Samenvatting van Inhoud voor Acer TravelMate 270 Series
Pagina 1
TravelMate 270 serie Gebruikershandleiding...
Pagina 2
De informatie in deze handleiding kan regelmatig zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd. Dergelijke wijzigingen zullen worden opgenomen in nieuwe edities van deze handleiding of in aanvullende documenten en publicaties. Acer stelt zich niet aansprakelijk en geeft geen garanties, expliciet noch impliciet, voor de inhoud hiervan en wijst de impliciete garanties van verkoopbaarheid of geschiktheid voor een bepaald doel af.
2 Klik vervolgens op TravelMate User’s Guide. Opmerking: Om het bestand te openen hebt u Adobe Acrobat Reader nodig. Gebruiksaanwijzingen bij Adobe Acrobat Reader vindt u in het Help-menu. Meer informatie over onze producten, diensten en ondersteuning vindt u op onze website (global.acer.com).
Onderhoud en tips voor het gebruik van de computer De computer in- en uitschakelen Om de computer in te schakelen duwt u op de stroomschakelaar op de rechterzijde van uw TravelMate en verschuift u de stroomschakelaar. Vervolgens laat u de schakelaar los. Zie pagina 3 voor de locatie van de stroomschakelaar op de computer.
De computer met zorg behandelen Uw computer zal u jarenlang uitstekende diensten bewijzen, mits u er goed zorg voor draagt. Stel de computer niet bloot aan direct zonlicht. Plaats de computer • niet in de buurt van een warmtebron, zoals een radiator. Stel de computer niet bloot aan temperaturen onder 0⁄=C (32⁄=F) of •...
De batterij met zorg behandelen Houd bij het gebruik van de batterij rekening met het volgende: Gebruik uitsluitend batterijen van hetzelfde type als dat van de • bijgeleverde batterijen. Schakel de stroom uit voordat u batterijen verwijdert of vervangt. Knoei niet met de batterijen. Houd de batterijen buiten het bereik •...
Voor u aan de slag gaat Uw gidsen Onderhoud en tips voor het gebruik van de computer iv 1 Kennismaking met uw TravelMate Een rondleiding Vooraanzicht Linkeraanzicht Rechteraanzicht Achteraanzicht Onderaanzicht Kenmerken Statuslampjes Werken met het toetsenbord Speciale toetsen Touchpad Werken met de touchpad Opslag Harde schijf Optische drive...
Pagina 8
viii 3 Problemen met de computer oplossen Veelgestelde vragen Informatie over serviceverlening ITW (International Traveler’s Warranty) Voordat u belt Appendix A Specificaties Appendix B Verklaringen Index...
Pagina 10
Uw TravelMate levert niet alleen uitstekende prestaties maar is ook veelzijdig, bevat slimme voorzieningen voor energiebeheer en uitgebreide multimediamogelijkheden. Bovendien heeft uw 'reisgenoot' een unieke stijl en een uitgekiend ergonomisch ontwerp. U bereikt een ongeëvenaarde productiviteit met deze betrouwbare en krachtige computer.
Een rondleiding Nu u de computer hebt geïnstalleerd volgens de aanwijzingen op de kaart Just for Starters... (Aan de slag) is het tijd om de TravelMate wat beter te leren kennen. Vooraanzicht Onderdeel Beschrijving Beeldscherm Ook LCD (Liquid Crystal Display) genoemd, bestemd voor de weergave van computergegevens.
Pagina 12
1 Kennismaking met uw TravelMate Onderdeel Beschrijving Touchpad Vingergestuurd aanwijsapparaat dat dezelfde functies heeft als een computermuis. Knoppen (links, De linker- en rechterknop fungeren als de midden en rechts) linker- en rechterknop op een muis en de knop in het midden fungeert als een 4-wegsknop.
