Inleiding Inleiding Deze handleiding is bedoeld voor exploitanten, operators en vakspecialisten en maakt een veilige en efficiënte omgang met het product mogelijk. De handleiding maakt onderdeel uit van het pro- duct. ► Lees deze handleiding en de opgenomen handleidingen van de componenten aandachtig door voordat u uw product gebruikt.
Inleiding 1.3 Productidentificatie Aan de hand van de productbenaming en het bestelnr. op het typeplaatje kunt u uw product identificeren. ► Controleer of de in hoofdstuk 1.1 vermelde producten met uw product overeenstemmen. Het typeplaatje vindt u aan de zijkant van het apparaat. Benaming Benaming Doseerfrequentie max.
Inleiding 1.4 Gebruikte symbolen Sym- Betekenis bool Gevaar en risico Belangrijke informatie of voorwaarde Nuttige informatie of tip Schriftelijke documentatie vereist Verwijzing naar aanvullende documenten Werkzaamheden die alleen door vakspecialisten mogen worden uitgevoerd Werkzaamheden die alleen door elektriciens mogen worden uitgevoerd Werkzaamheden die alleen door de servicedienst mogen worden uitgevoerd 7 | 80...
Inleiding 1.5 Weergave van waarschuwingstekens Deze handleiding bevat aanwijzingen die u voor uw eigen veiligheid in acht dient te nemen. De aanwijzingen worden aangeduid met een waarschuwingsteken en zijn als volgt opgebouwd: 1.1.1.2 SIG- 1.1.1.3 soort gevaar en bron van het gevaar NAALWOORD ●...
Inleiding 1.6 Eisen aan het personeel Tijdens de afzonderlijke levensfasen van het product voeren verschillende personen werkzaamheden aan het product uit. Voor de werkzaamheden zijn verschillende kwalificaties nodig. 1.6.1 Kwalificatie van het personeel Personeel Voorwaarden • Geen bijzondere vakkennis Operator •...
Inleiding 1.6.2 Bevoegdheden van het personeel In de volgende tabel staat vermeld welke werkzaamheden door wie mogen worden uitgevoerd. Operator Exploitant Vakman Service- dienst Transport en opslag Installatie en montage Inbedrijfstelling Bedrijf en bediening Reiniging Inspectie Onder- Halfjaarlijks houd Jaarlijks Storingsoplossing Reparatie Buiten werking stellen...
Veiligheid Veiligheid 2.1 Veiligheidsmaatregelen ● Gebruik uw product alleen als alle componenten correct zijn geïnstalleerd. ● Volg de plaatselijk geldende voorschriften ter bescherming van het drinkwater, ter voorkoming van ongevallen en voor veiligheid op het werk op. ● Voer geen wijzigingen, verbouwingen, uitbreidingen of programmawijzigingen aan uw product uit.
Veiligheid ● Struikelgevaar door op de vloer liggende slangen en elektrische leidingen. Plaats de slangen en elektrische leidingen buiten verkeers- en vluchtwegen. 2.1.2 Druktechnische gevaren ● Componenten kunnen onder druk staan. Er is sprake van gevaar voor letsels en materiële schade door vrijkomend doseermiddel en door onverwachte bewegingen van componenten.
Pagina 13
Veiligheid ● Houd vocht uit de buurt van onderdelen die onder spanning staan. Vocht kan tot kortsluiting leiden. 2.1.4 Gevaar door chemicaliën ● Chemicaliën kunnen schadelijk voor het milieu en de gezondheid zijn. Zij kunnen huid en ogen beschadigen, alsook irritaties aan de luchtwegen of allergische reacties veroorzaken.
Pagina 14
Veiligheid Aanduiding/minimale houdbaarheid/opslag van chemicaliën ● Controleer de aanduiding van chemicaliën. De aanduiding van chemicaliën mag niet worden verwijderd of onherkenbaar worden gemaakt. ● Gebruik geen onbekende chemicaliën. ● Neem de op het etiket vermelde datum (houdbaarheidsdatum) in acht om de functionaliteit van de installatie en de kwaliteit van het gegenereerde water te waarborgen.
