Pagina 1
ACTIVITY TRACKER SAT90A2 ACTIVITY TRACKER Operation and safety notes CAPTEUR D’ACTIVITÉ Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité ACTIVITY-TRACKER Bedienings- en veiligheidsinstructies ACTIVITY-TRACKER Bedienungs- und Sicherheitshinweise IAN 384759_2107...
Pagina 2
GB/IE/NI Operation and safety notes Page FR/BE Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité Page NL/BE Bedienings- en veiligheidsinstructies Pagina DE/AT/CH Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite...
Pagina 3
Warnings and symbols used ......... Page Introduction .
Pagina 4
Troubleshooting ............Page Cleaning and care .
Pagina 5
Warnings and symbols used The following warnings are used in this user manual, on the product and on the packaging: DANGER! This symbol in combination WARNING! EXPLOSION with the signal word “Danger” marks a HAZARD! A warning with this high-risk hazard that if not prevented will symbol and the words “WARNING! result in death or serious injury.
Pagina 6
Co. KG is under license. safety, use and disposal. Before using the product, The SilverCrest trademark and trade name is please familiarise yourself with all of the safety the property of their respective owners. information and instructions for use. Only use ...
Pagina 7
Description of parts Touch button Heartrate sensor Display Watch strap Housing Clasp mark USB plug (not visible) GB/IE/NI...
Pagina 8
Never open the product! Improper repairs Safety instructions may result in considerable danger to the user. Always have repairs performed by an appropriate specialist. BEFORE USING THE PRODUCT, PLEASE Do not operate the product while driving a FAMILIARISE YOURSELF WITH ALL OF THE vehicle.
Pagina 9
Sudden temperature changes may cause Safety instructions for condensation inside the product. In this case, rechargeable batteries allow the product to acclimate for some time before using it again to prevent short circuits! WARNING! DANGER OF EXPLOSION! The integrated rechargeable battery cannot WARNING! ...
Pagina 10
Charging the battery ATTENTION! Ensure that: – No foreign objects penetrate the product. – When using an optional USB power supply, its operating instructions are observed. In the event of wireless data transmission, unauthorised third parties receiving the data cannot be excluded.
Pagina 11
Screenshots are for reference only. There may be slight deviations between iOS and Android versions. Preparation Download the SilverCrest Watch app by using the QR code on the packaging. The QR code is also on the sticker on the display of the product.
Pagina 12
Operation 7. Connect to the product: Tap SAT90A2. NOTE: Screenshots are for reference only. There may be slight deviations between iOS and Android versions. Watch face Briefl y tap the touch button to activate the display ...
Pagina 13
Synchronize the mobile device with the NOTE: If you briefl y tap the touch key , the SilverCrest Watch app and check your display is activated. activity data on the mobile device. Synchronize the mobile device with the SilverCrest Watch app to check your sleeping data on the mobile device.
Pagina 14
Sports Tap and hold the touch button to enter the sub menu. The product off ers recording of Briefl y tap the touch key to activate the following activities: display – Walking Enter Sports mode. – Running –...
Pagina 15
If one of these sports is selected, the following Synchronise the product with the indication is shown in the display: Cycling, SilverCrest Watch app to check your Badminton, Baseball, Basketball, recorded data on the mobile device. Football, Skipping, Table...
Pagina 16
Calories Sleep burned as well as duration You can select the apps you want to receive a and quality. notice from. Open the SilverCrest Watch app on your mobile device and enter the Settings menu. 16 GB/IE/NI...
Pagina 17
– Reminder Meeting – – NOTE: You can set up to 5 reminders in the SilverCrest Watch app. Enter the day of week and the time of day. Tap to confi rm. How to set Tap on Save to activate the alarm.
Pagina 18
How to delete Connect Smartwatch Open the Settings menu and tap on Connect Smartwatch. NOTE: This function only works within Bluetooth range and if no activity tracker is paired with the app. Camera Shutter Open the Settings menu and tap on Camera Shutter...
Pagina 19
More Sub menu: Display off You can set the Tap and hold the touch Display off timer if no button to enter the action to product after More function interface and 5/10/15/20/30/60 its sub menus. seconds. Tap the touch button to select the preferred time until the display switches...
