingangssignaal ontvangt (bijv. van stellingen niet kunnen worden gewijzigd. antenne of HDMI-bron) gedurende 3 minuten Als de Rechtse knop wordt ingedrukt, verschijnt het schakelt de tv op stand-by.
• Houd de toets 2 seconden ingedrukt om de te stellen. Druk op de knop Return/Back of Menu om geselecteerde optie te activeren. De kleur van het een menuscherm af te sluiten. pictogram van de optie wijzigt indien geactiveerd. Selecteren van de ingang • Druk nogmaals op de toets om de functie om de Van zodra u externe systemen hebt aangesloten functie te gebruiken of om het submenu te openen.
2.3. Timers Stroomaansluiting U kunt timers instellen voor gebeurtenissen in de IMPORTANT: Het TV-toestel is ontworpen voor een toekomst met de opties in dit menu. U kunt ook de vermogen van 220-240V AC, 50 Hz. Laat na het vooraf aangemaakte timers controleren in dit menu. uitpakken het tv- toestel op kamertemperatuur komen Om een nieuwe timer toe te voegen, selecteert u de voor u het op de netstroom schakelt.
Verwijderingsinformatie Specificaties [Europese Unie] PAL BG/I/DK/ TV-UITZENDING Deze symbolen duiden aan dat elektrische en SECAM BG/DK elektronische uitrusting en de batterij met dit VHF (BAND I/III) - UHF symbool niet met het gewone huisvuil mogen Kanalen ontvangen (BAND U) - HYPERBAND weggeworpen worden.
Afstandsbediening Stand-by: Schakelt de TV Aan/Uit Numerieke toetsen: Schakelt tussen zenders, voert een nummer of een letter in het tekst vak op het scherm. Taal: Schakelt tussen de geluidsmodi (analoge TV), scherm en wijzig de geluid/ondertiteling taal en schakel de ondertiteling in of uit (digitale TV, waar beschikbaar) Volume +/- Menu: Geeft het TV-menu weer.
Aansluitingen Connector Type Kabels Apparaat Raadpleeg de afbeeldingen op VGA-aansluiting linkerzijde. U kunt YPbPr naar (Achteraan) VGA kabel gebruiken om het AUDIO IN YPbPr signaal in te schakelen via VGA ingang. U kunt geen VGA PC/YPbPr geluidsaansluiting en YPbPr gelijktijdig gebruiken. (zijde) | Om het PC/YPbPR-geluid in te YPbPr/PC geluidskabel...
uitzending tijdens het zoekproces en de zenders Aan/Uitschakelen worden gerangschikt bovenin de zenderlijst. Aan het De TV inschakelen einde markeert u Volgende en drukt u op OK om Verbind het netsnoer met een stroombron zoals een door te gaan. stopcontact (220-240V AC, 50 Hz). Selectie van uitzendingstypes Om de TV in te schakelen vanuit de stand-bymodus Om een zoekoptie voor een uitzendingstype in te...
Media afspelen via USB-ingang Lus/Willekeurige weergave bediening U kunt een 2.5" en 3.5" inch (HDD met externe voeding) Alle bestanden in de externe harde schijven of USB geheugensticks aansluiten op De weergave starten en inschakelen lijst worden doorlopend uw tv via de USB ingangen van de tv. afgespeeld in de BELANGRIJK: Maak een back-up van de bestanden originele volgorde...
Pagina 13
u volumeniveau van het aangesloten apparaat wilt wijzigen, moet u dat apparaat selecteren in de bronlijst. In dat geval worden de volume bedieningstoetsen naar het aangesloten geluidsapparaat gericht. Wanneer u de ARC aansluiting gebruikt, kunnen er een aantal problemen optreden met de compatibiliteit tussen de TV en het verbonden geluidssysteem vanwege het verschil in het gebruikte volumebereik.
Instellingen Menu Inhoud Beeldmenu inhoud U kunt de beeldmodus wijzigen naargelang uw voorkeuren of vereisten. De Modus beeldmodus kan worden ingesteld op een van deze opties: Bioscoop, Spel (optionele), Sport, Dynamisch en Natuurlijk. Contrast Om het contrast tussen donker en licht van het scherm in te stellen. Helderheid Om de helderheid van het scherm in te stellen.
