Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina
Verberg thumbnails Zie ook voor GH3:
Inhoudsopgave

Advertenties

NL . . . . . . . . GH3/GH3+ Plafondlift
Handleiding – vers . 104 .0
1

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor Guldmann GH3

  • Pagina 1 NL . . . . . . . . GH3/GH3+ Plafondlift Handleiding – vers . 104 .0...
  • Pagina 3 GH3 Tilliftmodules, versie type benaming Opties Configuratie code (xxxxx) 0 - 1 - 2 • • • • • 0 - 1 - 2 • • • • • 0 - 1 - 2 • • • • • •...
  • Pagina 4: Inhoudsopgave

    2.04 ..Aanvullende modules, GH3+ ........22 2.05 ..Configuratie van aanvullende modules, GH3+ ..... . . 26 2.06 .
  • Pagina 5 8.02 ..Configuratie van de GH3 tillift ......
  • Pagina 6: Doel En Gebruik

    Tel. + 45 8741 3100 www.guldmann.com 1 .02 Beoogde doel De GH3 liftmodule is bedoeld voor het tillen en verplaatsen van personen met een handicap en voor looptraining. 1 .03 Waar te gebruiken GH3 is geschikt voor professioneel gebruik in ziekenhuizen, verpleeghuizen,...
  • Pagina 7: Belastingslimieten Van Gh3 Systeem

    De GH3 mag niet worden gebruikt in omgevingen waar het risico op contact met spatwater bestaat. • Indien tijdens het gebruik van de GH3 een defect optreedt, dient u de tillift stop te zetten. Vervolgens dient u voor reparaties contact op te nemen met het Guldmann Serviceteam.
  • Pagina 8: Uitpakken En Voorbereiding

    Uitpakken en Voorbereiding Visuele controle van de GH3. Indien bij ontvangst van de GH3 het vermoeden bestaat dat deze beschadigd is, mag de GH3 niet worden gebruikt voordat deze gecontroleerd en goedgekeurd is door een gekwalificeerde medewerker van het Guldmann Serviceteam.
  • Pagina 9: Voeding

    2.09). 1 .09 Voeding De GH3 is uitgerust met accu’s die regelmatig geladen moeten worden. De voeding voor het laden en het acculaadpunt moeten worden aangesloten door een gekwalificeerde monteur of door het Guldmann Serviceteam. De meegeleverde transformator moet altijd worden gebruikt.
  • Pagina 10: Installatie Van Het Guldmann Juk Voor Gebruik

    1 .10 Installatie van het Guldmann juk voor gebruik Juk van andere fabrikanten Guldmann is niet aansprakelijk voor defecten of ongevallen die het gevolg zijn van het gebruik van een juk die door een andere fabrikant is vervaardigd. Neem bij twijfel over de keuze of het gebruik van een juk contact op met Fig .
  • Pagina 11: Draagband

    1 .11 Draagband Bij gebruik van een Guldmann juk moet een draagband met vier tot zes hang- lussen ontworpen voor bevestiging aan haken worden gebruikt. Plaats de hanglussen in de haken. Zorg ervoor dat de rubber veiligheidsvergrendeling naar zijn startpositie terugkeert, zodat de hanglussen niet onbedoeld kunnen losraken.
  • Pagina 12: Belangrijk

    Optillen naar en vanuit een zit positie Wanneer een gebruiker wordt opgetild, bijv. vanuit een rolstoel, dient u de GH3 te verplaatsen naar de persoon die moet worden opgetild. Het juk moet zich op dezelfde hoogte bevinden als de borstkas van de gebruiker en mag niet verder boven de gebruiker verplaatst worden dan een positie ter hoogte van het midden van de dijen.
  • Pagina 13 Werken met de GH3 De GH3 loopt soepel in het railsysteem en voor het verplaatsen zijn er geen speciale vereisten ten aanzien van ruimte of vermogen. De aandacht kan daardoor volledig op het functionele niveau van de gebruiker en de techniek van de verzorger gericht blijven.
  • Pagina 14: Overpaksysteem (Swing)