Pagina 20
Sub menu: Stopwatch Sub menu: System This function allows you Tap and hold the touch to have a quick stopwatch button to show the function. following information: Tap the touch button – Bluetooth MAC address System start/stop the stopwatch –...
Pagina 21
System settings Display Select your favourite pattern to change the app Open the Settings menu. display. Tap on System Settings. You can set the following: Language – Display Select the language that is used in the app. –...
Pagina 22
Measurement Units Smart Wake Up Select your desired units for distance and temperature. This function allows you to turn on the display using gesture control. If activated, you can raise your hand to turn on the display. NOTE: The setting will only be available after the next synchronization of the product.
Pagina 23
Health Reminder: About Sedentary This tab (on the System Settings page) shows the version number of the app. Connect to Google Fit (Android) When you select this function, you will be asked to enter your e-mail address. ...
Pagina 24
This function erases all data on the product to restore the factory default settings. NOTE: Sports data will be stored locally on the mobile device after you synchronised the product with the SilverCrest Watch app. This data will not be cleared after you selected Reset Smartwatch.
Pagina 25
Not all of the measured data are If you have not synced the product within the last 7 days with the SilverCrest Watch app, any data older than this will transferred. be overwritten. Sync the product regularly with the app.
Pagina 26
Disposal Simplified EU declaration of conformity NOTE: Before passing on, disposing of or returning the product to the manufacturer: Hereby, OWIM GmbH & Co. KG, Delete all data from the product. Use the Stiftsbergstraße 1, 74167 Neckarsulm, app menu item Reset smartwatch GERMANY, declares that the product ACTIVITY erase all data from the product’s memory...
Pagina 27
Warranty Warranty claim procedure The product has been manufactured to strict quality To ensure quick processing of your case, please guidelines and meticulously examined before observe the following instructions: delivery. In the event of product defects you have legal rights against the retailer of this product.
Pagina 29
Avertissements et symboles utilisés ....... . . Page Introduction ............Page Utilisation conforme aux prescriptions .
Pagina 30
Dépannage ............. Page Nettoyage et entretien .
Pagina 31
Avertissements et symboles utilisés Les avertissements suivants sont utilisés dans le présent manuel d’utilisation de l’appareil, sur le produit et sur l'emballage : DANGER ! Ce symbole avec ce signal AVERTISSEMENT ! RISQUE important de « DANGER » indique D'EXPLOSION ! Un avertissement un danger avec un risque élevé de qui présente ce symbole et les blessures graves ou de mort si la situation mots « AVERTISSEMENT ! RISQUE...
Pagina 32
OWIM GmbH & Co. KG est sous ce produit. Il contient des indications importantes licence. pour la sécurité, l’utilisation et la mise au rebut. La marque et le nom commercial SilverCrest Veuillez lire consciencieusement toutes les indi- sont la propriété de leurs propriétaires cations d‘utilisation et de sécurité...
Pagina 33
Description des pièces Bouton tactile Capteur de fréquence cardiaque Écran Bracelet Boîtier Fermeture Marquage Fiche USB (non visible) FR/BE...
Pagina 34
Il est interdit d’ouvrir le produit. Des réparations Consignes de sécurité inappropriées peuvent entraîner des risques considérables pour l’utilisateur. Faites toujours réaliser les réparations par un technicien AVANT D’UTILISER LE PRODUIT, FAMILIARISEZ- spécialisé. VOUS AVEC TOUTES LES CONSIGNES N’utilisez pas le produit lorsque vous conduisez ...
Pagina 35
De brusques variations de température peuvent Consignes de sécurité pour entraîner une condensation à l’intérieur les accus du produit. Dans ce cas, laissez le produit s’adapter pendant un certain temps avant AVERTISSEMENT ! RISQUE de le réutiliser ; ceci permet de prévenir tout D’EXPLOSION ! L’accu intégré...