PC Positie Verschijnt alleen als de invoerbron ingesteld is op VGA/PC. Als het beeld niet gecentreerd is in de VGA-modus kunt u deze optie gebruiken om Autopositie de positie van het beeld automatisch aan te assen. Druk op OK om de automatisch aanpassing te starten.
Geluidsmenu inhoud Volume Past het volumeniveau aan. Selecteert de equalizer modus. Aangepaste instellingen kunnen enkel in de gebruiker Equalizer modus worden uitgevoerd. Balans Regelt of het geluid uit de rechtse of linkse luidspreker komt. Stelt het geluidsvolume van de hoofdtelefoon in. Koptelefoon Zorg er ook voor dat het volume van de hoofdtelefoon op een laag niveau is geschakeld voor u uw hoofdtelefoon begint te gebruiken om gehoorschade te voorkomen.
Instellingenmenu Inhoud Automatische Geeft automatisch afstemmingsopties weer. D. Antenne: Zoekt antenne DVB-zenders kanaalscan(Opnieuw en slaat ze op. D. Kabel: Zoekt kabel DVB-zenders en slaat ze op. Analoog: Zoekt afstemmen) analoge stations en slaagt ze op. Handmatige Deze functie kan worden gebruikt voor het opslagen van rechtstreekse uitzendingen. kanaalscan Zoekt de gekoppelde zenders in het uitzendsysteem.
Pagina 18
Instellingen Menu Inhoud Voorwaardelijke Bestuurt modules met voorwaardelijke toegang indien aanwezig. toegang Taal U kunt een andere taal instellen afhankelijk van de uitzender en het land. Voer het correcte wachtwoord in om de ouderlijke instellingen te wijzigen. U kunt de Menuvergrendeling, Maturiteitsvergrendeling, Kinderslot Of Begeleiding eenvoudig wijzigen in dit menu.
Opmerking: Als de landoptie bij de eerste installatie Algemene tv-bediening ingesteld is als Frankrijk, Italië of Oostenrijk, dan is de Volwassenvergrendeling automatisch ingesteld op 18. Het gebruik van de zenderlijst Kinderslot: Als het kinderslot is ingesteld op AAN, kan Het tv-toestel sorteert alle opgeslagen zenders in een de tv enkel worden bediend met de afstandsbediening.
overeenstemmen met het geselecteerde genre cursortoetsen en de OK toets om dit menu te bedienen. worden gemarkeerd. De bedieningsmethode kan verschillen afhankelijk van Gids zoekopdracht: Geeft de zoekopties weer. Met de inhoud van de digitale teletekst. Volg de instructies deze opties kunt u zoeken in de programmagids op het digitale teletekstscherm.
• Indien u twijfelt, neemt u contact op met de verdeler. AV en HDMI- signaal compatibiliteit Geen geluid Bron Ondersteunde signalen Beschikbaar • Controleer of het geluid van de tv gedempt is. Druk PAL 50/60 op de knop Dempen of verhoog het volume om te controleren.
Ondersteunde DVI-resoluties Als u apparaten wilt aansluiten op de connectoren van uw televisie met DVI naar HDMI convertorkabels (niet geleverd) kunt u de onderstaande resolutie-informatie raadplegen. 56Hz 60Hz 66Hz 70Hz 72Hz 75Hz 640x400 640x480 800x600 832x624 1024x768 1152x864 1152x870 1280x768 1360x768 1280x960 1280x1024 1400x1050 1440x900 1600x1200 1680x1050 1920x1080 Nederlands - 22 -...
DVB-functionaliteitsinformatie Deze DVB-ontvanger is enkel geschikt voor gebruik in het land waarvoor het werd ontworpen. Hoewel deze DVB-ontvanger conform is met de meest recente DVB-specificaties op het moment van de fabricage kunnen we de compatibiliteit niet garanderen met DVB-uitzendingen in de toekomst omwille van de wijzigingen die geïmplementeerd kunnen worden in uitzendingssignalen en technologieën.
Pagina 25
Inhalt Sicherheitsinformationen ......... 2 Kennzeichnungen auf dem Gerät ......3 Umweltinformationen ..........4 Funktionen ............... 4 Zubehör im Lieferumfang ........4 Standby-Meldungen ..........4 TV-Bedientasten & Betrieb ........5 Verwenden des Haupt-TV-Menüs......6 Einlegen der Batterien in die Fernbedienung ..6 Netzanschluss ............