Linkeraanzicht Onderdeel Beschrijving Compartiment voor Biedt plaats aan een verwisselbare drive (cd- optische drive rom , dvd-rom of dvd/cd-rw combo drive). Lampje optische Brandt als de optische drive actief is. drive Uitwerpknop Werpt de lade van de drive uit. Slot voor handmatig Werpt de lade van de drive uit als de uitwerpen computer uitstaat.
1 Kennismaking met uw TravelMate Rechteraanzicht Onderdeel Beschrijving Microfoon/Line-in- Hierop sluit u line-in-audioapparaten aan aansluiting (zoals een microfoon, een cd-speler of een stereowalkman). koptelefoon/ Hierop sluit u line-out-apparaten aan, zoals luidspreker/line-out- een koptelefoon of luidsprekers. aansluiting Uitwerpknop PC Hiermee werpt u de PC Card uit het PC Card- Card slot.
Onderdeel Beschrijving PS/2-poort Hierop sluit u een PS/2-compatibel apparaat aan (bijvoorbeeld een PS/2-muis). Achteraanzicht Onderdeel Beschrijving Veiligheidsslot Hiermee kunt u de computer met een Kensington-compatibele sleutelvergrendeling beveiligen. Stroomaansluiting Hierop sluit u een adapter aan. Poort voor extern Hierop sluit u een beeldapparaat aan (bv. beeldapparaat externe monitor, LCD-projector).
Pagina 16
1 Kennismaking met uw TravelMate Onderdeel Beschrijving S-video Hierop sluit u een televisie of een beeldapparaat aan met een S-video-ingang IEEE 1394-poort Hierop sluit u IEEE 1394-apparaten aan. USB-poort Op deze poort kunt u elk gewenst USB- apparaat (Universele Seriële Bus) aansluiten (zoals een USB-muis of USB-camera).
Onderaanzicht Onderdeel Beschrijving Ventilator Voorkomt oververhitting van uw computer. Opmerking: Plaats geen objecten voor de opening van de ventilator. Batterijcompartiment Ruimte voor de batterij van de computer. Batterijgrendel Hiermee ontgrendelt u de batterij zodat u deze kunt verwijderen. Harde-schijfcomparti- Ruimte voor de harde schijf van de ment computer.
1 Kennismaking met uw TravelMate Kenmerken Hierna krijgt u een kort overzicht van de vele kenmerken van uw computer. Prestaties Mobile Intel® Pentium® 4-processor-M met 512 KB level 2 cache • met de nieuwe Enhanced Intel® SpeedStep™-technologie of een Mobile Intel® Celeron® -processor met 256KB level 2 cache Geheugen uitbreidbaar tot 1 GB •...
Connectiviteit Hogesnelheid fax-/data-modempoort • Ethernet/Fast Ethernet-poort • IEEE 1394-poort • Wireless LAN volgens InviLink 802.11bb-standaard (optie) • Ergonomisch ontwerp gericht op de gebruiker 4-wegsknop voor navigatie op het Internet • Elegant, gestroomlijnd en stijlvol ontwerp • Volwaardig toetsenbord • Ergonomisch, centraal geplaatst touchpad-aanwijsapparaat •...
1 Kennismaking met uw TravelMate Statuslampjes Onder het beeldscherm van de computer bevinden zich zeven goed leesbare statuslampjes. Picto- Functie Beschrijving gram Voeding Brandt groen als de computer aan staat en oranje als de computer zich in de Standby- stand bevindt. Media-activiteit Brandt als de harde schijf actief is.
Werken met het toetsenbord Het volwaardige toetsenbord bestaat uit een ingebouwd numeriek toetsenblok, afzonderlijke cursortoetsen, twee Windows-toetsen en twaalf functietoetsen. Speciale toetsen Vergrendelingstoetsen Het toetsenbord heeft drie vergrendelingstoetsen die u kunt in- en uitschakelen. Vergren- delingsto- Beschrijving Caps Lock Als Caps Lock is ingeschakeld, worden alle letters van het alfabet weergegeven als hoofdletters.
