Belangrijke informatie 1 Over dit document De waarschuwingsaanwijzingen worden methet signaalwoord in vier gevarenklassen verdeeld: Deze montage- en gebruiksaanwijzing maakt – GEVAAR deel uit van het apparaat Deze is in overeen- Onmiddellijk gevaarvoor ernstig letsel ofde stemming met de uitvoering van het apparaat dood en de stand van de techniek op het moment –...
Belangrijke informatie 2 Veiligheid 1.2 Sticker Laserklasse 3B DÜRR MEDICAL heeft het apparaat werd zoda- nig ontwikkeld en geconstrueerd, dat gevaren bij gebruik volgens de voorwaarden zoveel mo- gelijk uitgesloten zijn Er kunnen echter nog Waarschuwing voor laserstra- restgevaren bestaan Leef daarom de volgende aanwijzingen na Gesloten apparaat: laserklasse 1...
Belangrijke informatie 2.4 Geschoold personeel 2.7 Transport De originele verpakking beschermt het apparaat Bediening optimaal tijdens het transport Personen die het apparaat bedienen, moeten Indien nodig kan de originele verpakking voor op basis van hun opleiding en kennis een veilig het apparaat bij DÜRR MEDICAL worden be- en correct gebruik van het apparaat waarbor- steld gen...
Productbeschrijving Opslagkaart Type SDHC Maximale opslagcapaciteit Bestandssysteem FAT32 Vermogensklasse Klasse ≥ 4 Omgevingsvoorwaarden bij gebruik Temperatuur °C +10 tot +35 Relatieve luchtvochtigheid 20 - 80 Luchtdruk 750 - 1060 Hoogte boven zeeniveau < 2000 Omgevingsvoorwaarden bij opslag en transport Temperatuur °C -20 tot + 60 Relatieve luchtvochtigheid 10 - 95 Luchtdruk 750 - 1060...
Productbeschrijving 5 Werking 4.3 Typeplaatje Het typeplaatje bevindt zich aan de achterzijde 5.1 Opslagfoliescanner van het apparaat REF Bestelnummer Serienummer 4.4 Conformiteitbeoordeling Het apparaat werd conform de relevante richtlij- nen van de Europese Unie aan een conformiteit- beoordelingsprocedure onderworpen Het ap- paraat voldoet aan de gestelde fundamentele ei- sen ETL-toelating...
Productbeschrijving Na het aftasten doorloopt de opslagfolie de wis- eenheid De beeldgegevens op de opslagfolie worden met behulp van sterk licht gewist Daarna valt de opslagfolie in het uitvoervak en kan deze opnieuw worden gebruikt Bedieningselementen Aansluiting voor netvoeding Touchscreen Resetknop Aan/uit-toets AUX-aansluiting voor diagnose-apparatuur...
Productbeschrijving 5.3 Lichtbeschermingshoes De lichtbeschermingshoes beschermt de op- slagfolie op verschillende manieren: – bescherming tegen zonlicht en UV-licht en daardoor tegen onbedoeld wissen – bescherming tegen mechanische beschadi- ging – bescherming tegen contaminatie en vervuiling De lichtbeschermingshoes is een wegwerparti- kel 5.4 Invoerpen Het aanraakscherm kan met de invoerpen, maar...
Montage 7 Installatie Uitsluitend opgeleide vakmensen of door DÜRR MEDICAL opgeleid perso- 7.1 Apparaat dragen neel mag het apparaat opstellen, instal- leren en in gebruik nemen ATTENTIE 6 Voorwaarden Beschadiging van gevoelige onder- delen van het apparaat door schok- 6.1 Opstellingsruimte ken/trillingen De opstellingsruimte moet aan de volgende • Apparaat niet blootstellen aan sterke eisen voldoen: trillingen •...
Montage 7.4 Invoerpen aanbrengen • Apparaat op een stevige, horizontale onder- grond plaatsen • De pen wordt via een magneet aan het appa- raat bevestigd Plaats de invoerpen daartoe in de voorziene opening Apparaat met wandhouder bevestigen Het apparaat kan met de wandhouder (zie "33 Speciale toebehoren") aan een muur bevestigd 7.5 Opslagkaart plaatsen worden...
