Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina

Advertenties

Beschikbare talen

Beschikbare talen

CD Radio
Cassette-Corder
Gebruiksaanwijzing blz. 2
Manual de instruções página 2
CFD-V14
CFD-V15
CFD-V24
1998 by Sony Corporation
3-861-410-52(1)
NL
P
NL
P

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor Sony CFD-V14

  • Pagina 1 3-861-410-52(1) CD Radio Cassette-Corder Gebruiksaanwijzing blz. 2 Manual de instruções página 2 CFD-V14 CFD-V15 CFD-V24 1998 by Sony Corporation...
  • Pagina 2 Betreffende de handleiding WAARSCHUWING De instructies in deze handleiding zijn Stel het apparaat niet bloot aan regen bestemd voor de modellen CFD-V14, of vocht, om brand of een elektrische CFD-V15 en CFD-V24. Controleer het schok te voorkomen. nummer vooraleer u de handleiding raadpleegt.
  • Pagina 3: Inhoudsopgave

    Inhoud Basisbediening 4 Afspelen van compact discs 6 Luisteren naar de radio 8 Afspelen van cassettes 10 Opnemen op cassette De compact disc speler Verdere informatie 12 Gebruik van het uitleesvenster 19 Voorzorgsmaatregelen 13 Een bepaald punt in een 21 Verhelpen van storingen muziekstuk zoeken 23 Onderhoud 14 Herhalen van muziekstukken...
  • Pagina 4: Basisbediening

    Basisbediening Afspelen van compact discs Sluit het bijgeleverde netsnoer aan (zie blz. 17). Zet FUNCTION op CD. Druk op 6 PUSH OPEN/CLOSE om de disc-houder te openen en leg de compact disc erin. Met de labelkant naar boven Sluit de disc-houder. Basisbediening...
  • Pagina 5 Druk op ^ . Uitleesvenster Alle muziekstukken worden eenmaal afgespeeld. Nummer Speelduur muziekstuk Gebruik deze toetsen voor de overige functies VOLUME 6 PUSH OPEN/CLOSE FUNCTION Doet u dit Het volume te regelen Draai aan VOLUME. Druk op p. Het afspelen te stoppen Druk op ^.
  • Pagina 6: Luisteren Naar De Radio

    Luisteren naar de radio Sluit het bijgeleverde netsnoer aan (zie blz. 17). Kies de band FM of AM. Draai aan TUNING om af te stemmen op een radiozender. Als het FM stereosignaal te zwak is, wordt het in mono ontvangen. Basisbediening...
  • Pagina 7 Gebruik deze toetsen voor de overige functies VOLUME FUNCTION Doet u dit Om een programma in FM Het volume te regelen Draai aan VOLUME. stereo te ontvangen (enkel voor de modellen waarop De radio af te zetten Zet FUNCTION op TAPE zich achteraan FM MODE (CD/RADIO OFF).
  • Pagina 8: Afspelen Van Cassettes

    Afspelen van cassettes Sluit het bijgeleverde netsnoer aan (zie blz. 17). Zet FUNCTION op TAPE(CD/ RADIO OFF). Druk op p6 om de cassettehouder te openen en plaats een voorbespeelde cassette in de houder. Gebruik enkel TYPE I (normaal) cassetteband. Sluit de cassettehouder.
  • Pagina 9 Gebruik deze toetsen voor de overige functies VOLUME Doet u dit Het volume te regelen Draai aan VOLUME. Druk op p6. Het afspelen te stoppen Druk op ) of 0. De band snel vooruit of achteruit te spoelen Druk op P. Het afspelen tijdelijk te onderbreken Opnieuw indrukken om...
  • Pagina 10: Opnemen Op Cassette

    Opnemen op cassette Sluit het bijgeleverde netsnoer aan (zie blz. 17). Druk op p6 om de cassettehouder te openen en plaats een onbespeelde cassette in de houder. Gebruik enkel TYPE I (normaal) cassetteband. Met de kant die u wil opnemen naar boven Kies de programmabron die u wilt opnemen.
  • Pagina 11 Druk op r om de opname te starten. (( wordt automatisch ingedrukt). Gebruik deze toetsen voor de overige functies Tips Druk op • Regeling van het De opname te stoppen volume en het geluid heeft geen invloed op De opname tijdelijk het opnameniveau.
  • Pagina 12: De Compact Disc Speler

    De compact disc speler Gebruik van het DISPLAY/ENTER uitleesvenster Via het uitleesvenster wordt informatie omtrent de disc gegeven. Het totaal aantal muziekstukken en de totale speelduur controleren Controleer het uitleesvenster in de stopstand. Totale speelduur Totaal aantal muziekstukken De resterende speelduur controleren Druk op DISPLAY/ENTER tijdens het afspelen van een disc.
  • Pagina 13: Een Bepaald Punt In Een Muziekstuk Zoeken