Veiligheid 2.2 Productspecifieke veiligheidsinstructies Neem bij het gebruik van chemicaliën in doseerpompen die onderhevig zijn aan de Duitse verordening inzake gevaarlijke stoffen (Gef-StoffV), zoals chloor, zuren en logen de desbetreffende wettelijke bepalingen in acht. • bijv. § 20 van de verordening inzake gevaarlijke stoffen – gebruiksaanwijzing Aanduidingen op het product Gevaar voor elektri-...
Veiligheid 2.3 Gedrag in noodgevallen WAAR- Onder druk staande medialeidingen SCHUWING ● Na het uittrekken van de netstekker staan er nog medialeidingen aan de drukzijde onder druk. ● Eruit spuiten van de doseeroplossing ► Gebruik persoonlijke beschermingsmiddelen. ► Laat de druk aan de drukzijde van de pomp af alvorens u aan de pompkop, de onderdelen ervan of de doseerleiding werkt.
Productbeschrijving Productbeschrijving 3.1 Reglementair gebruik ● De GENODOS-pomp GP is uitsluitend bestemd voor gebruik in een industriële en commerciële omgeving. ● De GENODOS-pomp GP kan in veel toepassingsgebieden worden gebruikt voor de dosering van chemicaliën en werkzame stoffen binnen de waterbehandeling. •...
Pagina 18
Productbeschrijving chemicaliënbestendigheid van de GENODOS-pomp, bestelnr. 118 949). ● Gebruik van niet-passend toebehoren bij de doseerinstallatie (zie Technische informatie voor toebehoren bestelnr. 118 950). ● Leidingen voor zuigen, doseren en terugvoer verkeerd aansluiten. ● De retourleiding is niet op de doseertank aangesloten (zie hoofdstuk 5.4).
Productbeschrijving Productcomponenten Benaming Functie doorzichtig, ter bescherming van het Deksel bedieningspaneel Aansluit-set D 6-12 G 5/8 schroefverbinding voor zuig- en drukleiding Bedieningspaneel met weergave en instelelementen Sluiting schroefbaar, met boringen voor zegelloodje Zekering G-smeltzekering 5x20 middeltraag, 0,125 A Bodemplaat voor montage op vloer of aan de wand Snaptoets om de pomp van de bodemplaat los te krijgen Behuizing...
Productbeschrijving 3.2 Beschrijving van de werking De GENODOS-pomp is een zelfaanzuigende en automatisch ontluchtende membraanpomp met excenterwielaandrijving en een geluidsarme synchroonmotor. Door het in het drijfwerk ingebouwde excenterwiel wordt de draaibeweging van de motor omgezet in een slagbeweging van de doseermembranen.
Productbeschrijving 3.2.3 Weergaven en instellingen Benaming Functie Instellen van de impulsdeling en Factoren betreffende impulsdeling resp. impulsvermenigvuldiging (zie hoofdstuk impulsvermenigvuldiging 7.1.2) Instellen van verschillende modi: 0, T, V en 00, T0, V0 of analoog 0-5V, 1-6V, 0,20mA, 4-20mA bij externe aansturing (zie hoofdstuk 7.1.1). Modusschakelaar De keuzeschakelaar voor de slagfrequentie moet op...
Pagina 24
Productbeschrijving Benaming Functie Instellen van de doseercapaciteit per slag. De doseerhoeveelheid kan in het schaalbereik van 0 - 100 traploos worden ingesteld. Het effectieve Slaglengteregelaar instelbereik van de slaglengte ligt binnen het schaalbereik 30 – 100. Het afstellen mag alleen tijdens het bedrijf en tijdens de pompslag worden uitgevoerd.