1 Kennismaking met uw TravelMate Ingebouwd numeriek toetsenblok Het ingebouwde numerieke toetsenblok werkt op dezelfde manier als het numerieke toetsenblok van een desktop-pc. Het opschrift in de rechterbovenhoek van de toetsen geeft telkens de onderliggende tekens aan. Om het toetsenbord niet onnodig verwarrend te maken werden de symbolen voor de cursortoetsen weggelaten.
Windows-toetsen Het toetsenbord heeft twee toetsen waarmee specifieke Windows- functies worden uitgevoerd. Toets Beschrijving Toets met het Start-knop In combinatie met deze toets worden Windows-logo specifieke functies uitgevoerd. Hieronder volgende enkele voorbeelden: + Tab (hiermee activeert u de eerstvolgende knop op de taakbalk) + E (hiermee opent u Deze computer in de Verkenner)
Pagina 24
1 Kennismaking met uw TravelMate Sneltoetsen Via sneltoetsen of toetsencombinaties kunt u vrijwel alle functies van de computer activeren, zoals de helderheid en het volume. Om een sneltoets te gebruiken drukt u de Fn-toets in voordat u de andere toets van de combinatie indrukt Picto- Sneltoets Functie...
Pagina 25
Picto- Sneltoets Functie Beschrijving gram Fn-F5 Schakeltoets voor Hiermee stuurt u de beeldscherm schermuitvoer naar het beeldscherm, de externe monitor (indien aangesloten) of naar beide. Fn-F6 Scherm leegmaken Hiermee schakelt u de lamp van het scherm uit om energie te besparen. Druk op een willekeurige toets om het scherm weer te activeren.
Pagina 26
1 Kennismaking met uw TravelMate Het euro-symbool Als uw toetsenbordindeling is ingesteld op Verenigde Staten- Internationaal of Groot-Brittannië of als u een toetsenbord hebt met een Europese indeling, kunt u het euro-symbool typen. Note for US keyboard users: The keyboard layout is set when you first set up Windows.
Pagina 27
Zo controleert u welke toetsenbordindeling is ingesteld in Windows XP: Klik op Start, Configuratiescherm. Dubbelklik op Landinstellingen. Klik op het tabblad Taal en klik op Details. Controleer of bij En Engels (Verenigde Staten) de optie Verenigde Staten (internationaal) is ingesteld. Als dat niet het geval is, klikt u op Toevoegen, selecteert u Verenigde Staten (internationaal) en klikt u op OK.
Pagina 28
1 Kennismaking met uw TravelMate Starttoetsen Bovenaan het toetsenbord bevinden zich vijf knoppen. Dit zijn de zogenaamde starttoetsen. Het zijn de knoppen P1, P2, P3, een knop voor e-mail en een knop voor een webbrowser. Opmerking: Links van deze vijf starttoetsen bevindt zich de knop voor draadloze communicatie.
Pagina 29
Controle e-mail Klik met de rechtermuisknop op het pictogram Launch Manager in de taakbalk en klik op E-Mail Detection. In het dialoogvenster dat verschijnt kunt u de optie voor het controleren van de mail inschakelen/uitschakelen, een tijdsinterval instellen voor de mailcontrole etcetera.
1 Kennismaking met uw TravelMate Touchpad De ingebouwde touchpad is een aanwijsapparaat dat bewegingen op het bijbehorende oppervlak registreert. De cursor reageert als u uw vinger over het oppervlak van de touchpad verplaatst. De centrale locatie op de polssteun biedt comfort en optimale ondersteuning. Opmerking: Als u werkt met een externe muis, kunt u de touchpad uitschakelen door op Fn-F7 te drukken.
Pagina 31
Gebruik de 4-wegsknop (2) om een pagina naar boven, onder, • links of rechts te verplaatsen. In Windows-toepassingen verkrijgt u hetzelfde resultaat door met de cursor op de horizontale en verticale schuifbalken te klikken. Rechter Middelste Functie Linkerknop Tikken knop knoppen Uitvoeren Tweemaal...