    Een bepaald punt in een muziekstuk zoeken Bij het afspelen van een CD kunt u een bepaald punt in een muziekstuk zoeken met behulp van + of =. Druk op een punt tijdens + (vooruit) of = beluisteren te zoeken (achteruit) tijdens het afspelen en houd deze ingedrukt tot u het punt...
  • Pagina 14: Herhalen Van Muziekstukken

    Herhalen van PLAY MODE FUNCTION muziekstukken (Repeat Play) Muziekstukken kunnen worden herhaald bij weergave in normale, willekeurige of geprogrammeerde volgorde (zie blz. 16). Zet FUNCTION op CD. Druk op PLAY MODE tot de gewenste herhaalstand verschijnt in het uitleesvenster. Herhalen van Kies één muziekstuk REP 1...
  • Pagina 15: Muziekstukken In Willekeurige Volgorde Afspelen (Shuffle Play)

    Muziekstukken PLAY MODE FUNCTION in willekeurige volgorde afspelen (Shuffle Play) U kunt muziekstukken afspelen in willekeurige volgorde. Zet FUNCTION op CD. Druk op PLAY MODE tot “SHUF” verschijnt in het uitleesvenster. Druk op ^ om willekeurige weergave te starten. Shuffle Play annuleren Druk op PLAY MODE tot “SHUF”...
  • Pagina 16: Uw Eigen Programma Samenstellen (Program Play)

    Uw eigen PLAY DISPLAY/ FUNCTION programma MODE ENTER samenstellen (Program Play) U kunt zelf de volgorde bepalen waarin de muziekstukken op een disc worden afgespeeld. Tips Zet FUNCTION op CD. • U kunt hetzelfde Druk op PLAY MODE tot “PGM” verschijnt in het programma opnieuw spelen;...
  • Pagina 17: Opstelling

    Opstelling Kiezen van een AC IN voedingsbron Het apparaat kan werken op netstroom of op batterijen. Wij raden aan om bij het opnemen op netstroom te werken omdat hierbij veel stroom wordt verbruikt. Batterijvak Naar een stopcontact Het AC-netsnoer aansluiten Alleen voor apparaten Sluit het ene uiteinde van het netsnoer aan op de AC die met een...
  • Pagina 18: Bijregelen Van Het Geluid

    Bijregelen van MEGA BASS TONE het geluid (TONE/MEGA BASS) U kunt de toon regelen. U kunt ook het bass-geluid versterken (alleen CFD-V15/V24). Het geluid regelen Draai aan TONE. Draai de regelaar in met de klok mee om de hoge tonen te accentueren en tegen de klok in om de lage tonen te accentueren.
  • Pagina 19: Verdere Informatie

    Verdere informatie Voorzorgsmaatregelen Veiligheid Plaatsing • Plaats het apparaat niet in de buurt • De laserstraal in dit toestel is van een warmtebron of waar het schadelijk voor de ogen, zodat u de blootstaat aan rechtstreeks zonnelicht, behuizing niet mag openen. Laat dat overmatig stof of schokken.
  • Pagina 20 Gebruik van cassettes niet contact op te nemen met de • Om een cassette tegen abusievelijk dichtstbijzijnde Sony handelaar. wissen te beschermen, breekt u het wispreventienokje uit voor de Gebruik van CD’s cassettekant waarvan u de opnamen wilt beveiligen (A of B).
  • Pagina 21: Verhelpen Van Storingen

    Verhelpen van storingen Probleem Oplossing Het apparaat kan niet ingeschakeld • Sluit het netsnoer goed aan. worden. • Controleer of de batterijen correct zijn geplaatst. • Vervang alle batterijen door nieuwe als ze uitgeput zijn. Geen geluid. • Ga na of de FUNCTION keuzeschakelaar op de gewenste functie staat.
  • Pagina 22: Verhelpen Van Storingen (Vervolg)

    Wacht tot alle aanduidingen in het uitleesvenster zijn gedoofd, stop het netsnoer opnieuw in het stopcontact en breng de batterijen weer aan. Indien de problemen nog niet zijn verholpen, raadpleeg dan een Sony handelaar. Verdere informatie...
  • Pagina 23: Onderhoud

    Onderhoud Reinigen van de lens Demagnetiseren van de koppen Wanneer de lens vuil is, kan het geluid Na 20 à 30 gebruiksuren zal er zich in de tijdens het afspelen van de CD worden koppen een dusdanig restmagnetisme onderbroken. Reinig de lens met behulp hebben opgebouwd, dat dit verlies aan van een in de handel verkrijgbare blazer.
  • Pagina 24: Technische Gegevens