Productbeschrijving 3.2.4 Contactaansluitingen Benaming Functie • Koppelcontact 3-polig • Niveaustekker in zwart Op deze aansluiting kan een niveausonde worden aangesloten. Op de GENODOS®-pompen GP-../40 Ingang kunnen ook niveauschakelaars met leegmelding voorwaarschuwing worden aangesloten. Voor de GENODOS-pompen GP-../40 mogen uitsluitend zuiglansen en leegmeldingen met voorwaarschuwing worden gebruikt.
Pagina 26
Productbeschrijving Aansluiting ingang leegmelding Benaming Benaming Aansluitkabel 3-polig (als toebe- Niveausonde (200 µs) horen 116 093) Niveauregeling met voorwaarschuwing (bijv. vlotterschakelaar) Benaming Kleur Massa (referentiepunt) BR (bruin) Niveau leeg WH (wit) Niveau voorwaarschuwing GN (groen) ► Assembleer de stekker met de aansluitkabel. ►...
Productbeschrijving 3.3 Toebehoren Uw product kan achteraf met toebehoren worden uitgerust. De buitendienstmedewerker voor uw regio en de Grünbeck-centrale geven u graag nadere informatie. Afbeelding Product Bestelnr. Verbindingskabel voor storings- 116 219 melding (3 m) met kabeldoos 3-polig in grijs (bestelnr.
Transport en opslag Transport en opslag 4.1 Transport ► Transporteer het product alleen in de originele verpakking. 4.2 Opslag ► Sla het product zo op dat het beschermd is tegen de volgende invloeden: • vochtigheid, natheid • milieu-invloeden zoals wind, regen, sneeuw, enz. •...
Installatie Installatie Het installeren van de installatie is een grote ingreep in de waterinstallatie en mag uitsluitend door een vakman worden uitgevoerd. Inbouwvoorbeeld: montage op doseertank Benaming Benaming Doseertank met automatisch ro- Contactwatermeter erwerk Drukhoudklep Zuiglans met zuig- en retourleiding Overloopklep Automatisch roerwerk met be- Doseerleiding...
Pagina 32
Installatie Inbouwvoorbeeld: wandmontage Benaming Benaming Contactwatermeter Entpunt (doseergroep) Tijdsturing digitaal Aansluit-set Overloopklep Doseertank met handmenger Zuiglans met zuig- en Drukhoudklep retourleiding Doseerleiding Handmenger 32 | 80...
Installatie 5.1 Eisen aan de plaats van opstelling ● Het opstelvlak van de installatie moet voldoende groot, vlak en voldoende sterk en draagkrachtig zijn voor het bedrijfsgewicht van de installatie. ● De installatieplaats moet vorstvrij zijn en de bescherming van het product tegen direct zonlicht, chemicaliën, kleurstoffen, oplosmiddelen en dampen hiervan moet gegarandeerd zijn.
Installatie 5.2 Omvang van de levering controleren De omvang van de levering varieert afhankelijk van de uitvoering van de GENODOS-pomp: GP-../10, GP-../25 of GP-../40. Hier in het voorbeeld als volledige omvang voor GP-../40 afgebeeld. Benaming Benaming Koppelcontact 3-polig, zwart Bodemplaat (leegmelding) GENODOS-pomp GP met Retourslang Ø...
Installatie 5.3 Doseerpomp monteren Afhankelijk van het gebruik van de GENODOS-pomp GP kan de montage individueel worden uitgevoerd. Door de bodemplaat die erop geschoven kan worden, kan de pomp horizontaal op een console/doseertank resp. op de vloer of verticaal direct aan de wand worden bevestigd. De pomp mag alleen verticaal worden bevestigd.
Installatie 5.3.1 Soort montage van de bodemplaat Benaming Benaming Snaptoets Bodemplaat ► Controleer vóór de montage van de pomp de ruimtelijke verhoudingen op de plaats van opstelling. ● Benodigde ruimte voor het uitbouwen van de pomp bij horizontale montage (vloermontage) ≥ 240 mm. ●...