Pagina 32
1 Kennismaking met uw TravelMate Opmerking: Zorg ervoor dat uw vingers droog en schoon zijn wanneer u met de touchpad werkt. Houd de touchpad droog en schoon. De touchpad is gevoelig voor vingerbewegingen. Hoe lichter de druk, hoe beter de respons. De touchpad functioneert niet beter als u harder drukt.
Opslag Deze computer is uitgerust met de volgende opslagmedia: Enhanced IDE harde schijf met een grote opslagcapaciteit • Optische drive • Harde schijf Dankzij de harde schijf met grote opslagcapaciteit, beschikt u altijd over voldoende opslagruimte. Hier worden uw programma's en gegevens bewaard.
1 Kennismaking met uw TravelMate Software gebruiken Dvd-films afspelen Als de dvd-rom-drive in het AcerMedia-compartiment is geïnstalleerd, kunt u dvd-films op uw computer afspelen. Open de dvd-rom-drive en plaats een dvd-filmschijf in de drive. Sluit de dvd-drive. Belangrijk! Wanneer u de dvd-speler de eerste keer start, wordt u gevraagd de regiocode in te voeren.
Audio De computer wordt geleverd met een 16-bits high-fidelity AC’97 stereosysteem, een ingebouwde microfoon en twee stereoluidsprekers. Aan de rechterzijde van de computer bevinden zich audiopoorten. Zie “Rechteraanzicht” op pagina 6 voor meer informatie over het aansluiten van externe audioapparatuur. Het volume aanpassen U kunt het volume op uw computer eenvoudig aanpassen.
1 Kennismaking met uw TravelMate Energiebeheer Deze computer heeft een ingebouwde energiebeheereenheid die de systeemactiviteit controleert. Onder systeemactiviteit valt elke activ- iteit die wordt vastgesteld in de volgende apparaten: toetsenbord, muis, diskettedrive, harde schijf, randapparaten die zijn aangesloten op de seriële en parallelle poorten en het videogeheugen. Als er geen activiteit wordt waargenomen gedurende een bepaalde periode (time- out), schakelt de computer sommige of al deze onderdelen uit om energie te besparen.
Mobiliteit van de TravelMate In deze sectie vindt u tips en hints die nuttig zijn als u de computer verplaatst of meeneemt op reis. De computer loskoppelen van de bureaubladapparatuur Ga als volgt te werk als u de computer wilt loskoppelen van randapparatuur: Sla uw werk op.
1 Kennismaking met uw TravelMate - of - plaats de computer in de slaapstand door op Fn-F4 te drukken. Vervolgens sluit en vergrendelt u het scherm. Als u de computer weer wilt gebruiken ontgrendelt u het beeldscherm en klapt u het omhoog. Vervolgens verschuift u de stroomschakelaar en laat u de schakelaar los.
De computer meenemen naar huis Wanneer u de computer meeneemt van uw kantoor naar huis en vice versa. De computer voorbereiden Nadat u de computer hebt losgekoppeld, doet u het volgende voordat u de computer meeneemt naar huis: Verwijder alle media (diskettes en cd's) uit de drives. Als u dat niet •...
1 Kennismaking met uw TravelMate Door wijzigingen in de temperatuur of vochtigheid kan er • condensvorming optreden. Laat de computer op kamertemperat- uur komen en controleer het beeldscherm op condens voordat u de computer inschakelt. Is de temperatuurschommeling groter dan 10°...
Neem de computer altijd mee als handbagage. • Laat de computer indien mogelijk handmatig controleren. De • röntgenapparatuur op vluchthavens is veilig, maar plaats de computer niet in een metaaldetector. Voorkom de blootstelling van diskettes aan handmatig bediende • metaaldetectoren. Internationaal reizen met de computer Als u door verschillende landen reist De computer voorbereiden...
