9. SERVICE / GARANTIE ....48 De oorspronkelijke taal van deze instructies is Gebruik: Engels. De andere taalversies zijn vertalingen De GARDENA-gazonmaaier met accu wordt gebruikt van de oorspronkelijke instructies. om gras te maaien in privéhuis- en volkstuinen. Dit product mag worden gebruikt Het product is niet bedoeld voor langdurig gebruik.
Pagina 3
11. Schakel de motor voorzichtig in overeenkomstig de Verwijder de veiligheidssleutel voordat u onder- instructies en met de voeten uit de buurt van het houd uitvoert of onderdelen vervangt. Houd daar- blad/de bladen. bij de verwijderde veiligheidssleutel in de gaten. 12.
Pagina 4
Controleer vóór gebruik de kabel op tekenen van bescha- Gebruik alleen de originele GARDENA-lader voor het opla- diging of ouderdom. Als de kabel defect blijkt te zijn, den van de accu. Het gebruik van andere acculaders kan...
2. MONTAGE Voordat u de montage WAARSCHUWING! RISICO VAN FYSIEK LETSEL! uitvoert: Snijwonden wanneer het blad onverwacht draait of het product onverwacht start. v Wacht tot het blad stopt, verwijder de veiligheidssleutel en doe handschoenen aan voordat u de montage uitvoert. De onderste hendel aansluiten: De hoogte van de hendel is in 3 stappen verstelbaar.
Pagina 6
VOORZICHTIG! Schade aan de accu of de acculader! De accu opladen: Overspanning beschadigt de accu en de acculader. v Controleer of u de juiste netspanning gebruikt. Voordat u de accu voor de eerste keer gebruikt, moet de accu v olledig worden opgeladen. De lithium-ion accu kan in elke laadtoestand worden opgeladen, en het oplaadproces kan op elk gewenst moment worden uitgeschakeld zonder dat de accu beschadigd wordt (geen geheugeneffect).
Pagina 7
Accu-oplaadindicator tijdens gebruik: ß ß ß ß ß ß ß Druk op de knop op het paneel (de LED’s gaan 5 seconden later branden). ß ß ß ß 76 – 100 % opgeladen branden ß ß ß 51 – 75 % opgeladen branden ß...
De maaier gebruiken met de WAARSCHUWING! Risico van fysiek letsel! grasopvangbak: Snijwonden wanneer het blad onverwacht draait of het product onverwacht start. v Wacht tot het blad tot stilstand komt, verwijder de veilig- heidssleutel en doe handschoenen aan voordat u de beschermende klep opent.
RL2012/19/EG) BELANGRIJK! Zorg ervoor dat het product via uw gemeentelijke afvalinzamelings- dienst wordt opgehaald. Afdanken van De GARDENA-accu bevat lithium-ion-cellen die niet bij het gewone accu’s: huisvuil mogen worden weggegooid aan het einde van hun levensduur. BELANGRIJK! Li-ion Het product moet altijd worden ingeleverd bij een inzamelpunt voor recycling bij u in de buurt.
De GARDENA-reserveonderdelen zijn verkrijgbaar via uw GARDENA- dealer of via de GARDENA-service. Gebruik alleen een origineel GARDENA-blad: • GARDENA-reserveblad art.nr. 4104. 1. Laat het blad vervangen door de GARDENA-service of door een gespecialiseerde door GARDENA erkende dealer. Probleemoplossingstabel: Probleem Mogelijke oorzaak...
GARDENA-service. OPMERKING: Neem bij andere storingen contact op met de serviceafdeling van GARDENA. Reparaties mogen uitsluitend worden uitgevoerd door serviceafdelingen van GARDENA of door gespecialiseerde dealers die zijn goedgekeurd door GARDENA. 7. TECHNISCHE GEGEVENS Gazonmaaier met accu Eenheid Waarde (art. 5041 ) Draaisnelheid maaiblad tpm/min.
GARDENA-smart-accu Smart-accu met smart-gateway voor het art. 19110 / 19111 BLi-40/100-set / BLi-40/160 set smart-systeem. GARDENA-acculader QC40 Acculader voor het opladen van GARDENA- art.nr. 9845 en smart-accu’s. GARDENA-reserveblad Ter vervanging van een bot blad. Art.nr. 4104 9. SERVICE / GARANTIE Service: •...
Pagina 13
GARDENA o si no se han utilizado piezas originales GARDENA o piezas autorizadas por GARDENA.
Pagina 14
în mod corect de un atelier de service partener, aprobat de GARDENA, sau când nu au fost utilizate piese GARDENA originale sau piese autorizate de GARDENA.
Pagina 15
EU-Konformitätserklärung EK megfelelőségi nyilatkozat Der Unterzeichner, Husqvarna AB, 561 82 Huskvarna, Schweden, bescheinigt Alulírott Husqvarna AB, 561 82 Huskvarna, Svédország ezzel tanúsítja, hogy az hiermit, dass die nachstehend aufgeführten Geräte bei Verlassen des Werks die alábbiakban leírt egységek a gyár elhagyásakor megfeleltek a harmonizált uniós harmonisierten EU-Leitlinien, EU-Normen für Sicherheit und besondere Normen előírásoknak és biztonsági és termékspecifikus szabványoknak.
Pagina 16
Tipo pavadinimas: Número de referência: Gaminio numeris: Märkningsår: Oznaczenie typu: Tipa apzīmējums: Numer artykułu: Preces numurs: CE-Mærkningsår: CE-merkin kiinnitysvuosi: PowerMax Li-40/41 5041 Anno di applicazione della certificazione CE: EC-Directives: For model Art. 5041-20: CE-Директиви: Colocación del distintivo CE: CE-Richtlinien: CE direktiivid: Ano de marcação pela CE:...