    1 .12 Overpaksysteem (swing) Overpak functie wordt gebruikt in com- binatie met een verplaatsing bijv. door een deur van de ene tilmodule naar een andere. Let op: De zwenkadapter moet afzonder- Fig . 1 lijk worden besteld. Installatie van zwenkadapter 1.
  • Pagina 15: Overpak Systeem In Deuropening Gebruiken

    1 .13 Overpak systeem in deuropening gebruiken 1. Breng de twee tilliften zo dicht mogelijk bij elkaar zodat de gebruiker de grond niet kan aanraken tijdens de verplaatsing van de ene naar de andere tillift. 2. Neem de vrije draagriem van tillift A en bevestig deze aan de zwenkadapter van het juk (zie 1.10 afbeeldingen 5 en 6).
  • Pagina 16: Gh3 Met Horizontale Aandrijfmotor

    1 .14 GH3 met horizontale aandrijfmotor De GH3 met horizontale aandrijfmotor kan in het railsysteem worden ge bruikt. Houd er rekening mee dat de aandrijfmotor tijd nodig heeft om de tillift te ver- snellen en af te remmen. De snelheid van de motor kan verlaagd worden met de speciale SIC software.
  • Pagina 17: Beschrijving Van Functies

    2 .00 Beschrijving van functies Informatiepaneel op de onderzijde van de GH3. Controlelamp 2 .01 Pictogrammen Noodstop Functie neerlaten in noodsituaties Reset noodstop RESET Bewegingsrichting aangegeven met grijze pijl Waarschuwing, kan handen verpletteren...
  • Pagina 18: Controlelampen En Geluidssignalen

    2 .02 Controlelampen en geluidssignalen Status Controle- Geluidssignalen Mogelijke GH3 lampen Functies – standby Alles OK Groen Wordt niet Geel, 3 x piepsignaal na 60 sec. geladen na 15 sec. Lage Geel acculaad- toestand Defect aan Geel Piepsignalen bij activering van knop...
  • Pagina 19: Bediening

    2 .03 Bediening Handbediening De GH3 wordt automatisch ingeschakeld wanneer een knop op de handbe- diening wordt ingedrukt. De GH3 wordt automatisch uitgeschakeld na ca. 8 minuten zonder activering. De USB-aansluiting van de handbediening is alleen bedoeld voor aansluiting van een PDA/Net Book met Guldmann SIC software en mag alleen worden gebruikt door het onderhoudsteam van Guldmann of door een door Guld- mann gemachtigd persoon.
  • Pagina 20 2. Omlaag 3. Verplaatsing in de richting van de pijl op het GH3 informatiepaneel (paragraaf 2.00). 4. Beweging in de richting tegengesteld aan de pijl op de GH3 informatiepaneel (paragraaf 2.00) 5. Functiekeuzeknop (paragraaf 2.05, aanvullende modules) 6. Functiekeuzeknop (paragraaf 2.05, aanvullende modules)
  • Pagina 21 Beweging van de GH3 in het railsysteem De GH3 wordt door de gebruiker handmatig in de rail vooruit geduwd. De GH3 met 1 horizontale aandrijfmotor beweegt in de rail met een beetje hulp van de gebruiker, door activering van de handbediening of IR-afstands- bediening.
  • Pagina 22: Aanvullende Modules, Gh3