1 Kennismaking met uw TravelMate De computer beveiligen Uw computer is een kostbare investering waarvoor u uiteraard goed zorg moet dragen. In dit gedeelte tonen we u hoe u zorg draagt voor uw computer en hoe u deze beveiligt tegen misbruik door derden. De beveiliging is zowel hardwarematig als softwarematig van aard en bestaat uit een veiligheidsvergrendeling en wachtwoorden.
Met een gebruikerswachtwoord voorkomt u ongeoorloofd • gebruik van uw computer. Combineer het gebruik van dit wachtwoord met wachtwoordbeveiliging tijdens het opstarten en bij het activeren vanuit de Hibernation-stand voor een maximale beveiliging. Door een wachtwoord in te stellen om de computer te starten •...
1 Kennismaking met uw TravelMate Typ het wachtwoord voor de harde schijf en druk op Enter om de • computer te kunnen gebruiken. Als u een verkeerd wachtwoord invoert, verschijnt er een waarschuwingsbericht. Probeer het opnieuw en druk op Enter. Belangrijk! U krijgt drie kansen om het correcte wachtwoord in te voeren.
Pagina 46
Nu u weet met welke onderdelen en basisvoorzieningen uw TravelMate-computer is uitgerust, is het tijd om de geavanceerde voorzieningen van uw computer te leren kennen. In dit hoofdstuk leert u hoe u optionele voorzieningen toevoegt, hoe u onderdelen kunt upgraden voor nog betere prestaties en hoe u de computer aan uw wensen aanpast.
De computer uitbreiden met optionele voorzieningen Uw mobiele TravelMate kan volledig op uw wensen worden afgestemd. Connectiviteitsopties Via poorten kunt u randapparatuur aansluiten op uw computer, op dezelfde wijze als op een desktop-pc. Fax/data-modem Uw computer beschikt over een ingebouwd V.90 56Kbps AC’97 Link fax/data-modem.
2 De computer afstemmen op uw behoeften Ingebouwde netwerkvoorziening Dankzij de ingebouwde netwerkvoorziening kunt u uw computer aansluiten op een Ethernet-netwerk (10/100 Mbps). Als u de netwerkvoorziening wilt gebruiken, sluit u een Ethernet-kabel aan op de netwerkconnector achter op de computer en op een netwerkconnector of hub van het netwerk.
IEEE 1394-poort De IEEE 1394-poort van de computer biedt u de mogelijkheid om apparaten aan te sluiten die IEEE 1394 ondersteunen, zoals een videocamera of een digitale camera. Raadpleeg voor meer informatie de documentatie die bij uw videocamera of digitale camera wordt geleverd. PC Card-slot In het Type II/Type III CardBus PC Card-slot op het Rechteraanzicht kunt u een kaart ter grootte van een creditkaart plaatsen voor betere...
Pagina 50
2 De computer afstemmen op uw behoeften Een PC Card plaatsen Plaats de kaart in het onderste slot en breng indien nodig de juiste verbindingen tot stand (bijvoorbeeld via een netwerkkabel). Raadpleeg de handleiding bij de kaart voor meer informatie. Een PC Card verwijderen Voordat u een PC Card verwijdert: Sluit de toepassing af die gebruikmaakt van de kaart.
Optionele upgrademogelijkheden Uw computer is zeer krachtig en levert uitstekende prestaties. Sommige gebruikers en toepassingen stellen echter nog hogere eisen aan de computer. Als u de prestaties verder wilt verbeteren, kunt u de hoofdonderdelen van deze computer upgraden. Opmerking: Neem contact op met een erkende leverancier als u een hoofdonderdeel wilt upgraden.
Pagina 52
2 De computer afstemmen op uw behoeften Draai de schroef (a) uit het kapje dat het geheugen bedekt, til het kapje op en verwijder het (b). Plaats de geheugenmodule diagonaal in het slot (a) en druk deze voorzichtig naar beneden (b) tot de module op zijn plaats klikt. Plaats het kapje terug en zet het weer vast met de schroef.