Pagina 36
Recharger la batterie ATTENTION ! Assurez-vous que – Des corps étrangers ne pénètrent pas à l’intérieur du produit – Lors de l’utilisation d’un bloc d’alimentation USB en option, les instructions de son mode d’emploi soient respectées. Lors d‘une transmission sans fil des données, ...
Pagina 37
à titre de référence. Il peut y avoir de légères diff érences entre les versions iOS et Android. Préparation Téléchargez l’application SilverCrest Watch grâce au code QR sur l’emballage. 5. Pour commencer à coupler le produit et Le code QR se trouve aussi sur l’étiquette ...
Pagina 38
Fonctionnement 7. Connexion au produit : Appuyer sur SAT90A2. REMARQUE : Les captures d’écran sont données seulement à titre de référence. Il peut y avoir de légères diff érences entre les versions iOS et Android. Cadran Appuyez brièvement sur le bouton tactile ...
Pagina 39
Synchronisez l’appareil portable avec est activé. l’application SilverCrest Watch et vérifi ez vos données d’activité sur l’appareil portable. Synchronisez l’appareil portable avec l’application SilverCrest Watch et vérifi ez les données de votre sommeil sur l’appareil portable.
Pagina 40
Sport Appuyez longuement sur le bouton tactile afi n d’ouvrir le sous-menu. Le produit permet Appuyez brièvement sur le bouton tactile l’enregistrement des activités suivantes : afi n d’activer l’écran Marche – Ouvrez le mode Sport. Exécution –...
Pagina 41
Lors de la sélection de ces disciplines sportives, Synchronisez le produit avec l’application l’écran indique affi chage suivant : Cyclisme, SilverCrest Watch. Vérifi ez les données Badminton, Baseball, Basket-ball, enregistrées sur votre appareil mobile. Football, Sauter, Tennis de table, Volley- ball, Yoga Lors de la sélection de cette discipline sportive,...
Pagina 42
Sommeil. Vous pouvez sélectionner les applications dont vous souhaitez recevoir une notifi cation. Ouvrez l’application SilverCrest Watch sur votre dispositif mobile, puis ouvrez le menu Paramètres. 42 FR/BE...
Pagina 43
Manger Réunion – – REMARQUE : Vous pouvez confi gurer jusqu’à 5 rappels dans l’application Saisissez le jour et l’heure. Appuyez sur SilverCrest Watch. pour confi rmer. Appuyez sur sauvegarder pour activer Confi gurer l’alarme. Lorsque l’alarme débute, une icône Ouvrez l’application et sélectionnez la fonction ...
Pagina 44
Connectez Smartwatch Supprimer Paramètres Ouvrez les et appuyez sur Connectez Smartwatch. REMARQUE : Cette fonction est uniquement disponible dans la portée Bluetooth et lorsqu’aucun capteur d’activité n’est appairé avec l’application. Obturateur d’appareil-photo Paramètres Ouvrez les et appuyez Obturateur d’appareil-photo pour passer en mode Appareil photo du produit et...
Pagina 45
Plus Sous-menu : Écran éteint Vous pouvez régler la minute- Eff ectuez une pression Écran éteint si aucune longue sur le bouton action n’est réalisée pen- tactile afi n d'accéder dant 5/10/15/20/30/60 sur à l'affi chage Plus et aux le produit. sous-menus associés.
Pagina 46
Sous-menu : Chronomètre Sous-menu : Système Avec cette fonction, Eff ectuez une pression vous pouvez utiliser un longue sur le bouton chronomètre. tactile pour affi cher les Appuyez sur le bouton informations suivantes : System tactile pour démarrer/ – Bluetooth-MAC-Adresse arrêter le chronomètre.
Pagina 47
Paramètres du système Affi chage Sélectionnez votre modèle préféré pour Paramètres. Ouvrez les modifi er l’affi chage de l’application. Appuyez sur Paramètres du système. Vous pouvez régler les points suivants : Langue Affi chage – Sélectionnez la langue qui doit être utilisée ...
Pagina 48
Unités de mesure Réveil intelligent Sélectionnez les unités de votre choix pour la distance et la température. Avec cette fonction, vous pouvez allumer l’écran d’un geste. Si la fonction est activée, vous pouvez lever votre main afi n REMARQUE : Le réglage est uniquement d’allumer l’écran.