    2 .04 Aanvullende modules, GH3+ Er zijn verschillende aanvullende modules voor de GH3+ • CLM module (GH3+ met statistische functie voor managementgebruik) • Servicemodule (GH3+ met servicemodule) • Scale module (Weegschaalmodule) (GH3+ met geïntegreerde weegschaal) • Class III scale (Klasse III-weegschaal) Scale (GH3+ met geïntegreerde Klasse III-weegschaal)
  • Pagina 23 Next service Setup 2019.07.01 Setup Units Language Language 4-8 Lifetime English Italianio total lifts Next Exit Change Change Change Units Language 1-8 Language 5-8 Lifetime Dansk Espanol heavy lifts Next Exit Change Change Change Language 2-8 Language 6-8 Last week Deutsch Francaise total lifts...
  • Pagina 24 Menustructuur, GH3+ met aanvullende modules • Class III scale (Klasse III weegschaal) • Trainer module • CLM module • Servicemodule Scale Scale Info 1-2 Trainer Version 01.00 Start Next Start Scale Scale Info 2-2 Trainer 80.3 Changes Tare Exit Next...
  • Pagina 25 rainer Next service Setup 2019.07.01 Start Show Setup rainer Language Language 4-8 Lifetime English Italianio total lifts Exit Next Exit Change Change rainer Language 1-8 Language 5-8 Lifetime Dansk Espanol heavy lifts Exit Next Exit Change Change Language 2-8 Language 6-8 Last week Deutsch Francaise...
  • Pagina 26: Configuratie Van Aanvullende Modules, Gh3

    2.05 Configuratie van aanvullende modules, GH3+ Voordat de GH3 + in gebruik word genomen dient de tillift te worden geconfi- gureerd. Configuratie heeft betrekking op taal (Schaal module / CLM module / Service module) en de unit voor specificatie van het gewicht (Schaal module).
  • Pagina 27: Schokeffecten

    GH3+ met hoge snelheid tegen een eindpunt te trekken. Bediening Reset de GH3+ weegschaal altijd alvorens een weging uit te voeren. Bij het resetten van de eenheid moet het juk en de gewenste draagband onder de tillift worden gehangen.
  • Pagina 28: Weegunit En Klasse Iii Weegunit

    2 .07 Weegunit en Klasse III weegunit De GH3+ met weegschaalmodule (optie) biedt de mogelijkheid het gewicht van de gebruiker te bepalen. Scale Waarschuwing! Als de weegschaal moet voldoen aan de Richtlijn inzake niet-automatische weegwerktuigen (EU-richtlijn 2014/31/EU), moet er een Klasse III-weegschaal Start worden gebruikt.
  • Pagina 29 Tare Exit 1. Druk op een willekeurige toets van de handbediening om de weegunit te activeren. Het Guldmann-logo “G” verschijnt op de display. Selecteer “Menu” met behulp van de functietoets onmiddellijk onder de display. 2. Selecteer vervolgens totdat het menu “Scale” (Weegschaal) op de display verschijnt.
  • Pagina 30 Wegen met een weegschaal Scale Scale 80.3 Tare Exit Tare Exit 1. Reset de weegschaalmodule altijd voordat u gaat wegen. Zie paragraaf “De weegunit nul stellen”. 2. Til de tilband van het juk. Plaats de patiënt in de draagband voordat u deze op het juk bevestigt.
  • Pagina 31 Gebruikt scherm bij het gebruik van een weegschaal Opstartlogo: Druk op “Menu” om de functie te selecteren. Menu Menu icoon voor weegunit: KG Scale Scale Menu icoon voor klasse III weegunit: III Druk op de linkernavigatietoets “Start” om het menu te openen.
  • Pagina 32: Foutmeldingen

    Wijzigingen (informatiescherm 2 van 2 in weegschaalmenu): Scale Info 2-2 wijzigingsteller Changes • Telt wijzigingen in softwareparameters, zoals kalibratie en waarden voor G-factor Alleen beschikbaar voor Klasse III Next Exit Foutmeldingen Scale - - - De weegschaal is overbelast. Volg de belasting die voor de weegschaal is voorgeschreven (zie Exit identificatielabel op de lift).
  • Pagina 33: Class Iii Scale (Gh3+ Met Klasse Iii-Weegschaal)

    2 .08 Class III scale (GH3+ met Klasse III-weegschaal) Scale De GH3+ met weegschaalmodule (optie) biedt de mogelijkheid het gewicht van de gebruiker te bepalen. Start Beschrijving Een Klasse III-weegschaal is een ingebouwde digitale weegschaal die vol- doet aan de vereisten voor medische weegtaken met gekalibreerde, nauw- keurige en herhaalbare gewichtsmetingen met Klasse III-precisie in overeen- stemming met EU-richtlijn 2014/31/EU.
  • Pagina 34: Kalibratie/Verificatie Van Klasse Iii-Weegschaal

