Pagina 1
Hi-Flyer 6 H 240 cm ∅ 244 cm Hi-Flyer 8 H 260 cm ∅ 305 cm Hi-Flyer 10 H 267 cm ∅ 367 cm Hi-Flyer 12 H 267 cm ∅ 427 cm Hi-Flyer 14 ETAN TRAMPOLINES BV THE NETHERLANDS www.etan.store...
ETAN TRAMPOLINES BV THE NETHERLANDS Inhoud Waarschuwingen Voor u begint… Onderhoud Garantie Springvaardigheden Stappen in de montage Trampoline Veiligheidsnet Table of contents Warnings First steps... Maintenance Warranty Jumping skills Assembly steps Trampoline Safety enclosure Inhaltsgabe Warnungen Erste Schritte... Wartung Gawährleistung...
Waarschuwingen Deze trampoline is alleen geschikt voor huishoudelijk gebruik. Niet geschikt voor kinderen <3 jaar. Maximaal gebruikersgewicht: 100 kg (2.44m is 50 kg). Deze trampoline is alleen geschikt voor gebruik buitenshuis. De trampoline moet door een volwassene worden gemonteerd in overeenstemming met de montage-instructies en gecontroleerd worden voor het eerste gebruik.
Warnungen Das Trampolin ist ausschließlich für den Hausgebrauch bestimmt. Nicht für Kinder unter 3 Jahren geeignet. Max 100 kg (2.44m is 50 kg). Das Trampolin darf nur von Erwachsenen in Übereinstimmung mit der Montageanleitung zusammengebaut und vor dem ersten Einsatz überprüft werden. Stellen Sie das aufgebaute Trampolin auf einen freien Platz und halten Abstand zu Bäumen, Sträuchern und ähnlichen.
Voor u begint... 1. Zorg dat de trampoline op een vlakke ondergrond geplaatst kan worden. 2. Plaats de trampolines niet op beton, asfalt of andere harde ondergrond en niet in de nabijheid van andere installaties (bijvoorbeeld zwembaden, schommels, glijbanen, klimrekken). 3.
Onderhoud De HI-FLYER trampoline is ontworpen en gefabriceerd met het oog op jaren speelplezier wanneer deze goed onderhouden wordt. Het is belangrijk om aan het begin van elk seizoen en met regelmaat de belangrijkste delen te controleren (frame, ophanging, springmat, randkussen en veiligheidsnet). Indien deze controles niet worden uitgevoerd, kan het gebruik van de trampoline gevaarlijk worden.
✓ To move your trampoline remove the anchoring if any. Lift the trampoline with at least two adults. Lift the trampoline not higher than 5 cm. of the ground and slide it to the desired location. With an inground trampoline you need to dig a new hole and close the old hole. ✓...
Pagina 8
important, un adulte portant chaque pied du trampoline sera nécessaire pour soulever l'ensemble de la structure. ✓ Toutes modifications apportées par le consommateur sur le produit original (ajout d'un accessoire par exemple) devront être réalisées suivant les instructions du fabricant. ✓...
Garantie De garantietermijn wordt gerekend vanaf de aankoopdatum en geldt voor materiaal- en fabricagefouten. Ongewoon gebruik of aanpassingen aan de trampoline maken de garantie ongeldig. Frame 8 jaar Springmat 2 jaar Randkussen 2 jaar Veren 2 jaar Warranty The warranty will commence on the date of purchase and applies to material and manufacturing errors. Irregular use or adjustments to the trampoline void the warranty.
Land back on the mat with feet shoulder width apart (same as start position). IMPORTANT: Visit our website www.etan-international.com for additional exercises. Should you wish to progress any further and learn more advanced techniques for trampolining, please consult a qualified and registered instructor.
Sie außerdem Ihre Zehen. Landen Sie wieder auf der Matte sollen die Füße schulterbreit auseinander stehen (das gleiche wie in der Startposition). WICHTIG: Bitte beachten Sie die auf der Website www.etan-international.nl dargestellten weiteren Übungen. Für fortgeschrittene Nutzer wenden Sie sich an einen ausgebildeten Trampolinexperten.
STAPPEN IN DE MONTAGE ASSEMBLY STEPS MONTAGESCHRITTE ETAPES DE MONTAGE TRAMPOLINE PARTS LIST Number of Parts Reference Diagram Description Number HF06 HF08 HF10 HF12 HF14 Trampoline Mat, stitched with Triangle-Rings Frame Pad Top Rail with Leg Sockets Top Rail Leg Base Vertical Leg Extension Galvanized Springs...
Pagina 18
STEP 6 Frame Pad Assembly WARNING Never use the trampoline without attaching the frame pad. Properly tie down the frame pad before each use!! Improper assembly of the frame pad may lead to injury!!
Pagina 19
STEP 7 A. Lay the Frame Pad (ref # 2) over the trampoline so that the springs and the steel frame are covered. Please ensure that the Frame Pad covers all metal parts. Line up the elastic tie straps as shown below in FIGURE 14 aligning alternate straps over leg socket. FRAME PAD (ref # 2) (SKIRT IN LIFT-UP POSITION) SOCKET...
Pagina 20
C. Tie straps around Top Rails FRAME PAD (ref # 2) (IN LIFT-UP POSITION) ELASTIC STRAP D. Tie the elastic strap which is near to the jumping mat to the Triangle-Ring with a knot as shown in FIGURE 17. Make sure the knot is tight and the safety pad fits securely on the trampoline. Repeat same manner for all 8 straps.
Perform a complete inspection of the trampoline to make sure all parts are assembled and attached properly. Read this entire manual and make sure all jumpers completely understand all of the safety rules printed in the manual and on the various warning signs. Instruct all jumpers in the basic bounces described in the manual.
ENCLOSURE PARTS LIST Number of Parts Reference Diagram Description Number HF06SN HF08SN HF10SN HF12SN HF14SN Upper Frame Tube with Foam Lower Frame Tube with Foam U-Screw Gap Spacer Clamp For #C Lock Nut Nut Cover Self-Locking Screw End Cap Foot Cap Wrench Allen Wrench Cord...