Montage 7.6 Elektrische aansluiting • Kabel met de kabelclip bevestigen Veiligheid bij elektrische aansluiting • Apparaat uitsluitend op een volgens de voor- schriften geïnstalleerd stopcontact aansluiten • De leidingen naar het apparaat zonder me- chanische spanning installeren • Vóór inbedrijfstelling de netspanning met de aangegeven spanning op het typeplaatje ver- gelijken (zie ook "4 Technische gegevens") Apparaat op lichtnet aansluiten...
Montage 8 Ingebruikname Apparaat met netwerkkabel aansluiten • Afdekking aan de achterkant van het apparaat verwijderen ATTENTIE • Meegeleverde netwerkkabel in netwerkaan- Kortsluiting door condenswatervor- sluiting van het apparaat steken ming • Schakel het apparaat pas in, wanneer het de temperatuur van het vertrek bereikt heeft en droog is 8.1 Apparaat installeren en configureren Het apparaat kan met de volgende imaging-...
Pagina 19
Montage • Start > Alle Programme > Dürr Medical > Vast IP-adres invoeren (aanbevolen) CRScan > CRNetConfig selecteren • DHCP deactiveren • IP-adres, subnetmasker en gateway invoeren • Op Toepassen klikken De configuratie wordt opgeslagen Houd de resetknop van het apparaat tij- dens het inschakelen 15 - 20 seconden ingedrukt om de netwerkinstellingen te resetten...
Montage Apparaat testen Om te testen of het apparaat correct is aange- sloten, kan een röntgenopname worden ingele- zen • Tab Testen selecteren • Apparaat in keuzelijst Geregistreerde appara- ten selecteren • Modusklasse selecteren • Modus selecteren • Op Opname inlezen klikken •...
Montage 8.2 Röntgenapparaten instellen De volgende tabel bevat de standaardwaarden voor de belichtingstijd bij een huiskat (ong 6 kg) tot een middelgrote hond (ong 20 kg) De in de tabel vermelde belichtingstijden voor de tubuslengte 20 cm werden met een tand- heelkundige röntgeninstallatie met DC-straler (brandvlek 0,7 mm; tubuslengte 20 cm) vast- gesteld De belichtingstijden voor de tubuslengte 30 cm werden uit de belichtingstijden van de tubuslengte 20 cm berekend DC-straler, 7 mA...
Gebruik 9 Aanraakscherm 9.2 Menu gebruiken In het venster geïntegreerde menu's bevatten bedienen bijkomende bevelen die u kunt kiezen • Op drukken om het menu te openen ATTENTIE Beschadiging van het aanraak- scherm door een verkeerde bedie- ning • Het aanraakscherm alleen met de vin- gertoppen of een invoerpen aanraken •...
Gebruik 10 Opslagfolies correct 9.4 Meldingen op het aanraakscherm opvragen gebruiken Het apparaat toont de meldingen op het aan- raakscherm VOORZICHTIG De meldingen zijn in de volgende hoofdstukken Opslagfolies zijn toxisch ingedeeld: Opslagfolies die niet in een lichtbescher- Storing Apparaat werkt niet meer mingshoes zijn verpakt, kunnen bij het verder plaatsen in de muil of bij inslikken tot Wanneer de storing is ver-...
Gebruik 11 Bediening • Opslagfolies beschermen tegen zonlicht en ul- traviolet licht Opslagfolies in een geschikte lichtbescher- VOORZICHTIG mingshoes bewaren De beeldgegevens op de opslagfolie • Opslagfolies worden voorbelicht door natuur- zijn niet blijvend lijke straling en verstrooide röntgenstraling De beeldgegevens worden veranderd Gewiste of belichte opslagfolies tegen rönt- door licht, natuurlijke röntgenstraling of genstraling beschermen verstrooide röntgenstraling Daardoor...
Gebruik • Opslagfolie volledig in de lichtbeschermings- Röntgenopname maken hoes schuiven De zwarte (inactieve) zijde van ATTENTIE de opslagfolie moet zichtbaar zijn Beschadiging van de opslagfolie door houdersysteem met scherpe kanten • Uitsluitend houdersystemen gebrui- ken, die de lichtbeschermingshoes en de opslagfolie niet beschadigen • Geen houdersystemen met scherpe kanten gebruiken Veiligheidshandschoenen gebruiken •...