Kurzschluss oder elektrischen Schlag verursachen Sicherheitsinformationen kann. Machen Sie niemals Knoten in das Netzkabel, und binden Sie es nie mit anderen Kabeln zusammen. Wenn es beschädigt ist, muss das Kabel ersetzt VORSICHT werden. Diese Arbeit darf ausschließlich durch eine STROMSCHLAGGEFAHR qualifizierte Fachkraft ausgeführt werden.
• Klären Sie IMMER Ihre Kinder darüber auf, dass es Kennzeichnungen auf dem Gerät gefährlich ist, auf hohe Möbelstücke zu klettern, um Die folgenden Symbole werden auf dem Gerät das TV-Gerät oder die Fernbedienung zu erreichen. als Kennzeichnungen für Einschränkungen und • Verlegen Sie Kabel und Leitungen, die an Ihr Vorsichtsmaßnahmen sowie Sicherheitshinweise TV-Gerät angeschlossen sind, IMMER so, dass sie...
• Teletext Abbildungen und Illustrationen in diesem • Kopfhöreranschluss Benutzerhandbuch dienen nur der Anschauung und können sich in der Erscheinung vom eigentlichen • Automatische Programmierung Gerät unterscheiden. Das Produktdesign und • Manuelle Sendereinstellung die Technischen Daten können ohne vorherige • Automatische Abschaltung nach bis zu acht Stunden. Ankündigung geändert werden.
drücken Sie OK. Das Fernsehgerät bleibt eingeschaltet Um die Lautstärke zu ändern: Drücken Sie und die Funktion wird abgebrochen. Sie können die Steuertaste, um das Funktionsoptionsmenü diese Funktion erneut aktivieren, indem Sie im Menü anzuzeigen und drücken Sie dann nacheinander die Einstellungen>System>Mehr die Einstellung der Taste, um den Fokus auf die Option Lautstärke + oder Option Auto TV OFF ändern.
Um einen zuvor erstellten Timer zu bearbeiten, Verwenden des Haupt-TV-Menüs markieren Sie diesen Timer, wählen Sie die Wenn die Menü-Taste gedrückt wird, erscheint das Registerkarte Ausgewählte Timer bearbeiten und Haupt-TV-Menü unten auf dem Bildschirm. Sie können drücken Sie OK. Ändern Sie die Untermenüoptionen mit den Navigationstasten auf der Fernbedienung wie gewünscht und drücken Sie OK, um Ihre durch die Menüpunkte navigieren.
Netzanschluss Lizenzhinweise WICHTIG: Das TV-Gerät ist nur für den Betrieb mit Die Begriffe HDMI, HDMI High-Definition Multimedia 220-240V Wechselstromquelle mit 50 Hz ausgelegt. Interface, HDMI Trade Dress und die HDMI Logos Geben Sie Ihrem Gerät nach dem Auspacken genug sind Marken oder eingetragene Marken von HDMI Zeit, sich der Raumtemperatur der Umgebung Licensing Administrator, Inc.
(Gewerbliche Nutzer) Technische Daten Wenn Sie dieses Produkt entsorgen möchten, wenden Sie sich bitte an Ihren Lieferanten und prüfen Sie die PAL BG/I/DK TV-Übertragung Geschäftsbedingungen des Kaufvertrags. SECAM BG/DK [Andere Länder außerhalb der Europäischen VHF (BAND I/III) - UHF Empfangskanäle Union] (BAND U) - HYPERBAND Diese Symbole gelten nur innerhalb der Europäischen...
Fernbedienung Standby: Schaltet des Fernsehgerät Ein / Aus Nummerntasten: Wechselt den Kanal, gibt eine Nummer oder einen Buchstaben in das Textfeld auf dem Bildschirm ein. Sprache: Schaltet zwischen den Tonmodi (analo- ges Fernsehen) um, zeigt und ändert die Audio- / Untertitelsprache und schaltet die Untertitel ein oder aus (digitales Fernsehen, wo verfügbar) Lautstärke +/-...