Pagina 49
Rappel de santé : Sédentaire Paramètres Dans cet onglet (sur la page système) le numéro de version de l’application s’affi che. Connecter à Google Fit (Android) Si vous choisissez cette fonction, vous devez saisir votre adresse de courrier électronique. ...
Pagina 50
REMARQUE : Les données sportives sont enregistrées sur l’appareil mobile dès que vous avez synchronisé le produit avec l’application SilverCrest Watch. Ces données ne seront pas supprimées une fois que vous avez Réinitialiser la sélectionné la fonction montre.
Pagina 51
Réinstallez l'application SilverCrest Watch sur l’appareil portable. Toutes les données mesurées ne sont Si vous n'avez pas synchronisé le produit avec l'application SilverCrest Watch au cours des 7 derniers jours, les pas transférées. données les plus anciennes seront écrasées. Synchronisez régulièrement le produit avec l'application.
Pagina 52
Mise au rebut Déclaration de conformité CE simplifiée REMARQUE : Avant de transmettre le produit à quelqu’un, de le mettre au rebut Par la présente, OWIM GmbH & Co. KG, ou de le renvoyer au fabricant : Effacez Stiftsbergstraße 1, 74167 Neckarsulm, toutes les données du produit.
Pagina 53
Garantie Faire valoir sa garantie Le produit a été fabriqué selon des critères de Pour garantir la rapidité d’exécution de la qualité stricts et contrôlé consciencieusement procédure de garantie, veuillez respecter les avant sa livraison. En cas de défaillance, vous êtes indications suivantes : en droit de retourner ce produit au vendeur.
Pagina 54
Annexe Organigramme des symboles d’affi chage/Liste des illustrations à l’écran Walking, Running, Run indoor, Hiking 14: 42 14: 42 00:15:48 05.72 0452 08876 Cycling, Swimming, Badminton, Baseball, Basketball, Football, Skipping, Table tennis, Volleyball, Yoga 14: 42 14: 42 00:15:48 00:15:48 54 FR/BE...
Pagina 55
Gebruikte waarschuwingen en symbolen ..... . . Pagina Inleiding ............. . . Pagina Beoogd gebruik .
Pagina 56
Probleemoplossing ..........Pagina Schoonmaken en onderhoud .
Pagina 57
Gebruikte waarschuwingen en symbolen In deze gebruikershandleiding van het apparaat, in de snelstartgids en op de verpakking worden de volgende waarschuwingen gebruikt: GEVAAR! Dit symbool met de WAARSCHUWING! aanduiding “GEVAAR” duidt op een EXPLOSIEGEVAAR! Een groot risico op gevaar dat, indien niet waarschuwing die voorzien vermeden, zware verwondingen of de is van dit symbool en de...
Pagina 58
Deze bevat belangrijke & Co. KG vindt plaats onder licentie. aanwijzingen voor veiligheid, gebruik en Het merk en de merknaam SilverCrest zijn verwijdering. Maakt U zich voor de ingebruikname eigendom van de respectievelijke eigenaars. van het product met alle bedienings- en ...
Pagina 60
Open het product nooit. Ondeskundige Veiligheidstips reparaties kunnen voor de gebruiker zeer gevaarlijk zijn. Laat reparaties altijd uitvoeren door een daarvoor opgeleide vakman. MAAK U VOOR HET GEBRUIK Bedien het product niet als u achter het stuur VAN HET PRODUCT VERTROUWD van een auto zit.
Pagina 61
Plotselinge temperatuurveranderingen kunnen Veiligheidstips voor accu's condensvorming in het product tot gevolg hebben. Laat het product in een dergelijk geval om kortsluiting te voorkomen enige tijd WAARSCHUWING! EXPLOSIEGEVAAR! acclimatiseren voor het opnieuw te gebruiken! De ingebouwde accu kan door de gebruiker niet vervangen of uit het product worden WAARSCHUWING! ...
