Pagina 1
Машина для приготовления кофе и капуччино ApArAt zA kAvu i cAppuccino StroJ nA pŘÍprAvu kÁvY A kApuČÍnA EkSprES do kAwY i cAppuccino prÍStroJ nA prÍprAvu kÁvY A cAppuccinA Mашина за кафе и капучино ExprESor pEntru cAfEA şi cApucino KAHvE vE CAPPUCCINO MAKINASI ECAM23.210...
inhoudsopgave sChoonMaaK �����������������������������������15 Schoonmaak van het apparaat ������������������������� 15 inLeiding ����������������������������������������� 7 Schoonmaak van koffiedikbak ������������������������ 15 Gebruikte symbolen bij deze instructies ������������� 7 Schoonmaak van het lekbakje en Letters tussen haakjes ��������������������������������������� 7 condensbakje� ������������������������������������������������ 15 Problemen en herstellingen ������������������������������� 7 Schoonmaak van de binnenzijde van de machine �����������������������������������������������������������...
inLeiding veiLigheid Wij danken u voor uw keuze van het automa- Fundamentele waarschuwingen voor de tisch toestel voor koffie en cappuccino „ECAM veiligheid 23�210“� Wij wensen u veel plezier met uw nieu- we apparaat� Wij verzoeken u enkele minuten te Gevaar! besteden aan het lezen van onderhavige instruc- Aangezien het toestel werkt op elektrische stro-...
BesChRiJving Gevaar : Risico voor brandwonden! Dit toestel produceert heet water en wanneer het Beschrijving van het toestel in werking is kan er zich stoom vormen� (pag� 3 - Wees aandachtig om niet in contact te komen A1� Bedieningspaneel met waterspatten of hete stoom� A2�...
vooRBeReidende handeLingen ets “OK” om de gekozen item te bevestigen) Controle van het apparaat Beschrijving van de hulpstukken Na de verpakking te hebben verwijderd, dient u te (pag� 2 - controleren of het apparaat intact is en alle hulp- C1� Doseerder maatschepje stukken aanwezig zijn�...
eerste inwerkingstelling van het apparaat de achterkant van het apparaat in de stand i staat (fig� 3)� Nota Bene! Bij elke inschakeling voert het apparaat automa- • Het apparaat werd in de fabriek getest. Hier- tisch een cyclus voorverwarming en spoeling uit bij werd koffie gebruik� Het is dus mogelijk die niet onderbroken mag worden�...
Menu-insTeLLingen ratuur volledig aan gaan, m�a�w�: HOOG U gaat naar het menu programmering door op de toets GEMIDDELD p te drukken; in het menu kunt u de volgende instellin- LAAG gen kiezen: Ontkalking, Automatische uitschakeling, Temperatuurinstelling, Energiebesparing, Waterhar- 5� Druk op de toets om te bevestigen;...
en hoeveelheidprogrammeringen opnieuw op de 6� Druk vervolgens 2 keer op de toets fabriekswaarden ingesteld worden� het menu te verlaten� 1� Druk op de toets p om naar het menu te gaan; KoFFieBeReiding 2� Draai de keuzeknop tot de controlelampen aan gaan;...
Nu is de koffiedosis in het kopje volgens de nieu- koffiebonen die aan de koffiemolen kunnen bli- we instelling geprogrammeerd� jven plakken waardoor hij onbruikbaar wordt� 1� Doe de bonenkoffie in de daarvoor bestemde afstelling van de koffiemolen recipiënt (fig� 13)� De koffiemolen moet aanvankelijk niet afgesteld 2�...
atschepje in, zodat de 5� Draai de stoomknop in de stand I (fig� 4)� Uit binnenkant van het ap- de melkopschuimer komt stoom waardoor paraat niet vuil wordt en de melk romig wordt en het volume verho- de trechter niet verstopt ogt;...
vooRBeReiding van heT WaRM • Geen enkel onderdeel van het apparaat mag in de vaatwasmachine� WaTeR • Gebruik geen metalen voorwerpen om vast- gekoekt vuil of koffieafzet te verwijderen� Er Opgepast! Gevaar voor brandwonden. zouden krassen kunnen komen op de meta- Laat bij warm water afgifte het apparaat niet on- len of plastic oppervlakken� bewaakt�...
2� Maak het lekbakje en de koffiedikbak leeg en de koffieresten met de bijgeleverde borstel� spoel ze beiden uit; schoonmaak van het infusietoestel 3� Controleer het condenskuipje en maak het De filter (A11) moet minstens een keer per ma- leeg indien het vol is� and schoon gemaakt worden�...
grote hendel 5� Maak het waterreservoir volledig leeg (A9) Kleine hendel en verwijder de onthardende filter (indien aanwezig)� 6� Giet het ontkalkingsmiddel in het waterreser- voir tot op het niveau a (overeenstemmend met een doos van 100ml) aangeduid op de rug van het reservoir (fig�...
pRogRaMMeRing van de Nu is het apparaat opnieuw geprogrammeerd vol- gens de nieuwe instelling voor waterhardheid� WaTeRhaRdheid De controlelamp wordt gevisualiseerd na een onThaRdende FiLTeR voorbepaalde bedrijfsperiode afhankelijk van de Sommige modellen hebben een onthardende fil- ingestelde waterhardheid� Het apparaat is in de ter: indien uw model er geen heeft, adviseren wij fabriek vooringesteld op het 4de hardheidniveau�...
Nu is de filter geactiveerd en kunt u het apparaat 2� Druk op de toets p om naar het menu te gebruiken� gaan; 3� Draai de keuzeknop (fig� 8) tot de controle- Filtervervanging lampen aan gaan; Wanneer de controlelamp knippert of wan- 4�...
BeTeKenins van de ConTRoLeLaMpen gevisuaLiseeRde MogeLiJKe ooRZaaK opLossing ConTRoLeLaMp Onvoldoende water in het Vul het waterreservoir en voeg het correct reservoir� in door het op de bodem te duwen tot u een klik hoort� Het reservoir werd niet correct Voeg het reservoir correct in door het op de ingevoegd�...
Pagina 21
gevisuaLiseeRde MogeLiJKe ooRZaaK opLossing ConTRoLeLaMp Duidt aan dat het noodzakelijk is Het programma voor ontkalking, beschreven het apparaat te ontkalken� in het hoofdstuk “Ontkalking”, moet zo snel mogelijk uitgevoerd worden� Er werd te veel koffie gebruikt� Kies een lichtere koffie of beperk de dosis voorgemalen koffie en voer een nieuwe koffieafgifte uit�...
opLossing pRoBLeMen Hieronder worden enkele mogelijke afwijkingen vermeld� Indien het probleem niet op de beschreven manier kan opgelost worden, moet de technische dienst geraadpleegd worden� pRoBLeeM MogeLiJKe ooRZaaK opLossing De koffie is niet warm� De kopjes werden niet voorverwarmd� Verwarm de koppen met warm water (NB: de warm water functie kan gebruikt worden)�...