Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina

Advertenties

NL . . . . . . . . GLS5 .2 Actieve lift
Handleiding – versie 102 .0

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor Guldmann GLS5.2

  • Pagina 1 NL . . . . . . . . GLS5 .2 Actieve lift Handleiding – versie 102 .0...
  • Pagina 2: Inhoudsopgave

    4.01 ..Waar u de GLS5.2 kunt gebruiken ......
  • Pagina 3 16 .00 . . . . . . . . Milieubeleidsverklaring - V . Guldmann A/S . . . . . . . .
  • Pagina 4: Fabrikant

    DK-8200 Aarhus N Tel. +45 8741 3100 2 .00 Beoogd gebruik De GLS5.2 is bedoeld om een persoon met een handicap te tillen en over te dragen. 3 .00 Toepassingsgebied De GLS5.2 is geschikt voor professioneel gebruik in ziekenhuizen, verpleeg- huizen, revalidatiecentra, instellingen en privéwoningen en gebouwen waar...
  • Pagina 5: Waar U De Gls5.2 Kunt Gebruiken

    4 .01 Waar u de GLS5 .2 kunt gebruiken De GLS5.2 is ontworpen voor gebruik in ziekenhuizen, verpleeghuizen, instellingen en privéwoningen. Het apparaat kan binnenshuis worden gebruikt wanneer de gebruiker moet worden opgetild of verplaatst op een horizontaal oppervlak. •...
  • Pagina 6: Belangrijk

    • De actieve lift mag niet worden gebruikt in de buurt van of gestapeld op andere apparatuur. Als gebruik in de buurt van ander apparatuur of gesta- peld gebruik noodzakelijk is, moet de actieve lift goed worden geobserveerd om de normale werking te controleren in de configuratie waarin deze wordt gebruikt. •...
  • Pagina 7: Definities

    9. Handmatig omlaag in geval van nood 10. Duwhendel 11. Kuitriem 12. Kniebeschermer 13. Tilbediening 14. Instelknop voor hoogte kniebescherming 15. Instelknop voor lengte kniebescherming 16. Voetplaat 17. Framepoot 18. Rem/deblokkering 19. Voetbalk Raadpleeg de product- catalogus van Guldmann voor accessoires...
  • Pagina 8: Accessoires Voor De Tillift

    Guldmann. 6 .01 . Montage-instructies Guldmann raadt aan dat de persoon die de actieve lift monteert, beschikt over mechanische basiskennis. Pak de actieve lift uit op een horizontaal oppervlak en verwijder de kabelbe- vestigingen en het beschermfoam voorzichtig.
  • Pagina 9 Bediening inpassen Bevestig de basis van de tilbediening (pos. 4) op de mast door de buis (pos. 5) in te voegen en zet de bout (pos. 6) en borgmoer (pos. 7) vast door ze aan te draaien. Voeg tot slot de plastic beschermdoppen toe (pos.
  • Pagina 10 De handbediening bevestigen Sluit de handbediening aan op de DIN-poort van de bedieningseenheid (pos. 12). Duw de kabelafdekking direct terug over de daarvoor bestemde drukknopen. Bevestig de duwhendel (pos. 13) op de mast door de twee schroeven (pos. 14). Bevestig de voetsteun (pos. 16) op het frame (pos.
  • Pagina 11: Controlelijst Vóór Gebruik

    Zet de kniebescherming vast met de stelknop (pos. 19). 6 .02 Controlelijst vóór gebruik • De tillift moet onbelast zijn. • Voorafgaand aan het eerste gebruik moet de onderhoudsindicator worden gereset. U doet dat door de knoppen voor omhoog en omlaag tegelijkertijd in te drukken gedurende 5 seconden.
  • Pagina 12: De Batterij Opladen En Installeren

    VOORDAT U DOORGAAT MET TILLEN. Blijf communiceren tijdens de volle- dige tilprocedure. U kunt desgewenst ook de draagband bevestigen op de onderste haken. Dit vergemakkelijkt een alternatieve tilpositie en is beter geschikt voor kleine gebruikers. Om de gebruiker terug in zittende positie te laten zakken, duwt u de actieve lift omhoog naar de stoel/de douche-toiletstoel/het toilet en positioneert u de gebruiker zodanig dat de kuit evenwijdig loopt aan de stoel/de douche-toi- letstoel/het toilet.
  • Pagina 13: Oplaadprocedure