Pagina 62
Accu opladen OPGELET! Zorg ervoor dat – er geen vreemde voorwerpen in product binnendringen en dat – bij gebruik van een optionele USB- netvoedingadapter de hand aan de gebruiksaanwijzing daarvan gehouden wordt. In geval van draadloze gegevensoverdracht kan de ontvangst van die gegevens door daartoe niet bevoegde derde partijen niet worden uitgesloten.
Pagina 63
De beeldschermfoto’s dienen uitsluitend ter referentie. Er kunnen kleine verschillen zijn tussen de iOS- en de Android-versie. Voorbereiding Download de app SilverCrest Watch met de QR-code op de verpakking. De QR-code bevindt zich op het etiket op het 5. Tik op om de koppelingsprocedure van beeldscherm van het product.
Pagina 64
Bediening 7. Met het product verbinden: Tik op SAT90A2. TIP: De beeldschermfoto’s dienen uitsluitend ter referentie. Er kunnen kleine verschillen zijn tussen de iOS- en de Android-versie. Wijzerplaat Tik kort op de tiptoets om het beeldscherm te activeren.
Pagina 65
Tik op de tiptoets om door het menu apparaat is verbonden. te navigeren. De volgende items worden Open de app SilverCrest Smart Watch. weergegeven: aantal stappen, afstand, Selecteer het tabblad Home. verbrande calorieën, slaapgedrag, Veeg over het beeldscherm naar beneden, om...
Pagina 66
Sport Tik op de tiptoets om het submenu te openen. Het product biedt de mogelijkheid van Tik kort op de tiptoets om het registratie van de volgende activiteiten: beeldscherm te activeren. – Wandelen Open de modus Sport. –...
Pagina 67
Bij de keuze van deze soorten sporten verschijnt Synchroniseer het product met de app het volgende op het beeldscherm: Fietsen, SilverCrest Watch. Controleer de Badminton, Honkbal, Basketbal, Voetbal, geregistreerde gegevens op het mobiele Overslaan, Tafeltennis, Volleybal, Yoga apparaat. Bij de keuze van dit type sport verschijnt het...
Pagina 68
Slaap. U kunt die apps kiezen die u wilt gebruiken om berichten te ontvangen. Open de app SilverCrest Smart Watch op uw mobiele apparaat en open het menu Instellingen. 68 NL/BE...
Pagina 69
Wekken – – Eten Vergadering – – TIP: U kunt maximaal 5 herinneringen opslaan in de app SilverCrest Smart Watch. Geef de dag van de week en de tijd aan. Tik te bevestiging. Instellen Tik op Opslaan om het alarm te activeren.
Pagina 70
Wissen Smartwatch verbinden Open Instellingen en tik op Smartwatch verbinden. TIP: Deze functie is alleen beschikbaar binnen het Bluetooth-bereik en wanneer er geen Activity-Tracker is gekoppeld met de app. Camerasluiter Open Instellingen en tik op Camerasluiter om over te schakelen naar de cameramodus van het product en uw mobiele apparaat.
Pagina 71
Meer Submenu: Beeldscherm uit U kunt de timer Tik lang op de tiptoets Beeldscherm om naar de aanduiding instellen, als na Meer en de bijbehorende 5/10/15/20/30/60 submenu's te gaan. seconden geen activiteit op het product plaatsvindt. Tik op de tiptoets om de gewenste tijd tot het uitschakelen van het...
Pagina 72
Submenu: Stopwatch Submenu: Systeem Met deze functie kunt u een Druk lang op de tiptoets stopwatch gebruiken. om de volgende informatie Tik op de tiptoets weer te geven: de stopwatch te starten/ System – Bluetooth-MAC-adres stoppen. – Versienummer fi...
Pagina 73
Systeeminstellingen Weergeven Selecteer het patroon van uw voorkeur, om de Open de Instellingen. weergave van de app te wijzigen. Tik op Systeeminstellingen. U kunt de volgende punten instellen: Taal – Weergeven Selecteer de taal, die in de app wordt gebruikt. –...