Anschlüsse Siehe die Abbildung auf der linken Stecker Kabel Gerät Seite. Um über den VGA-Eingang VGA- ein YPbPr Signal empfangen zu Anschluss können, müssen Sie ein YPbPr- (Rückseite) zu-VGA-Kabel verwenden. Sie AUDIOEINGANG können VGA und YPbPr nicht PC/YPbPr gleichzeitig verwenden. UM PC/ Audio YPbPr-Audio zu aktivieren, benö- Anschluss...
Auf dem nächsten Bildschirm können Sie die zu Ein-/Ausschalten durchsuchenden Übertragungsarten einstellen, die Um das TV-Gerät einzuschalten Einstellungen für die verschlüsselte Sendersuche Verbinden Sie das Netzkabel mit einer Stromquelle und die Zeitzone (abhängig von der Länderauswahl) wie z.B. einer Wandsteckdose (220-240V AC, 50 Hz). festlegen.
Während die Suche andauert, erscheint eine Meldung Sie können Ihre Medienbrowser-Einstellungen über das Menü Einstellungen festlegen. Das mit der Nachfrage, ob Sie Kanäle gemäß der LKN(*) sortieren möchten. Wählen Sie Ja und drücken Sie Einstellungsmenü kann über die Informationsleiste OK zum Bestätigen. aufgerufen werden, die am unteren Rand des Bildschirms angezeigt wird, wenn die Info-Taste (*) LCN das Logische Kanalnummernsystem (Logical Channel...
Pagina 37
Vorgang zu beenden und den Fernseher wieder über die Fernbedienung zu steuern, drücken Sie die „0-Taste“auf der Fernbedienung und halten Sie diese für 3 Sekunden gedrückt. Sie können die CEC-Funktionalität deaktivieren, indem Sie die entsprechende Option im Menü Einstellungen> System>Mehr einstellen. Das TV-Geräte unterstützt ARC (Audiorückkanal).
Inhalt des Einstellungsmenüs Bilder Menü Inhalt Sie können den Bildmodus ändern um es nach Ihren Wünschen oder Modus Anforderungen anzupassen. Der Bildmodus kann auf eine dieser Optionen eingestellt werden: Kino, Spielen (optional), Sport, Dynamisch und Natürlich. Kontrast Verändert auf dem Bildschirm die Werte für Dunkel und Hell. Helligkeit Stellt die Helligkeit des Bildschirms ein.
Pagina 39
PC-Stellung Erscheint nur, wenn die Eingangsquelle auf VGA/PC gesetzt ist. Wenn das Bild im VGA-Modus nicht zentriert ist, verwenden Sie diese Option, um Auto-Position die Position des Bildes automatisch anzupassen. Drücken Sie auf OK, um die automatische Anpassung zu starten. Mit dieser Option können Sie das Bild auf die rechte oder linke Seite des H-Stellung Bildschirms verschieben.
Inhalt des Tonmenüs Lautstärke Stellt die Lautstärke ein. Wählt den Equalizer-Modus. Die Einstellungen können nur im Benutzer-Modus Equalizer vorgenommen werden. Balance Stellt ein, ob der Ton entweder aus dem linken oder rechten Lautsprecher kommt. Stellt die Lautstärke für den Kopfhörer ein. Bevor Sie den Kopfhörer benutzen, vergewissern Sie sich bitte, ob die Kopfhörer Kopfhörerlautstärke auf ein niedriges Niveau gesetzt ist, um Gehörschäden zu...
Pagina 41
Inhalte des Installationsmenüs Automatischer Zeigt die Optionen für den automatischen Sendersuchlauf an. D.-Antenne: Sucht Sendersuchlauf und speichert DVB-Sender. D.-Kabel: Sucht und speichert DVB-Kabelsender. (Umschalten) Analog: Sucht und speichert analoge Sender. Diese Funktion kann zur unmittelbaren Eingabe der Senderdaten verwendet Manuelle Kanalsuche werden.
System Menü Inhalt Hier nehmen Sie Einstellungen für die Module des bedingten Zugriffs, sofern Conditional Access vorhanden, vor. Abhängig von der Fernsehanstalt und dem Land können Sie hier verschiedene Sprache Sprachen einstellen. Geben Sie das richtige Passwort ein, um die Einstellungen für die Kindersicherung zu ändern.