    2.09 Kalibratie/verificatie van Klasse III-weegschaal Om de medische goedkeuring van de digitale weegschaal te behouden, moet de weegschaal worden gekalibreerd/geverifieerd in overeenstemming met de vereisten van de nationale voorschriften bij een geaccrediteerd testinstituut. De softwareversie en wijzigingsteller worden op de display van de handbe- diening geverifieerd.
  • Pagina 35: Trainer Module

    Hoe gebruikt u de trainermodule? De trainermodule is ingebouwd in een GH3+ plafondlift die in een zieken- huisafdeling kan worden geplaatst. Zo is er de mogelijkheid om de training/ rehabilitatie op de afdeling zelf uit te voeren zodat er tijd en middelen worden bespaard.
  • Pagina 36 Hoe lang duurt het om de trainermodule te herladen? Voor 10 minuten training moet er 1 uur worden herladen. Het duurt 3 uur om de plafondlift/trainermodule voor een volledige trainingssessie te herladen als u hem de volle 30 minuten hebt gebruikt. NB: Trainingstijd kan fluctueren bij nieuwe tilliften voor de eerste 3 tot 5 volledige oplaadcycli van de accu.
  • Pagina 37 Selecteer het aantal kg dat u wenst te ontlasten met de knoppen (omhoog/omlaag) op de handbediening. Denk eraan dat de plafondlift trager dan normaal zal bewegen om een precieze instelling van het gewicht te bevorderen. Het gewenste aantal te ontlasten kg wordt bepaald door de individuele behoeften en het func- tieniveau van de gebruiker.
  • Pagina 38 8. Als u de automatische trainingsfunctie wilt beëindigen en Trainer naar de normale modus ”vasthouden-voor-beweging” wilt terugkeren, kunt u een van de twee menuknoppen onder aan het display activeren ” ” (beide knop- Exit Exit pen mogen worden gebruikt). 9. Wanneer de training is afgesloten: selecteer “ ”...
  • Pagina 39: Clm Module (Gh3+ Met Statistische Functie Voor Managementgebruik)

    (Voor het uitlezen van de PDA/Net Book moet de PDA/Net Book zijn voorzien van Guldmann SIC/CLM-software). De USB in de handbediening is bedoeld voor connectie met de PDA/Net Book en mag alleen gebruikt worden door een door Guldmann getrainde monteur. Aantal tilbewegingen,...
  • Pagina 40 1. Druk op een willekeurige toets op de GH3+ handbediening om de tillift te activeren. Wanneer de tilliftmodule is geactiveerd, wordt de display van de handbediening ingeschakeld en verschijnt het Guldmann logo “G”. 2. Kies “Menu” met behulp van de functietoets die zich onder de display bevindt.
  • Pagina 41: Servicemodule (Gh3+ Met Servicemodule)

    2 .12 Servicemodule (GH3+ met servicemodule) De GH3+ met Servicemodule (optie) slaat alle informatie over tijd en aanwij- zing voor volgende veiligheids-/service-inspectie op. De GH3+ met Servicemodule specificeert de datum van de volgende veilig- heids-/service-inspectie. Bediening Scale Trainer Next service 2019.07.01...
  • Pagina 42 Pop-ups voor Servicemodule (aanvullende module) De GH3+ met Servicemodule kent twee verschillende Pop-ups (korte berich- ten in de display). Deze pop-ups waarschuwen de gebruiker voor aanstaande en overschreden data voor service-inspecties. De beide pop-ups verschijnen onmiddellijk nadat de handbediening is inge- schakeld.
  • Pagina 43: Veiligheidsfuncties