Systeemhulpprogramma's gebruiken Launch Manager Met de Launch Manager kunt u de vijf starttoetsen instellen die zich boven het toetsenbord bevinden. “Starttoetsen” op pagina 20 voor de locatie van de starttoets. U kunt de Launch Manager openen door op Start, Programma's en vervolgens op Launch Manager te klikken.
2 De computer afstemmen op uw behoeften BIOS Utility De BIOS Utility is een configuratieprogramma voor de hardware dat in het BIOS (Basic Input/Output System) van uw computer is ingebouwd. Omdat uw computer al is geconfigureerd en geoptimaliseerd, is het niet nodig dit hulpprogramma uit te voeren.
Pagina 56
In dit hoofdstuk worden oplossingen aan- gereikt voor het verhelpen van algemene systeemproblemen. Doet zich een probleem voor, lees dan eerst dit hoofdstuk voordat u een technicus raadpleegt. Voor ernstige problemen moet de computer worden opengemaakt. Probeer dit niet zelf te doen. Neem contact op met uw leverancier of de geautoriseerde servicecentra voor hulp.
Veelgestelde vragen Hieronder volgt een overzicht van situaties die zich kunnen voordoen tijdens het gebruik van de computer. Bij elke situatie worden eenvoudige antwoorden en oplossingen voorgesteld. Ik heb de stroomschakelaar verschoven en het scherm geopend, maar de computer wordt niet opgestart. Kijk of het stroomlampje brandt.
Pagina 58
=P=mêçÄäÉãÉå=ãÉí=ÇÉ=ÅçãéìíÉê=çéäçëëÉå Er wordt niets weergegeven op het scherm. De energiebesparingsfunctie van de computer schakelt het scherm automatisch uit om energie te besparen. Druk op een toets om het scherm weer te activeren. Als u het scherm niet kunt activeren door op een toets te drukken, kan dit twee oorzaken hebben: Het helderheidsniveau is te laag.
Pagina 59
Als er een oor- of hoofdtelefoon of externe luidsprekers zijn • aangesloten op de line-out-poort op de achterzijde van de computer, worden de interne luidsprekers automatisch uitgeschakeld. Ik wil de lade van de optische drive uitwerpen zonder de stroom in te schakelen.
Pagina 60
=P=mêçÄäÉãÉå=ãÉí=ÇÉ=ÅçãéìíÉê=çéäçëëÉå Ik wil mijn locatie instellen voor het gebruik van het interne modem. Om goed met uw communicatiesoftware (zoals HyperTerminal) te kunnen werken moet u uw locatie instellen: (voor Windows XP): Klik op Start, Configuratiescherm. Dubbelklik op Telefoon- en modemopties. Klik op Kiesregels en begin met het instellen van uw locatie.
Bewaar uw aankoopbewijs in de flap vooraan op het ITW-paspoort. Als u zich bevindt in een land waar geen erkende Acer ITW-service beschikbaar is, kunt u contact opnemen met een kantoor in een naburig land.
Voordat u belt Zorg dat u bij de computer zit en de volgende informatie bij de hand hebt voordat u Acer belt voor on line service. Met uw medewerking kunnen we uw problemen sneller en efficiënter oplossen. Als er foutberichten of geluidssignalen door de computer zijn weergegeven, schrijf deze dan op of noteer het aantal en de volgorde van de pieptonen.
Pagina 64
Deze appendix bevat een overzicht van de algemene specificaties van de computer.
Pagina 65
Microprocessor Mobile Intel® Pentium® 4-processor-M met 512 KB level 2 cache • en voorzien van de nieuwe Enhanced Intel® SpeedStep™ technologie of een Mobile Intel® Celeron®-processor met 256KB level 2 cache Geheugen Hoofdgeheugen uit te breiden tot 1 GB • Twee 200-pins soDIMM sockets •...