Pagina 37
Installatie 5.3.2 Wandmontage ► Kies passend bij de wandsituatie het bevestigingsmateriaal uit (advies: 4x schroeven met vlakke sluitringen van roestvrij staal). ► Stel het bevestigingsmateriaal op locatie ter beschikking. ► Controleer of de wand voldoende draagvermogen heeft en de pomp stevig kan worden bevestigd. 1.
Installatie 5.3.3 Montage op doseertank De doseertank is met schroefdraadelementen voorbereid voor de montage van de pomp (inclusief bevestigingsmateriaal). Benaming Benaming Stelschroeven met vlakke slu- Bodemplaat itring 1. Plaats de bodemplaat zo op de doseertank dat de pomp er vanaf voren opgeschoven kan worden. 2.
Installatie 5.4 Leidingen aansluiten De retourleiding moet naar de doseertank worden teruggeleid. De slangen moeten zonder knikken worden geplaatst. Benaming Benaming Drukleiding naar de Zuigleiding vanaf de doseertank overloopklep en het entpunt Slangklem NORMA S10/9 (toebehoren) Wormdraadklem NORMA 8– Retourleiding naar de do- 16/9 seertank 1.
Installatie 5.5 Dichtheid controleren Om te voorkomen dat de pomp droogloopt, moet deze bij de eerste vulling vooraf met vloeistof worden gevuld. WAAR- Vrijkomen van doseermiddel bij ondicht systeem SCHUWING ● Corrosie bij gebruik van loog, chloor en zuur. ► Vul de pomp de eerste keer alleen met water (zonder chemicaliën).
Installatie 5.5.1 Pomp inschakelen/besturing instellen 1. Sluit de stroomvoorziening aan – steek de netstekker in het stopcontact. 2. Zet de keuzeschakelaar voor eigen en vreemde besturing op Int. 10 (bij GP-../40). 3. Zet de slaglengteregelaar op 100. » De pomp is op maximale doseercapaciteit en slagfrequentie ingesteld.
Installatie 5.5.2 Doseertank aansluiten ► Monteer alle benodigde delen van het toebehoren voor de doseerinstallatie (zie Toebehoren voor GENODOS- pompen GP). Benaming Benaming Waterafnamepunt voor Opvangbak (optioneel) monsterneming en ontluchting Entpunt 1. Zet het doseermiddel aan. 2. Sluit de zuigleiding van de zuiglans aan op de pomp. 3.
Inbedrijfstelling Inbedrijfstelling De eerste inbedrijfstelling van het product mag uitsluitend door de servicedienst worden uitgevoerd. WAAR- Huid- en oogcontact met doseeroplossing SCHUWING ● Brandwonden aan de ogen, irritatie van huid en luchtwegen ► Gebruik een veiligheidsbril, veiligheidshandschoenen en draag strakke kleding. ►...
Inbedrijfstelling 6.1.1 Contacten tot stand brengen ► Verbind de pomp met de vereiste contacten – afhankelijk van de uitvoering van de pomp en doseerinstallatie (zie hoofdstuk 3.2.4). 1. Breng het contact voor Leegmelding tot stand. 2. Breng het contact voor Storingsmelding tot stand. Sluit bij het gebruik van "Externe aansturingsapparaten"...
Inbedrijfstelling 6.1.2 Externe aansturing 1. Steek het rode contact voor Externe aansturing in de bus. 2. Zet de keuzeschakelaar voor eigen en vreemde besturing op Ext.. 6.1.2.1 Aansturing door externe bedrijfsvrijgave (tijdschakelklok) Neem de gebruiksaanwijzing van de tijdsturing digitaal in acht (bestelnr.
Inbedrijfstelling 6.1.3 Doseercapaciteit en slag-frequentie instellen De doseercapaciteit (doseervolume H O) mag bij de slaglengteregelaar alleen bij lopende pomp (in bedrijf) in overeenstemming met de waterdruk worden ingesteld. Bij geplombeerde GENO-Baktox-pomp en chloorpomp voor DM-T installaties komt de instelling te vervallen. ►...