    Constant trekken: Neerlaten in noodsituatie is geactiveerd. Noodstop Wanneer de GH3 niet reageert op de handbediening, trek dan aan het rode koord en de til/zak functie van de lift zal gedeactiveerd worden. Wanneer de noodstop is geactiveerd, werkt de tillift niet. De groene lamp wordt uitgeschakeld.
  • Pagina 44: Functie Neerlaten In Noodsituaties, Mechanisch

    Functie neerlaten in noodsituaties, mechanisch De functie omlaag in geval van nood wordt geïdentificeerd als de essentiële prestatie. Indien de GH3 defect raakt, wordt de elektrische noodfunctie voor neerlaten gebruikt om de gebruiker veilig neer te laten. De noodfunctie voor neerlaten wordt bediend met een constante trekbeweging aan de rode lus die voor de noodstop wordt gebruikt.
  • Pagina 45: Laden/Aansluiten

    N.B.: Een GH3 met een aanbevolen belasting van meer dan 275 kg heeft twee motors en dus ook twee riemwielen om de motors te activeren; één aan elke zijde. In het geval van een kritieke mechanische storing, bevat de tillift een mecha- nisch beveiligingssysteem dat voorkomt dat de tilriem vanzelf naar beneden komt.
  • Pagina 46: Veiligheid

    De draaischijf mag niet worden gebruikt in combinatie met de GH3 Twin tillift. De GH3 tillift wordt in het midden van de draaischijf bevestigd. Door op de schakelaar te drukken, draait de draaischijf 90°.
  • Pagina 47: Reiniging

    • Gebruik het Combi-slot niet langer wanneer er een fout wordt vastgesteld. Neem contact op met het serviceteam van Guldmann of een erkend tech- nicus om de nodige herstellingen uit te voeren. Een defect Combi-slot kan leiden tot letsels bij de gebruiker en de helper.
  • Pagina 48: Omgevingsvoorwaarden

    De apparatuur is niet ontworpen om te worden gebruikt op hoogten hoger dan 2000 m boven de zeespiegel. Verklaring van symbolen op de verpakking: 106 kPa 40ºC 104ºF -10ºC 70 kPa 14ºF Transport en opslag Guldmann adviseert om de producten altijd in de oorspronkelijke verpakking te vervoeren en te bewaren.
  • Pagina 49: Onderhoud En Opslag

    Controleer de draagband vóór gebruik op slijtage en beschadigingen. Gebruik de draagband niet indien het beschadigd of defect is. Gebruik de GH3 niet indien de draagriem beschadigd of defect is. Neem contact op met uw leverancier en bestel een nieuwe draagband of een vervanging voor de draagriem.
  • Pagina 50: Service En Levensduur

    Veiligheids-/service-inspecties van de producten moeten door een gekwalificeerde onderhoudstechnicus of het serviceteam van Guldmann worden uitgevoerd. In het kader van de aankoop kan Guldmann een serviceovereenkomst voor deze inspectie aanbieden. Aan de GH3+ met servicemodule mogen uitsluitend servicewerkzaam- heden worden uitgevoerd door het Guldmann Serviceteam of door een gekwalificeerde servicemonteur die toegang heeft tot de PDA/Net Book met Guldmann-software.
  • Pagina 51: Problemen Oplossen

    5 .03 Problemen oplossen De GH3 reageert niet op de toetsen van de handbediening 1. Controleer of de noodstop is geactiveerd 2. Controleer de voeding van de tillift 3. Controleer of de transformator is ingeschakeld en aangesloten op het railsysteem 4.
  • Pagina 52 Handbediening IP44 Afstandsbediening IP20 Transformator IP20 Voorbeelden van serienummerlabels Tilliftmodule GH3+ xxx xxx (xxxxx) max xxx kg / xxx lbs xxxxxx 33V AC, 2.5A, IP20 Duty cycle 2 min ON/18 min OFF xxxxx V. Guldmann A/S Graham Bells Vej 21-23A...
  • Pagina 53: Handbediening