Mehr Zeigt weitere Einstellungsoptionen für das TV-Gerät an. Menü-Timeout Verändert die Timeout-Zeit zwischen den Menübildschirmen. Bei Einstellung auf Aus leuchtet die Standby-Modus-LED nicht auf, wenn sich Standby-Modus das TV-Gerät im Standby-Modus befindet. Stellt sicher, dass die Firmware des TV-Geräts stets auf dem neusten Stand ist. Softwareaktualisierung Drücken Sie OK um die Menüoptionen anzuzeigen.
Menüsperre: Diese Einstellung aktiviert bzw. Allgemeine Bedienung deaktiviert den Zugang zu allen Menüs bzw. Verwendung der Programmliste J u g e n d s c h u t z - S p e r r e : I s t d i e s e O p t i o n Das Gerät sortiert alle gespeicherten Fernsehsender eingestellt, bezieht das Fernsehgerät vom Sender in eine Senderliste.
und drücken Sie OK, um das Ereignisoptionsmenü drücken die OK-Taste. Wählen Sie die Option Timer für Sendung löschen. Der Timer wird gelöscht. anzuzeigen. Hinweise: Sie können nicht auf einen anderen Kanal schalten, Drücken Sie die Zurück/Zurückkehren-Taste, um die während auf dem eingestellten Kanal ein Timer aktiv ist. verfügbaren Optionen zu verwenden.
Das Bild ist nicht in der VGA-Quelle zentriert Aktualisierung nicht einschaltet, stecken Sie es aus und stecken es nach zwei Minuten wieder ein. Um Ihr Fernsehgerät das Bild automatisch zentrieren Alle Updates werden automatisch gesteuert. Wenn eine zu lassen, rufen Sie im Menü Bild das Menü PC- manuelle Suche ausgeführt wird und keine Software gefunden Position auf, markieren Sie Autoposition und wird, ist dies die aktuelle Version.
Unterstützte DVI-Auflösungen Wenn Sie Zusatzgeräte über das DVI-Adapterkabel (DVI zu HDMI, nicht im Lieferumfang enthalten) an die Anschlüsse Ihres TV-Gerätes anschließen, können Sie die folgenden Auflösungsrichtwerte verwenden. 56Hz 60Hz 66Hz 70Hz 72Hz 75Hz <640x400 <640x480 <800x600 <832x624 <1024x768 <1152x864 <1152x870 <1280x768 <1360x768 <1280x960 <1280x1024 <1400x1050 <1440x900 <1600x1200 <1680x1050 <1920x1080 Deutsch - 25 -...
Informationen zur DVB -Funktionalität Dieser DVB-Empfänger kann nur in den Ländern verwendet werden, für die er vorgesehen ist. Dieser DVB-Empfänger entspricht den zum Zeitpunkt seiner Herstellung aktuellen DVB-Standards, dennoch kann auf Grund von Änderungen in den Übertragungssignalen und -Technologien keine Garantie für die Kompatibilität mit künftigen DVB- Übertragungstechniken übernommen werden.
Pagina 51
Contents Environmental Information........3 Standby Notifications ..........4 TV Control Button & Operation ........ 4 Using Main TV Menu ..........5 Inserting the Batteries into the Remote ....6 Power Connection ........... 6 Antenna Connection ..........6 Disposal Information ..........6 Remote Control ............
• Do not place any heat sources such as electric Safety Information heaters, radiators, etc. near the TV set. • Do not place the TV on the floor and inclined CAUTION surfaces. • To avoid danger of suffocation, keep plastic bags RISK OF ELECTRIC SHOCK out of the reach of the babies, children and domestic DO NOT OPEN...
WARNING WALL MOUNTING WARNINGS Do not ingest the battery, Chemical Burn Hazard • Read the instructions before mounting your TV This product or the accessories supplied with the on the wall. product may contain a coin/button cell battery. If the •...
will switch into the standby mode after a waiting period Features of about 5 minutes. You can highlight Yes and press • Remote controlled colour TV OK to switch the TV into standby mode immediately. If you highlight No and press OK, the TV will remain •...
consecutively to move the focus to Volume + or 1. Home Volume - option. Press and hold the button for about When main menu is opened Home menu bar will 2 seconds to activate the selected option. The icon be highlighted. The content of the Home menu can colour of the option changes when activated.
4. Sources Antenna Connection You can manage your input source references using Connect the aerial or cable TV plug to the AERIAL the options of this menu. To change the current source INPUT (ANT.) socket located on the rear side of the TV. highlight one of the options and press OK.
