Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina
Inhoudsopgave

Advertenties

Beschikbare talen

Beschikbare talen

  • DUTCH, pagina 1
NL
Gebruiksaanwijzing
Koel-vriescombinatie
EL
Οδηγίες Χρήσης
Ψυγειοκαταψύκτης
RU
Инструкция по эксплуатации
Холодильник-морозильник
2
20
40
SCT71800S1

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor AEG SCT71800S1

  • Pagina 1 Gebruiksaanwijzing SCT71800S1 Koel-vriescombinatie Οδηγίες Χρήσης Ψυγειοκαταψύκτης Инструкция по эксплуатации Холодильник-морозильник...
  • Pagina 2: Inhoudsopgave

    10. TECHNISCHE GEGEVENS..................19 VOOR PERFECTE RESULTATEN Bedankt dat u voor dit AEG-product heeft gekozen. Dit apparaat is ontworpen om vele jaren uitstekend te presteren, met innovatieve technologieën die het leven gemakkelijker helpen maken met functies die gewone apparaten wellicht niet hebben.
  • Pagina 3: Veiligheidsinformatie

    NEDERLANDS VEILIGHEIDSINFORMATIE Lees zorgvuldig de meegeleverde instructies voor installatie en gebruik van het apparaat. De fabrikant is niet verantwoordelijk voor letsel of schade veroorzaakt door een verkeerde installatie of verkeerd gebruik. Bewaar de instructies altijd op een veilige en toegankelijke plaats voor toekomstig gebruik. 1.1 Veiligheid van kinderen en kwetsbare mensen Dit apparaat kan worden gebruikt door kinderen van 8 •...
  • Pagina 4: Veiligheidsvoorschriften

    Gebruik geen elektrische apparaten in de koelkast, • tenzij deze door de fabrikant worden aanbevolen. Gebruik geen waterstralen of stoom om het apparaat • te reinigen. Maak het apparaat schoon met een vochtige, zachte • doek. Gebruik alleen neutrale schoonmaakmiddelen.
  • Pagina 5: Gebruik

    NEDERLANDS • Gebruik geen meerwegstekkers en • Zorg ervoor dat u nooit met natte of verlengsnoeren. vochtige handen items uit het vriesvak • Zorg dat u de elektrische onderdelen verwijderd of aanraakt. (hoofdstekker, kabel, compressor) niet • Vries ontdooide voedingswaren nooit beschadigt.
  • Pagina 6: Bediening

    3. BEDIENING 3.1 Bedieningspaneel Display Toets om de temperatuur van de koelkast lager te zetten Toets om de temperatuur van de vriezer hoger te zetten ON/OFF Toets om de temperatuur van de Het is mogelijk om het vooraf ingestelde...
  • Pagina 7 NEDERLANDS 3.4 Uitschakelen 3.8 Alarm bij hoge temperatuur 1. Druk de ON/OFF-toets van het apparaat gedurende5 seconden in. Een toename van de temperatuur in de Het display wordt uitgeschakeld. vriesruimte (bijvoorbeeld door een 2. Trek de stekker uit het stopcontact. eerdere stroomuitval) wordt aangegeven door: knipperende indicatielampjes van 3.5 Temperatuurregelaar...
  • Pagina 8: Alarm Bij Open Deur

    1. Druk op Mode tot het bijbehorende 3.13 ChildLock-functie pictogram verschijnt. Het indicatielampje Vakantie knippert. Activeer de functie ChildLock om de Het temperatuurlampje toont de bediening van de knoppen te ingestelde temperatuur.
  • Pagina 9: Dagelijks Gebruik

    NEDERLANDS Het DYNAMICAIR-lampje verschijnt. Het is mogelijk om te allen Om de functie uit te schakelen, herhaalt tijde tijdens het aftellen en u de procedure totdat het bijbehorende voor het einde van de pictogram DYNAMICAIR is ingestelde tijd, de tijd te uitgeschakeld.
  • Pagina 10: Vers Voedsel Invriezen