    6 .04 Oplaadprocedure Laat de actieve lift elke nacht op of wanneer deze niet in gebruik is. Dit houdt de accu's in goede staat en garandeert een lange levensduur. Vermijd volle- dig ontlading van de accu. Opladen • Laad de batterij op door het netsnoer (pos.
  • Pagina 14: Bediening

    OMLAAG op de handbediening of de bedieningseenheid. • Op de GLS5.2 mobiele tillift wordt de breedte- verstelling voor beenspreiding van het chassis bediend via de zijwaartse pijlen op de handbe- diening. Om tussen modi te schakelen op de handbediening, moet een knop worden losgela- ten voordat de volgende wordt geactiveerd.
  • Pagina 15: Indicatielampjes En Geluidssignalen

    7 .01 Indicatielampjes en geluidssignalen Status Indicatielampjes Geluidssignalen Mogelijke signalen van GLS5.2 Omhoog Omlaag Pootsprei- Omlaag in ding geval van nood Handbediening Batterij 75-100% opgeladen 3 groene lampjes Batterij 50-75% opgeladen 2 groene lampjes Batterij <50% opgeladen 1 groen lampje...
  • Pagina 16 LED 1 - LED 2 - LED 3 LED status (Niet vermeld = uit) Status bij het opladen LED1 - 3 constant aan 90-100% LED1 + 2 constant aan 65 - 90% LED 3 knippert traag LED1 constant aan 40 - 65% LED 2 knippert traag LED 1 knippert traag 0 - 40%...
  • Pagina 17 Status bij nor- PRIOR- LED status (Niet LED 4 + LED 5 maal gebruik Opmerkingen Reset ITEIT vermeld = uit) opladen LED 4 knippert Koppelen Niet klaar om Wacht tot het volgens Bluetooth te rijden klaar is Bluetooth-kop- pelingsstatus* LED 4+5 con- Noodstop Niet klaar om Noodstop...
  • Pagina 18: Veiligheidsfuncties

    7 .02 Veiligheidsfuncties Gebruik de noodstopknop en de functie voor omlaag in geval van nood alleen in noodgevallen. Als het noodzakelijk is om de noodstop-/veiligheidsfuncties te gebruiken vanwege een storing aan de tillift, dient u contact op te nemen met de leverancier voordat de tillift weer in gebruik wordt genomen. De noodstopfunctie activeren Als de tillift niet reageert op de functies die u met de handbediening hebt geselecteerd terwijl...
  • Pagina 19 De remmen gebruiken De achterste wielen zijn voorzien van remmen. Schakel de rem in door op het onderste deel van de voetschakelaar te duwen. U deblokkeert de rem door op het bovenste deel van de voetschakelaar te duwen. Bij dagelijks gebruik zijn de wielen van de tillift niet vergrendeld zodat de tillift zichzelf kan centreren volgens de zwaartekrachtlijn van de patiënt.
  • Pagina 20: De Actieve Lift Gebruiken

    85% isopropyl, of een met warm water bevochtigde doek en een desinfecterend reinigingsmiddel zoals een chlooroplossing van maximaal 1500 ppm. Als andere chemicaliën en/of vloeistoffen met een hogere concentratie nodig zijn om deze producten te reinigen of desinfecteren, neem dan contact op met Guldmann. Vermeld in dat geval de chemische samenstelling die op het veiligheidsinformatieblad staat.
  • Pagina 21: Probleemoplossing

    Let op: Let erg goed op dat er geen vloei- stoffen in de tillift komen. Het tilsysteem is niet waterdicht. Als u het tilsysteem niet tegen vloeistoffen beschermt, kan dat het tilsysteem beschadigen en/of letsel veroorzaken. De voetplaat kan worden verwijderd zodat deze gemakkelijker kan worden gereinigd. De grijze invoegplaat kan afzonderlijk worden verwijderd en gereinigd.
  • Pagina 22: Onderhoud En Levensduur

    Zijn de connectoren van de tilmotor en/of de motor om de poten bij te stellen aangesloten? zie punt 5 Nee sluit de connector aan Neem contact op met het onderhoudsteam van Guldmann als de storing niet kan worden gevonden of gecorrigeerd. 10 .00 Onderhoud en levensduur In overeenstemming met de internationale norm EN/ISO 10535 'Actieve lift voor het verplaatsen van gehandicapten –...
  • Pagina 23: Omgevingsvoorwaarden

    11 .00 Omgevingsvoorwaarden Bediening De gebruiksomgeving van de producten: – Bedrijfstemperaturen tussen de 10 en +35°C – Relatieve luchtvochtigheid tussen 30% en 70% – Luchtdruk tussen 700 hPa en 1060 hPa Voor veiligheidsredenen, houd u aan de aangegeven laad- en gebruikstem- peratuur.
  • Pagina 24: Corrosie Voorkomen/Vermijden