Inbedrijfstelling Intern-regeling Sla- gen/m 6.2 Doseerinstallatie controleren WAAR- Vrijkomen van gevaarlijke doseeroplossing SCHUWING ● Brandwonden bij contact van de doseeroplossing met ogen, huid ► Sluit bij elke inbedrijfstelling de retourslang naar de doseertank aan. 1. Controleer of alle leidingen goed aangesloten zijn. 48 | 80...
Inbedrijfstelling a Draai de klemmen eventueel vaster aan. 2. Controleer of de retourslang naar de doseertank aangesloten 3. Controleer of alle contactaansluitingen aangesloten zijn. 4. Open een wateraftappunt achter het doseerpunt volledig. 5. Breng een max. doseercapaciteit tot stand. 6. Controleer de functie van de pomp. 7.
Gebruik/bediening Gebruik/bediening Het schematische overzicht toont de verschillende modi en mogelijke instelmogelijkheden van de pomp GP-../40. Schematisch overzicht van de modi 7.1 Instellingen voor Externe aansturing Benaming Benaming Factoren betreffende Modusschakelaar impulsdeling resp. impulsvermenigvuldiging 50 | 80...
Gebruik/bediening Benaming Benaming Keuzeschakelaar voor eigen en Slaglengteregelaar vreemde besturing ► Zet de keuzeschakelaar voor de slagfrequentie op Ext. De GENODOS-pompen GP-../40 kunnen bij externe aansturing max. 65517 binnenkomende impulsen opslaan en dan afwerken. Bij "Net uit" resp. bij het overschakelen op een andere modus (modusschakelaar) worden deze opgeslagen impulsen verwijderd.
Pagina 52
Gebruik/bediening Is de functie van de impulsopslag (bij overschrijding van de slagfrequentie van max. 109 slagen/min.) in de verschillende modi (0/T/V) niet gewenst. ► Stel de modusschakelaar overeenkomstig af op 00, T0 of ● 00: De binnenkomende impulsen worden 1:1 afgewerkt. Elke binnenkomende watermeterimpuls zet een doseerslag in werking.
Gebruik/bediening 7.2 Doseercapaciteit Neem de ontwerpberekening in acht (bestelnr. 118 949). Bij geplombeerde pompen (vp) in het drinkwaterbereik mag de vooraf ingestelde doseercapaciteit niet worden versteld. De doseerleiding van de pomp is ontworpen voor 50 Hz. ► Stel de doseercapaciteit in aan de slaglengteregelaar. Benaming Benaming ml/slag...
Gebruik/bediening Ter naleving van de exacte doseercapaciteit bei tegendruk < 1 bar (10 mWs), alsook bij schommelende tegendruk moet er een drukregelklep worden nageschakeld. Wij adviseren om principieel een overloopklep te gebruiken, vooral bij agressieve media. Een overloopklep is een veiligheidscomponent die de doseerpomp, de bijbehorende armaturen en leidingen beveiligt.
Pagina 55
Gebruik/bediening WAAR- Doseermiddel verkeerd gebruiken SCHUWING ● Gezondheidsrisico door overvloedige dosering en/of verkeerd doseermiddel in het drinkwater ► Doseer in het drinkwaterbereik uitsluitend doseermiddelen die door Grünbeck zijn goedgekeurd. VOOR- Verkeerde pompuitvoering gebruiken ZICHTIG ● Lekkages bij gebruik van ongeschikte materialen bij pakkingen, leidingen, aansluitingen.
Onderhoud Onderhoud Het onderhoud omvat reiniging, inspectie en onderhoud van het product. De verantwoording voor inspectie en onderhoud is onderhevig aan de plaatselijke en nationale eisen. De exploitant is verantwoordelijk voor de naleving van de voorgeschreven onderhoudswerkzaamheden. door een onderhoudscontract af te sluiten, kunt u er zeker van zijn dat alle onderhoudswerkzaamheden tijdig worden uitgevoerd.