    Transformator Klasse II Gebruik in de EU Handbediening Part no. xxxxxx GH Lifting Hanger Edition max xxx kg / xxx lbs Date xxxx-xx-xx V. Guldmann A/S Graham Bells Vej 21-23A IP44 DK-8200 Aarhus N xxxxxx xxxxxx www.guldmann.com yyyy-mm-dd Barcode 128C / GS1-128...
  • Pagina 54: Technische Specificaties

    8.00 Technische specificaties 8 .01 Module label met snelle info Een label op de tilriem-ontlasting geeft aan welke modules er in de GH3 til- cassette zitten, samen met een duidelijke indicator van de maximale werklast. SWL 350 kg/770 lbs Service...
  • Pagina 55 GH3 Tilliftmodules, versie type benaming Opties Configuratie code (xxxxx) 0 - 1 - 2 • • • • • 0 - 1 - 2 • • • • • 0 - 1 - 2 • • • • • •...
  • Pagina 56: Technische Specificaties

    Deksels ..Stootbestendig UL 94 V-0 vlamvertragend recyclebaar kunststof Specificaties digitale weegschaal (Niet-medisch). Optioneel voor GH3+ Capaciteit ..........0 - SWL Nauwkeurigheid .
  • Pagina 57 Afmetingen A ............580 mm B .
  • Pagina 58: Eu-Declaration Of Conformity

    Elektronica Aan/uit ....Automatisch wanneer in gebruik. Softstart/-stop Overbelastingsbeveiliging ....... Automatisch Bescherming tegen lage acculaadtoestand .
  • Pagina 59: Typegoedkeuringscertificaat

    Graham Bells Vej 21-23A, 8200 Aarhus N DENMARK In respect of Non-automatic weighing instrument designated GH3+ with variants of modules of load receptors and load cells. Accuracy class III, single-interval or multi range (dual) Maximum capacity, Max: From 200 kg to 700 kg...
  • Pagina 60: Milieubeleidsverklaring - V . Guldmann A/S

    Richtlijnen en verklaring van de fabrikant – elektromagnetische emissies De GH3 is bedoeld voor gebruik in de onderstaande elektromagnetische omgeving. De klant of de gebruiker van de GH3 moet ervoor zorgen dat de GH3 in een dergelijke omgeving wordt gebruikt.
  • Pagina 61 Richtlijnen en verklaring van de fabrikant – elektromagnetische immuniteit De GH3 is bedoeld voor gebruik in de onderstaande elektromagnetische omgeving. De klant of de gebruiker van de GH3 moet ervoor zorgen dat de GH3 in een dergelijke omgeving wordt gebruikt.
  • Pagina 62 Richtlijnen en verklaring van de fabrikant – elektromagnetische immuniteit De GH3 is bedoeld voor gebruik in de onderstaande elektromagnetische omgeving. De klant of de gebruiker van de GH3 moet ervoor zorgen dat de GH3 in een dergelijke omgeving wordt gebruikt.
  • Pagina 63: Garantie En Servicevoorwaarden

    De GH3 is bedoeld voor gebruik in een elektromagnetische omgeving waarin uitgestraalde RF-storin- gen worden beheerst. De klant of de gebruiker van de GH3 kan elektromagnetische interferentie helpen voorkomen door een minimale afstand te handhaven tussen enerzijds draagbare en mobiele RF-communi- catieapparatuur (zenders) en anderzijds de GH3 in overeenstemming met onderstaande aanbevelingen en het maximale uitgangsvermogen van de communicatieapparatuur.
  • Pagina 64: Service Of Reparatie

    Garantieperiode. Service of reparatie Neem contact op met Guldmann Reparatie voor toestemming om een defect artikel tijdens de Garantieperiode te retourneren. U krijgt een retourautorisa- tienummer en adres voor het retourneren van het artikel voor garantie of ver- vanging.
  • Pagina 68 V . Guldmann A/S Head Office: Tel. +45 8741 3100 info@guldmann.com www.guldmann.com Guldmann B . V . Tel. +31 053 428 30 90 info@ergocare.nl www.guldmann.nl...

Deze handleiding is ook geschikt voor:

Gh3 plus

Inhoudsopgave