Pagina 66
Appendix A Specificaties Audiopoorten voor microfoon/line-in en koptelefoon/luidspreker/ • line-out Toetsenbord en aanwijsapparaat Windows-toetsenbord met 84, 85 of 88 toetsen • Ergonomisch, centraal geplaatst touchpad-aanwijsapparaat met • 4-wegsknop I/O-poorten Sleuven voor twee type II of één type III CardBus PC Card’s •...
Pagina 67
Niet in werking: -20°C ~ 65°C • Vochtigheidsgraad (niet-condenserend) • In werking: 20% ~ 80% RH • Non-operating: 20% ~ 80% RH • Systeem Ondersteuning voor ACPI • Voldoet aan de DMI 2.0-standaard • Microsoft Windows-besturingssysteem • Voeding Batterij • 57Wh Li-Ion batterij •...
FCC-verklaring Dit apparaat is getest en voldoet aan de limieten die zijn vastgesteld voor een digitaal apparaat van klasse B, overeenkomstig Deel 15 van de FCC-regels. Deze limieten zijn vastgesteld ten behoeve van een redelijke beveiliging tegen schadelijke interferentie in een huiselijke omgeving. Dit apparaat genereert en gebruikt radiofrequentie-energie en kan radiofrequentie-energie uitstralen en kan, indien niet geïnstalleerd en gebruikt overeenkomstig de instructies, schadelijke interferentie van radiocommunicatie veroorzaken.
Appendix B Verklaringen Gebruiksvoorwaarden Dit onderdeel voldoet aan de bepalingen van Deel 15 van de FCC-regels. Voor het gebruik van het apparaat moet worden voldaan aan twee voorwaarden: (1) het apparaat mag geen schadelijke interferentie veroorzaken en (2) dit apparaat moet ontvangen interferentie accepteren, waaronder interferentie die ongewenste effecten kan veroorzaken.
Pagina 73
TBR 21 Deze apparatuur is goedgekeurd [Beslissing van de Raad 98/482/ER - “TBR 21”] voor aansluiting op het Europese publiek telefoonnetwerk via één terminal. Door de verschillen tussen de afzonderlijke telefoonnetwerken in de verschil- lende landen, vormt deze goedkeuring op zich geen onvoorwaardelijke garan- tie voor een goede werking op elk PSTN-eindpunt.
Appendix B Verklaringen Steek geen voorwerpen in dit apparaat via de sleuven in de behuizing. Deze kunnen in contact komen met onderdelen met een gevaarlijk voltage of met onderdelen die kortsluiting kunnen veroorzaken, hetgeen kan resulteren in brand of elektrische schokken. Mors nooit vloeistoffen op het product.
LASERPRODUCT KLASSE 1 WAARSCHUWING: ONZICHTBARE LASERSTRALING INDIEN GEOPEND VOORKOM BLOOTSTELLING AAN STRAAL. VOORKOM BLOOTSTELLING AAN STRAAL. APPAREIL A LASER DE CLASSE 1 PRODUIT LASERATTENTION: RADIATION DU FAISCEAU LASER INVISIBLE EN CAS D’OUVERTURE. EVITTER TOUTE EXPOSITION AUX RAYONS. LUOKAN 1 LASERLAITE LASER KLASSE 1 VORSICHT: UNSICHTBARE LASERSTRAHLUNG, WENN ABDECKUNG GEÖFFNET NICHT DEM STRAHLL AUSSETZEN PRODUCTO LÁSER DE LA CLASE I...
Appendix B Verklaringen VARNING Explosionsfara vid felaktigt batteribyte. Anvãnd samma batterityp eller en ekvivalent typ som rekommenderas av apparattillverkaren. Kassera anvãnt batteri enligt fabrikantens instruktion. VAROITUS Päristo voi räjähtää, jos se on virheellisesti asennettu. Vaihda paristo ainoastaan laitevalmistajan suosittelemaan tyyppiin. Hävitä käytetty paristo valmistajan ohjeiden mukaisesti.