    4.5 Het bewaren van ingevroren voedsel Als u het apparaat voor het eerst of na een periode dat het niet gebruikt is inschakelt, dient u het apparaat minstens 2 uur op een hoge instelling te laten werken voordat u er producten in plaatst.
  • Pagina 11: Aanwijzingen En Tips

    NEDERLANDS Het is mogelijk om het apparaat handmatig in te schakelen indien nodig (zie 'DYNAMICAIR-functie'). Het DYNAMICAIR-apparaat stopt als de deur open is en start onmiddellijk opnieuw Het is normaal dat de nadat de deur is gesloten. indicator geen OK aanduidt nadat u voedsel in het 4.9 Het maken van ijsblokjes apparaat geplaatst hebt of...
  • Pagina 12: Tips Voor Het Koelen Van Vers Voedsel

    • Verwijder indien aangebracht de te vriezen voedsel worden koelelementen niet uit de vriesmand. toegevoegd; • vries alleen vers en grondig 5.3 Tips voor het koelen van schoongemaakte levensmiddelen van uitstekende kwaliteit in; vers voedsel • bereid het voedsel in kleine porties...
  • Pagina 13: Onderhoud En Reiniging

    NEDERLANDS 6. ONDERHOUD EN REINIGING ervan te verzekeren dat ze schoon en WAARSCHUWING! vrij van restjes zijn. Raadpleeg de hoofdstukken 3. Spoel ze af en maak ze grondig Veiligheid. droog. 4. Maak indien toegankelijk de 6.1 Algemene waarschuwingen condensor en de compressor aan de achterkant van het apparaat schoon LET OP! met een borstel.
  • Pagina 14: Periodes Dat Het Apparaat Niet Gebruikt Wordt

    6.5 Periodes dat het apparaat WAARSCHUWING! niet gebruikt wordt Als u uw apparaat ingeschakeld wilt laten, Neem de volgende vraag dan iemand om het zo voorzorgsmaatregelen als het apparaat nu en dan te controleren, gedurende lange tijd niet gebruikt...
  • Pagina 15 NEDERLANDS Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing Er verschijnt een vierkant Probleem met de tempe- Neem contact op met de klan- symbool in plaats van getal- ratuursensor. tenservice (het koelsysteem len op het temperatuurdis- blijft werken om uw levensmid- play. delen koud te houden, maar de temperatuur kan niet aan- gepast worden).
  • Pagina 16: Het Lampje Vervangen

    Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing Er ligt water op de vloer. De dooiwaterafvoer is niet Maak de dooiwaterafvoer vast aangesloten op de ver- op de verdamperbak. damperbak boven de compressor. De temperatuur kan niet De functie FROSTMATIC Schakel FROSTMATIC of worden ingesteld.
  • Pagina 17: Montage

    NEDERLANDS 3. Vervang, indien nodig, de defecte deurafdichtingen. Neem contact op met de erkende servicedienst. 8. MONTAGE 8.1 Locatie 8.3 Aansluiting op het elektriciteitsnet Raadpleeg de montage- instructies voor de • Zorg er vóór het aansluiten voor dat installatie. het voltage en de frequentie op het typeplaatje overeenkomen met de Installeer, om de beste prestatie te stroomtoevoer in uw huis.
  • Pagina 18: Geluiden

    9. GELUIDEN Tijdens normaal gebruik hoort u geluiden (compressor, koelmiddelcirculatie). HISSS! BRRR SSSRRR! SSSRRR! HISSS! HISSS!
  • Pagina 19: Technische Gegevens