Onderhoud AAN- reinig de installatie niet met alcohol- WIJZING /oplosmiddelhoudende reinigingsmiddelen. ● Componenten van kunststof worden door deze stoffen beschadigd. ► Gebruik een milde/pH-neutrale zeepoplossing. ► Gebruik persoonlijke beschermingsmiddelen. ► Reinig het product alleen aan de buitenkant. ► Gebruik geen scherpe of schurende reinigingsmiddelen. ►...
Onderhoud 8.2 Intervallen Storingen kunnen door een regelmatige inspectie en regelmatig onderhoud tijdig worden vastgesteld, waardoor eventueel ook het uitvallen van de installatie wordt voorkomen. ► Leg als exploitant vast welke componenten in welke intervallen (afhankelijk van de belasting) moeten worden geïnspecteerd en onderhouden.
Onderhoud 8.3 Inspectie De regelmatige inspecties kunt u als exploitant zelf uitvoeren. Wij adviseren het apparaat eerst met korte tussenpozen, en dan naar behoefte te controleren. ► Voer minimaal elke 2 maanden een inspectie uit. 1. Visuele controle van de pomp en doseerleidingen op dichtheid.
Onderhoud 4. Beoordeel het verbruik van de doseeroplossing afhankelijk van het verbruikte water. 8.4.2 Jaarlijks onderhoud Voor jaarlijkse onderhoudswerkzaamheden is vakkennis nodig. Deze onderhoudswerkzaamheden mogen uitsluitend worden uitgevoerd door de service of door een vakman die door Grünbeck is geschoold. Naast het halfjaarlijks onderhoud moet het volgende worden uitgevoerd: 5.
Onderhoud 8.5 Reserveonderdelen Een overzicht van de onderdelen vindt u in de onderdelencatalogus op www.gruenbeck.com. Onderdelen zijn verkrijgbaar bij de voor uw regio bevoegde Grünbeck-vertegenwoordiging. 8.6 Slijtdelen De slijtdelen mogen alleen door de servicedienst worden vervangen. Een lijst van slijtdelen vindt u hieronder: Benaming Benaming Drukklep...
Onderhoud 8.6.1 Pompkop demonteren ► Spoel de pomp van tevoren met water. ► Laat alle druk uit de doseerleiding alvorens u begint de drukaansluiting van de pompkop los te maken. Benaming Benaming Kleptap Kruisgleufschroef Ontluchtingskanaal aan de Inbusbouten (SW4) pompkop 62 | 80...
Pagina 63
Onderhoud Neem bij de montage van de pompkop het volgende in acht: ► Plaats de kleptap bij de assemblage eerst in de geleiding van het ontluchtingskanaal aan de pompkop om deze niet te beschadigen. 1. Maak de kruisgleufschroef van de afdekking los. 2.
Storing Storing WAAR- Huid- en oogcontact met doseeroplossingen SCHUWING ● Brandwonden aan de ogen en irritatie van huid en luchtwegen ► Gebruik een veiligheidsbril, veiligheidshandschoenen en draag strakke kleding. ► Neem het veiligheidsinformatieblad van het doseermiddel in acht. 9.1 Meldingen Benaming Benaming Led-bedrijfsweergave (groen)
Storing 2. Houd de meldingen van de besturing in de gaten. 3. Bevestig de melding/storing door de netstekker uit te trekken en in te steken. Weergave Toelichting Oplossing ► Aansluitleiding en netspan- Led-bedrijfsweer- Stroomuitval gave brandt niet ning controleren ► Zekeringen controleren en Zekeringen defect evt.
Pagina 66
Storing Observatie Toelichting Oplossing ► Pomp goed doorspoelen ► Zuig- en drukklep uitbouwen en reinigen ► Ontluchtingsklep uitbou- wen en reinigen ► Zuigleiding vervangen Zuigleiding afgeknikt resp. vervuild resp. reinigen ► Aansluitleiding en net- Pomp klokt niet Stroomuitval spanning controleren ►...