    Ong. 4,0 kg (incl. batterijen) 4 sporen, 2 kanalen, stereo Snelspoeltijd Bijgeleverde toebehoren Netsnoer (1) Ong. 120 sec. met Sony cassette C-60 Frequentiebereik Wijzigingen in ontwerp en technische gegevens TYPE I (normaal): 70 – 10.000 Hz voorbehouden zonder kennisgeving. Algemeen...
  • Pagina 25: Index

    Index A, B H, I, J Batterijen Herhaalde weergave 14 Spannings kiezer 17 voor afstandsbediening voor apparaat 17 Kiezen van muziekstukken TONE 18 Bijregelen van het geluid grafiektoonregeling 18 toonregeling 18 Uitleesvenster 12 Luisteren naar de radio 6 Compact disc speler 12 M, N Verhelpen van storingen 21 MEGA BASS 18...
  • Pagina 26 Advertência As instruções contidas neste manual referem- Para evitar o risco de incêndio ou de se aos modelos CFD-V14, CFD-V15 e choque eléctrico, não exponha o leitor CFD-V24. Antes de começar a ler o manual, à chuva nem à humidade.
  • Pagina 27: Operações Básicas

    Índice Operações básicas 4 Reprodução de CD 6 Ouvir rádio 8 Reprodução de cassetes 10 Gravação de cassetes O leitor de CD Informações adicionais 12 Utilização do visor 19 Precauções 13 Localizar um ponto específico 21 Detecção de avarias numa faixa 23 Manutenção 14 Reprodução repetida de faixas 24 Especificações...
  • Pagina 28 Operações básicas Reprodução de CD Ligue o cabo de alimentação CA fornecido (consultar a página 17). Regule FUNCTION para CD. Carregue em 6 PUSH OPEN/ CLOSE para abrir o compartimento de discos e colocar o disco. Com a etiqueta virada para cima Feche o compartimento de discos.
  • Pagina 29 Carregue em ^ . Visor O leitor reproduz todas as faixas uma vez. Número da Tempo de reprodução faixa Utilize estas teclas para as operações adicionais VOLUME 6 PUSH OPEN/CLOSE FUNCTION Para Faça o seguinte Regular o volume Rode VOLUME. Interromper a reprodução Carregue em p.
  • Pagina 30: Ouvir Rádio

    Ouvir rádio Ligue o cabo de alimentação CA fornecido (consultar a página 17). Seleccione a banda FM ou AM. Rode TUNING para sintonizar uma estação de rádio. Se a estação de FM estéreo recebida tiver um sinal muito fraco, a recepção passa a mono. Operações básicas...
  • Pagina 31 Utilize estas teclas para as operações adicionais VOLUME FUNCTION Sugestão Para Faça o seguinte Para receber um Regular o volume Rode VOLUME. programa FM estéreo (só para os modelos Desligar o rádio Coloque FUNCTION na equipados com selector posição TAPE (CD/RADIO OFF). FM MODE na parte de trás) Regule o selector FM...
  • Pagina 32: Reprodução De Cassetes

    Reprodução de cassetes Ligue o cabo de alimentação CA fornecido (consulte a página 17). Coloque FUNCTION na posição TAPE(CD/RADIO OFF). Carregue em p6 para abrir o compartimento de cassetes e introduza uma cassete gravada. Utilize unicamente cassetes TYPE I (normal). Feche o compartimento.
  • Pagina 33 Utilize estas teclas para as operações adicionais VOLUME Para Faça o seguinte Regular o volume Rode VOLUME. Interromper a reprodução Carregue em p6. Carregue em ) ou 0. Avançar rapidamente ou rebobinar a cassete Fazer uma pausa na reprodução Carregue em P. Volte a carregar na tecla para retomar a reprodução após a...
  • Pagina 34: Gravação De Cassetes

    Gravação de cassetes Ligue o cabo de alimentação CA fornecido (consultar a página 17). Carregue em p6 para abrir o compartimento de cassetes e introduza uma cassete virgem. Utilize unicamente cassetes TYPE I (normal). Com o lado que pretende gravar voltado para cima Seleccione a fonte do programa que pretende gravar.
  • Pagina 35 Carregue em r para iniciar a gravação. (( é accionada automaticamente). Utilize estas teclas para as operações adicionais Sugestões Para Carregue em • A regulação do volume Interromper a gravação ou do som não afecta o nível de gravação. Fazer uma pausa na gravação •...
  • Pagina 36 O leitor de CD Utilização do visor DISPLAY/ENTER Pode obter informaçöes sobre o CD através do visor. Verificação do número total de faixas e do tempo de reprodução Verifique o visor no modo de paragem. Tempo de reprodução total Número total de faixas Verificação do tempo restante Carregue em DISPLAY/ENTER durante a reprodução do CD.
  • Pagina 37: Localizar Um Ponto Específico Numa Faixa