    NEDERLANDS CRACK! CRACK! BLUBB! BLUBB! 10. TECHNISCHE GEGEVENS 10.1 Technische gegevens Afmetingen van de inbouw In hoogte 1780 Breedte Diepte Maximale bewaartijd bij stroomuitval Spanning Volt 230-240 Frequentie De technische gegevens staan op het typeplaatje aan de binnen- of buitenkant van het apparaat en op het energielabel.
  • Pagina 20 10. ΤΕΧΝΙΚΆ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΆ................38 ΓΙΑ ΑΡΙΣΤΑ ΑΠΟΤΕΛΕΣΜΑΤΑ Σας ευχαριστούμε που επιλέξατε αυτό το προϊόν της AEG. Το σχεδιάσαμε για να σας παρέχει άψογη απόδοση για πολλά χρόνια, με πρωτοποριακές τεχνολογίες που θα κάνουν τη ζωή σας πιο απλή και με χαρακτηριστικά που ενδεχομένως δεν...
  • Pagina 21: Πληροφορίεσ Για Την Ασφάλεια

    ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΠΛΗΡΟΦΟΡΊΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΆΛΕΙΑ Πριν από την εγκατάσταση και τη χρήση της συσκευής, διαβάστε προσεκτικά τις παρεχόμενες οδηγίες. Ο κατασκευαστής δεν είναι υπεύθυνος για τυχόν τραυματισμούς ή ζημίες που είναι αποτέλεσμα λανθασμένης εγκατάστασης ή χρήσης. Να φυλάσσετε πάντα αυτές τις οδηγίες σε ένα ασφαλές μέρος με εύκολη πρόσβαση...
  • Pagina 22: Οδηγίεσ Για Την Ασφάλεια

    Μη χρησιμοποιείτε μηχανικές συσκευές ή διαφορετικά • τεχνητά μέσα για την επιτάχυνση της διαδικασίας απόψυξης από εκείνα που συνιστά ο κατασκευαστής. Μην προκαλείτε ζημιά στο κύκλωμα ψυκτικού υγρού. • Μη χρησιμοποιείτε ηλεκτρικές συσκευές στο εσωτερικό • του θαλάμου αποθήκευσης τροφίμων της συσκευής, εκτός...
  • Pagina 23: Ηλεκτρική Σύνδεση

    ΕΛΛΗΝΙΚΑ • Η συσκευή περιέχει μια σακούλα με • Προσέχετε να μην προκληθεί ζημιά αφυγραντική ουσία. Αυτό δεν είναι στο κύκλωμα ψυκτικού υγρού. Το παιχνίδι. Αυτό δεν είναι φαγητό. Να κύκλωμα ψυκτικού υγρού περιέχει απορριφθεί άμεσα. ισοβουτάνιο (R600a), ένα φυσικό αέριο...
  • Pagina 24: Λειτουργία

    μονάδα. Η συντήρηση και η • Αποσυνδέστε τη συσκευή από την αναπλήρωση του ψυκτικού υγρού της τροφοδοσία ρεύματος. μονάδας πρέπει να • Κόψτε το καλώδιο τροφοδοσίας και πραγματοποιούνται μόνο από απορρίψτε το. εξειδικευμένο άτομο. • Αφαιρέστε την πόρτα για να...
  • Pagina 25 ΕΛΛΗΝΙΚΑ Ένδειξη συναγερμού L. Λειτουργία DYNAMICAIR J. Λειτουργία ChildLock K. Λειτουργία MinuteMinder 3.3 Ενεργοποίηση της Η καθορισμένη θερμοκρασία συσκευής θα επιτευχθεί εντός 24 ωρών. 1. Συνδέστε το φις τροφοδοσίας στην Η καθορισμένη θερμοκρασία πρίζα. παραμένει αποθηκευμένη 2. Πιέστε το κουμπί ON/OFF της ακόμα...
  • Pagina 26 Ο βομβητής απενεργοποιείται. Η λειτουργία Η ένδειξη θερμοκρασίας του καταψύκτη απενεργοποιείται εμφανίζει για λίγα δευτερόλεπτα τη μεταβάλλοντας την μέγιστη θερμοκρασία που επιτεύχθηκε καθορισμένη θερμοκρασία. και, στη συνέχεια, εμφανίζει την καθορισμένη θερμοκρασία ξανά. 3.11 Λειτουργία Η ένδειξη συναγερμού FROSTMATIC συνεχίζει να αναβοσβήνει, έως...
  • Pagina 27: Καθημερινή Χρήση