Pagina 74
Meeteenheden Slim wakker worden Selecteer de gewenste eenheden voor afstand en temperatuur. Met deze functie kunt u het beeldscherm met een handgebaar inschakelen. Als deze functie geactiveerd is, kunt u uw hand opheff en TIP: De instelling is pas beschikbaar na de om het beeldscherm in te schakelen.
Pagina 75
Gezondheidsherinnering: Over Zittend Het versienummer van de app wordt weergegeven onder dit tabblad (op de bladzijde Systeeminstellingen). Met Google Fit verbinden (Android) Als u deze functie kiest, zal u gevraagd worden uw e-mailadres in te voeren. ...
Pagina 76
TIP: De sportgegevens worden lokaal op het mobiele apparaat opgeslagen, nadat u het product met de app SilverCrest Watch hebt gesynchroniseerd. Deze gegevens worden niet Smartwatch verwijderd nadat u de functie opnieuw instellen hebt geselecteerd.
Pagina 77
Schakel het mobiele apparaat uit en daarna weer in. Activeer de zichtbaarheid van het mobiele apparaat in het Bluetooth-menu. Installeer de app SilverCrest Active opnieuw op uw mobiele apparaat. Niet alle meetgegevens worden Als het product gedurende de afgelopen 7 dagen niet is gesynchroniseerd met de app SilverCrest Smart Watch, doorgestuurd.
Pagina 78
Afvoer Vereenvoudigde EG-verklaring van overeenstemming TIP: Voordat u het product aan een derde doorgeeft, verwijdert of aan de fabrikant Hiermee verklaart OWIM GmbH & Co. teruggeeft: Wis alle gegevens van het product. KG, Stiftsbergstraße 1, 74167 Neckarsulm, Met behulp van het menupunt Smartwatch DUITSLAND, dat het product ACTIVITY-TRACKER opnieuw instellen...
Pagina 79
Garantie Afwikkeling in geval van garantie Het product wordt volgens strenge kwaliteitsrichtlijnen zorgvuldig geproduceerd en Om een snelle afhandeling van uw reclamatie te voor levering grondig getest. In geval van schade waarborgen dient u de volgende instructies in acht aan het product kunt u rechtmatig beroep doen te nemen: op de verkoper van het product.
Pagina 80
Bijlage Stroomschema van de weergavesymbolen/lijst met beeldschermweergaven Walking, Running, Run indoor, Hiking 14: 42 14: 42 00:15:48 05.72 0452 08876 Cycling, Swimming, Badminton, Baseball, Basketball, Football, Skipping, Table tennis, Volleyball, Yoga 14: 42 14: 42 00:15:48 00:15:48 80 NL/BE...
Pagina 81
Verwendete Warnhinweise und Symbole ......Seite Einleitung ............. . . Seite Bestimmungsgemäße Verwendung .
Pagina 82
Fehlerbehebung ............Seite 103 Reinigung und Pflege .
Pagina 83
Verwendete Warnhinweise und Symbole In dieser Bedienungsanleitung, auf dem Produkt und auf der Verpackung werden die folgenden Warnhinweise verwendet: GEFAHR! Dieses Symbol mit dem WARNUNG! EXPLOSIONSGEFAHR! Eine Signalwort „GEFAHR“ bezeichnet eine Gefährdung mit einem hohen Risikograd, Warnung, welche mit diesem Symbol die, wenn sie nicht vermieden wird, eine und den Worten „WARNUNG! schwere Verletzung oder den Tod zur...
Pagina 84
OWIM GmbH & Co. KG erfolgt unter Lizenz. Teil dieses Produkts. Sie enthält wichtige Hinweise Die Marke und der Markenname SilverCrest für Sicherheit, Gebrauch und Entsorgung. Machen sind Eigentum der jeweiligen Inhaber. Sie sich vor der Benutzung des Produkts mit Apple, iOS und App Store sind eingetragene ...
Pagina 85
Teilebeschreibung Berührungstaste Sensor für die Herzfrequenz Display Uhrenarmband Gehäuse Schließe Markierung USB-Stecker (nicht sichtbar) DE/AT/CH...