Pagina 57
[Business users] If you wish to dispose of this product, please contact your supplier and check the terms and conditions of the purchase contract. [Other Countries outside the European Union] These symbols are only valid in the European Union. Contact your local authority to learn about disposal and recycling.
Remote Control Standby: Switches On / Off the TV Numeric buttons: Switches the channel, enters a number or a letter in the text box on the screen. Language: Switches among sound modes (an- alogue TV), displays and changes audio/subtitle language and turns subtitles on or off (digital TV, where available) Volume +/- Menu: Displays TV menu...
Connections See the illustrations on the left Connector Type Cables Device side. You can use YPbPr to VGA cable to enable YPbPr signal via VGA input. You cannot use VGA Connection and YPbPr at the same time. To (back) enable PC/YPbPr audio, you will AUDIO IN need to use the side audio inputs PC/YPbPr...
About Selecting Broadcast Type Switching On/Off To turn a search option for a broadcast type highlight To Switch the TV On it and press OK. The checkbox next to the selected Connect the power cord to a power source such as a option will be checked.
Wait a little while before each plugging and unplugging and press OK as much as needed. If the symbol is as the player may still be reading files. Failure to do marked with a red cross, that means it is deactivated. so may cause physical damage to the USB player and the USB device itself.
Settings Menu Contents Picture Menu Contents You can change the picture mode to suit your preference or requirements. Picture mode can Mode be set to one of these options: Cinema, Game(optional), Sports, Dynamic and Natural. Contrast Adjusts the light and dark values on the screen. Brightness Adjusts the brightness values on the screen.
Sound Menu Contents Volume Adjusts the volume level. Equalizer Selects the equalizer mode. Custom settings can be made only when in User mode. Balance Adjusts whether the sound comes from the left or right speaker. Sets headphone volume. Headphone Please ensure before using headphones that the headphone volume is set to a low level, to prevent damage to your hearing.
Pagina 64
System Menu Contents Conditional Access Controls conditional access modules when available. Language You may set a different language depending on the broadcaster and the country. Enter correct password to change parental settings. You can easily adjust Menu Lock, Maturity Lock, Child Lock or Guidance in this menu. You can also set a new PIN or change the Default CICAM PIN using the related options.
Set PIN: Defines a new PIN number. General TV Operation Default CICAM PIN: This option will appear as greyed Using the Channel List out if no CI module is inserted into the CI slot of the TV. You can change the default PIN of the CI CAM The TV sorts all stored stations in the channel list.
Now/Next Schedule Software Upgrade In this layout option, only the current and next events Your TV is capable of finding and updating the firmware of the listed channels will be displayed. You can use automatically via the broadcast signal. the directional buttons to scroll through the list of the Software upgrade search via user interface events.
Remote control - no operation AV and HDMI Signal Compatibility • The batteries may be exhausted. Replace the Source Supported Signals Available batteries. PAL 50/60 • The batteries maybe inserted incorrectly. Refer to the section “Inserting the Batteries into the Remote”. NTSC 60 No signal on an input source (SCART)
Supported DVI Resolutions When connecting devices to your TV’s connectors by using DVI converter cable(DVI to HDMI cable - not supplied), you can refer to the following resolution information. 56Hz 60Hz 66Hz 70Hz 72Hz 75Hz 640x400 640x480 800x600 832x624 1024x768 1152x864 1152x870 1280x768...
DVB functionality information This DVB receiver is only suitable for use in the country which it was designed to be used in. Although this DVB receiver conforms to the latest DVB specifications at the time of manufacture, we cannot guarantee compatibility with future DVB transmissions due to changes that may be implemented in broadcast signals and technologies.
Pagina 71
Table des matières Consignes de sécurité ..........2 Symboles sur le produit ........... 2 Informations sur l’environnement ......3 Fonctions ..............4 Accessoires inclus ........... 4 Notifications de Veille ..........4 Bouton de Contrôle&Opération de TV ..... 4 À l’Aide de Menu Principal TV ......... 5 Insertion des piles dans la télécommande ....
est endommagé, faites-le remplacer par un Consignes de sécurité personnel qualifié. ATTENTION • N’exposez pas le téléviseur à des gouttes ou des éclaboussures de liquide et ne posez pas d’objets RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE : contenant du liquide tels que les vases, les tasses, NE PAS OUVRIR etc.