    ΕΛΛΗΝΙΚΑ 3.13 Λειτουργία ChildLock Στο τέλος της αντίστροφης μέτρησης, αναβοσβήνει η ένδειξη MinuteMinder και Ενεργοποιήστε τη λειτουργία ChildLock ακούγεται ένας ηχητικός συναγερμός. για να κλειδώσετε τα κουμπιά από Πιέστε το OK για να διακόψετε τον ήχο ακούσια χρήση. και να απενεργοποιήσετε τη λειτουργία. 1.
  • Pagina 28 ΠΡΟΣΟΧΗ! Μη χρησιμοποιείτε απορρυπαντικά ή σκόνες που χαράσσουν, χλωρίνη ή καθαριστικά που έχουν ως βάση το πετρέλαιο καθότι καταστρέφουν το φινίρισμα. 4.2 Τοποθέτηση των ραφιών της πόρτας Για να είναι δυνατή η αποθήκευση συσκευασιών τροφίμων διαφόρων μεγεθών, τα ράφια της πόρτας μπορούν...
  • Pagina 29 ΕΛΛΗΝΙΚΑ 4.7 Ένδειξη Θερμοκρασίας απαιτούμενη θερμοκρασία (βλ. «Λειτουργία FROSTMATIC»). Για τη σωστή αποθήκευση των τροφίμων, Σε αυτή την περίπτωση, η το ψυγείο είναι εφοδιασμένο με ένδειξη θερμοκρασία στον θάλαμο θερμοκρασίας. Το σύμβολο στο πλαϊνό του ψυγείου ενδέχεται να τοίχωμα της συσκευής υποδεικνύει την μειωθεί...
  • Pagina 30: Υποδείξεισ Και Συμβουλέσ

    4.9 Παγάκια Η συσκευή αυτή είναι εξοπλισμένη με μία ή περισσότερες θήκες για παγάκια. Μη χρησιμοποιείτε μεταλλικά αντικείμενα για να αφαιρέσετε τις θήκες από τον καταψύκτη. 1. Γεμίστε αυτές τις θήκες με νερό 2. Τοποθετήστε τις θήκες για παγάκια...
  • Pagina 31: Φροντίδα Και Καθάρισμα

    ΕΛΛΗΝΙΚΑ συρτάρι. Οι μπανάνες, οι πατάτες, τα κατεψυγμένα τρόφιμα, ώστε να κρεμμύδια και το σκόρδο δεν πρέπει αποτρέπεται η αύξηση της να διατηρούνται στο ψυγείο, εάν δεν θερμοκρασίας των δεύτερων είναι συσκευασμένα. • τα άπαχα τρόφιμα αποθηκεύονται • Βούτυρο και τυρί: τοποθετήστε τα σε καλύτερα...
  • Pagina 32 6.3 Απόψυξη του ψυγείου Η συσκευή αυτή περιέχει υδρογονάνθρακες στη Ο πάγος εξαλείφεται αυτόματα από τον μονάδα ψύξης της, και για το εξατμιστήρα του θαλάμου του ψυγείου λόγο αυτό οι εργασίες κάθε φορά που σταματά ο συμπιεστής συντήρησης και...
  • Pagina 33: Αντιμετωπιση Προβληματων

    ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! Εάν επιθυμείτε η συσκευή να παραμείνει ενεργοποιημένη, ζητήστε από κάποιο άτομο να ελέγχει τον θάλαμο κατά διαστήματα, ώστε να μη χαλάσουν τα τρόφιμα στο εσωτερικό σε περίπτωση διακοπής ρεύματος. Συνιστούμε την ενεργοποίηση της λειτουργίας Holiday. 7. ΑΝΤΙΜΕΤΩΠΙΣΗ ΠΡΟΒΛΗΜΑΤΩΝ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! Ανατρέξτε...
  • Pagina 34 Πρόβλημα Πιθανή αιτία Αντιμετώπιση Η θερμοκρασία στη συ‐ Επικοινωνήστε με πιστοποιη‐ σκευή είναι πολύ υψηλή. μένο ηλεκτρολόγο ή με το πλη‐ σιέστερο Εξουσιοδοτημένο Κέντρο Σέρβις. Αντί για αριθμούς εμφανίζε‐ Πρόβλημα αισθητήρα θερ‐ Επικοινωνήστε με το πλησιέ‐ ται ένα τετράγωνο σύμβολο...
  • Pagina 35 ΕΛΛΗΝΙΚΑ Πρόβλημα Πιθανή αιτία Αντιμετώπιση Ο συμπιεστής δεν ξεκινά Αυτό είναι φυσιολογικό, Ο συμπιεστής εκκινεί μετά από αμέσως μετά το πάτημα του δεν υπάρχει δυσλειτουρ‐ ένα χρονικό διάστημα. COOLMATIC, ή μετά από γία. την αλλαγή της θερμοκρα‐ σίας. Υπάρχει ροή νερού στο εσω‐ Η...
  • Pagina 36: Εγκατάσταση

    Πρόβλημα Πιθανή αιτία Αντιμετώπιση Η λειτουργία Ανατρέξτε στην ενότητα «Λει‐ FROSTMATIC ή τουργία FROSTMATIC ή COOLMATIC είναι ενεργο‐ COOLMATIC». ποιημένη. Δεν υπάρχει κυκλοφορία Βεβαιωθείτε ότι υπάρχει κυ‐ κρύου αέρα στη συσκευή. κλοφορία κρύου αέρα στη συ‐ σκευή. φωτισμού. Επικοινωνήστε με το...
  • Pagina 37: Θόρυβοι

    ΕΛΛΗΝΙΚΑ συμβουλευθείτε έναν επαγγελματία Μπορεί να παρουσιαστούν ηλεκτρολόγο. λειτουργικά προβλήματα σε • Σε περίπτωση μη τήρησης των ορισμένους τύπους παραπάνω προφυλάξεων ασφαλείας, μοντέλων όταν λειτουργούν ο κατασκευαστής δεν φέρει καμία εκτός αυτού του εύρους. Η ευθύνη. σωστή λειτουργία μπορεί να •...
  • Pagina 38: Τεχνικά Χαρακτηριστικά

    SSSRRR! SSSRRR! HISSS! HISSS! CRACK! CRACK! BLUBB! BLUBB! 10. ΤΕΧΝΙΚΆ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΆ 10.1 Τεχνικά χαρακτηριστικά Διαστάσεις εσοχής Ύψος 1780 Πλάτος Βάθος...
  • Pagina 39: Περιβαλλοντικα Θεματα

    ΕΛΛΗΝΙΚΑ Χρόνος ανόδου Ώρες Τάση Volt 230-240 Συχνότητα Τα τεχνικά δεδομένα αναγράφονται στην συσκευής και στην ετικέτα ενεργειακής πινακίδα τεχνικών χαρακτηριστικών στην κατανάλωσης. εξωτερική ή εσωτερική πλευρά της 11. ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝΤΙΚΑ ΘΕΜΑΤΑ Ανακυκλώστε τα υλικά που φέρουν το Μην απορρίπτετε με τα οικιακά απορρίμματα...
  • Pagina 40 9. ШУМЫ ПРИ РАБОТЕ..................58 10. ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ................59 ДЛЯ ИДЕАЛЬНЫХ РЕЗУЛЬТАТОВ Благодарим вас за выбор данного изделия AEG. Оно будет безупречно служить вам долгие годы – ведь мы создали его, призвав на помощь инновационные технологии, которые помогают облегчить жизнь и реализуют...
  • Pagina 41: Сведения По Технике Безопасности