    Localizar um ponto específico numa faixa Pode localizar um ponto específico de uma faixa durante a reprodução de um CD utilizando + ou =. Para localizar Carregue em um ponto enquanto ouve o + (avanço rápido) ou = (rebobinagem) em modo de pausa, carregando continuamente nesta tecla até...
  • Pagina 38 Reprodução PLAY MODE FUNCTION repetida de faixas (Repetir reprodução) Pode reproduzir faixas por várias vezes nos modos de reprodução normal, shuffle ou reprodução programada (ver páina 16). Coloque FUNCTION na posição CD. Carregue em PLAY MODE até que o modo de repetição pretendido apareça no visor.
  • Pagina 39 Reproduzir faixas PLAY MODE FUNCTION por ordem aleatória (Reprodução aleatória) Pode reproduzir faixas por ordem aleatória. Coloque FUNCTION na posição CD. Carregue em PLAY MODE até aparecer a indicação “SHUF” no visor. Carregue em ^ para iniciar a reprodução aleatória. Para cancelar a reprodução aleatória Carregue em PLAY MODE até...
  • Pagina 40 Criação do PLAY DISPLAY/ FUNCTION próprio MODE ENTER programa (Reprodução programada) Pode determinar a ordem de reprodução das faixas de um CD. Conselhos Coloque FUNCTION na posição CD. • Podese voltar a Carregue em PLAY MODE até aparecer “PGM” no reproduzir o mesmo programa, visto que o visor.
  • Pagina 41 Preparativos Selecção das AC IN fontes de alimentação Pode utilizar a corrente CA ou as pilhas como fontes de alimentação. Para gravar deve utilizar, como fonte de alimentação, a corrente CA, visto que as gravações consomem muita energia. Compartimento das pilhas A uma tomada de parede Conselho Ligar o cabo de corrente CA...
  • Pagina 42 Regular a MEGA BASS TONE intensificação do (TONE/MEGA BASS) Pode regular a tonalidade do som. Também pode reforçar o som dos graves (só no CFD-V15/V24). Regulação do som Rode o controlo TONE. Rode o controlo no sentido dos ponteiros do relógio para realçar os sons mais agudos e no sentido inverso para realçar os sons mais graves.
  • Pagina 43 Informações adicionais Precauções Sobre a segurança Sobre a o local de instalação • Não desmonte a caixa do leitor de CD • Não deixe o leitor perto de fontes de porque o raio laser utilizado neste calor ou em locais expostos à aparelho pode provocar lesões ópticas.
  • Pagina 44 Se surgirem problemas ou dúvidas fita adesiva. sobre o funcionamento do leitor, contacte o agente Sony da sua zona. Lado A Notas sobre os CD • Antes de reproduzir um CD, limpe-o Patilha do lado A com um pano de limpeza.
  • Pagina 45 Detecção de avarias Problema Solução O aparelho não liga. • Ligue bem o cabo de alimentação CA. • Verifique se introduziu correctamente as pilhas. • Se as pilhas estiverem fracas substitua todas as pilhas por pilhas novas. Não há som. •...
  • Pagina 46 Se, após ter experimentado as sugestões acima mencionadas, os problemas subsistirem, desligue a corrente CA e retire todas as pilhas. Depois de todas as indicações do visor desaparecerem, ligue o aparelho à corrente e introduza novamente as pilhas. Se o problema não for solucionado, consulte o agente Sony. Informações adicionais...
  • Pagina 47 Manutenção Limpeza das lentes Desmagnetizar as cabeças da cassete Se as lentes estiverem sujas, podem 20 a 30 horas de funcionamento são provocar falhas no som durante o suficientes para que se tenham funcionamento. Limpe com uma bomba depositado resíduos magnéticos nas de ar normal à...
  • Pagina 48 Sistema de gravação Estéreo de 4-faixas e 2 canais (incl. peças salientes) Tempo de avanço rápido Peso Aprox. 120 s (seg.) com cassete Sony C-60 aprox. 4,0 kg (incl. pilhas) Resposta de frequência Acessórios fornecidos TYPE I (normal) 70 - 10.000 Hz Cabo de alimentação CA (1)
  • Pagina 49 Índice A, B M, N Ajustar Manutenção 22 Selecção das fontes de alimentação 16 equalização do som 17 MEGA BASS 17 Selecção de faixas 5 tom 17 Melhorar a recepção das transmissões 7 Selector de tensão 16 Criação do seu próprio programa 15 O leitor de CD 12 TONE (regulação da...
  • Pagina 50 Informações adicionais...
  • Pagina 51 Informações adicionais...
  • Pagina 52 Sony Corporation...

Deze handleiding is ook geschikt voor:

Cfd-v15Cfd-v24

Inhoudsopgave