Terminal sous tension dangereux : Les télécommandes, sur le dessus du téléviseur ou du meuble sur lequel le téléviseur est placé. bornes marquées, dans des conditions • L'équipement est uniquement adapté pour un mon- normales d'utilisation, sont dangereuses tage en hauteur ≤ 2m. lorsqu'elles sont sous tension. Si le téléviseur existant doit être conservé...
Remarque: Les options d'Économie d'énergie disponibles Accessoires inclus peuvent varier en fonction du Mode sélectionné dans le menu • Télécommande Paramètres>Image. • Piles : 2 x AAA Vous pouvez accéder aux paramètres d'Économie d'énergie dans le menu Paramètres>Image. Sachez • Manuel d’instruction que les réglages de certaines images ne pourront pas • Cordon d’alimentation être accessibles pour modification.
Fonctionnement avec le Bouton de Commande La couleur de l'icône de l'option change lorsqu'elle est activée. Appuyez ensuite une nouvelle fois sur le • Appuyez sur le bouton de commande pour afficher bouton pour afficher la liste des sources. Faites défiler le menu des options de fonction.
appuyez sur OK. Pour déplacer un élément de menu, 3. Réglages utilisez les boutons de direction Droite et Gauche pour Vous pouvez gérer les paramètres de votre téléviseur sélectionner la position vers laquelle vous souhaitez à l'aide des options de ce menu. Reportez-vous à la déplacer l'élément et appuyez sur OK.
Conformément à la législation en vigueur dans votre Branchement de l’antenne pays, des pénalités peuvent être imposées pour Connectez l’antenne ou une prise de télévision par mauvaise mise au rebut de ce déchet. câble à l’ENTRÉE ANTENNE (ANT) qui se trouve à (Utilisateurs commerciaux) l’arrière du téléviseur.
Spécifications PAL BG/I/DK/ Télédiffusion SECAM BG/DK VHF (BAND I/III), UHF Réception des chaînes (BAND U), HYPERBAND Télévision numérique terrestre ou par câble Réception numérique entièrement intégrée (DVB-T-C) (DVB-T2 conforme) Nombre de chaînes 1 000 prédéfinies Indicateur de chaîne Affichage à l'écran Entrée d'antenne RF 75 Ohm (déséquilibrée) Tension de 220-240 V CA, 50 Hz.
Télécommande Veille : Met le téléviseur sous/hors tension Boutons numériques : Changez de chaîne, puis introduisez un chiffre ou une lettre dans l’écran de la case de saisie. Langue : Bascule entre les modes sonores (TV analogique), affiche et change la langue audio/des sous-titres et active ou désactive les sous-titres (le cas échéant, en TV numérique) Volume +/-...
Connexions Connecteur Type Câbles Périphérique Voir les illustrations à gauche. Vous pouvez utiliser un câble YPbPr à VGA pour activer le Branchement signal YPbPr via l’entrée du VGA. (arrière) Vous ne saurez utilisez le VGA et ENTRÉE le YPbPr de manière interchan- AUDIO geable.
Sur l'écran suivant, vous pouvez définir les types Marche/Arrêt de diffusion à rechercher, définir votre recherche de Pour mettre le téléviseur sous tension chaînes cryptées et les préférences de fuseau horaire Connectez le cordon d'alimentation à une source (en fonction de la sélection du pays). Vous pouvez, en d'alimentation telle qu'une prise murale (220-240 V outre, choisir un type de diffusion comme favori.
la LCN (*). Sélectionnez Oui et appuyez sur OK pour qui s'affiche en bas de l'écran lorsqu'on appuie sur le confirmer. bouton Info pendant la lecture d'un fichier vidéo ou l'affichage d'un fichier image. Appuyez sur le bouton (*) LCN est le système de numéros de chaînes logiques qui Info, mettez en surbrillance le symbole de la roue sélectionne les émissions disponibles suivant une séquence dentée situé...
Pagina 83
audio qui permet de remplacer d’autres câbles entre le téléviseur et un système audio (récepteur A/V ou système stéréo). Une fois la fonction activée, le téléviseur ne mute pas automatiquement les autres sorties audio. Vous devrez réduire manuellement le volume du téléviseur à zéro si vous souhaitez écouter uniquement le son ARC (pareil pour les sorties audio numériques optiques ou coaxiales).