    РУССКИЙ СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ Перед установкой и эксплуатацией прибора внимательно ознакомьтесь с приложенным руководством. Производитель не несет ответственности за какие-либо травмы или ущерб, возникший вследствие неправильной установки или эксплуатации. Всегда храните данное руководство под рукой в надежном месте для последующего использования.
  • Pagina 42 персонала в магазинах, офисах и на других рабочих местах. Для использования клиентами отелей, мотелей – мини-гостиниц типа «ночлег и завтрак» и других мест проживания. Не перекрывайте вентиляционные отверстия в • корпусе прибора или в мебели, в которую он встроен.
  • Pagina 43: Указания По Безопасности

    РУССКИЙ 2. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ 2.1 Установка Просьба немедленно его утилизировать. ВНИМАНИЕ! 2.2 Подключение к Установка прибора должна осуществляться только электросети квалифицированным персоналом! ВНИМАНИЕ! Существует риск пожара и • Удалите всю упаковку и вывинтите поражения электрическим транспортировочные болты. током. • Не устанавливайте и не подключайте...
  • Pagina 44 2.5 Уход и очистка • Не вносите изменения в параметры данного прибора. • Не помещайте в прибор ВНИМАНИЕ! электроприборы (например, Это может привести к мороженицы), если их повреждению прибора или производителем не указано, что травмам. подобное их применение • Перед выполнением операций по...
  • Pagina 45: Описание Работы

    РУССКИЙ 3. ОПИСАНИЕ РАБОТЫ 3.1 Панель управления Дисплей Кнопка понижения температуры холодильника («холоднее») Кнопка повышения температуры морозильника («теплее») ON/OFF Кнопка понижения температуры Предустановленный уровень морозильника («холоднее») громкости тонов нажатия кнопок можно изменить. Для этого на несколько секунд нажмите Mode одновременно на Mode и на кнопку Кнопка...
  • Pagina 46: Регулировка Температуры

    Информацию о выборе другого Информацию о выборе значения температуры см. в разделе другого значения «Регулировка температуры». температуры см. в разделе В случае появления на дисплее «Регулировка "dEMo" см. Главу «Поиск и устранение температуры». неисправностей». 3.7 Выключение 3.4 Выключение холодильника...
  • Pagina 47 РУССКИЙ охлаждения продуктов и на дисплее не появится предотвращения повышения соответствующий значок. температуры уже находящихся в Замигает индикатор FROSTMATIC. холодильнике продуктов. 2. Нажмите кнопку OK для подтверждения. 1. Нажимайте на кнопку Mode, пока Появится индикатор FROSTMATIC. не отобразится соответствующий Эта функция автоматически значок.
  • Pagina 48: Ежедневное Использование

    оказаться полезным, например, когда Время можно изменить как по рецепту требуется охлаждать в любой момент обратного пищевые продукты в течение отсчета, так и в его конце, определенного времени. нажав кнопки повышения и Функция также поможет не забыть о понижения температуры.
  • Pagina 49: Замораживание Свежих Продуктов

    РУССКИЙ 1. Передвиньте полку в указанном Чтобы была обеспечена стрелками направлении, пока она правильная циркуляция не освободится. воздуха, не снимайте 2. Меняйте положение по мере стеклянную полку, необходимости. расположенную над ящиком для овощей. 4.4 Замораживание свежих продуктов Морозильное отделение предназначено для замораживания свежих...
  • Pagina 50: Хранение Замороженных Продуктов

    4.5 Хранение оснащен индикатором температуры. Символ на боковой стенке прибора замороженных продуктов обозначает область максимального холода в холодильнике. При первом включении прибора или после продолжительного периода, в Если отображается сообщение «OK» течение которого он не (А), поместите свежие продукты в...
  • Pagina 51: Полезные Советы