Gebruik • Lichtbeschermingshoes langs de plakrand WAARSCHUWING openscheuren Contaminatie van het apparaat • Lichtbeschermingshoes voor het ver- wijderen van de opslagfolie reinigen en desinfecteren • Bij sterke vervuiling, bijv door bloed, lichtbe- schermingshoes en beschermingshandschoe- nen droog reinigen, bijv door afwissen met een schoon stuk keukenrol •...
Gebruik • Opslagfolie verwijderen en voor een nieuwe Om verwisseling van röntgenopnamen röntgenopname voorbereiden te vermijden, alleen de röntgenopnamen van de geselecteerde houders en dieren uitlezen Opslagfolie uitlezen • De lichtbeschermingshoes met opslagfolie in het midden en recht uitgelijnd tegen de in- voereenheid plaatsen De opengescheurde kant van de lichtbeschermingshoes wijst naar beneden, de niet-actieve kant van de opslag-...
Pagina 28
Gebruik Met Hulp op het touchscreen kan extra informatie over het bedienen van het apparaat op het touchscreen worden opgeroepen Voorwaarde: 9 Opslagkaart (SDHC, max 32 GB) in de gleuf van het apparaat geplaatst • Op drukken, om het apparaat in te scha- kelen Scannen starten: •...
Gebruik 11.4 Opslagfolie wissen De voortgang van het uitleesproces wordt op het aanraakscherm getoond De beeldgegevens De beeldgegevens worden na het uitlezen auto- worden automatisch op de opslagkaart opge- matisch gewist slagen De speciale modus WISSEN activeert alleen de wiseenheid van de opslagfoliescanner Er wor- Op het aanraakscherm wordt een nieuw den geen beeldgegevens uitgelezen voorbeeld getoond, dat een eerste in-...
Gebruik 12 Reiniging en • Beschermhoes over het apparaat trekken, tot het apparaat volledig afgedekt is Let er daar- desinfectie bij op dat de markeringen zich vooraan bevin- den ATTENTIE Ongeschikte middelen en methoden kunnen het apparaat en toebehoren beschadigen • Uitsluitend de door Dürr MEDICAL vermelde of vrijgegeven desinfectie- en reinigingsmiddelen gebruiken •...
Gebruik Voor de dompeldesinfectie de volgende reini- • Reinig de afdekking, de bevestiging en de bin- gings- en desinfectiemiddelen gebruiken: nenliggende delen met een vochtige, zachte en niet-pluizende doek 9 A 20 Instrumentendesinfectie ATTENTIE Hitte beschadigt de kunststofonder- delen • Onderdelen van het apparaat niet met een thermodesinfector of stoomsterili- sator behandelen •...
Gebruik 12.3 Opslagfolie Volgende reinigingsmiddelen gebruiken: 9 IP-Cleaning Wipe opslagfolie-reinigingsdoek ATTENTIE Hitte of vochtigheid beschadigen de opslagfolie • Opslagfolie niet middels stoomsterili- satie steriliseren • Opslagfolie niet middels dompeldesin- fectie desinfecteren • Uitsluitend vrijgegeven reinigingsmid- delen gebruiken • Verontreiniging moet aan beide kanten van de opslagfolie voor elk gebruik met een zachte, pluisvrije en droge doek verwijderd worden •...
Gebruik 13 Onderhoud 13.1 Aanbevolen onderhoudsschema Alleen gekwalificeerde vakmensen of door DÜRR MEDICAL opgeleid personeel mogen het apparaat onderhouden Voor werk zaamheden aan het apparaat of bij gevaar het apparaat spanningsvrij schakelen (bijv netstekker uittrekken) De aanbevolen onderhoudsintervallen zijn gebaseerd op een gebruik van het apparaat met 15 intra- orale opnamen per dag en 220 werkdagen per jaar Onderhoudsin- Onderhoudswerkzaamheden...