    2 van de bedieningseenheid. Draai de knop los en til de mast van de basis. De actieve lift voor vervoer verpakken Guldmann raadt aan de ontmantelde actieve lift altijd in de oorspronkelijke verpakking te vervoeren. De actieve lift opbergen De actieve lift moet worden opgeslagen in een droge ruimte.
  • Pagina 25: Technische Specificaties

    12.00 Technische specificaties...
  • Pagina 26 Functies Tilcapaciteit, max........155/205 kg Bediening Tillen .
  • Pagina 27: Productconfiguratietabel

    GLS5.2 GLS5.2 Voorbeeld: GLS5.2 205 560 000 GLS5.2 N.v.t. N.v.t. N.v.t. N.v.t. N.v.t. Handmatig omlaag in geval van nood, motor 90° gedraaid Wielgrootte ø75/ø125 mm Veilige werkbelasting (SWL): 205 kg N.v.t.
  • Pagina 28: Labels

    14 .00 Labels Pictogrammen/labels op het product Lees de handleiding vóór gebruik CE-markering Medisch apparaat van klasse I in overeenstemming met de Europese MDR-regulering Type B in overeenstemming met EN 60601-1 Toestand van accu en opladen Mag niet worden weggegooid met gewoon huishoudelijk afval, moet worden gerecycled.
  • Pagina 29: Voorbeelden Van Labels

    Voorbeelden van labels Label met serienummer GLS5.2 (xxxx) xxx xxx xxxx max xxx kg / xxx lbs xxxxxx Duty Cycle max: 10% 2 min/18 min xxxxx V. Guldmann A/S Graham Bells Vej 21-23A 8200 Aarhus N, Denmark yyyy-mm-dd GS1-128 Handbediening...
  • Pagina 30: Eu-Verklaring Van Overeenstemming

    Richtlijn en verklaring van de fabrikant – elektromagnetische emissies De GLS5.2 is bedoeld voor gebruik in een elektromagnetische omgeving zoals hieronder uitgelegd. De klant of de gebruiker van de GLS5.2 dient te garanderen dat hij gebruikt wordt in een dergelijke omgeving. Emissietest Naleving Elektromagnetische omgeving –...
  • Pagina 31 Richtlijn en verklaring van de fabrikant – elektromagnetische immuniteit De GLS5.2 is bedoeld voor gebruik in een elektromagnetische omgeving zoals hieronder uitgelegd. De klant of de gebruiker van de GLS5.2 dient te garanderen dat hij gebruikt wordt in een dergelijke omgeving. Immuniteitstest...
  • Pagina 32 Richtlijn en verklaring van de fabrikant – elektromagnetische immuniteit De GLS5.2 is bedoeld voor gebruik in een elektromagnetische omgeving zoals hieronder uitgelegd. De klant of de gebruiker van de GLS5.2 dient te garanderen dat hij gebruikt wordt in een dergelijke omgeving. Immuniteitstest...
  • Pagina 33 De GLS5.2 is bedoeld voor gebruik in een elektromagnetische omgeving waarin uitgestraalde RF-storingen worden gecontroleerd. De klant of gebruiker van de GLS5.2 kan helpen elektromagnetische storing te voor- komen door een minimale afstand te houden tussen de draagbare en mobiele RF-communicatieapparatuur (zenders) en de GLS5.2 zoals hieronder aanbevolen, overeenkomstig het maximale uitgangsvermogen van...
  • Pagina 34: Garantie En Onderhoudsvoorwaarden

    De garantie is niet van toepassing op onderdelen van de producten die op enigerlei wijze zijn aangepast of gewijzigd door de gebruiker of anderen. Guldmann garandeert niet dat de functies van de tillift voldoen aan uw vereis- ten of onderbroken of foutloos zullen werken.
  • Pagina 35 Als u een artikel per post verzendt, verpak het dan in een stevige doos om beschadiging te voorkomen. Sluit uw retour autorisatienummer, een korte beschrijving van het probleem en uw retouradres en telefoonnummer bij. Guldmann aanvaardt geen verantwoordelijkheid voor verlies of beschadiging tijdens het vervoer. Daarom raden we u aan het pakket te verzekeren.
  • Pagina 36 V . Guldmann A/S Corporate Office: Tel. +45 8741 3100 info@guldmann.com www.guldmann.com...

Inhoudsopgave