    РУССКИЙ Не используйте металлические инструменты для отделения ванночек от дна морозильного отделения. 1. Наполните данные ванночки водой. 2. Поместите ванночки для льда в морозильное отделение. Имеется возможность 4.10 Аккумуляторы холода включения устройства вручную в случае Морозильник содержит не менее необходимости (см. одного...
  • Pagina 52: Рекомендации По Охлаждению

    5.4 Рекомендации по того, чтобы быстро и полностью их заморозить, а также, чтобы иметь охлаждению возможность размораживать только нужное количество продуктов; Полезные советы • заверните продукты в • Мясо (всех типов): помещайте в алюминиевую фольгу или в подходящий упаковочный материал...
  • Pagina 53: Уход И Очистка

    РУССКИЙ 6. УХОД И ОЧИСТКА Прибор необходимо регулярно ВНИМАНИЕ! чистить: См. Главы, содержащие 1. Очищайте внутренние поверхности Сведения по технике и принадлежности с помощью безопасности. теплой воды и нейтрального мыла. 2. Регулярно проверяйте и 6.1 Общие предупреждения протирайте уплотнение дверцы, чтобы...
  • Pagina 54: Перерывы В Эксплуатации

    6.4 Размораживание 3. Вымойте прибор и все принадлежности. морозильника 4. Оставьте дверцы приоткрытыми, чтобы предотвратить появление Морозильное отделение оснащено неприятного запаха. функцией удаления наледи. Это значит, что при работе прибора ни на ВНИМАНИЕ! внутренних стенках, ни на продуктах Если требуется, чтобы...
  • Pagina 55 РУССКИЙ Неисправность Возможная причина Способ устранения Температура внутри при‐ См. Главы «Предупрежде‐ бора слишком высокая. ние об открытой дверце» или «Сигнализация превы‐ шения температуры». Дверца оставлена откры‐ Закройте дверцу. той. Температура внутри при‐ Обратитесь к квалифициро‐ бора слишком высокая. ванному электрику или в ближайший...
  • Pagina 56 Неисправность Возможная причина Способ устранения Компрессор не включается Это нормальное явле‐ Компрессор включится через сразу после нажатия на ние. Оно не является не‐ некоторое время. FROSTMATIC или после исправностью. изменения температуры. Компрессор не включается Это нормальное явле‐ Компрессор включится через...
  • Pagina 57: Установка

    РУССКИЙ Неисправность Возможная причина Способ устранения Одновременно хранится Одновременно закладывай‐ слишком много пищевых те меньшее количество пи‐ продуктов. щевых продуктов. Часто открывалась двер‐ Открывайте дверцу только ца. по необходимости. Включена функция См. Главу «Функция FROSTMATIC или FROSTMATIC или COOLMATIC. COOLMATIC». Внутри...
  • Pagina 58: Шумы При Работе

    соответствии с действующими При работе за рамками нормами, поручив эту операцию данного диапазона у ряда квалифицированному электрику. моделей могут • Изготовитель снимает с себя наблюдаться всякую ответственность в случае определенные проблемы с несоблюдения вышеуказанных функционированием. правил техники безопасности. Надлежащая работа может...
  • Pagina 59: Технические Данные

    РУССКИЙ SSSRRR! SSSRRR! HISSS! HISSS! CRACK! CRACK! BLUBB! BLUBB! 10. ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ 10.1 Технические данные Размеры ниши Высота мм 1780 Ширина мм Глубина мм...
  • Pagina 60 Время повышения температуры Час Напряжение Вольт 230-240 Частота Гц Технические данные указаны на прибора и на табличке табличке с техническими данными на энергопотребления. наружной или внутренней стенке 11. ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ здоровье человека. Не выбрасывайте Материалы с символом следует...
  • Pagina 61 РУССКИЙ...
  • Pagina 62 www.aeg.com...
  • Pagina 63 РУССКИЙ...
  • Pagina 64 www.aeg.com/shop...

Inhoudsopgave