Opsporen van fouten 14 Tips voor gebruikers en technici Reparatiewerkzaamheden, die verder gaan dan het gebruikelijke onderhoud, mogen uitslui- tend door een gekwalificeerde vakman of door onze klantenservice worden uitgevoerd Voor werk zaamheden aan het apparaat of bij gevaar het apparaat spanningsvrij schakelen (bijv netstekker uittrekken) 14.1 Röntgenopname met gebreken Fouten Mogelijke oorzaak Oplossing...
Opsporen van fouten Fouten Mogelijke oorzaak Oplossing Röntgenopname is in Opslagfolie van de verkeerde kant • Opslagfolie correct in de lichtbe- spiegelbeeld belicht schermingshoes plaatsen • Opslagfolie correct plaatsen Echobeelden of twee Opslagfolie dubbel belicht • Opslagfolie slechts één keer opnamen op het röntgen- belichten beeld Opslagfolie onvoldoende gewist •...
Pagina 36
Opsporen van fouten Fouten Mogelijke oorzaak Oplossing Horizontale, grijze lijnen Slippend transport • Transportmechanisme reinigen, in het röntgenbeeld, eventueel transportbanden over de linker en rechter vervangen beeldrand Röntgenbeeld is langwer- Verkeerde lichtbeschermingshoes • Uitsluitend originele toebehoren pig, met heldere, horizon- of verkeerde opslagfolie gebruikt gebruiken tale strepen Röntgenbeeld verticaal in Vuil in de laserspleet (bijv haren, • Laserspleet reinigen twee helften verdeeld stof) Röntgenbeeld met kleine...
Opsporen van fouten 14.2 Fout in de software Fouten Mogelijke oorzaak Oplossing "Te veel omgevingslicht" Apparaat wordt blootgesteld aan • Ruimte verduisteren te veel licht • Apparaat zodanig draaien, dat het licht niet direct in de toe- voersleuf valt "Te hoge temperatuur" Laser of wiseenheid te warm • Apparaat uitschakelen en laten afkoelen "Storing wiseenheid"...
Opsporen van fouten 14.3 Storing van het apparaat Fouten Mogelijke oorzaak Oplossing Apparaat schakelt niet in Netspanning niet aanwezig • Netsnoer en stekker controleren, eventueel vervangen • Netvoeding controleren • Wanneer het aanraakscherm niet oplicht, de adapter vervan- gen • Lichtnetzekering in het gebouw controleren Aan/uit-toets defect • Technicus waarschuwen Apparaat schakelt na Netsnoer of netvoedingstekker •...
Opsporen van fouten 14.4 Foutmeldingen op het aanraakscherm Fouten Mogelijke oorzaak Oplossing Foutcode -1010 Temperatuur van het apparaat te • Apparaat laten afkoelen hoog • Technicus waarschuwen Foutcode -1022 Submodule niet geïnitialiseerd • Fout in software, eventueel software updaten • Technicus waarschuwen Foutcode -1100 Het scanproces heeft de toege- •...
Bijlage 16 Scantijden De scantijd is de tijd voor het volledig scannen van de beeldgegevens in afhankelijkheid van het op- slagfolieformaat en de pixelgrootte De tijd voor het opbouwen van het beeld is in grote mate afhankelijk van het computersysteem en het gebruik ervan De tijden zijn indicaties Theor. resolutie (LP/mm) Pixelgrootte (μm)
Bijlage 17 Bestandsgroottes (niet gecomprimeerd) De bestandsgroottes zijn afhankelijk van het opslagfolieformaat en de pixelgrootte De bestandsgroot- tes zijn indicaties die naar boven afgerond zijn Geschikte compressietechnieken kunnen de bestandsgrootte, zonder verlies van beeldgegevens, aanzienlijk verminderen Theor. resolutie (LP/mm) Pixelgrootte (μm) 12,5 Intra Size 0 (2 x 3) 9,86 MB 3,85 MB 2,46 MB...
Pagina 44
DÜRR NDT GmbH & Co. KG Division DÜRR MEDICAL Höpfigheimer Straße 22 74321 Bietigheim-Bissingen, Germany Phone: +49 7142 99381-0 · Fax: +49 7142 99381-299 info@duerr-medicalde · wwwduerr-medicalde...