Pagina 1
GRUNDFOS INSTRUCTIONS AP65 Installation and operating instructions Montage- und Betriebsanleitung Notice d’installation et d’entretien Istruzioni di installazione e funzionamento Instrucciones de instalación y funcionamiento Instruções de instalação e funcionamento œ‰Á„flÂÚ Â„Í·Ù‹ÛÙ·ÛÁÚ Í·È ÎÂÈÙÔıÒ„fl·Ú Installatie- en bedieningsinstructies Monterings- och driftsinstruktion Asennus- ja käyttöohjeet...
Pagina 2
Nosotros GRUNDFOS declaramos bajo nuestra única responsabili- Nós GRUNDFOS declaramos sob nossa única responsabilidade dad que los productos AP65 a los cuales se refiere esta declaración que os produtos AP65 aos quais se refere esta declaração estão em son conformes con las Directivas del Consejo relativas a la aproxi- conformidade com as Directivas do Conselho das Comunidades mación de las legislaciones de los Estados Miembros de la CEE...
Pagina 3
AP65 Vortex Installation and Page operating instructions Montage- und Seite Betriebsanleitung Notice d’installation Page et d’entretien Istruzioni di installazione Pag. e funzionamento Instrucciones de instalación Pág. y funcionamiento Instruções de instalação Pág. e funcionamento œ‰Á„flÂÚ Â„Í·Ù‹ÛÙ·ÛÁÚ ”ÂÎfl‰· 29 Í·È ÎÂÈÙÔıÒ„fl·Ú...
Indien dit wordt toegestaan door de in Nederland/ vocht, te lage en te hoge temperaturen. België geldende richtlijnen, mogen de GRUNDFOS AP65-pompen worden gebruikt voor het pompen van Na een lange opslagperiode dient de pomp te wor- afvalwater van particuliere huishoudens (flats, een- den geïnspecteerd alvorens weer in bedrijf te wor-...
Het starten van de pomp dient echter wel Zie afb. C, pag. 52. altijd plaats te vinden, voordat het waterpeil de in- Bij de AP65-pompen zijn pomphuis en voetstuk spe- laatbuis van de put heeft bereikt. ciaal voor vrijstaande opstelling geïntegreerd in één •...
Pompen in normaal bedrijf dienen ten minste een- 5.1 Motorbeveiliging maal per jaar zorgvuldig te worden geïnspecteerd. Alle 1-fase GRUNDFOS AP-pompen die niet zijn ge- Inspecteer de pomp vaker als de gepompte vloeistof leverd met een besturingskast, dienen op een afzon- modderig of zanderig is.
Wanneer GRUNDFOS wordt verzocht een pomp in te gaan van gegevens over het gepompte medium. reparatie te geven, dienen alle gegevens over het gepompte medium enz.
Pagina 8
GB: 1-pump installation on auto-coupling Eine Pumpe mit Autokupplung Une pompe avec système d’accouplement automatique Una pompa con accoppiamento rapido Una bomba con autoacoplamiento Uma bomba com acoplamento automático GR: ∂ÁηٿÛÙ·ÛË ÌÈ¿˜ ·ÓÙÏ›·˜ Ì ·˘ÙfiÌ·ÙË ˙‡ÍË NL: Eén pomp met voetbochtsnelkoppeling En pump installerad med kopplingsfot SF: Yhden pumpun asennus jalustaliittimellä...
Pagina 9
GB: 2-pump installation on auto-coupling Zwei Pumpen mit Autokupplung Deux pompes avec système d’accouplement automatique Due pompe con accoppiamento rapido Dos bombas con autoacoplamiento Duas bombas com acoplamento automático GR: ∂ÁηٿÛÙ·ÛË ‰‡Ô ·ÓÙÏÈÒÓ Ì ·˘ÙfiÌ·ÙË ˙‡ÍË NL: Tvee pompen met voetbochtsnelkoppeling Två...
Pagina 10
GB: Free-standing Installation Freistehender Einbau Installation fixe sur socle Installazione su piede d’appoggio Instalación portátil Instalação autónoma GR: ∞ÓÂÍ¿ÚÙËÙË ÂÁηٿÛÙ·ÛË NL: Vrijstaande opstelling Fristående installation SF: Vapaasti seisova asennus DK: Fritstående installation Fig. C R 2½...
Pagina 11
GRUNDFOS Gulf Distribution 755-775 Huai Hai Rd, (M) Poland P.O. Box 16768 Indonesia Shanghai 200020 GRUNDFOS Pompy Sp. z o.o. Jebel Ali Free Zone PT GRUNDFOS Pompa ul. Klonowa 23 Dubai Jl. Rawa Sumur III, Blok III / CC- Phone: +86-512-67 61 11 80 Baranowo k.
Pagina 12
Being responsible is our foundation Thinking ahead makes it possible Innovation is the essence 96 43 48 21 0502 Repl. V7 14 17 96 02 99...