Pagina 86
Öffnen Sie niemals das Produkt. Sicherheitshinweise Unsachgemäße Reparaturen können zu erheblichen Gefahren für den Benutzer führen. Lassen Sie Reparaturen immer von einem MACHEN SIE SICH VOR DER geeigneten Fachmann durchführen. VERWENDUNG DES PRODUKTS MIT Bedienen Sie das Produkt nicht, während Sie ALLEN SICHERHEITSHINWEISEN UND ein Fahrzeug fahren.
Pagina 87
Plötzliche Temperaturschwankungen können Sicherheitshinweise für zu Kondensation im Inneren des Produkts Akkus führen. In diesem Fall lassen Sie das Produkt einige Zeit akklimatisieren, bevor Sie es erneut WARNUNG! EXPLOSIONSGEFAHR! verwenden, um Kurzschlüsse zu vermeiden! Der eingebaute Akku kann vom Benutzer nicht WARNUNG! entnommen oder ausgetauscht werden.
Pagina 88
ACHTUNG! Stellen Sie sicher, dass Akku laden – keine Fremdkörper in das Produkt eindringen und dass – bei Verwendung eines optionalen USB- Netzteils dessen Bedienungsanleitung beachtet wird. Im Falle einer schnurlosen Datenübermittlung kann der Empfang der Daten durch nicht autorisierte dritte Parteien nicht ausgeschlossen werden.
Pagina 89
Der QR-Code befi ndet sich auch auf dem 5. Tippen Sie an, um den Kopplungsvorgang Aufkleber auf dem Display des Produkts. von Produkt und App zu starten. Installieren Sie die App SilverCrest Watch. 6. Bluetooth-Funktion des Produkts aktivieren: Aktivieren Sie die Bluetooth-Funktion des Berührungstaste...
Pagina 90
Bedienung 7. Mit dem Produkt verbinden: SAT90A2 antippen. HINWEIS: Die Bildschirmfotos dienen ausschließlich als Referenz. Es können leichte Abweichungen zwischen der iOS- und Android-Version auftreten. Ziff erblatt Tippen Sie kurz auf die Berührungstaste um das Display zu aktivieren.
Pagina 91
Auf dem Ziff erblatt Mobilgerät verbunden ist. Tippen Sie auf die Berührungstaste , um Öff nen Sie die App SilverCrest Watch. durch das Menü zu navigieren. Es werden Wählen Sie den Reiter Home. Anzahl der Schritte, Entfernung, verbrannte ...
Pagina 92
Sport Tippen Sie lang auf die Berührungstaste um das Untermenü zu öff nen. Das Produkt Tippen Sie kurz auf die Berührungstaste ermöglicht die Aufzeichnung folgender um das Display zu aktivieren. Aktivitäten: Öff nen Sie den Modus Sport. ...
Pagina 93
Bei der Auswahl dieser Sportarten erscheint Synchronisieren Sie das Produkt mit der App folgende Anzeige im Display: Radfahren, SilverCrest Watch. Überprüfen Sie Ihre Badminton, Baseball, Basketball, Fußball, aufgezeichneten Daten auf dem Mobilgerät. Seilspringen, Tischtennis, Volleyball, Yoga Bei der Auswahl dieser Sportart erscheint folgende...
Pagina 94
Benachrichtigungen werden einmal angezeigt, Schlafen. eine Wiederholung ist nicht möglich. Sie können die Apps auswählen, von denen Sie eine Mitteilung erhalten wollen. Öff nen Sie die App SilverCrest Watch auf Ihrem Mobilgerät und öff nen Sie das Menü Einstellungen. 94 DE/AT/CH...
Pagina 95
Essen Termin – – HINWEIS: Sie können bis zu 5 Erinnerungen in der App SilverCrest Watch einrichten. Geben Sie den Wochentag und die Uhrzeit ein. Tippen Sie zur Bestätigung auf OK. Einrichten Tippen Sie auf Speichern, um den Alarm zu ...