Buitenwerkingstelling 10 Buitenwerkingstelling Zal de pomp gedurende een langere periode stilstaan, dan moet deze buiten werking worden gesteld. 10.1 Tijdelijke stilstand 1. Spoel de pomp met water, indien nodig – afhankelijk van de werkzame stof. 2. Scheid de pomp van het stroomnet. 3.
Demontage en verwijdering 11 Demontage en verwijdering 11.1 Demontage De hier beschreven werkzaamheden vormen een ingreep in uw waterinstallatie. ► Laat deze werkzaamheden uitsluitend door vakspecialisten uitvoeren. 1. Spoel de pomp met water. 2. Scheid de pomp van het stroomnet. 3.
Pagina 69
Demontage en verwijdering AAN- Gevaar voor het milieu door verkeerde verwijdering WIJZING ● Verpakkingsmaterialen zijn waardevolle grondstoffen en kunnen in veel gevallen worden gerecycled. ● Door een verkeerde verwijdering kunnen er gevaren voor het milieu ontstaan. ► Verwijder verpakkingsmateriaal op milieuvriendelijke wijze. ►...
Bedrijfslogboek 13 Bedrijfslogboek ► Leg de eerste inbedrijfstelling en alle onderhoudswerkzaamheden vast. ► Kopieer het onderhoudsrapport. GENODOS-pomp GP _________ Serienr.: ___________________ 13.1 Inbedrijfstellingsprotocol Klant Naam Adres Installatie/toebehoren Doseertanks Type/grootte Roerwerk handmatig automatisch Zuiglans Type/grootte Doseerleidingen Type/grootte/materiaal Slangaansluitingen Type/grootte/materiaal Entpunt doseergroep Type/grootte/materiaal Drukhoudklep Type/grootte/materiaal...
Pagina 75
Bedrijfslogboek Installatie/toebehoren Externe aansturing Type Aansluitset aan de pomp Type/grootte/materiaal Dosering Werkzame stof Bedrijfswaarden Modus intern extern Instelling van de modus Instelling van de doseercapaciteit Opmerkingen Inbedrijfstelling Firma Klantenservice-technicus Werktijdverklaring (nr.) Datum/handtekening 75 | 80...
Pagina 76
Bedrijfslogboek Onderhoud nr.: ___ ► Voer de meetwaarden en bedrijfsgegevens in. ► Bevestig de controles met i.o. of vermeld een uitgevoerde reparatie. Uitgevoerde werkzaamheden ☐ Inspectie ☐ Onderhoud ☐ Reparatie Beschrijving Bevestiging uitgevoerde werkzaamheden Bedrijf: Naam: Datum: Handtekening: 76 | 80...
Pagina 77
Bedrijfslogboek Onderhoud nr.: ___ ► Voer de meetwaarden en bedrijfsgegevens in. ► Bevestig de controles met i.o. of vermeld een uitgevoerde reparatie. Uitgevoerde werkzaamheden ☐ Inspectie ☐ Onderhoud ☐ Reparatie Beschrijving Bevestiging uitgevoerde werkzaamheden Bedrijf: Naam: Datum: Handtekening: 77 | 80...
EU-conformiteitsverklaring EU-conformiteitsverklaring Zoals bedoeld in de EU-laagspanningsrichtlijn 2014/35/EU, aanhangsel IV Hierbij verklaren wij dat het ontwerp en de constructie van de hieronder beschreven installatie, alsmede het ontwerp dat wij op de markt hebben gebracht, voldoen aan de essentiële veiligheids- en gezondheidseisen van de geldende EU-richtlijnen. Bij een niet goedgekeurde wijziging aan de installatie verliest deze verklaring haar geldigheid.
Pagina 80
Grünbeck Wasseraufbereitung GmbH Josef-Grünbeck-Str. 1 89420 Hoechstaedt Germany +49 (0)9074 41-0 +49 (0)9074 41-100 Meer informatie op www.gruenbeck.com info@gruenbeck.com www.gruenbeck.com...