Contenu du menu Réglages Contenu du menu Image Vous pouvez modifiez le mode d'image selon vos préférences ou exigences. Le mode Image Mode peut être réglé sur l’une de ces options : Cinéma, Jeux (en option), Sport, Dynamique et Naturel. Contraste Règle les valeurs de l’éclairage et de l’obscurité...
Pagina 85
Contenu du menu Son Volume Ajuste le niveau du volume. Sélectionnez le mode égaliseur. Les paramètres personnalisés ne peuvent être actifs Égaliseur que lorsque vous êtes en mode Utilisateur. Balance Ajuste le son à gauche comme à droite du haut-parleur. Règle le volume du casque.
Contenu du menu Installation Recherche Affiche les options de réglage automatique. D. Aérien : Recherche et enregistre les automatique des chaînes DVB. D. Câble: Recherche et enregistre les chaînes câblées DVB. Analogique : chaînes (Nouveau Recherche et mémorise les stations analogiques. réglage) Recherche manuelle Cette fonction peut être utilisée pour une entrée de diffusion directe.
Pagina 87
Système - Contenus du Menu Accès Conditionnel Contrôle les modules d’accès conditionnel lorsqu’ils sont disponibles. Langue Vous pouvez définir une langue différente, selon votre diffuseur et votre pays. Entrez le mot de passe correct pour modifier les réglages du contrôle parental. Vous pouvez facilement régler le Verrouillage menu, le Contrôle parental , le Verrouillage enfants ou le Guide à...
Verrouillage de Maturité: Si cette option est activée, Fonctionnement général de la TV le téléviseur obtient les informations de maturité de Utilisation de la liste de chaînes l'émission et si ce niveau de maturité est désactivé, interdit l'accès à l'émission. Le téléviseur trie toutes les stations mémorisées dans la liste des chaînes.
surbrillance Maintenant / Suivant et appuyez sur Il n'est pas possible d’enregistrer deux ou plusieurs émissions distinctes dans le même intervalle de temps. OK. Vous pouvez utiliser les options Jour Précédent et Jour Suivant pour afficher les événements du jour Services télétexte précédent et du jour suivant.
Pagina 90
Dépannage et astuces Modes d’affichage typiques de l’entrée PC La TV va s'allumer Le tableau ci-après est une illustration de quelques modes d’affichage vidéo typiques. Votre téléviseur Assurez-vous que le câble d’alimentation est ne peut pas prendre en charge toutes les résolutions. correctement branché...
Résolutions DVI prises en charge Reportez-vous aux résolutions suivantes au moment de raccorder des périphériques à votre téléviseur à l’aide des câbles convertisseurs DVI (DVI à HDMI - non fournis). 56Hz 60Hz 66Hz 70Hz 72Hz 75Hz 640 x 400 640x480 800x600 832 x 624 1024x768 1152x864 1 152 x 870 1280x768 1360x768 1280x960 1280x1024 1400x1050 1440x900 1600x1200 1680x1050 1920x1080 Français - 23 -...
Informations portant sur la fonctionnalité DVB L’utilisation de ce récepteur DVB est indiquée uniquement dans le pays pour lequel il a été fabriqué. Bien que ce récepteur DVB soit conforme aux spécifications DVB les plus récentes au moment de sa fabrication, nous ne saurions en garantir la compatibilité...
Pagina 95
VESA WALL MOUNT MEASUREMENTS Hole Pattern Sizes (mm) Screw Sizes min. (mm) Length (X) max. (mm) Thread (Y) English VESA WALL MOUNT MEASUREMENTS Hole Pattern Sizes (mm) Screw Sizes Length (X) Thread (Y) Deutsch MASSANGABEN FÜR VESA-WANDMONTAGE Lochmustergrößen (mm) Schraubengrößen Länge (X) Gewinde (Y) Français...
Pagina 96
TR: İşbu belgede; VESTEL Elektronik Sanayi ve Ticaret VESTEL Elektronik Sanayi ve Ticaret A.Ş., igazolja, hogy A.Ş., telsiz ekipmanı tipi TFT IDTV ’nin 2014/53/AB a TFT IDTV típusú rádióberendezés megfelel a 2014/53/ sayılı direktife uygun olduğunu beyan eder. AB uygunluk EU irányelvnek.