Pagina 96
Löschen Smartwatch verbinden Einstellungen Öff nen Sie die und tippen Smartwatch verbinden. Sie auf HINWEIS: Diese Funktion ist nur innerhalb der Bluetooth-Reichweite verfügbar und wenn kein Activity Tracker mit der App gekoppelt ist. Kameraverschluss Einstellungen Öff nen Sie die tippen Sie auf Kameraverschluss, um in den Kameramodus des Produkts und Ihres Mobilgeräts zu gelangen.
Pagina 97
Mehr Untermenü: Bildschirm aus Sie können den Timer Tippen Sie lang auf die Bildschirm aus Berührungstaste , um zur einstellen, wenn nach Mehr Anzeige und den 5/10/15/20/30/60 zugehörigen Untermenüs zu Bildschirm aus Sekunden keine Aktion am gelangen. Produkt erfolgt.
Pagina 98
Untermenü: Stoppuhr Untermenü: System Mit dieser Funktion können Tippen Sie lang auf die Sie eine Stoppuhr nutzen. Berührungstaste , um Tippen Sie auf die folgende Informationen Berührungstaste , um anzuzeigen: System Stoppuhr die Stoppuhr zu starten/ – Bluetooth-MAC-Adresse stoppen.
Pagina 99
Systemeinstellungen Anzeigen Wählen Sie Ihr bevorzugtes Muster aus, um Einstellungen. Öff nen Sie die die App-Anzeige zu ändern. Tippen Sie auf Systemeinstellungen. Sie können folgende Punkte einstellen: Sprache Anzeigen – Wählen Sie die Sprache, die in der App Sprache –...
Pagina 100
Maßeinheiten Intelligente Beleuchtung Wählen Sie Ihre gewünschten Einheiten für Entfernung und Temperatur aus. Mit dieser Funktion können Sie das Display anhand einer Geste einschalten. Wenn die Funktion aktiviert ist, können Sie Ihre Hand HINWEIS: Die Einstellung steht erst nach heben, um das Display einzuschalten.
Pagina 101
Gesundheitserinnerung: Über Sitzend Unter diesem Reiter (auf der Seite Systemeinstellungen) wird die Versionsnummer der App angezeigt. Mit Google Fit verbinden (Android) Wenn Sie diese Funktion auswählen, werden Sie gebeten, Ihre E-Mail-Adresse einzugeben. Ihre aufgezeichneten Daten werden zu Startzeit Endzeit Geben Sie die...
Pagina 102
Diese Funktion löscht alle Daten vom Produkt und setzt es auf Werkseinstellung zurück. HINWEIS: Die Sportdaten werden lokal auf dem Mobilgerät gespeichert, nachdem Sie das Produkt mit der App SilverCrest Watch synchronisiert haben. Diese Daten werden nicht gelöscht, nachdem Sie die Funktion Uhr zurücksetzen ausgewählt haben.
Pagina 103
Schalten Sie das Mobilgerät aus und wieder ein. Aktivieren Sie die Sichtbarkeit des Mobilgeräts im Bluetooth- Menü. Installieren Sie die App SilverCrest Watch erneut auf dem Mobilgerät. Es werden nicht alle gemessenen Daten Falls Sie das Produkt nicht in den vergangenen 7 Tagen mit der App SilverCrest Watch synchronisiert haben, werden übertragen.
Pagina 104
Entsorgung Der eingebaute Akku kann zur Entsorgung nicht ausgebaut werden. Geben Sie das Produkt HINWEIS: Bevor Sie das Produkt an vollständig an einer Sammelstelle für alte Elektronik jemanden weitergeben, entsorgen oder dem Hersteller zurückgeben: Löschen Sie alle Daten aus dem Produkt. Mit dem Menüpunkt ...
Pagina 105
Garantie Abwicklung im Garantiefall Das Produkt wurde nach strengen Um eine schnelle Bearbeitung Ihres Anliegens Qualitätsrichtlinien sorgfältig produziert und vor zu gewährleisten, folgen Sie bitte den folgenden Anlieferung gewissenhaft geprüft. Im Falle von Hinweisen: Mängeln dieses Produkts stehen Ihnen gegen den Verkäufer des Produkts gesetzliche Rechte Bitte halten Sie für alle Anfragen den Kassenbon zu.